Dopo La Titolazione; Montaggio Tubo Essiccazione; Titrating With Titrating Tube; With Micro Valve (Optional) - BRAND Burette Digital III Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Burette Digital III:
Table des Matières

Publicité

Nota:
In caso di interruzione del lavoro
per più di tre minuti lo strumento si
spegne automaticamente. Al mo-
mento della riaccensione compare
l'ultimo valore visualizzato.
Titolazione mediante
tubicino con micro-valvola
(opzionale)
1.

Dopo la titolazione

Dopo la titolazione o per pause lunghe
portare la buretta digitale comple-
tamente verso il basso e lasciarla in
questa posizione. Chiudere il tubicino
con il tappo a vite.
Montaggio del tubo di
essiccazione (opzionale)
Nota:
Sigillare le filettature del tubo
di essiccazione, della bottiglia
e/o dell'adattatore con nastro in
PTFE.
H
1.
T
Note:
During work pauses of more than
three minutes, the instrument
automatically turns off. When it is
again turned on, the last contents
of the display are shown.

Titrating with titrating tube

with micro valve (optional)

!
2.
3.
4.

After titration

Please make sure that after titration
or before extended downtime, the
Digital Burette is moved down to the
lowest position and the screw cap is
secured.
Connecting drying
tube (optional)
Note:
When using a drying tube, the
screwthreads of the bottle and any
used adapters should be sealed
with PTFE tape.
H
– 16 –
Note:
En cas d'une interruption du
titrage de plus de trois minutes,
l'appareil s'arrête automatique-
ment. Après avoir remis l'appareil
en marche, la dernière valeur
affichée apparaît à l'affichage.
Titrage avec la canule de
titrage avec micro-soupape
(en option)
Après le titrage
Après le titrage ou avant des temps
de repos prolongees, verifier que
la Burette Digitale est stationee en
position basse. Fermer la canule avec
le capuchon à vis.
Montage du tube de
séchage (en option)
Note:
Rendre étanches le filetage du
tube de séchage, le filetage du
flacon et/ou celui de l'adaptateur
à vis à l'aide d'un ruban en PTFE.
A
B
A
3.
5.
2.
4.
– 17 –
Nota:
Si el aparato permanece sin utilizar
más de 3 minutos se desconecta
automáticamente. Tras conectarlo
de nuevo aparece en pantalla el
valor que mostraba al desconec-
tarse.
Valoración con la cánula
de valoración con micro-
válvula (optativo)
Después de la valoración
Después de la valoración e antes de
tiempos prolongados sin usar bajar
la bureta hasta la posición inferior
y dejarla así. Cerrar la caperuza a
rosca.
Montaje del tubo de
secado (optativo)
Nota:
Cerrar herméticamente la rosca
del tubo de secado, la rosca del
frasco y/o la del adaptador a
rosca con una cinta de PTFE.
Guarnizione della bottiglia
T
Sealing to the bottle
Joint du flacon
Junta del frasco
Ovatta
A
cotton wool
coton
algodón
B
Essiccante o granulato assorbente
drying agent or absorbent
desséchant ou granulé d'absorption
desecante o granulado de absorción

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières