Télécharger Imprimer la page

Pratissoli SKH Serie Manuel D'utilisation Et D'entretien page 69

Publicité

3. É prática recomendada organizar uma equipe de pelo
menos duas pessoas, com o intuito de fornecer assistência
imediata e recíproca em caso de necessidade e até para
substituição durante trabalhos longos e pesados.
4. A área de trabalho dentro do raio de ação do jato deve
estar absolutamente interditada e livre de objetos que,
inadvertidamente, afetados pelo jato de pressão, possam
sofrer danos e/ou criar situações de perigo.
5. O jato de água deve estar sempre e somente na direção
da área de trabalho, mesmo durante os testes ou controles
preliminares.
6. O operador deve sempre prestar atenção na trajetória
dos detritos removidos pelo jato d'água. Se necessário, o
Operador deve providenciar anteparos para proteger tudo
que possa ser exposto acidentalmente.
7. Durante o trabalho, o Operador não deve se distrair
por nenhum motivo. Os encarregados do trabalho que
precisarem ter acesso à área operacional deverão esperar
até que o Operador suspenda o trabalho por iniciativa
própria, depois que ele notar a presença dos mesmos.
8. É importante, para fins de segurança, que todos os
componentes da equipe tenham sempre perfeito
conhecimento das intenções uns dos outros, a fim de
evitar mal-entendidos perigosos.
9. O sistema de alta pressão não deve ser acionado e
colocado em pressão sem que todos os membros da
equipe estejam em posição e o Operador já tenha
direcionado sua lança para a área de trabalho.
3.5
Segurança na manutenção do sistema
1. A manutenção do sistema de alta pressão deve ser feita
nos intervalos de tempo especificados pelo fabricante, que
é responsável por todo o grupo, de acordo com a lei.
2. A manutenção deve sempre ser executada por pessoal
especializado e autorizado.
3. A montagem e desmontagem da bomba e dos vários
componentes devem ser executadas exclusivamente por
pessoal autorizado, usando equipamento adequado ao
objetivo, para evitar danos aos componentes, e de modo
particular às conexões.
4. Para garantir total confiabilidade e segurança, use sempre
e apenas peças de reposição originais.
5
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Modelo
Rotações/1'
1500
SKH 20
1750
1500
SKH 22
1750
1500
SKH 24
1750
1500
SKH 26
1750
1500
SKH 28
1750
1500
SKH 30
1750
4
Cada bomba tem uma etiqueta de identificação que relaciona:
-
Modelo e versão da bomba
-
Número de matrícula
-
Número máx. de giros
-
Potência absorvida em Hp - kW
-
Pressão em bar - P.S.I.
-
Capacidade em l/min - Gpm
Capacidade
l/min
Rpm
43
11,4
44
11,6
52
13,7
53
14,0
62
16,4
63
16,6
73
19,3
74
19,6
84
22,3
86
22,7
96
25,4
98
25,9
69
IDENTIFICAÇÃO DA BOMBA
Modelo, versão e número de série deverão ser
sempre indicados em caso de pedido de peças de
reposição
Pressão
bar
psi
1500
21750
1500
21750
1300
18850
1300
18850
1100
15950
1100
15950
900
13050
900
13050
800
11600
800
11600
700
10150
700
10150
Fig. 1
Potência
kW
Hp
123
168
126
171
129
176
132
179
130
177
132
180
126
171
127
173
128
175
132
179
128
175
131
178

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Skh20Skh22Skh24Skh26Skh28Skh30