Télécharger Imprimer la page

pellenc Cultivion Guide De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour Cultivion:

Publicité

GÜVENLİK TALİMATLARI
VARNOSTNA NAVODILA
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
TURVATOIMENPITEET
SIKKERHETSTILTAK
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
SICHERHEITSANWEISUNGEN
MEDIDAS DE SEGURIDAD
SICHERHEITSMASSNAHMEN
SAFETY INSTRUCTIONS
SAFETY MEASURES
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
MISURE DI SICUREZZA
SIGURNOSNE UPUTE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
SIKKERHEDSANVISNINGER
MEDIDAS DE SEGURANÇA
TURVALLISUUSOHJEET
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
SIKKERHETSINSTRUKSER
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
MESURES DE SÉCURITÉ
GÜVENLİK DONANIMI
WYPOSAŻENIE BEZPIECZEŃSTWA
BEZPEČNOSTNÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ
ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
SIKKERHEDSUDSTYR
SIGURNOSNA OPREMA
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
VARNOSTNA OPREMA
EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA
SÄKERHETSUTRUSTNINGAR
EQUIPAMIENTO DE SEGURIDAD
SICHERHEITSAUSRÜSTUNG
SAFETY EQUIPMENT
ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
SUOJAVÄLINEET
VERNEUTSTYR
EQUIPAGGIAMENTO DI SICUREZZA
VEILIGHEIDSUITRUSTING
1
2
3
4
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SÄKERHETSÅTGÄRDER
ΑΝΤΑΝΑΚΛΑΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
SUOJAREFLEKSIT
SIKKERHETSREAKSJONER
SIGURNOSNI POSTUPCI
SIKKERHEDSHANDLINGER
BEZPEČNOSTNÉ REFLEXY
VARNOSTNI REFLEKSI
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
EMNİYETE YÖNELİK TUTUMLAR
SICHERHEITSREFLEXE
RIFLESSI DI SICUREZZA
SAFETY REFLEXES
RÉFLEXES DE SÉCURITÉ
REFLEJOS DE SEGURIDAD
REFLEXOS DE SEGURANÇA
• Zadní rukojeť plečky CULTIVION držte pravou rukou a přední rukojeť levou rukou.
• Należy mocno trzymać tylny uchwyt urządzenia cultivion prawą ręką, a przedni uchwyt lewą ręką.
• Κρατάτε την πίσω λαβή του cultivion με το δεξί χέρι και την μπροστινή λαβή με το αριστερό.
• Håll stadigt i cultivions bakre handtag med höger hand och i det främre handtaget med vänster hand.
• Pidä Cultivionin takakäsivipua oikealla kädellä ja etukäsivipua vasemmalla kädellä.
• Con la mano derecha sujetar firmemente la empuñadura trasera del cultivion y con la mano izquierda la
• Hold the rear handle of the cultivion with the right hand and the front handle with the left hand.
• Zadnú rukoväť zariadenia Cultivion držte pravou rukou a prednú rukoväť ľavou rukou.
• Zadnji ročaj orodja cultivion držite z desno roko in prednji ročaj z levo roko.
• Pak de achterste handgreep van de cultivion met uw rechterhand vast en de voorste handgreep met uw
• Manter o punho traseiro do cultivion com a mão direita e o punho dianteiro com a mão esquerda.
• Mantenere l'impugnatura posteriore del Cultivion con la mano destra e l'impugnatura anteriore con la
• Cultivion'un arka tutma kolunu sağ el ile ve ön tutma kolunu ise sol el ile kavrayın.
• Desnom rukom čvrsto uhvatite stražnju ručku cultiviona, a lijevom rukom uhvatite prednju ručku.
• Den hinteren Griff der Cultivion mit der rechten Hand und den vorderen Griff mit der linken Hand halten.
• Hold godt fast i Cultivion maskinens bageste håndtag med højre hånd og i det forreste håndtag med
• Hold alltid Cultivion-maskinen ved å gripe tak i bakre håndtak med høyre hånd og i fronthåndtaket med
• Maintenir la poignée arrière du cultivion avec la main droite et la poignée avant avec la main gauche.
empuñadura delantera.
• Zur besseren Kontrolle den linken Arm gestreckt halten.
• Lewe ramię powinno być napięte w celu zapewnienia lepszej kontroli.
• Pro lepší kontrolu mějte při práci levou paži nataženou.
• Håll vänster arm sträckt för en bättre kontroll.
• Φροντίστε ο αριστερός βραχίονάς σας να είναι τεντωμένος για να έχετε καλύτερο έλεγχο.
• Pidä vasen käsivarsi jäykkänä hyvän hallinnan saamiseksi.
• Conservar o braço esquerdo estendido para controlar melhor.
• Lijeva ruka neka bude napeta kako biste imali bolji nadzor.
venstre hånd.
• Pre lepšiu kontrolu držte ľavé rameno napnuté.
• Za boljši nadzor naj bo leva roka iztegnjena.
linkerhand.
• Garder le bras gauche tendu pour un meilleur contrôle.
venstre hånd.
• Hold the left arm straight for better control.
mano sinistra.
• Daha iyi bir kontrol için, sol kolunuzu gergin tutun.
• Stosować wyłącznie oryginalne narzędzia robocze firmy Pellenc.
• Používejte pouze originální pracovní nástroje značky Pellenc.
• Använd arbetsverktyg från Pellenc.
• Χρησιμοποιείτε εργαλεία δουλειάς προέλευσης Pellenc.
• Käytä Pellencin alkuperäisiä työkaluja.
• For å ha bedre kontroll skal venstre arm være utstrakt.
• Upotrebljavajte originalna oruđa tvrtke Pellenc.
• Hold venstre arm strakt, så værktøjet er nemmere at styre.
• Používajte originálne pracovné nástroje značky Pellenc.
• Uporabljajte originalna delovna orodja Pellenc.
• Houdt de linkerarm gestrekt voor betere controle.
• Pellenc marka iş aletleri kullanın.
• Verwenden Sie Original-Arbeitsgeräte von Pellenc.
• Tenere il braccio sinistro teso per un miglior controllo dell'attrezzo.
• Use working tools of Pellenc origin.
• Utilizar as ferramentas de trabalho de origem Pellenc.
• Mantener el brazo izquierdo extendido para asegurar un mejor control.
• Utiliser des outils de travail d'origine Pellenc.
• Διατηρείτε τα εργαλεία δουλειάς σε καλή κατάσταση λειτουργίας.
• Håll arbetsverktygen i gott funktionstillstånd.
• Bruk originale PELLENC arbeidsverktøy.
• Pidä työkalut hyvässä toimintakunnossa.
• Maintain working tools in good operating condition.
• İş aletlerini düzgün çalışır durumunda muhafaza edin.
• Delovna orodja vzdržujte v ustreznem stanju za delovanje.
• Manter as ferramentas de trabalho em bom estado de funcionamento.
• Utilizzare attrezzi di lavoro originali Pellenc.
• Die Arbeitsgeräte in einem guten Betriebszustand halten.
• Utrzymywać narzędzia robocze w dobrym stanie.
• Pracovní nástroje udržujte v dobrém technickém stavu.
• Pracovný nástroj udržiavajte v dobrom prevádzkovom stave.
• Oruđe održavajte u dobrom stanju.
• Brug Pellenc-arbejdsværktøjer.
• Utilizar herramientas de trabajo de origen Pellenc.
• Maintenir les outils de travail en bon état de fonc tion nement.
• Gebruik Pellenc-werktuigen.
• Maintener las herramientas de trabajo en correcto estado de funcionamiento.
• Udržujte rovnováhu.
• Se till att du står stadigt.
• Διατηρείτε την ισορροπίας σας.
• Ole hyvässä tasapainossa.
• Arbeidsverktøyene skal holdes i god driftsstand.
• Održavajte dobru ravnotežu.
• Arbejdsværktøjerne skal være i god funktionsstand.
• Udržiavajte rovnováhu.
• Pazite na svoje ravnotežje.
• Zorg dat de werktuigen in goede staat van werking verkeren.
• Dengeli durun.
• Dbać o zachowanie równowagi.
• Mantenere gli attrezzi di lavoro in buono stato di funzionamento.
• Manter as pernas afastadas, bem em equilíbrio.
• Se tenir bien en équilibre.
• Fest im Gleichgewicht stehen.
• Remain in a steady position.
• Κρατάτε τα πόδια σε απόσταση από το εργαλείο δουλειάς.
• Håll fötterna på avstånd från arbetsverktyget.
• Stå i stabil arbeidsstilling.
• Pidä jalat etäällä työkalusta.
• Pracovný nástroj držte v dostatočnej vzdialenosti od nôh.
• Noge držite v ustrezni razdalji od delovnega orodja.
• Sta met gespreide benen en met uw lichaam in goed evenwicht.
• Manter os pés afastados da ferramenta de trabalho.
• Mantenere un buon equilibrio.
• Mantenerse en perfecto equilibrio.
• Die Füße vom Arbeitsgerät entfernt halten.
• Dbejte, aby se chodila nacházela v dostatečné vzdálenosti od pracovního nástroje.
• Ayaklarınızı iş aletinden belli bir mesafe uzakta tutun.
• Noge udaljite od oruđa uređaja.
• Sørg for at holde en god balance.
• Utrzymywać narzędzie robocze w bezpiecznej odległości od stóp.
• Garder les pieds à distance de l'outil de travail.
• Kepp feet away from the working tool.
• CULTIVION je určen pouze pro kultivaci půdy.
• Δουλεύετε μόνο στο χώμα με το cultivion σας.
• Føttene må ikke komme i nærheten av arbeidsverktøyet.
• Arbeta endast i marken med din cultivion.
• Hold fødderne på afstand fra arbejdsværktøjet.
• Käytä Cultivionia vain maassa.
• So zariadením Cultivion obrábajte iba zem.
• Sa svojim cultivionom radite isključivo na zemlji.
• Cultivion uporabljajte samo za obdelavo zemlje.
• Houd uw voeten verwijderd van het werktuig.
• Utilizar o Cultivion apenas na terra.
• Cultivion cihazınızla sadece toprakta çalışın.
• Urządzenie cultivion służy wyłączenie do pielęgnacji gleby.
• Mantenere i piedi a una distanza di sicurezza rispetto all'attrezzo di lavoro.
• Ne travailler que dans la terre avec votre cultivion.
• Mantener los pies separados de la herramienta de trabajo.
• Mit der Cultivion nur die Erde bearbeiten.
• Only work soil with the cultivion.
• Cultivion-maskinen skal bare brukes til å bearbeide jord.
• Cultivion maskinen skal udelukkende bruges for at bearbejde jord.
• Gebruik uw cultivion alleen om grond te bewerken.
• Lavorare solo la terra con il Cultivion.
• Trabajar con su cultivion exclusivamente en la tierra.
5
Værnemidler
Verneutstyr
Suojavälineet
Zaštitna oprema
Beschermingsuitrusting
Προστατευτικός εξοπλισμός
Zaščitna oprema
Ochranná pomôcka
Equipamento de protecção
Skyddsutrustning
Emniyet donanımı
Equipement de protection
Wyposażenie ochronne
Schutzausrüstung
Protective equipment
Equipaggiamento di
Equipo de protección
Osobní ochranné pracovní
protezione
prostředky (OOPP)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Kypärä
Hjelm
Hjälm
Κράνος
Kask
Kask
Hjelm
Capacete
Kaciga
Helmet
Casco
Schutzhelms
Casque
Helm
Čelada
Prilba
6
1
1
Helma
Elmetto
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Vizir
Štít
Sichtschutz
Siperlik
Viseira
Ansiktsvern
Visir
Προστατευτικό προσώπου
Osłona twarzy
Oogscherm
Silmikko
Visir
Visera
Vizir
Visor
Visière
2
2
Visiera
Hledí/Štít
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
Eldivenler
Suojakäsineet
Γάντια
Rękawice
Robuste handsker
Motståndskraftiga handskar
Rukavice
Rukavice
Stevige handschoenen
Rokavice
Luvas resistentes
Guantes resistentes
Sicherheitshandschuhe
Hard-wearing gloves
Gants résistants
Vernehansker
3
3
Rukavice
Guanti resistenti
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
Turvajalkineet
Sicherheitsschuhe
Emniyet botları
Obuwie ochronne
Υποδήματα ασφαλείας
Skyddsskor
Chaussures de sécurité
Veiligheidsschoenen
Safety footwear
Bezpečnostná obuv s
Vernesko
Sapatos de segurança
Sikkerhedssko
Zaštitne cipele
4
4
Varnostna obutev
Calzado de seguridad
7
4
4
4
Scarpe di sicurezza
protišmykovou podrážkou
Bezpečnostní obuv
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Dispositif antibruit
Dispositivo anti-ruído
Protectores de oídos
Melunsuoja
Høreværn
Hörselskydd
Støyhemmende verneutstyr
Nauszniki przeciwhałasowe
Ωτοασπίδες
Zaščita proti hrupu
Gürültüye karşı koruma
Antilawaaivoorziening
Lärmschutzvorrichtung
Ear protection
Zaštita od buke
5
5
5
5
Dispositivo antirumore
donanımı
Ochrana sluchu
Ochrana sluchu
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
Skyddsglasögon
Suojalasit
Προστατευτικά γυαλιά
Vernebriller
Veiligheidsbril
Okulary ochronne
Óculos de protecção
Zaštitne naočale
Lunettes de protection
Safety goggles
Beskyttelsesbriller
Schutzbrille
6
6
Zaščitna očala
Gafas de protección
6
6
6
6
Occhiali protettivi
Ochranné okuliare
Ochranné brýle
Koruyucu gözlük
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
Chaleco de seguridad o mangas
Suknjič ali manšete
Jakke eller mansjetter
Safety jacket or over-sleeves
Casaco ou manguitos
Weste oder Manschetten
Takki tai käsivarsisuojat
Prsluk ili rukavi
Vest of manchetten
Veste ou manchettes
Jacka eller armskydd
Ζακέτα ή μανικέτια
Beskyttelsesjakke eller
Bluza lub rękawy
7
7
7
7
7
7
Ceket veya manşetler
Vesta nebo ochranné rukávy
manchetter
Giacca o maniche
Kabát alebo manžety
protectoras
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
Παντελόνι
Spodnie
Byxor
Housut
Bukse
Broek
Radne hlače
Arbeitshose
Calças
Pantalon
Protective trousers
8
Hlače
8
8
8
8
8
Kalhoty
Pantolon
Bukser
Nohavice
Pantaloni
8
Pantalón
8
7
Χρήση
Bruk
Bärande
Brug af
Käyttö
Používanie
Nošenje
Dragen
Uporaba
Uso
Uso
Tragen
Noszenie
Taşıma
Port
Wearing is
Používání
Da indossare
Obowiązkowe
Υποχρεωτική
Obligatoriskt
Obligatorisk
Pakollinen
obavezno
Verplicht
Obrigatório
vorgeschrieben
Mandatory
Obligatoire
Zorunlu
Påbudt
Obvezno
Obligatorio
Povinné
Povinné
obbligatorio
Anbefales
Zalecane
Anbefalet
preporučeno
Priporočeno
Aanbevolen
Recomendado
empfohlen
Recommended
Recommandé
Rekommenderas
Προτεινόμενη
Recomendado
Suositellaan
Tavsiye edilir
Odporúčané
Doporučené
raccomandato
Aanbevolen
Recomendado
preporučeno
empfohlen
Anbefales
Anbefalet
Zalecane
Recommandé
Προτεινόμενη
Rekommenderas
Recommended
Suositellaan
Priporočeno
Recomendado
Odporúčané
raccomandato
Tavsiye edilir
Doporučené
Recommended
Anbefales
Rekommenderas
preporučeno
Suositellaan
Aanbevolen
Recomendado
empfohlen
Zalecane
Προτεινόμενη
Recommandé
Priporočeno
Tavsiye edilir
Doporučené
Anbefalet
Odporúčané
raccomandato
Recomendado

Publicité

loading