Télécharger Imprimer la page

Deltaplus AN213150ZDD Mode D'emploi page 27

Longe a absorbeur d'energie

Publicité

εντεταλμένο από αυτόν άτομο. Η διάρκεια ζωής δεν υποκαθίσταται στον περιοδικό έλεγχο (τουλάχιστον σε ετήσια βάση) που θα
➪ ΓΙΑΝΑΓΝΩΡΙΣΕΤΕΤΟΔΙΚΟΣΑΣΚΕΝΤΡΟΕΤΗΣΙΑΣΕΠΑΝΕΞΕΤΑΣΗΣ,
επιτρέψει να κρίνουμε την κατάσταση του προϊόντος.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕΤΟΝΙΣΤΟΤΟΠΟ: WWW.DELTAPLUS.EU. Καμία τροποποίηση ή προσθήκη ή επισκευή του Μ.Α.Π. δεν μπορούν
να γίνουν δίχως την πρότερη σύμφωνη γνώμη του κατασκευαστή και δίχως τη χρήση των τρόπων λειτουργίας του. Απαγορεύεται η
επαναπροσθήκη ή η αντικατάσταση οποιουδήποτε συνιστώντος μέρους. Να μη χρησιμοποιείται εκτός του πλαισίου χρήσης που ορίζεται
στις οδηγίες χρήσης. Ο κατασκευαστής δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για κάθε ατύχημα άμεσο ή έμμεσο που επήλθε κατόπιν
τροποποίησης ή χρήσης άλλης από εκείνη που προβλέπεται σε αυτό το φύλλο οδηγιών. Μη χρησιμοποιείτε αυτόν τον εξοπλισμό πέραν
των ορίων του. Για να βεβαιθείτε για την κατάσταση λειτουργίας του και συνεπώς για την ασφάλεια του χρήστη, το προϊόν πρέπει να
ελέγχεται συστηματικά: ▪1/ Επιθεωρώντας με το μάτι τα κάτωθι σημεία: Την κατάσταση του ιμάντα ή του σχοινιού: Κανένα ξέφτισμα,
κανένα έναυσμα κοπής, καμία ορατή ζημιά στις κοπές, κανένα κάψιμο και κανένα ασυνήθιστο στένεμα. / Κατάσταση των κοπών και των
σταθεροποιήσεων: Καμία ορατή ζημιά. / Κατάσταση των μεταλλικών μερώνEtat des parties métalliques : Καμία φθορά, καμία
παραμόρφωση, καμία διάβρωση ούτε οξείδωση. /Γενική κατάσταση: Αναζήτηση κάθε ενδεχόμενης υποβάθμισης λόγω της υπεριώδους
ακτινοβολίας και άλλων κλιματικών συνθηκών / Σωστή λειτουργία και σωστό κλείδωμα των συνδέσμων . / Οι ειδικές συνθήκες όπως η
υγρασία, το χιόνι, ο πάγος, η λάσπη, οι ρύποι, η μπογιά, τα λάδια, η κόλλα, η διάβρωση, η φθορά του ιμάντα ή του σχοινιού, κλπ.
μπορούν να μειώσουν σημαντικά τη λειτουργία της διάταξης ανακοπής της πτώσης. ▪2/ Στις επόμενες περιπτώσεις: Πριν και μετά τη
χρήση / Σε περίπτωση αμφιβολίας / Σε περίπτωση επαφής με χημικά προϊόντα, διαλύτες ή καύσιμα που θα μπορούσαν να επηρεάσουν
τη λειτουργία. / Αν έχει υποβληθεί σε περιορισμούς κατά τη διάρκεια μιας προηγούμενης πτώσης. / Τουλάχιστον κάθε δώδεκα μήνες από
τον κατασκευαστή ή από έναν αρμόδιο οργανισμό, κατ' εντολή αυτού του ιδίου. ➪ ΠΕΡΙΟΔΙΚΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΟΥ Μ.Α.Π.: Μια εξέταση
πρέπει να πραγματοποιείται τουλάχιστον κάθε δώδεκα μήνες από τον κατασκευαστή ή από έναν αρμόδιο οργανισμό, κατ'εντολήν του.
Αυτός ο τόσο σημαντικός έλεγχος συνδέεται με τη συντήρηση και την αποτελεσματικότητα του Μ.Α.Π. και συνεπώς με την ασφάλεια του
χρήστη. Αυτός ο έλεγχος πρέπει να διενεργείται σύμφωνα με τις αυστηρές διαδικασίες ελέγχου του κατασκευαστή. Ένα γραπτό έγγραφο
που να επιτρέπει την επαναχρησιμοποίηση πρέπει να ληφθεί, έτσι ώστε το Μ.Α.Π. να μπορεί να χρησιμοποιηθεί ξανά. Στο έγγραφο αυτό
θα διευκρινίζεται ότι η ασφάλεια του χρήστη συνδέεται με την αποτελεσματικότητα και την αντοχή του εξοπλισμού. Αντικαταστήστε το
Μ.Α.Π. εφόσον είναι αναγκαίο. Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή νομοθεσία, το δελτίο αναγνώρισης πρέπει να έχει συμπληρωθεί πριν από
την πρώτη χρήση του προϊόντος και κατόπιν να ενημερώνεται και να φυλάσσεται μαζί με το προϊόν καθώς και ο τρόπος λειτουργίας από
το χρήστη. Η αναγνωσιμότητα της ένδειξης του προϊόντος πρέπει να επαληθεύεται σε περιοδική βάση.
▪ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: Η
ασφάλεια του χρήστη εξαρτάται από τη σταθερή αποτελεσματικότητα του Μ.Α.Π., από την ανθεκτικότητά του και από την καλή κατανόηση
των διαδικασιών που πρέπει να ακολουθούνται σε αυτό το φύλλο οδηγιών χρήσης. Κάθε στατική ή δυναμική υπερφότωση μπορεί να
επιφέρει βλάβη στο Μ.Α.Π. . Το βάρος του χρήστη μαζί με τα ρούχα και τον εξοπλισμό του δεν πρέπει να υπερβαίνει το μέγιστο βάρος
που υποδεικνύεται στη διάταξη ανακοπής της πτώσης. ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: Σε περίπτωση επαφής με χημικά προϊόντα, διαλύτες ή
καύσιμα που θα μπορούσαν να επηρεάσουν τη λειτουργία, θέστε τη διάταξη ανακοπής πτώσης εκτός λειτουργίας. Δώστε τη για έλεγχο
και επανεξέταση πριν από κάθε καινούργια χρήση. ► ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ: Μη χρησιμοποιείτε μια αντιπτωτική διάταξη που έχει
σταματήσει μια πτώση. Είναι επικίνδυνο να δημιουργεί κανείς το δικό του σύστημα κατακράτησης της πτώσης γιατί κάθε λειτουργία
ασφαλείας μπορεί να παρεμποδίσει κάποιαν άλλη λειτουργία ασφαλείας. Καμία τροποποίηση ή προσθήκη ή επισκευή του Μ.Α.Π. δεν
μπορούν να γίνουν δίχως την πρότερη σύμφωνη γνώμη του κατασκευαστή και δίχως τη χρήση των τρόπων λειτουργίας του. Να μη
χρησιμοποιείται εκτός του πλαισίου χρήσης που ορίζεται στις οδηγίες χρήσης, ούτε πέραν των ορίων του. Ο κατασκευαστής δεν μπορεί
να θεωρηθεί υπεύθυνος για κάθε ατύχημα άμεσο ή έμμεσο που επήλθε κατόπιν τροποποίησης ή χρήσης άλλης από εκείνη που
προβλέπεται σε αυτό το φύλλο οδηγιών. ▪Θερμοκρασία περιβάλλοντος εργασίας : -20°C / +50°C. ► Ορισμένα Μ.Α.Π. έχουν δοκιμαστεί
με καταπόνηση μάζας άνω του 40% / 50% των κανονιστικών απαιτήσεων (140 kg), βλέπε σήμανση προϊόντος. ▪ PART 2: RECORD
CARD :ΠΕΡΙΟΔΙΚΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΟΥ Μ.Α.Π.: 1/Αναφορά του προϊόντος 2/Εταιρεία 3/Όνομα χρήστη 4/ο αριθμός παρτίδας,/Σειριακός
Αρ.
5/Ημερομηνία παραγωγής
6/Ημερομηνία 1ης χρήσης
7/Ημερομηνία αγοράς
8/Ημερομηνία επιθεώρησης
9/Σχόλια
10/Ημερομηνία επόμενης επιθεώρησης
11/Όνομα & Σφραγίδα & Υπογραφή
12/Τύπος Προστατευτικά ρούχα ενάντια στο κρύο
13/ΧΑΛΙΝΟΣ ΜΕ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ (σύμφωνα με το πρότυπο EN355). 14/Η κάρτα εγγραφής πρέπει να συμπληρωθεί από
το χρήστη πριν από την πρώτη χρήση του προϊόντος, ενημερώνεται ύστερα σε τακτική βάση και φυλάσσεται. Να χρησιμοποιείται
αποκλειστικά όπως περιγράφεται στις οδηγίες του προϊόντος για το χρήστη.
15/Η συχνότητα των επιθεωρήσεων πρέπει να
συμμορφώνεται με τους εθνικούς κανονισμούς και σε κάθε περίπτωση ένας έλεγχος πρέπει να πραγματοποιείται τουλάχιστον μία φορά
τον χρόνο. Η παρεχόμενη με κάθε προϊόν τεκμηρίωση πρέπει να φυλάσσεται επ' άπειρον από τον χρήστη. Οδηγίες
αποθήκευσης/καθαρισμού: ▪ Κατά τη μεταφορά και την αποθήκευση: /- Διατηρείτε το προϊόν μέσα στη συσκευασία του /- Απομακρύνετε
το προϊόν πέρα από κάθε κοφτερό, λειαντικό, κλπ... αντικείμενο. / Κρατείστε το προϊόν μακριλα από: Ηλιακές ακτίνες, θερμότητα, φλόγες,
καυτά μέταλλα, λάδια, προϊόντα πετρελαίουproduits pétroliers, χημικά προϊόντα με έντονη δράση, οξέα, χρωστικές ουσίες, διαλύτες,
ενεργές ακμές και δομές χαμηλής διαμέτρου.
Τα στοιχεία αυτά μπορούν να επηρεάσουν τις αποδόσεις της διάταξης ανακοπής της
πτώσης. Αποθήκευση σε ξηρό και καθαρό μέρος, στην αρχική συσκευασία μακριά από φως, κρύο, ζέστη, υγρασία, και σε θερμοκρασία
περιβάλλοντος. ΣΕΡΒΙΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ: Καθαρίστε με νερό και σαπόυνι, σκουπίστε με ένα πανί και κρεμάστε σε ένα αεριζόμενο
μέρος ώστε να το αφήσετε να στεγνώσει φυσικά και μακριά από πρόσβαση σε άμεση φλόγα ή σε πηγή θερμότητας, το ίδιο για τα στοιχεία
που υγράνθηκαν κατά τη χρήση τους. Μη χρησιμοποιείτε λευκαντικά, απορρυπαντικά με έντονη δράση, διαλύτες, βενζίνη ή χρωστικές
ουσίες, οι ουσίες αυτές θα μπορούσαν να επηρεάσουν την αποτελεσματικότητα του προϊόντος. ▪ Τα μεταλλικά μέρη θα σκουπίζονται
με πανί βρεμένο με λάδι βαζελίνης. Λευκαντικά και απορρυπαντικά απαγορεύονται αυστηρά. ▪ Καθαρίστε το χαλινό μόνο με μαλακό
απορρυπαντικό. ▪ Αποθηκεύστε μετά τον καθαρισμί, μακριά από το φως σε ένα στεγνό και αεριζόμενο μέρος. Φυλάξτε τις οδηγίες
χρήσης μαζί με το προϊόν ή σε μια ασφαλή θέση που προβλέπεται για αυτόν τον σκοπό. HR POVEZNO UŽE S USPORIVAČEM PADA
(u skladu s EN355).- AN203100ZZ: UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 1 M + 2 SPONE S DVIJE FUNKCIJE
AN203200ZD: UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 2-M + 1 SPONA S DVIJE FUNKCIJE + 1 AM022
AN203200ZZ: UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 2-M + 2 SPONE S DVIJE FUNKCIJE AN213100ZDD:
DVOSTRUKO UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 1 M + 1 SPONA S DVIJE FUNKCIJE + 2 AM022
AN213150ZDD: DVOSTRUKO UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 1,5 M + 1 SPONA S DVIJE FUNKCIJE + 2
AM002 AN213200ZDD: DVOSTRUKO UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 2 M + 1 SPONA S DVIJE FUNKCIJE
+ 2 AM002 AN213200ZZZ: DVOSTRUKO UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S USPORIVAČEM PADA 2-M + 3 SPONE S DVIJE
FUNKCIJE AN235200AD: APSORBER ENERGIJE S RASTEZLJIVOM TRAKOM 2 M + 1 AM010 + 1 AM022 AN235200PR:
DIELEKTRIČNIM APSORBEROM ENERGIJE S RASTEZLJIVA 2 M + 1 AM010D + 1 AM022D AN245200ADD: APSORBER ENERGIJE
S DVOSTRUKOM RASTEZLJIVOM TRAKOM 2 M +1 AM010 + 2 AM022 AN245200PRR: DIELEKTRIČNIM APSORBEROM ENERGIJE
S DVOSTRUKA RASTEZLJIVA 2 M + 1 AM010D + 2 AM022D AN208R2AD: APSORBER ENERGIJE S UŽETOM PODESIVIM OD 1,5
DO 2 M + 1 AM010 + 1 AM022 AN218R2ADD: APSORBER ENERGIJE S UŽETOM PODESIVIM OD 1,5 DO 2 M + 1 AM010 + 2 AM022
SPIRAL AN208S200AD: UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S OMOTAČEM 2-M I USPORIVAČEM PADA + 1 AM010 + 1 AM022 SPIRAL
AN218S200ADD: DVOSTRUKO UŽE ZA SPRJEČAVANJE PADA S OMOTAČEM 2-M S USPORIVAČEM PADA + 1 AM010 + 2 AM022
Upute za upotrebu: Prodavač treba prevesti ove upute (prema važećim propisima) na jezik zemlje u kojoj se koristi oprema. Prije
uporabe osobne zaštitne opreme OZO, korisnik treba s razumijevanjem pročitati ove upute. Metode ispitivanje opisane u normama ne
predstavljaju stvarne uvjete uporabe. Shodno tome važno je proučiti svaku radnu situaciju, a svaki korisnik treba biti u potpunosti obučen
za različite tehnike kako bi bio upoznat s ograničenjima različitih naprava. Ovu osobnu zaštitnu opremu OZO mogu koristiti isključivo
kompetentne osobe koje su prošle prikladnu obuku ili rade pod neposrednom odgovornošću kompetentne nadređene osobe. Sigurnost
korisnika ovisi o stalnoj učinkovitosti osobne zaštitne opreme, njezinoj otpornosti i dobrom razumijevanju napomena u ovim uputama za
uporabu. Proizvod smije koristiti samo osoba obučena i kompetentna za njegovu sigurnu upotrebu. Treba osigurati da zdravstveno stanje
korisnika ne utječe na njegovu sigurnost tijekom normalnog korištenja opreme ili u hitnom slučaju. Ukoliko niste sigurni, konzultirajte
liječnika. Korisnik je osobno odgovoran za uporabu osobne zaštitne opreme OZO koja ne bi bila u skladu s ovim uputama i za
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex – France
27
UPDATE 26/06/2023
- Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu

Publicité

loading