Pièces D'usure; Accessoires - BUSCH RA 0160 B Manuel D'installation Et De Maintenance

Pompes a vide rotatives a palettes
Table des Matières

Publicité

Installations- und Betriebsanleitung R 5 0160/ 0250 B
Installation and Operating Instructions R 5 0160/ 0250 B
Manuel d'installation et de maintenance R 5 0160/ 0250 B
Verschleißteile
Wearing parts
Pièces d'usure
Dichtungssatz
Set of seals
Pochette de joints
Verschleißteilsatz
Overhaul kit
Kit complet
Wartungssatz
Service kit
Kit de service
Zubehör
Accessories

Accessoires

Luftfilter, stehend
Inlet filter, upright
Filtre d'aspiration de boot
Ersatz-Papierpatrone
Replacement paper cartridge
Cartouche de remplacement
Manometer, Filterwiderstand
Filter pressure gauge
Manomètre de colmatage des filtres
Vakuumreguliereinheit
Vacuum regulating unit
Soupape de réglage de vide
Motorschutzschalter
Motor safety switch
Disjoncteur-protection moteur
Falls Sie Fragen zu unserem Zubehörprogramm
haben wenden Sie sich an uns, wir beraten sie
gerne.
Dr.- Ing. K. Busch GmbH
Postfach 1251
D 79689 Maulburg
Telefon (07622) 681-0
Telefax (07622) 5484
http://www.busch.de
Amsterdam,Barcelona,Basel,Birmingham,Brussels,Copenhagen,Dublin,Gothenburg,Helsinki,Istanbul,Melbourne,Milan,Montreal,New York,New Plymouth,Oslo,Paris,San Jose,Seoul,Singapore,Taipei,Tokyo,Vienna
Technische Änderungen vorbehalten/ Technical changes reserved/ Sujet à modifications techniques.
Beschreibung
Description
Description
bestehend aus allen notwendigen Dichtungen
consisting of all necessary seals
comporte tous les joints nécessaires
bestehend aus dem Dichtungssatz und sämtlichen Verschleißteilen
consisting of seal set and all wearing parts
comporte tous les joints et pièces d'usure
bestehend aus Ölfilter, Luftentölelementen, Schalldämpfermembran, Dichtungen
consisting of oil filter, exhaust filters, muffler diaphragm, seals
comporte filtre à huile, filtres de sortie d'air, membrane d'échappement et joints
Beschreibung
Description
Description
saugseitig,mit Papierpatrone, zum Abscheiden von Feststoffen
inlet-side, with paper cartridge to separate solids
filtre d'entrée d'air à cartouche papier pour séparer les solides
Papierpatrone
Paper cartridge
Cartouche papier
zum einfachen Überprüfen des Sättigungsgrades des Luftentölelementes
for easy checking of the degree of saturation of the exhaust filter
pour contrôler facilement le degré de colmatage des filtres de sortie d'air
zum Einstellen des gewünschten Arbeitsdruckes, Anschluß: Saugnippel G 1
to adjust the required working pressure; connection: inlet nippel G 1
permet d'ajuster le pression de travail; raccordement: G 1
Einstellbereich: 6,0 - 10,0 Amp., 60 Hz
Adjustment range: 6,0 - 10,0 Amp., 60 Hz
Plage de règlage: 6,0 - 10,0 Amp., 60 Hz
Einstellbereich: 10,0 - 16,0 Amp., 50 Hz
Adjustment range: 10,0 - 16,0 Amp., 50 Hz
Plage de règlage: 10,0 - 16,0 Amp., 50 Hz
In case of questions about our accessory program
feel free to contact us, we look forward to advising
you.
RA
RC
1
/
"
2
1
/
"
2
1
/
"
2
Nous restons à votre disposition pour tout
renseignement complémentaire au sujet de notre
programme d'accessoires.
Busch -
weltweit im Kreislauf der Industrie
Busch -
all over the world in industry
Busch -
Au cœur de l'industrie dans le monde entier
Printed in Switzerland / BA - 09 / N (E) - 0330 D, E, F
R 5 0160 B
R 5 0250 B
0990 000 113
0990 000 113
0993 506 180
0993 506 181
0993 506 180
0993 506 181
0992 000 008
0992 000 008
R 5 0160 B
R 5 0250 B
0945 000 142
0945 000 142
0532 000 004
0532 000 004
0946 000 102
0946 000 102
0947 000 482
0947 000 482
0985 500 993
-
-
0985 500 994

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières