Télécharger Imprimer la page
Mitsubishi Electric L MELSEC Serie Guide De Mise En Route
Mitsubishi Electric L MELSEC Serie Guide De Mise En Route

Mitsubishi Electric L MELSEC Serie Guide De Mise En Route

Automates programmables; module simple motion
Masquer les pouces Voir aussi pour L MELSEC Serie:

Publicité

Liens rapides

MITSUBISHI ELECTRIC
Série L MELSEC
Automates programmables
Guide de mise en route
Module Simple Motion
LD77MH
Réf. : 260585
11 10 2013
INDUSTRIAL AUTOMATION
MITSUBISHI ELECTRIC
Version A
Vérification de la version

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mitsubishi Electric L MELSEC Serie

  • Page 1 MITSUBISHI ELECTRIC Série L MELSEC Automates programmables Guide de mise en route Module Simple Motion LD77MH Réf. : 260585 11 10 2013 INDUSTRIAL AUTOMATION MITSUBISHI ELECTRIC Version A Vérification de la version...
  • Page 3 Des informations récentes ainsi que des réponses aux questions les plus fréquentes, se trouvent sur notre site Internet. (www.mitsubishi-automation.fr) MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B. V. se réserve le droit à tout moment de procéder à des modifications techniques ou de modifier ce manuel sans avis préalable.
  • Page 5 Guide de mise en route Module Simple Motion LD77MH Réf. : 260585 Version Modifications/ajouts/corrections 02/2013 rwi —...
  • Page 7 Manuels associés Pour des informations détaillées sur les appareils, reportez-vous aux manuels suivants disponibles gratuitement depuis notre site Internet www.mitsubishi-automation.fr. Appareil/ Langue Nom du manuel Description Module Manuel d'utilisation pour le module Ce manuel explique les fonctions du Simple Motion MELSEC-L LD77MH module Simple Motion LD77MH.
  • Page 9 Seuls les appareils complémentaires ou d’extension recommandés par MITSUBISHI ELECTRIC sont à utiliser avec les automates program- mables de la série L MELSEC.
  • Page 10 ● Directives sur la préventions des incendies ● Directives sur la prévention des accidents – VBG n° 4 : installations électriques et matériel électrique Remarques sur les dangers Les différentes indications ont les significations suivants : DANGER : Signifie qu’il y a un danger pouvant entraîner des blessures, voire même la mort pour l’utilisateur s’il ne prend pas les précautions correspondantes.
  • Page 11 Mises en garde générales et consignes de sécurité Les mises en garde suivantes doivent être considérées comme des directives générales pour les sys- tèmes API associés à d’autres appareils. Ces consignes doivent être strictement observées lors de la configuration, l’installation et l’exploitation de l’installation électrotechnique. DANGER : ●...
  • Page 12 Consignes pour éviter les dommages liés aux charges électrostatiques Les charges électrostatiques qui peuvent être transmises par le corps humain à tous les composants de l’API, peuvent endommager les modules et les blocs de l’API. Respectez les consignes suivantes lors de l’utilisation d’un API : ATTENTION : ●...
  • Page 13 Symboles dans le manuel Utilisation des consignes Les consignes qui comportent des informations importantes sont mises en relief de la manière suivante : NOTE Texte de la remarque Utilisation des exemples Les exemples sont mis en évidence et signalés comme suit : Exemple Texte de l’exemple Utilisation des numérotations dans les figures...
  • Page 15 Contenu Contenu Aperçu Caractéristiques du module Simple Motion (LD77MH) ........1-1 Mise en service du module Simple Motion Étapes pour la mise en service .
  • Page 16 Contenu Vérification du fonctionnement ............2-37 2.9.1 Mode JOG (pour vérifier le sens de rotation, le réglage du réducteur électronique, etc.) .
  • Page 17 Caractéristiques du module Simple Motion (LD77MH) Aperçu Aperçu Ce document est la traduction de la version originale anglaise. Ce Guide de mise en route s'adresse aux utilisateurs que se servent du module Simple Motion pour la première fois. Il décrit tous les points et étapes dont vous devez tenir compte lors du raccordement du module.
  • Page 18 Aperçu Caractéristiques du module Simple Motion (LD77MH) 1 - 2...
  • Page 19 Mise en service du module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion Ce chapitre décrit un système monoaxe où une vis à billes est utilisée. Construction mécanique I001001 Fig. 2-1 : Système monoaxe Caractéristiques techniques Pas de la vis à billes (PB) : 10000,0 μm (= 10 mm) Rapport de réduction (côté...
  • Page 20 Mise en service du module Simple Motion Séquence d'avance du support Le trajet doit se situer entre le position initiale (0 mm) et le point P1. – a) Avancer avec une vitesse de 2000,00 mm/min à partir du point initial (0 mm) vers P1. –...
  • Page 21 Étapes pour la mise en service Mise en service du module Simple Motion Étapes pour la mise en service Le diagramme suivant indique toutes les étapes nécessaires pour mettre en service le système. Départ Configuration du système avec LD77MH et MR-J3-B/MR-J4(W)-B Voir la section 2.2 Préparation des appareils et des accessoires Voir la section 2.3...
  • Page 22 Mise en service du module Simple Motion Configuration du système avec LD77MH et MR-J3-B/ MR-J4(W)-B Configuration du système avec LD77MH et MR-J3-B/ MR-J4(W)-B La figure suivante illustre la configuration du système basée sur le module LD77MH, le servoamplifi- cateur MR-J3-B/MR-J4(W)-B et un servomoteur. Câble USB 〜...
  • Page 23 Préparation des appareils et des accessoires Mise en service du module Simple Motion Préparation des appareils et des accessoires Préparez les appareils, câbles et logiciels suivants pour l'installation. Module Simple Motion LD77MH4 LD77MH16 Servoamplificateur Servoamplificateur Servomoteur MR-J3-B MR-J4(W)-B Module d'alimentation Module CPU Bornier de connexion Module d'affichage L6DSP...
  • Page 24 Mise en service du module Simple Motion Installation des modules Installation des modules Ce chapitre décrit le montage du module préparé. Montage du module Faites avancer le bouton de verrouillage sur la partie inférieure et supérieure du module LD77MH vers la face avant du module. Connectez le module LD77MH à...
  • Page 25 Câblage et raccordement des câbles Mise en service du module Simple Motion Câblage et raccordement des câbles Cette section illustre le câblage et le raccordement des câbles pour le module Simple Motion (LD77MH) et le servoamplificateur (série MR-J3). Les sections indiquées pour les câbles de connexion se réfèrent au servoamplificateur MR-J3-10B.
  • Page 26 Mise en service du module Simple Motion Câblage et raccordement des câbles Réglage du n° de poste sur le sélecteur du servoamplificateur Les positions de réglage de « 0 » à « F » du sélecteur correspondent aux numéros de poste 1 à 16 (d01 à...
  • Page 27 Câblage et raccordement des câbles Mise en service du module Simple Motion Raccordement des autres câbles Raccordez le câble SSCNETIII et le câble du codeur. Raccordez le module CPU au PC à l'aide du câble USB (voir aussi la section 2.2). Vérification de la tension d'alimentation Vérifiez si la tension est fournie à...
  • Page 28 Tab. 2-4 : Logiciel MELSOFT GX Works2 2.6.2 Installation de MR Configurator2 Pour le logiciel MR Configurator2, veuillez contacter votre revendeur local Mitsubishi Electric. Logiciel Désignation Description de la fonction Version MR Configurator2 Configuration des paramètres et analyse du...
  • Page 29 Installation des logiciels Mise en service du module Simple Motion 2.6.3 Démarrage de MELSOFT GX Works2 Création d'une icône sur votre bureau pour MELSOFT GX Works2 Cliquez sur l'entrée de menu suivante en bas à gauche de l'écran Windows® : Démarrage Tous les programmes MELSOFT Application...
  • Page 30 Mise en service du module Simple Motion Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 Cette section décrit comment créer et enregistrer un schéma de câblage pour un nouveau projet. 2.7.1 Création d'un nouveau projet Un projet se compose de programmes, des commentaires sur les opérandes et de paramètres.
  • Page 31 Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 Mise en service du module Simple Motion Dans la fenêtre « Navigation » de l'écran principal, l'arborescence du projet et l'éditeur du schéma de câblage apparaissent. screen_008 Fig. 2-12 : Arborescence du projet et éditeur pour le schéma de câblage La création d'un nouveau projet est terminée.
  • Page 32 Mise en service du module Simple Motion Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 Lire le programme séquentiel Pour le programme séquentiel, vous devez lire le projet souhaité à partir des exemples de fichiers dé- comprimés. Validez le menu déroulant Project Open...
  • Page 33 Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 Mise en service du module Simple Motion 2.7.3 Enregistrement du programme séquentiel comme projet Validez le menu déroulant Project Save As... Cliquez sur le bouton Browse..., pour sélectionner l'emplacement de sauvegarde. Entrez des noms appropriés dans les différents champs de saisie (nom de la zone de travail, nom du projet, titre).
  • Page 34 Mise en service du module Simple Motion Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 2.7.4 Connexion du module CPU au PC Raccordez le module CPU au PC à l'aide du câble USB. connection_PC_system Fig. 2-16 : Connexion USB entre le PC et le module CPU Mise en marche de l’API Mettez le module d'alimentation de l'API sous tension.
  • Page 35 Mise en service du module Simple Motion Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 screen_011E Fig. 2-17: Configuration pour le transfert La configuration de la connexion pour le transfert des données entre le module CPI et le PC est terminée. Série L MELSEC –...
  • Page 36 Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 Mise en service du module Simple Motion 2.7.5 Formatage du module CPU Dans le menu déroulant, cliquez sur Online PLC Memory Operation Format PLC Memory... La fenêtre « Format PLC Memory » apparaît. Dans la zone «...
  • Page 37 Mise en service du module Simple Motion Création d'un programme séquentiel avec GX Works2 2.7.6 Transfert du programme séquentiel vers le CPU de l'API Vous trouvez sous le cache du port USB, le bouton pour les modes de service (RESET/RUN/STOP). Si ce dernier est sur «...
  • Page 38 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Cette section décrit comment configurer les paramètres et les données de positionnement néces- saires au LD77MH à l'aide de « l'utilitaire de configuration pour le module Simple Motion ». 2.8.1 Ajout du module Simple Motion Dans la fenêtre du navigateur de l'écran principal du GX Works2, cliquez avec le bouton droit de...
  • Page 39 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Cliquez sur OK, pour accéder de nouveau à l'écran principal. Fig. 2-22: Écran principal screen_030J NOTES L'adresse de départ du module Simple Motion (LD77MH) dépend du type de module CPU auquel il est associé.
  • Page 40 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion 2.8.2 Démarrage de l'utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Dans la zone de projet du GX Works2, sélectionnez Intelligent Function Module 00XX : LD77MH4 Simple Motion Module, afin de démarrer l'utilitaire de configuration pour le module Simple Motion.
  • Page 41 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion 2.8.3 Création d'un nouveau projet Dans l'écran « MELSOFT Series MELSOFT Series Simple Motion Module Setting Tool », cliquez sur l'icône correspondant pour créer un nouveau projet. Le dialogue «...
  • Page 42 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion 2.8.4 Configuration du système Configurez les paramètres nécessaires au module Simple Motion (LD77MH). Dans la zone de projet de GX Works2, cliquez sur Intelligent Function Module System Structure.
  • Page 43 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion 2.8.5 Configuration des paramètres Dans la zone de projet de GX Works2, cliquez sur Intelligent Function Module Parameter. Pour configurer les paramètres de base, cliquez sur le bouton Compute Basic Parameter 1. Le dialogue «...
  • Page 44 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion screen_019E Fig. 2-26: Étapes à de la configuration des paramètres Configuration des autres paramètres Modifiez les valeurs qui sont soulignées dans le tableau suivant. Les paramètres de base 1 ne doivent plus être modifiés car il ont été...
  • Page 45 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion Configuration Configuration de l'unité 0: mm Nombre d'impulsions par tour 16384 pls/rev (262144 pls/rev) Paramètres de base 1 Trajet par tour 312,5 μm (5000,0 μm) Multiplicateur 1 : x1 Vitesse au démarrage...
  • Page 46 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Configuration Type de la sortie manivelle/codeur synchrone 0 : sortie différentielle Commutation lors de la régulation de la vitesse/du 0 : vitesse consigne couple. Sélection de la vitesse de départ Commutation lors de la régulation de la vitesse/du Paramètre détaillés 2 0 : conditions de commutation applicables pour le...
  • Page 47 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion 2.8.6 Configuration des servoparamètres Dans la zone de projet du GX Works2, sélectionnez Intelligent Function Module 00XX : LD77MH4 Servo Parameter, afin de démarrer le logiciel MR Configurator2. Pour désactiver l'entrée d'arrêt d'urgence EM1 sur le servoamplificateur, sélectionnez dans le dialogue «...
  • Page 48 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Fermez le dialogue de MR Configurator2: Cliquez sur x, afin d'afficher le message de confirmation des modifications précédentes. Appuyez sur le bouton Yes, pour enregistrer les modifications et fermer le programme MR Configurator2. screen_020E Fig.
  • Page 49 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion 2.8.7 Configuration des données de positionnement Cette section décrit les méthodes de configuration des données de positionnement à l'aide d'exemples où l'on se déplace entre la position initiale et la position P1. Exemple Exemple d'un déplacement vers la position P1 et d‘un retour vers la position initiale Position [mm]...
  • Page 50 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Entrez les données pour chaque donnée de configuration de la commande de positionnement. Item (donnée de configuration) Setting value (valeur réglée) Positioning control selection (sélection de la commande de 1-axis linear control (ABS) (régulation linéaire monoaxiale (ABS)) positionnement) Positioning Data No.
  • Page 51 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion Fermez l'assistant en appuyant sur le bouton Set. Les données de positionnement configurées apparaissent à l'écran. screen_023E Fig. 2-31 : Écran avec les données de positionnement configurées De la même manière, créez maintenant la deuxième partie de la course, du point P1 à...
  • Page 52 Mise en service du module Simple Motion Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion 2.8.8 Enregistrement du module Simple Motion comme projet Données à enregistrer Type de données Description Remarque Structure du système Axes existants, servoamplificateurs et servos virtuels utilisés Paramètres Ensemble des paramètres pour chaque axe Toujours requis...
  • Page 53 Utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Mise en service du module Simple Motion 2.8.9 Transfert vers le module Simple Motion Transférez les paramètres et les données de positionnement dans le module Simple Motion. Mettez l'interrupteur des modes de service (RESET/RUN/STOP) placé sur la face avant du module CPU, sur la position STOP.
  • Page 54 Exemple de données pour les configurations Cette section décrit les projets que vous pouvez utiliser avec les paramètres et les données de posi- tionnement du module Simple Motion LD77MH. Contactez votre revendeur local Mitsubishi Electric si vous souhaitez utiliser ces exemples de données.
  • Page 55 Vérification du fonctionnement Mise en service du module Simple Motion Vérification du fonctionnement Le programme séquentiel a été conçu pour les modules LD77MH4 et L26CPU-BT. Lors de l'utilisation d'autres modules, l'affectation des signaux est différente. Vous trouverez dans le manuel (régulation de la position), le détail des différents signaux.
  • Page 56 Mise en service du module Simple Motion Vérification du fonctionnement En maintenant la touche [Maj] appuyée, double-cliquez sur l'opérande XE5 afin d'arrêt la rotation de l'axe 1. screen_028E Fig. 2-37 : Démarrage du mode JOG Vérification du mode JOG : Dans la zone des projets de GX Works2.
  • Page 57 Vérification du fonctionnement Mise en service du module Simple Motion Appuyez sur le bouton Select Monitor Item, pour sélectionner les données de l'axe à surveiller. Sélectionnez les paramètres de surveillance : Forward JOG start (démarrage du mode JOG avant) Reverse JOG start (démarrage du mode JOG arrière) Status : OPR request flag (bit interne pour la demande de course de référence) Status : OPR complete flag (bit interne pour la fin de la course de référence) Start complete (démarrage terminé)
  • Page 58 Mise en service du module Simple Motion Vérification du fonctionnement Écran Données à vérifier Valeur API prêt ACTIVÉ LD77 prêt ACTIVÉ Synchronisation ACTIVÉ Tous les axes Servo ACTIVÉ ACTIVÉ État du servo : Prêt ACTIVÉ ACTIVÉ axe 1 État du servo : Servo MARCHE ACTIVÉ...
  • Page 59 Vérification du fonctionnement Mise en service du module Simple Motion Réglez le sens de rotation du moteur (avant/arrière). screen_ Fig. 2-39 : Sélection du sens de rotation du moteur NOTES Choisissez soit l'option « CCW direction when the forward pulse is input, CW direction when the reverse pulse is input »...
  • Page 60 Mise en service du module Simple Motion Vérification du fonctionnement 2.9.2 Course de référence (OPR) – Vérification de la position de référence La course de référence (OPR – Original Point Return) regroupe la course de référence de la machine afin de déterminer le point de référence de la machine sans l'aide d'une adresse, ainsi que la course de référence avec un déplacement vers des coordonnées qui ont été...
  • Page 61 Vérification du fonctionnement Mise en service du module Simple Motion Vérification de la course de référence sur l'axe 1 Écran Données à vérifier Valeur Avance actuelle pour l'axe 1 Avance de la machine pour l'axe 1 État du mode de l'axe Attendre Avance de l'axe 0,00...
  • Page 62 Mise en service du module Simple Motion Vérification du fonctionnement 2.9.3 Régulation de la position Cette section décrit la vérification de la régulation de la position à l'aide de l'adresse. Exemple Exemple pour le retour vers le point initial après un déplacement vers la positon P1. Position [mm] P1 = 100.0 Temps...
  • Page 63 Vérification du fonctionnement Mise en service du module Simple Motion Vérifiez la régulation de la position sur l'axe 1 : Contrôlez si l'axe 1 se déplace vers le point 100,00 mm puis revient au point 0,0 mm. Contrôlez si l'avance de l'axe 1 correspond bien à la vitesse consigne. Écran Données à...
  • Page 64 Mise en service du module Simple Motion Vérification du fonctionnement 2 - 46...
  • Page 65 Mise en service de la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Ce chapitre décrit la régulation synchrone. Les différentes sections expliquent la vérification du fonctionnement de la régulation synchrone en s'appuyant sur les paramètres, les données de positionnement et le bon fonctionnement du dispositif. Les paramètres et servoparamètres déjà...
  • Page 66 Mise en service de la régulation synchrone Séquence du déplacement du dispositif L'axe de coupe (axe 1) et le galet d'entraînement (axe 2) du convoyeur se déplacent à la même vitesse de manière synchrone. À la fin de la synchronisation, l'axe de coupe retourne à la position de départ. Le convoyeur avance avec une vitesse constante.
  • Page 67 Étapes pour la mise en service de la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Étapes pour la mise en service de la régulation synchrone Le diagramme suivant indique toutes les étapes nécessaires pour mettre en service la régulation synchrone. Départ Configuration du système pour 2 axes avec la Voir la section 3.2...
  • Page 68 Mise en service de la régulation synchrone Configuration du système pour 2 axes avec la régulation synchrone Configuration du système pour 2 axes avec la régulation synchrone La figure suivante illustre la configuration du système basée sur le module LD77MH, deux servoam- plificateurs MR-J3-B et deux servomoteurs.
  • Page 69 Création des paramètres pour la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Création des paramètres pour la régulation synchrone 3.3.1 Configuration du système Configurez le système pour deux axes : screen_080 Fig. 3-4 : Configuration du système pour 2 axes Série L MELSEC –...
  • Page 70 Mise en service de la régulation synchrone Création des paramètres pour la régulation synchrone 3.3.2 Configuration des paramètres et servoparamètres Configurez les paramètres et servoparamètres pour les axes 1 et 2. Les étapes pour la configuration sont décrites dans la paragraphe 2.8.5 « Configuration des paramètres » et la paragraphe 2.8.6 « Confi- guration des servoparamètres ».
  • Page 71 Création des paramètres pour la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone 3.3.3 Configuration des données de positionnement Créez un programme grâce auquel le galet d'entraînement du convoyeur (axe 2) se déplace de la po- sition initiale vers la position P1. Créez de plus les données de la came synchrone au convoyeur pour la régulation à...
  • Page 72 Mise en service de la régulation synchrone Création des paramètres pour la régulation synchrone Sélection des données de positionnement Dans la zone de projet, sélectionnez Intelligent Function Module 00XX : LD77MH4 Positioning Data Axis #2 Positioning Data, afin d'ouvrir le dialogue pour configurer les données de positionnement pour l'axe 2.
  • Page 73 Création des paramètres pour la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone 3.3.4 Configuration des paramètres pour la régulation synchrone Configurez les paramètres pour l'axe 1 afin que la régulation à came se déplace en synchrone avec l'avance réglée à l'entrée du servo pour l'axe 2. Description Configurez le type d'entrée pour l'axe principal Paramètres d'entrée pour l'axe...
  • Page 74 Mise en service de la régulation synchrone Création des paramètres pour la régulation synchrone En vous reportant au tableau suivant, modifiez les valeurs soulignées et en gras pour les servopa- ramètres de l'axe 1 comme décrit ci-dessus : Réglage Type 1: Servo input axis Main input axis No.
  • Page 75 Création des paramètres pour la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Réglage Unit setting selection 0: Use units of Main Input axis Cam axis cycle unit Unit 0 mm number of decimal places Cam axis length per cycle 157.0796 mm Output axis Cam stroke amount...
  • Page 76 Mise en service de la régulation synchrone Création des paramètres pour la régulation synchrone 3.3.5 Configuration des données de la came Accéder à l'écran pour les données de la came Dans la zone du projet, sélectionnez Intelligent Function Module 00XX : LD77MH4 data puis cliquez avec le bouton droit de la souris.
  • Page 77 Création des paramètres pour la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Configuration des données de la came Lorsque la course et la courbe sont indiquées dans la zone (b), la représentation graphique apparaît dans la zone (a). Configuration selon le tableau suivant Section No.
  • Page 78 Mise en service de la régulation synchrone Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Les étapes pour vérifier le fonctionnement du mode JOG, de la course de référence et de la régulation de la position sont décrites dans chap. 2. Cette section décrit seulement la vérification de la régulation synchrone.
  • Page 79 Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Double-cliquez en maintenant la touche [Maj.] appuyée. Double-cliquez en maintenant la touche [Maj.] appuyée. screen_041E Fig. 3-12 : Vérification du fonctionnement de la course de référence pour l'axe 2 La course de référence est terminée.
  • Page 80 Mise en service de la régulation synchrone Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Écran axe 1 axe 2 Régulation synchrone Positionnement en cours (BUSY) Tab. 3-6 : Vérification de l'état de fonctionnement de l'axe 1 Configuration du n° du programme pour l'axe 2 Double-cliquez en maintenant la touche [Maj.] appuyée.
  • Page 81 Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone 3.4.3 Vérification de l'axe synchrone Vérifiez si les servomoteurs des axes 1 et 2 fonctionnent. Écran axe 1 axe 2 — — — — Régulation synchrone Régulation du positionnement —...
  • Page 82 Mise en service de la régulation synchrone Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone 3.4.4 Vérification du fonctionnement avec l'oscilloscope numérique (vérification de la fonction des cames) Cette section décrit la vérification de la fonction des cames à l'aide de l'oscilloscope numérique depuis l'assistant.
  • Page 83 Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Appuyez sur le bouton Assistant Screen, afin d'accéder à l'assistant. La zone « Communicate with the simple motion module and sample the data » (communication avec le module Simple Motion et échantillonnage des données) regroupe les fonctions pour configurer l'oscilloscope numérique (voir les étapes suivantes à...
  • Page 84 Mise en service de la régulation synchrone Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Appuyez sur le bouton OK, afin de revenir à l'assistant. screen_046E Fig. 3-17 : Dialogue de l'assistant 3 - 20...
  • Page 85 Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Mise en service de la régulation synchrone Configuration de la condition de déclenchement : Fermez le dialogue de l'assistant puis ouvrez le dialogue « Trigger ». Dans le menu déroulant, cliquez sur Edit Trigger...
  • Page 86 Mise en service de la régulation synchrone Vérification du fonctionnement de la régulation synchrone Cliquez sur le bouton Yes pour démarrer l'échantillonnage. Fig. 3-19: Validation pour démarrer l'échantillonnage screen_048E Vérifiez le modèle de came à l'aide de l'oscilloscope numérique Assurez-vous que le modèle généré avec les données de la came corresponde bien avec la valeur d'avance actuellement représentée sur l'oscilloscope numérique.
  • Page 87 Configuration de l'adresse de départ Annexe Annexe Configuration de l'adresse de départ A.1.1 Adresse de départ de module Simple Motion Les modules de la série L sont dotés d'une interface E/S et CC-Link intégrée (interface CC-Link uni- quement pour le module L26CPU-BT). Si le module Simple Motion est monté à droite du module CPU, le nombre d'adresses E/S doit être ajouté...
  • Page 88 Annexe Paramètres et données de positionnement A.1.2 Configuration de l'adresse de départ Lorsque vous intégrez le module Simple Motion pour la première fois au système, vous devez confi- gurer l'adresse de départ XY à la fois dans GX-Works2 et dans l'utilitaire « Simple Motion Module Set- ting Tool ».
  • Page 89 Paramètres et données de positionnement Annexe Axe 1 Axe 2 Exemple de compensation du réducteur 0,0 μm 0,0 μm Limite logicielle supérieure pour la course 214748364,7 μm 214748364,7 μm Limite logicielle inférieure pour la course –214748364,8 μm –214748364,8 μm 0 : La limite logicielle pour la 0 : La limite logicielle pour la Nombre de limites logicielles pour la course course se réfère à...
  • Page 90 Annexe Paramètres et données de positionnement Axe 1 Axe 2 Type de la sortie Manivelle/codeur synchrone 0 : sortie différentielle Commutation lors de la régulation de la vitesse/du couple Sélection de la vitesse de 0 : vitesse consigne 0 : vitesse consigne départ Paramètre avancé...
  • Page 91 Différentes fonctions de surveillance Annexe A.2.2 Données de positionnement Axe 1 (continuer 100000,0 2000,00 — 1 : 1000 1 : 1000 0 ms le position- linear 1 μm μm mm/min nement) Positionne- 30000,00 — 1 : 1000 1 : 1000 0 ms ment linear 1...
  • Page 92 Annexe Différentes fonctions de surveillance app3_001 Fig. A-3 : Étapes à pour sélectionner les axes à surveiller A - 6...
  • Page 93 Différentes fonctions de surveillance Annexe Appuyez sur le bouton Select Monitor Item, pour sélectionner les données de l'axe à surveiller. Sélectionnez les paramètres de surveillance dans la liste. Validez en cliquant sur Add, afin d'ajouter les paramètres sélectionnés à la liste de surveillance. Confirmez votre sélection en appuyant sur OK.
  • Page 94 Annexe Différentes fonctions de surveillance Données disponibles pour la surveillance Signaux d'entrée, signaux de sortie, données de surveillance des axes, données de commande des axes Adresse dans la mémoire tampon Type de données Désignation LD77MH4 LD77MH16 Sortie du code M activée X4 + n —...
  • Page 95 Différentes fonctions de surveillance Annexe Adresse dans la mémoire tampon Type de données Désignation LD77MH4 LD77MH16 N° des données de positionnement en cours d'exécution vitesse 842 + 100n 2442 + 100n consigne N° des données de positionnement en cours d'exécution 844 + 100n 2444 + 100n Adresse cible...
  • Page 96 Annexe Différentes fonctions de surveillance Adresse dans la mémoire tampon Type de données Désignation LD77MH4 LD77MH16 Registre pour modifier la course lors de la commutation 1526 + 100n 4326 + 100n vitesse/position pour la régulation Validation de la commutation de la régulation vitesse/position 1528 + 100n 4328 + 100n Registre pour modifier la vitesse lors de la commutation posi-...
  • Page 97 Différentes fonctions de surveillance Annexe Adresse dans la mémoire tampon Type de données Désignation LD77MH4 LD77MH16 Constante de temps pour le couple cible lors du passage du 1591 + 100n 4391 + 100n positionnement continu à la régulation du couple (marche avant) Constante de temps pour le couple cible lors du passage du posi- 1592 + 100n 4392 + 100n...
  • Page 98 Annexe Différentes fonctions de surveillance A.3.2 Liste des erreurs de l'utilitaire de configuration pour le module Simple Motion Les codes des erreurs et des avertissement qui sont survenus pendant la mise en service du module Simple Motion peuvent être affichés sous forme de liste. Dans la zone du projet, sélectionnez Intelligent Function Module 00XX : LD77MH4 Monitor...
  • Page 99 Différentes fonctions de surveillance Annexe A.3.3 Diagnostic de l'API avec GX Works2 Les codes des erreurs et des avertissement qui se sont produits pendant la mise en service du pro- gramme séquentiels peuvent être affichés. Dans le menu déroulant, cliquez sur Diagnostic PLC Diagnostics...
  • Page 100 Annexe Exemple de programme Exemple de programme ATTENTION : ● L'exemple de programme indiqué ici a été conçu pour une utilisation avec les modules LD77MH4 et L26CPU-BT. Lors de l'utilisation d'autres modules, l'affectation des signaux est différente. Consultez pour cela le manuel du module correspondant (chapitre Régulation du positionnement) où...
  • Page 101 Exemple de programme Annexe A.4.2 Exemple de programme pour la régulation synchrone à 2 axes app4_001 Fig. A-7 : Schéma de câblage (1) Série L MELSEC – Guide de mise en route module Simple Motion LD77MH A - 15...
  • Page 102 Annexe Exemple de programme app4_002 Fig. A-8 : Schéma de câblage (2) A - 16...
  • Page 103 Exemple de programme Annexe app4_003 Fig. A-9 : Schéma de câblage (3) Série L MELSEC – Guide de mise en route module Simple Motion LD77MH A - 17...
  • Page 104 Annexe Exemple de programme app4_004 Fig. A-10 : Schéma de câblage (4) A - 18...
  • Page 105 Exemple de programme Annexe app4_005 Fig. A-11 : Schéma de câblage (5) Série L MELSEC – Guide de mise en route module Simple Motion LD77MH A - 19...
  • Page 106 Annexe Exemple de programme A - 20...
  • Page 107 Index Index Axe de coupe à came ......3-1 Impulsion de phase Z ......2-29 Installation Batterie .
  • Page 108 Index Réglage Utilitaires logiciels N° du poste ........2-8 MELSOFT GX Works2 .
  • Page 110 Fax: +371 (0)6 / 784 2281 Fax: +380 (0)44 / 494-33-66 Fax: +1 (847) 478-0328 Mitsubishi Electric Europe B.V. / FA - European Business Group / Gothaer Straße 8 / D-40880 Ratingen / Germany / Tel.: +49(0)2102-4860 / Fax: +49(0)2102-4861120 / info@mitsubishi-automation.com / www.mitsubishi-automation.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ld77mh