Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Benutzer-Handbuch
Gebruikershandboek
Manuel d'utilisation
Q U A L I T Y S P O R T S B I K E S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bulls ZEG

  • Page 1 Benutzer-Handbuch Gebruikershandboek Manuel d’utilisation Q U A L I T Y S P O R T S B I K E S...
  • Page 2 Reparaturen. Halten Sie sich an die Tipps und Anregungen in diesem Handbuch, und Sie werden viel Freude an Ihrem Bulls Bike haben. Wir wünschen viel Spaß und stets gute und sichere Fahrt! Sportgeräte wie Bikes werden oft hart bean- sprucht. Sie müssen regelmäßig gewartet und gepflegt werden –...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis 1. Ihr Fahrrad 1.1 bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 zulässiges Gesamtgewicht 1.3 Benutzerinformation 1.4 Rahmennummer 1.5 Fahrrad-Pass 2. Inbetriebnahme 2.1 Endmontage 2.2 Erprobung 2.3 Wartungsintervalle vormerken 3. Vor jeder Fahrt 3.1 Materialschäden 3.2 Bremsen überprüfen 3.3 Klapper-Check 3.4 Bereifung kontrollieren 3.5 Laufräder 3.6 Schnellspanner 3.7 Anzugsmomente der Schrauben 4.
  • Page 4: Ihr Fahrrad

    18. Kette 10. Lenkervorbau 19. Umwerfer 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Zulässiges Gesamtgewicht Bulls Bikes sind Sportgeräte. Sie sind nicht Bulls Bikes sind generell für ein zulässiges ausgestattet für die Benutzung im allgemeinen Gesamtgewicht, d.h. Fahrrad, Fahrer und Straßenverkehr (siehe hierzu 4.4)! zusätzliche Lasten, von 100 kg ausgelegt.
  • Page 5: Rahmennummer

    1.4 Rahmennummer Funktionskontrolle des für Ihre Körpermaße fertig montierten Fahrrades. Jedes Bulls Bike ist mit einer individuellen Rah- mennummer ausgestattet. Sie finden sie am 2.2 Erprobung Tretlagergehäuse. Diese Nummer muss in den Fahrrad-Pass eingetragen werden (siehe 1.5). Das fertig montierte Fahrrad wird Ihnen von Ihrem ZEG-Fachhändler übergeben.
  • Page 6: Vor Jeder Fahrt

    V-Brake angeraten. ACHTUNG: Bremsen sind lebenswichtige Komponenten 3. Vor jeder Fahrt Ihres Bulls Bikes. Ihr ZEG-Fachhändler kann sie zuverlässig instand halten! Zu Ihrer Sicherheit überprüfen Sie bitte vor jeder Fahrt die wichtigsten Funktionen Ihres 3.3 Klapper-Check Bulls Bikes! Lassen Sie Ihr Fahrrad aus 5 bis 10 cm Höhe Ein einfacher Leitfaden hierzu: auf die Reifen fallen, stützen Sie es hierbei ab.
  • Page 7: Bereifung Kontrollieren

    Ordnung ist. Verschraubungen können 3.5 Laufräder Sie selbst anziehen. Steuersatz, Tretlager, Peda- le oder Naben repariert Ihr ZEG-Fachhändler. Prüfen Sie den Rundlauf der Felgen indem Sie das Fahrrad nacheinander vorn und hinten anhe- 3.4 Bereifung kontrollieren ben und die Laufräder drehen. Sie sollen mit geringem Höhen- und Seitenschlag frei zwischen...
  • Page 8: Anzugsmomente Der Schrauben

    Kritische Reparaturen erfordern Fachwissen Ihrer Geschicklichkeit (Reaktionszeit, Schwer- und Spezialwerkzeuge, eventuell auch Ersatztei- punktverlagerung nach hinten, etc.) und der le. Wenden Sie sich an Ihren ZEG-Fachhändler! Geschwindigkeit (doppelte Geschwindigkeit ergibt vierfachen Bremsweg!). 4. Verkehrssicherheit Üben Sie die Bremsvorgänge stufenweise ein! Fahren Sie stets so, dass Sie die Route aus- Bulls Bikes sind Sportgeräte.
  • Page 9: Instandhaltung Und Pflege

    Austausch nur gegen kehr nachgerüstet werden. Aktive Beleuchtung Originalbeläge (etwa jährlich)! (Front- und Rücklicht) sowie passive Beleuchtung (Reflektoren) und weiteren Nachrüstungsbedarf Bremsscheiben Oberfläche rau, hält Ihr ZEG-Fachhändler für Sie bereit. Scheibe verformt? Austausch, aber nur gegen Originalscheibe! 5. Instandhaltung Seilzüge Trocken? Hülle geknickt,...
  • Page 10: Einstellen Der Schalt- Und Bremsfunktionen

    5.3 Einstellung der Schalt- und Bremsfunktionen 6.1 Bahn- oder PKW-Transport Im Beipack zu Ihrem Bulls Bike finden Sie die Bahn- und PKW-Transport sind üblich. Schützen Benutzerinformation der Komponentenhersteller. Sie dabei ihr Fahrrad nicht nur vor Schönheits- Falls Sie selbst die wichtigen Schalt- und fehlern, vermeiden Sie Vorschädigungen wichtiger...
  • Page 11: Sitzposition

    Fahrtrichtung ist bei Hydraulikbremsen Nach jeder Verstellung müssen Schnellspanner begrenzt, da auch der Ölbehälter geneigt wird. und Verschraubungen wieder sorgfältig angezo- Der gezogene Handbremshebel darf nicht am gen werden. Beim Verstellen sind Mindestein- Lenker anliegen! Fragen Sie ihren ZEG-Fach- stecktiefen zu beachten. händler!
  • Page 12 Zur Dämpfung von Fahrbahnunebenheiten und zur Verbesserung des Bodenkontaktes werden viele Bulls Bikes mit Federelementen ausgestat- tet. Federgabeln, Stoßdämpfer und Federsattel- stützen werden vom ZEG-Fachhändler auf die vorgesehene Belastung eingestellt. Nachträgliche Veränderungen dieser Vorspannungen müssen nach Benutzerinformation im Beipack vorgenom-...
  • Page 13 Lassen Sie Ihr Fahrrad in regelmäßigen Abständen von Ihrem 2) Steuersatz prüfen ZEG--Fachhändler durchchecken. 3) Lenker auf festen Sitz prüfen Für die Sicherheit an Ihrem Fahrrad macht Ihnen Ihr ZEG-Fach- 4) Bremsen vorn und hinten prüfen händler ein günstiges Angebot. 5) Radlager vorn und hinten prüfen Um unnötige Stand- und Wartezeiten zu vermeiden, bitten wir...
  • Page 14 Houdt u zich aan de tips en suggesties in dit handboek. Wij hopen dat u steeds veilig onder- weg bent en u veel plezier aan uw Bulls Bike zult hebben! Aan sportfietsen worden soms harde eisen gesteld. Daarom is het belangrijk deze regelmatig te onderhouden –...
  • Page 15 Inhoud 1. Uw fiets 1.1 gebruik volgens de voorschriften 1.2 toegestaan totaal gewicht 1.3 gebruiksinformatie 1.4 framenummer 1.5 fietspasje 2. Het gebruik 2.1 eindmontage 2.2 proefrit 2.3 onderhoudstermijnen noteren 3. Vóór elke rit 3.1 schade aan materiaal 3.2 remmen controleren 3.3 klepper-check 3.4 banden controleren 3.5 wielen controleren...
  • Page 16: Uw Fiets

    1.1 Gebruik vlg. de voorschriften 1.2 Toegestaan totaal gewicht Bulls Bikes zijn sportfietsen. Zij zijn niet uitge- Bulls Bikes zijn in het algemeen voor een totaal rust voor gebruik op de weg in het algemene gewicht (d.w.z. fiets en berijder plus bagage) verkeer (zie ook 4.4)!
  • Page 17: Framenummer

    Fietsen nemen veel ruimte in beslag. Ze worden de gereedschap en onderdelen heeft. Alle ande- daarom voor het opslaan of transport naar de re dingen laat u liever aan uw ZEG vakhandelaar handelaar alleen voorgemonteerd. Een vakkundige over (zie hiervoor het inspectieblad op blz. 25).
  • Page 18: Vóór Elke Rit

    OPGELET: Remmen zijn van Gaat u in dit geval naar uw ZEG vakhandelaar. levensbelang. Uw Hij kan u met enkele handgrepen voor schade ZEG vakhandelaar behoeden.
  • Page 19: Wielen Controleren

    Heeft u problemen met de instelling, contac- wijzers van de klok en vermindert zich door teer dan de dichtstbijzijnde ZEG vakhandelaar! tegen de richting van de wijzers van de klok te draaien.
  • Page 20: Aandraaimoment Van Schroeven

    Kritische reparaties vereisen echter vakkennis 4.3 Rijgedrag en speciaal gereedschap, eventueel ook onder- delen. Vraag in dit geval uw ZEG vakhandelaar. Bulls Bikes bezitten weliswaar krachtige rem- men, de berijder kan echter slechts bepaalde vertragingen 'op de weg' brengen. Op zachte ondergrond zijn de remwegen nog langer.
  • Page 21: Slijtage Onderdelen

    Verkeerde onderdelen of foutieve montage bren- Dit garandeert meer veiligheid. gen de fietser in gevaar! 5.3 Instelling van schakel- en remfuncties In de bijsluiters van uw Bulls Bike vindt u gebruiksinformatie van de componentenleveran- ciers. Indien u zelf de belangrijke schakel- en...
  • Page 22: Aandraaimoment Van Schroeven

    14,0 16,0 10,3 12,4 13,9 16,6 23,3 27,9 14,9 17,8 20,0 23,0 34,0 40,0 Uw ZEG vakhandelaar heeft uw fiets rijklaar 29,6 35,4 39,9 46,0 67,0 79,0 51,7 62,1 69,9 79,0 115,0 135,0 overhandigd en daarbij op uw lichaamsgrootte ingesteld. Deze aanpassing is belangrijk om...
  • Page 23: Zitpositie

    Na elke verandering moeten de snelspanners beperkt omdat ook het oliereservoir schuin en schroefverbindingen weer zorgvuldig worden gezet wordt. De aangetrokken handremhendel aangetrokken. Bij het instellen op de minimum mag niet tegen het stuur liggen! Vraag uw ZEG insteekdiepte letten. vakhandelaar!
  • Page 24: Veerelementen

    Bulls Bikes voor- zien van veerelementen. Verende voorvorken, stootdempers en verende zadelpennen worden door de ZEG vakhandelaar op de voorgeziene belasting ingesteld. Veranderingen die achteraf worden aangebracht moeten, vlg. de gebruikers- informatie in de bijsluiters, worden uitgevoerd.
  • Page 25 Laat u uw fiets regelmatig door uw ZEG vakhandelaar controle- 1) Pedalen op vaste zit controleren ren. 2) Balhoofdstel controleren Voor de veiligheid van uw fiets maakt de ZEG vakhandelaar u 3) Stuur op vaste zit testen een voordelig aanbod. 4) Remmen voor en achter testen...
  • Page 26 Les vélos Bulls sont des outils de sport d’excel- lente qualité. Vous avez été bien conseillé et le vélo a été monté par un spécialiste ZEG qui restera à votre écoute. Il révisera, réparera votre vélo ou en changera des accessoires si vous le souhaitez.
  • Page 27 Table des matières 1. Votre vélo 1.1 Le bon emploi 1.2 Poids total autorisé en charge 1.3 Informations consommateurs 1.4 Numéro de cadre 1.5 Passeport vélo 2. Mise en service 2.1 Montage final 2.2 Essai 2.3 Notez les intervalles d’entretien 3.
  • Page 28: Votre Vélo

    19. Dérailleur avant 1.1 Utilisation adéquate 1.2 Poids total autorisé en charge Les vélos Bulls sont des produits destinés à En règle générale, les vélos Bulls supportent un une utilisation sportive. Ils ne sont donc pas poids maximal autorisé de 100 kg (poids du équipés pour une utilisation quotidienne dans...
  • Page 29: Numéro De Cadre

    Vous trouverez un passeport de vélo à la fin de vous conviennent. Chaque personne étant différen- cette information. Remplissez-le et gardez-le te, votre spécialiste ZEG adapte votre vélo à vos soigneusement avec la facture. Au cas ou votre besoins et souhaits si nécessaire, p.ex. la selle.
  • Page 30: Avant Chaque Utilisation

    2. La tension des rayons des roues avant et sentir un point de arrière a été vérifiée par votre magasin spécia- dureté à 1/3 de sa lisé ZEG avant livraison. Toutefois, il se peut course. Vérifiez le qu’un rayon se détende en roulant et doive montage correct des alors être resserré.
  • Page 31: Les Roues

    Une pression trop basse entraîne des direction, la manivelle, les pédales ou les moy- dégâts matériels et une conduite molle. Faites eux sont mis en état par votre spécialiste ZEG. l’essai en appuyant sur le pneu avec votre pou- ce et vérifiez les valves.
  • Page 32: Les Couples De Serrage

    4. La securité routière Avancez toujours de façon à ce que vous puis- siez prévoir un obstacle et adaptez votre vites- Les vélos Bulls sont des outils de sport. Lors- se à la route. que vous rouler à une vitesse moyenne élevée, il y a un risque d’accident.
  • Page 33: Pièces D'usures

    Appliquez de la graisse ou de l’huile sur les articulations de la chaîne. Après un petit Une révision régulière par votre spécialiste ZEG tour enlevez la graisse superficielle. est conseillée. Il va également vérifier les autres éléments (tension des rayons, voile de Appliquez de l’huile fine sur les articulations...
  • Page 34: Réglage Des Systèmes De Transmission Et Du Freinage

    6. Transport et stockage Quelques remarques à ce propos. Votre vélo Bulls est un outil de sport qui sou- vent, doit d’abord être transporté à son lieu d’utilisation. 6.1 Transport en train ou en voiture Les déplacements en train ou en voiture sont...
  • Page 35: La Position Assise

    à cause des et vis doivent être resserrés consciencieuse- réservoirs d’huile. Le levier actionné ne doit ment. Ne tirez jamais les tiges au delà des pas toucher le guidon. Demandez conseil à limites indiquées. votre spécialiste ZEG.
  • Page 36 Certains cyclistes souhaitent changer des piè- ces sur leur vélo (selle, guidon, pédales, freins, pneus, suspension…) il y a beaucoup de possi- bilités pour modifier votre vélo Bulls ultérieure- ment. Tige de selle à suspension avec chariot de selle Ces changements doivent être effectués par un spécialiste.
  • Page 37 50-200 km, au plus tard après 3 mois Révision jusqu’à 2000 km ou bien après 24 mois Date et cachet de votre spécialiste ZEG Date et cachet de votre spécialiste ZEG Révision jusqu’à 500 km ou bien après 6 mois Révision...
  • Page 38 Fahrradpass | Fietspasje | Passport de vélo Kaufdatum Modell Koopdatum Model Date d’achat Modèle _____________________________________ _____________________________________ Name des Käufers Farbe Naam klant Kleur Nom de l’acheteur Couleur _____________________________________ _____________________________________ Vorname Rahmen-Nr. Voornaam Frame-nr. Prénom Numéro du cadre _____________________________________ _____________________________________ Straße Schaltung Adres Schakeling...
  • Page 39 w w w . b u l l s . d e...

Table des Matières