Télécharger Imprimer la page
KitchenAid KHB2351 Manuel D'instructions
KitchenAid KHB2351 Manuel D'instructions

KitchenAid KHB2351 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour KHB2351:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KHB1231 • KHB2351
Hand Blender
I N S T R U C T I O N S
Mélangeur à main
I N S T R U C T I O N S
Licuadora manual
I N S T R U C C I O N E S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid KHB2351

  • Page 1 KHB1231 • KHB2351 Hand Blender I N S T R U C T I O N S Mélangeur à main I N S T R U C T I O N S Licuadora manual I N S T R U C C I O N E S...
  • Page 2 Welcome to the world of KitchenAid. We’re committed to helping you create a lifetime of delicious meals for family and friends. To help ensure the longevity and performance of your appliance, keep this guide handy. It will empower you with the best way to use and care for your product.
  • Page 3 Table of Contents REPLACEMENT WARRANTY..................4 HAND BLENDER SAFETY Important Safeguards ......................5 Electrical Requirements ......................6 PARTS AND FEATURES GUIDE Hand Blender Features.......................7 Models and Accessories ....................9 OPERATING YOUR HAND BLENDER Assembling Your Hand Blender ..................10 Using the Blending Arm ....................11 Using the Whisk Attachment ....................12 Using the Chopper Attachment ..................13 Operating Tips .........................14 CARE AND CLEANING ....................14...
  • Page 4 Please follow these instructions to receive this quality service. If you reside in the 50 United States and your KitchenAid Hand Blender should fail within the first year of ownership, simply call our toll-free Customer Satisfaction Center at 1.800.541.6390, 8 a.m.
  • Page 5 Hand Blender Safety IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. To protect against risk of electrical shock do not put motor body, cord, or electrical plug of this Hand Blender in water or other liquid. 3.
  • Page 6 Models KHB1231 & KHB2351: Volts: 120 V~ Hertz: 60 Hz Wattage: 220 W NOTE: Models KHB1231 and KHB2351 have a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way.
  • Page 7 Parts and Features Guide Hand Blender Features Speed control dial One-touch power button Motor body Whisk attachment (KHB2351 only) 5-ft Power cord Stainless steel blending arm Chopper attachment (KHB2351 only) Blending jar and lid Storage bag (KHB2351 only)
  • Page 8 Long enough to take the Hand Blender to the cooktop or work area and rounded with no grooves for easy cleanup. (Model KHB2351 includes silicone strap for power cord.) 3 cup BPA free blending jar Handy for individual blending jobs and features a non-slip base.
  • Page 9 Twist lock stainless steel blending arm Chopper attachment Whisk Storage bag NOTE: Chopper Attachment only works with model KHB2351 *Indicates accessory that is included with model listed. Ordering accessories and replacement parts To order accessories or replacement parts for your Hand Blender, call toll-free 1.800.541.6390, 8 a.m.
  • Page 10 Operating Your Hand Blender Assembling your Hand Blender Before using the KitchenAid Hand Blender for the first time, wipe the motor body and attachment adapters with a clean, damp cloth to remove any dirt or dust. Mild dish soap may be used, but do not use abrasive cleansers.
  • Page 11 Operating Your Hand Blender Using the blending arm Use the blending arm attachment for Rest the Hand Blender on the bottom of the jar momentarily, then hold at an angle and smoothies, milk shakes, soup, cooked slowly draw it upwards against the side of the vegetables, frosting, or baby food.
  • Page 12 Operating Your Hand Blender Using the whisk attachment (Included with Model KHB2351) Use the whisk to whip cream, beat egg 1. Insert the whisk into the whisk adapter. whites, mix instant puddings, vinaigrettes, 2. Insert the whisk adapter into the mousse, or make mayonnaise.
  • Page 13 Operating Your Hand Blender Using the chopper attachment (Included with Model KHB2351) 6. Press the Power button to activate the Hand Blender. For best results, “pulse” the power by pressing and releasing the Power button until ingredients reach the desired consistency.
  • Page 14 Storage bag The included drawstring storage bag (Model KHB2351 only) is designed with three unique compartments to conveniently store the Hand Blender motor body and cord, the Blending arm attachment, and the whisk attachment. The durable cotton twill bag is machine washable.
  • Page 15 IF THIS PRODUCT FAILS TO WORK AS WARRANTED, CUSTOMER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR OR REPLACEMENT ACCORDING TO THE TERMS OF THIS LIMITED WARRANTY. KITCHENAID AND KITCHENAID CANADA DO NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other...
  • Page 16 Customer eXperience Center, For service information in Canada: KitchenAid Small Appliances, Call toll-free 1.800.807.6777. P .O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 For service information in Mexico: Call toll-free 01.800.0022.767. /™ ©2017 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ®...
  • Page 17 Yield: 4 servings (1/4 cup per serving). Baby food may be frozen for later use. Per serving: About 30 cal, 0 g pro, 7 g carb, 0 g total fat, 0 g sat fat, 0 mg chol, 20 mg sod.2/3 †Model KHB2351 only...
  • Page 18 20 to 25 seconds, or until well mixed. Yield: 12 to 16 servings (frosting for 2-layer or 13x9x2-inch cake). Per serving: About 260 cal, 1 g pro, 36 g carb, 14 g total fat, 9 g sat fat, 30 mg chol, 30 mg sod. †Model KHB2351 only...
  • Page 19 Recipes Whipped Cream cup whipping cream In blending jar, place ingredients. Insert whisk into whisk adapter and adapter into motor body. Whisk at Speed 2 2-3 tablespoons powdered for 45 to 60 seconds, or until peaks form. sugar Yield: 16 servings (2 tablespoons per serving). 1/2 teaspoon vanilla Per serving: About 60 cal, 0 g pro, 1 g carb, 6 g total fat, 3.5 g sat fat, 20 mg chol, 5 mg sod.
  • Page 20 Yield: 3 servings (1 cup per serving). *Chocolate syrup may be substituted. Per serving: About 220 cal, 6 g pro, 20 g carb, 13 g total fat, 8 g sat fat, 35 mg chol, 90 mg sod. †Model KHB2351 only...
  • Page 21 Yield: 6 servings (1 tart per serving). single-serve graham Per serving: About 390 cal, 5 g pro, 26 g carb, cracker pie crusts 31 g total fat, 14 g sat fat, 70 mg chol, 180 mg sod. †Model KHB2351 only...
  • Page 22 Crust: In chopper attachment Yield: 8 servings. *Prepared hot fudge topping may be substituted. Per serving: About 420 cal, 5 g pro, 41 g carb, 26 g total fat, 14 g sat fat, 60 mg chol, 320 mg sod. †Model KHB2351 only...
  • Page 23 * For creamier gravy, substitute 1 cup milk or half-and-half for 1 cup broth. Per serving: About 50 cal, 5 g pro, 4 g carb, 1.5 g total fat, 0 g sat fat, 10 mg chol, 400 mg sod. †Model KHB2351 only...
  • Page 24 Recipes Creamy Caesar Salad Dressing large clove garlic, In blending jar, place all ingredients except oil and cheese. peeled and halved Insert blending attachment into motor body. Blend at Speed 1 for 10 to 15 seconds, or until garlic is finely 1/4 cup fresh lemon juice chopped.
  • Page 25 Recipes Tomato Basil Crostini small clove garlic, In chopper attachment bowl with blade, place garlic. Insert peeled chopper adapter into motor body and lock adapter onto bowl. Chop at Speed 2 for 5 to 10 seconds, or until finely Roma tomatoes, cored, chopped.
  • Page 26 Recipes Fresh Tomato Basil Soup medium carrot, peeled and In chopper attachment bowl with blade, place carrot, cut into 1-inch pieces celery, and onion. Insert chopper adapter into motor body and lock adapter onto bowl. Chop at Speed 1 for rib celery, cut into 10 seconds, or until finely chopped.
  • Page 27 Per serving: About 80 cal, 3 g pro, 9 g carb, wine vinegar 3.5 g total fat, 0.5 g sat fat, 0 mg chol, 75 mg sod. 1/4 teaspoon salt 1/8 teaspoon cayenne, if desired †Model KHB2351 only...
  • Page 28 Votre satisfaction est notre objectif numéro 1. Ne pas oublier d’enregistrer votre appareil en ligne sur www.kitchenaid.ca ou par courrier à l’aide de la carte d’enregistrement de l’appareil ci-jointe. USA: 1.800.541.6390 Canada: 1.800.807.6777...
  • Page 29 Table des matières GARANTIE DE REMPLACEMENT ................30 SÉCURITÉ D’EMPLOI DU MÉLANGEUR À MAIN Consignes de sécurité importantes .................31 Spécifications électriques ....................32 GUIDE DES PIÈCES ET DES CARACTÉRISTIQUES Caractéristiques du mélangeur à main ................33 Modèles et accessoires .....................35 UTILISATION DU MÉLANGEUR À MAIN Assemblage du mélangeur à...
  • Page 30 Si vous résidez dans les 50 états des États-Unis et si votre mélangeur à main KitchenAid cesse de fonctionner au cours de la première année suivant son acquisition, il suffit d’appeler le numéro sans frais 1.800.541.6390 du Centre d’eXpérience clientèle, du lundi au vendredi,...
  • Page 31 Sécurité d’emploi du mélangeur à main CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le corps du moteur, le cordon ou la prise du mélangeur à...
  • Page 32 14. La lame est aiguisée. La manipuler avec précaution. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce produit est conçu uniquement pour un usage domestique. Spécifications électriques Modèles KHB1231 et KHB2351 : Volts : 120 V~ Hertz : 60 Hz Puissance : 220 W REMARQUE : Les modèles KHB1231 et Ne pas utiliser de rallonge.
  • Page 33 Caractéristiques du mélangeur à main Bouton de contrôle de vitesse Bouton de mise sous tension à pression unique Corps du moteur Fouet (modèle KHB2351 uniquement) Cordon d’alimentation de 5 pi Module de mixage en acier inoxydable Hachoir (modèle KHB2351 uniquement) Bol de mélange...
  • Page 34 Caractéristiques du mélangeur à main Réglage de la vitesse Hachoir Permet un ajustement facile de la vitesse. Il est idéal (modèle KHB2351 uniquement) pour hacher de petites quantités comme Bouton de mise sous tension les fines herbes, les noix et les légumes.
  • Page 35 Hachoir Fouet Sac de rangement REMARQUE : Le hachoir fonctionne uniquement avec le modèle KHB2351 *Indique l’accessoire fourni avec le modèle indiqué. Commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le mélangeur à main, composer le numéro sans frais 1.800.541.6390 du lundi au vendredi, entre 8 h et 20 h...
  • Page 36 Utilisation du mélangeur à main Assemblage du mélangeur à main Avant d’utiliser le mélangeur à main KitchenAid pour la première fois, essuyer le corps du moteur ainsi que les adaptateurs à accessoires à l’aide d’un chiffon propre et humide pour éliminer toute saleté ou poussière.
  • Page 37 Utilisation du mélangeur à main Utilisation du module de mixage Utiliser le module de mixage pour les Dans le récipient contenant les ingrédients, smoothies, les laits frappés, les soupes, insérer le mélangeur à main muni de l’axe les légumes cuits, le glaçage ou les aliments mélangeur attaché, en l’inclinant.
  • Page 38 Utilisation du mélangeur à main Utilisation du fouet (Inclus avec le modèle KHB2351) Utiliser le fouet pour fouetter la crème 4. Faire fonctionner le mélangeur à main à la ou les blancs d’œufs et mélanger les vitesse 1. Régler la vitesse en tournant le crèmes-desserts instantanées, les...
  • Page 39 Utilisation du mélangeur à main Utilisation du hachoir (Inclus avec le modèle KHB2351) 6. Appuyer sur le bouton de mise sous tension pour activer le mélangeur à main. Pour des résultats optimaux, hacher les aliments par impulsions en appuyant sur le bouton de mise sous tension puis en le relâchant jusqu’à...
  • Page 40 Rangement Le sac de rangement inclus, (modèle KHB2351 uniquement) comporte trois pochettes pratiques pour ranger le corps du moteur du mélangeur à main, le cordon d’alimentation, l’axe mélangeur et le fouet. Le sac durable en coton croisé est lavable en machine.
  • Page 41 Garantie Garantie et dépannage de mélangeur à main KitchenAid ® pour les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, Porto Rico et le Canada La présente garantie couvre l’acheteur et les propriétaires suivants du mélangeur à main lorsqu’il est utilisé dans les 50 États des États-Unis, le district fédéral de Columbia, à...
  • Page 42 Pour des informations concernant toute P .O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 intervention de dépannage au Canada: 1.800.807.6777. Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Mexique: 01.800.0022.767. /™ ©2017 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ®...
  • Page 43 Les aliments pour bébés peuvent être congelés pour consommation ultérieure. Par portion : Environ 30 calories, 0 g de protéines, 7 g de glucides, 0 g de matière grasse totale, 0 g de graisses saturées, 0 mg de cholestérol, 20 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 44 à 2 étages ou de 13 x 9 x 2 po). Par portion : Environ 260 calories, 1 g de protéines, 36 g de glucides, 14 g de matière grasse totale, 9 g de graisses saturées, 30 mg de cholestérol, 30 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 45 Recettes Crème fouettée vanille tasse de crème à fouetter Mettre les ingrédients dans le bol de mélange. Insérer le fouet dans l’adaptateur de fouet et ensuite dans le 2 à 3 c. à soupe de sucre corps du moteur. Fouetter à la vitesse 2 pendant 45 à 60 à...
  • Page 46 Donne : 16 portions (2 c. à soupe par portion). Par portion : Environ 170 calories, 1 g de protéines, 15 g de glucides, 12 g de matière grasse totale, 8 g de graisses saturées, 25 mg de cholestérol, 25 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 47 Par portion : Environ 610 calories, 11 g de protéines, 78 g de glucides, 30 g de matière grasse totale, 18 g de graisses saturées, 85 mg de cholestérol, 300 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 48 Donne : 6 portions (1 tartelette par portion). Par portion : Environ 390 calories, 5 g de protéines, 26 g de glucides, 31 g de matière grasse totale, 14 g de graisses saturées, 70 mg de cholestérol, 180 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 49 Recettes Mousse au chocolat et moka tasse de crème à fouetter Mettre la crème et le sucre à glacer dans le bol mélangeur. Insérer le fouet dans l’adaptateur de fouet et ensuite c. à soupe de sucre dans le corps du moteur. Fouetter à la vitesse 2 pendant à...
  • Page 50 * Peut être remplacé par un nappage de fudge chaud du commerce. Par portion : Environ 420 calories, 5 g de protéines, 41 g de glucides, 26 g de matière grasse totale, 14 g de gras saturés, 60 mg de cholestérol, 320 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 51 Par portion : Environ 50 calories, 5 g de protéines, 4 g de glucides, 1,5 g de matière grasse totale, 0 g de graisses saturées, 10 mg de cholestérol, 400 mg de sodium. †Modèle KHB2351 uniquement...
  • Page 52 Recettes Vinaigrette César crémeuse grosse gousse d’ail, épluchée Mettre tous les ingrédients, sauf l’huile et le fromage, et coupée en deux dans le bol de mélange. Insérer l’axe mélangeur dans le corps du moteur. Mélanger à la vitesse 1 pendant 1/4 tasse de jus de citron frais 10 à...
  • Page 53 Recettes Croustades à la tomate et au basilic petite gousse d’ail, Mettre l’ail dans le bol du mélangeur à main muni de la épluchée lame. Insérer l’adaptateur du mélangeur à main dans le corps du moteur et le fixer sur le bol. Hacher à la vitesse tomates italiennes, 2 pendant 5 à...
  • Page 54 Recettes Soupe de tomates fraîches au basilic carotte moyenne, épluchée Mettre la carotte, le céleri et l’oignon dans le bol du hachoir et coupée en morceaux muni de la lame. Insérer l’adaptateur du hachoir dans le d’un pouce corps du moteur et le fixer sur le bol. Hacher à la vitesse 1 pendant 10 secondes, ou jusqu’à...
  • Page 55 Recettes Guacamole 1/2 piment Serrano Mettre les piments et l’ail dans le bol du hachoir muni ou jalapeño, épépiné de la lame. Insérer l’adaptateur de hachoir dans le et coupé en quartiers corps du moteur et le fixer sur le bol. Hacher à la vitesse 3 pendant 8 à...
  • Page 56 Su satisfacción es nuestra meta número 1. Recuerde registrar su producto en línea en www.kitchenaid.com, o bien por correo usando la Tarjeta de registro del producto incluida. En EE.UU.: 1.800.541.6390 En Canadá: 1.800.807.6777...
  • Page 57 Índice GARANTÍA DE REEMPLAZO ..................58 SEGURIDAD DE LA LICUADORA MANUAL Salvaguardias importantes ....................59 Requisitos eléctricos ......................61 GUÍA DE PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características de la licuadora manual ................62 Modelos y accesorios .......................64 CÓMO UTILIZAR SU LICUADORA MANUAL Cómo ensamblar su licuadora manual ................65 Uso del aditamento de brazo para licuar .................66 Uso del aditamento para batir ..................67 Uso del aditamento para picar ..................68...
  • Page 58 Si usted reside en uno de los 50 estados de los Estados Unidos y su licuadora manual KitchenAid fallara dentro del primer año de compra, sencillamente llame gratuitamente a nuestro Centro para la satisfacción del cliente al 1.800.541.6390, de lunes a viernes de 8 a.m.
  • Page 59 Sécurité d’emploi du mélangeur à main Seguridad de la licuadora manual SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para protegerse contra el riesgo de choque eléctrico, no coloque el cuerpo del motor, el cable ni el enchufe eléctrico de esta licuadora manual en agua ni en ningún otro líquido.
  • Page 60 Seguridad de la licuadora manual 7. El uso de aditamentos no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar un incendio, choque eléctrico o lesión. 8. Asegúrese que el adaptador de la picadora esté asegurada apropiadamente en su lugar antes de operar el aparato. 9.
  • Page 61 Tensión: 120 V~ Frecuencia: 60 Hz Potencia: 220 W NOTA: Los modelos KHB1231 y KHB2351 tienen un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este enchufe encajará en un contacto polarizado solamente de una manera.
  • Page 62 Características de la licuadora manual Cuadrante de control de velocidad Botón de encendido de un solo toque Cuerpo del motor Accesorio para batir (KHB2351 solamente) Cable eléctrico de 5 pies Brazo de licuado de acero inoxidable Accesorio para picar (KHB2351 solamente) Frasco de licuado...
  • Page 63 Lo suficientemente largo para llevar la licuadora manual a un mostrador o área de trabajo; es redondo y sin ranuras para facilitar la limpieza. (El modelo KHB2351 incluye una correa de silicona para el cable eléctrico). Frasco de licuado sin BPA con capacidad...
  • Page 64 Aditamento para picar Batidor Bolsa para almacenaje NOTA: El aditamento para picar funciona únicamente con el modelo KHB2351. *Indica que el accesorio se incluye con el modelo indicado. Cómo realizar un pedido de accesorios y piezas de repuesto Para pedir accesorios o piezas de repuesto para su licuadora manual, llame al número gratuito 1.800.541.6390, de 8 a.m.
  • Page 65 Cómo utilizar su licuadora manual Cómo ensamblar su licuadora manual Antes de usar por primera vez la licuadora manual de KitchenAid, limpie el cuerpo del motor y los adaptadores de los aditamentos con un paño limpio y húmedo, para quitar el polvo o la suciedad.
  • Page 66 Cómo utilizar su licuadora manual Uso del aditamento de brazo para licuar Use el brazo de licuado para preparar Inserte la licuadora manual con el brazo de licuados, malteadas, sopas, vegetales licuado sujeto a la misma en un ángulo, dentro cocidos, glaseado o comida para bebé.
  • Page 67 Cómo utilizar su licuadora manual Uso del aditamento para batir (Se incluye con el modelo KHB2351) Use el batidor para batir crema, claras de 4. Ponga en marcha la licuadora manual en la velocidad 1. Regule la velocidad girando el huevo, mezclar natillas instantáneas,...
  • Page 68 Cómo utilizar su licuadora manual Uso del aditamento para picar (Se incluye con el modelo KHB2351) 6. Presione el botón de encendido para activar la licuadora manual. Para obtener los mejores resultados, presione breve y repetidamente el botón de encendido para suministrar electricidad en “pulsos“, hasta...
  • Page 69 Almacenamiento La bolsa de almacenamiento con cordón incluida (modelo KHB2351 solamente), ha sido diseñada con tres compartimientos únicos, los cuales permiten almacenar el cuerpo de la licuadora manual y el cable, el aditamento para licuar y el aditamento para batir. La durable...
  • Page 70 El servicio deberá ser provisto por un Centro de servicio autorizado por KitchenAid. KitchenAid no pagará por: A. Reparaciones cuando su licuadora manual se use para fines ajenos al uso doméstico normal de una familia. B. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido o abuso.
  • Page 71 Canadá: P .O. Box 218, St. Joseph, MI 49085-0218 Llame sin costo al 1.800.807.6777. Para obtener información acerca del servicio en México: Llame sin costo al 01.800.0022.767. /™ ©2017 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. ®...
  • Page 72 Por porción: Aproximadamente 30 calorías, 0 g de proteínas, 7 g de carbohidratos, 0 g total de grasas, 0 g de grasas saturadas, 0 mg colesterol y 20 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 73 2 capas o de 13 x 9 x 2 pulgadas). Por porción: Aproximadamente 260 calorías, 1 g de proteínas, 36 g de carbohidratos, 14 g total de grasas, 9 g de grasas saturadas, 30 mg colesterol y 30 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 74 Recetas Crema batida taza de crema para batir Coloque los ingredientes en el frasco de licuado. Inserte el batidor en el adaptador del mismo y el adaptador en el cuerpo 2-3 cucharadas azúcar glas del motor. Bata a velocidad 2 durante 45 a 60 segundos o hasta cucharada vainilla que se formen picos.
  • Page 75 Rinde: 16 porciones (2 cucharadas por porción). Por porción: Aproximadamente 170 calorías, 1 g de proteínas, 15 g de carbohidratos, 12 g total de grasas, 8 g de grasas saturadas, 25 mg colesterol y 25 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 76 Por porción: Aproximadamente 610 calorías, 11 g de proteínas, caliente 78 g de carbohidratos, 30 g total de grasas, 18 g de grasas saturadas, 85 mg colesterol y 300 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 77 Rinde: 6 porciones (1 tarta por porción). Graham individuales Por porción: Aproximadamente 390 calorías, 5 g de proteínas, 26 g de carbohidratos, 31 g total de grasas, 14 g de grasas saturadas, 70 mg colesterol y 180 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 78 * Puede sustituirse por cobertura de caramelo caliente preparada. Por porción: Aproximadamente 420 calorías, 5 g de proteínas, 41 g de carbohidratos, 26 g total de grasas, 14 g de grasas saturadas, 60 mg colesterol y 320 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 79 1 taza de leche o mezcla de leche y crema. Por porción: Aproximadamente 50 calorías, 5 g de proteínas, 4 g de carbohidratos, 1,5 g total de grasas, 0 g de grasas saturadas, 10 mg colesterol y 400 mg sodio. †Modelo KHB2351 solamente...
  • Page 80 Recetas Aderezo cremoso para ensalada César diente de ajo grande pelado Coloque todos los ingredientes, excepto el aceite y el queso, y cortado a la mitad en el frasco de licuado. Inserte el aditamento para licuar en el cuerpo del motor. Licúe a velocidad 1 durante 10 a 15 taza jugo de limón fresco segundos o hasta que el ajo quede finamente picado.
  • Page 81 Recetas Crostini de tomate y albahaca diente de ajo pequeño Coloque el ajo en el tazón para picar con cuchillas. Inserte pelado el adaptador para picar en el cuerpo del motor y asegure el adaptador al tazón. Pique a velocidad 2 durante 5 a 10 tomates tipo Roma pelados, segundos o hasta que quede picado fino.
  • Page 82 Recetas Sopa fresca de tomate y albahaca zanahoria mediana pelada Coloque la zanahoria, el apio y la cebolla en el tazón con aspas para picar. Inserte el adaptador para picar en el cuerpo del y cortada en trozos de 1" motor y asegure el adaptador al tazón.
  • Page 83 Recetas Guacamole 1/2 chile jalapeño o serrano sin En el tazón para picar con cuchillas, coloque el chile serrano y el ajo. Inserte el adaptador para picar en el cuerpo del motor semillas cortado en cuatro y asegure el adaptador al tazón. Pique a velocidad 3 durante diente de ajo pelado 8 a 10 segundos o hasta que quede picado fino.
  • Page 84 /™ ©2017 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. ® /™ ©2017 KitchenAid. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. ® /™ ©2017 KitchenAid. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia. ® W10416615C 07/17...

Ce manuel est également adapté pour:

Khb1231Khb1231ob