szervezet által, akit a gyártó bíz meg. ➪ EVE PERIODIKUS VIZSGÁLATA: A vizsgálatot minimum 12 havonta el kell végeztetni vagy
a gyártóval vagy kompetens szervezettel, akit a gyártó bíz meg. Az ellenőrzés nagyon fontos az EVE karbantartásához,
hatékonyságához és a használó biztonságához köthetően. Ezt az ellenőrzést szingorúan a gyártó időszakos átvizsgálási eljárásainak
megfelelően kell elvégezni. Írásos dokumentum engedélyezi az újra használatot, melyet az ellenőrzés során kell megszerezni, hogy az
EVE újra használható legyen. A dokumentum pontosítja, hogy a használó biztonsága az eszköz hatékonyságával és ellenállásával van
összefüggésben. Cserélje ki az EVE-t, amennyiben szükséges. Az európai szabályozásnak megfelelően az azonosító lapot a termék
első használata előtt ki kell tölteni, majd frissíteni kell, és a használónak meg kell őriznie a termékkel együtt, úgy mint a használati
útmutatót. A jelölések olvashatóságát időszakosan ellenőrizni kell. ▪FIGYELMEZTETÉS: A használó biztonsága függ az EVE állandó
hatékonyságától, az ellenállásától és a használati útmutatóban szereplő utasítások helyes megértésétől. Minden statikus vagy dinamikus
túlsúly képes károsítani az EVE-t. A használó súlya beleértve a ruházatát és az eszközt nem lépheti túl a zuhanásgátlón jelzett maximum
súlyt. ► FIGYELMEZTETÉS: Vegyi anyagokkal, oldószerekkel vagy gyúlékony anyagokkal való érintkezés esetén, amelyek kihathatnak
a működésre, helyezze használaton kívül az esést megállító eszközt. Ellenőriztesse és vizsgáltassa be minden új használat előtt. ►
FIGYELMEZTETÉS: Leesés elleni eszköz esést követően nem használható.
Veszélyes lehet, ha magunk hozzuk létre a saját
zuhanásgátló rendszerünket, mert minden biztonsági funkció hatással lehet egy másik biztonsági funkcióra. Az EVE bármilyen
módosítása vagy kiegészítése vagy javítása a gyártó előzetes hozzájárulása, és az operációs eljárásai alkalmazása nélkül nem
engedélyezett. A használati útmutatóban szereplő felhasználási területen kívül nem használható, és a használati korlátain túl sem. A
gyártó nem vonható felelősségre minden direkt vagy indirekt baleset esetén, amely valamilyen módosítás vagy az útmutatóban
foglaltakon kívüli használat miatt következik be. ▪Munkakörnyezet hőmérséklete : -20°C / +50°C. ► Bizonyos Egyéni Védőeszközök
(EVE) 40% / 50% -val nagyobb súlykorláttal kerültek tesztelésre, mint a normatív követelményekben előírtak (140 kg), lásd termékjelölést.
▪ PART 2: RECORD CARD :EVE PERIODIKUS VIZSGÁLATA:
1/Termék cikkszáma
2/Cégnév
3/Felhasználói név
4/tételszám,/Sorozatszám 5/Gyártási dátum
6/Első használatba vétel dátuma
7/Vásárlás időpontja
8/Felülvizsgálat dátuma
9/Megjegyzések
10/Következő felülvizsgálat dátuma
11/Név & Bélyegző & Aláírás
12/Típus Egyéni Védőeszközök
13/ENERGIAELNYELŐ KÖTÉL (megfelel EN355). 14/A használónak ki kell töltenie az azonosítókártyát a termék első használatba
vétele előtt, majd rendszeresen frissítenie kell és meg kell őriznie.Az útmutatóban foglaltakon kívüli minden használat tilos.
15/Az
ellenőrzések gyakorisága a nemzeti szabályozás betartása mellett történik, és minden esetben évente legalább egy alkalommal. A
terméket kisérő dokumentációt a használónak meg kell őriznie. Tárolás/Tisztítás: ▪ Szállítás és tárolás közben : /- tartsa a terméket a
csomagolásban /- tartsa a terméket távol minden vágó, koptató tárgytól, stb... / tartsa a terméket távol: a napsugaraktól, a hőtől, a lángtól,
a forró fémtől, az olajoktól, az olajipari termékektől, az agresszív vegyi anyagoktól, a savaktól, a színezőktől, az oldószerektől, az éles
szélektől és a kis átmérőjű szerkezetektől.
Ezek az elemek befolyásolhatják az esés-megállító szerkezet teljesítményét.
Eredeti
csomagolásban, fénytől, nedvességtől védett helyen, szobahőmérsékleten kell tárolni. SZERVIZELÉS ÉS TÁROLÁS: Tisztítás vízzel
és szappannal, törölje át szivaccsal, és akassza ki szellőző helyiségben, hogy magától száradjon meg, tartsa távol minden direkt lángtól
és hőforrástól, és akassza ki akkor is, ha a használat során a részek átnedvesednek.
Hipó, agresszív tisztítószerek, oldószerek,
eszencia vagy színezők nem használhatóak, ezek az anyagok befolyásolják a termék teljesítményét.
▪ A fémes részeket vazelinnel
átitatott ronggyal lehet áttörölni. A hipó és a tisztítószerek használata szigorúan tilos. ▪ A heveder kizárólag gyenge tisztítószerrel
takarítható. ▪ Tárolás tisztítás után fénytől mentes, száraz és szellőző helyen. Őrizze meg a használati útmutatót a termékkel vagy erre
a célra fenntartott biztonságos helyen. RO FRÂNGHIE CU ABSORBANT DE ȘOC (conform EN355).- AN203100ZZ: SISTEM
ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN FRÂNGHIE CU CHINGI 1 M + 2 CONECTORI CU DUBLĂ ACȚIUNE
AN203200ZD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN FRÂNGHIE CU CHINGI 2 M + 1 CONECTOR CU DUBLĂ
ACȚIUNE + 1 AM022 AN203200ZZ: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN FRÂNGHIE CU CHINGI 2 M + 2
CONECTORI CU DUBLĂ ACȚIUNE AN213100ZDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN FRÂNGHIE DUBLĂ
CU CHINGI 1 M + 1 CONECTOR CU DUBLĂ ACȚIUNE + 2 AM022 AN213150ZDD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE
ENERGIE DIN FRÂNGHIE DUBLĂ CU CHINGI 1,5 M + 1 CONECTOR CU DUBLĂ ACȚIUNE + 2 AM022 AN213200ZDD: SISTEM
ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN FRÂNGHIE DUBLĂ CU CHINGI 2 M + 1 CONECTOR CU DUBLĂ ACȚIUNE + 2
AM022 AN213200ZZZ: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN FRÂNGHIE DUBLĂ CU CHINGI 2 M + 3
CONECTORI CU DUBLĂ ACȚIUNE AN235200AD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 1 AM010
+ 1 AM022 AN235200PR: SISTEM DIELECTRIC ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 1 AM010D + 1 AM022D
AN245200ADD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ 2 M + 1 AM010 + 2 AM022 AN245200PRR: SISTEM
DIELECTRIC ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ 2 M + 1 AM010D + 2 AM022D AN208R2AD: SISTEM
ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ REGLABILĂ 1,5 PÂNĂ LA 2 M + 1 AM010 + 1 AM022 AN218R2ADD: SISTEM
ANTICĂDERE CU ABSORBANT DE ȘOC DIN COARDĂ DUBLĂ REGLABILĂ 1,5 PÂNĂ LA 2 M + 1 AM010 + 2 AM022 SPIRAL
AN208S200AD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN COARDĂ 2 M CU ÎNVELIȘ + 1 AM010 + 1 AM022
SPIRAL AN218S200ADD: SISTEM ANTICĂDERE CU ABSORBITOR DE ENERGIE DIN COARDĂ DUBLĂ 2 M CU ÎNVELIȘ + 1 AM010
+ 2 AM022 Instrucţiuni de utilizare: Prodejce musí zajistit překlad těchto pokynů (podle platných předpisů) do jazyka země, kde je
vybavení používáno. Uživatel se musí před použitím OOP seznámit s pokyny v tomto dokumentu a porozumět jim. Metodele de testare
descrise în standarde nu reprezintă condiţiile reale de utilizare. Prin urmare, este important ca fiecare situaţie de lucru să fie studiată şi
ca fiecare utilizator să fie perfect instruit cu privire la diferitele tehnici, astfel încât să cunoască limitele diferitelor dispozitive. Utilizarea
acestui EIP este rezervată persoanelor competente cu formare profesională adecvată sau care lucrează sub supravegherea şi
responsabilitatea directă a unui superior competent. Siguranţa utilizatorului depinde de eficienţa constantă a EIP, de rezistența acestuia
şi de buna înţelegere a instrucţiunile din acest manual. Produsul va fi utilizat doar de persoane instruite şi competente în privinţa utilizării
în deplină siguranţă. Trebuie să vă asiguraţi că starea medicală a utilizatorului nu afectează siguranţa acestuia în timpul utilizării normale
a echipamentului sau în caz de urgenţă. Dacă aveţi îndoieli, consultaţi un medic. Utilizatorul este direct responsabil de orice utilizare a
acestui EIP care nu este în conformitate cu prevederile prezentului manual de instrucţiuni şi de încălcarea măsurilor de securitate
aplicabile acestui EIP, descrise în prezentul manual. Utilizarea acestui EPI este rezervată persoanelor în stare bună de sănătate, anumite
afecţiuni medicale putând avea repercusiuni asupra siguranţei utilizatorului, dacă există dubii se va consulta medicul. A se respecta cu
stricteţe instrucţiunile privind utilizarea, verificarea, întreţinerea şi depozitarea. Acest produs este inseparabil de un sistem global
anticădere (EN363) a cărui funcţie este de a minimiza riscul de vătămare corporală în timpul căderilor. Într-un sistem anticădere complet
(EN363), care limitează sarcina maximă în timpul unei căderi la 6 kN (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360), punctul de ancorare trebuie
să fie conectat la punctul anticădere al hamului (EN361) printr-un sistem de legătură. Centura complexă de siguranţă anticădere (EN361)
este singurul dispozitiv de prindere a corpului care poate fi folosit într-un sistem de oprire a căderii. Aceasta trebuie să fie conectată la
sistemul anticădere prin conectori (EN362). Înainte de fiecare utilizare, consultaţi recomandările privind utilizarea fiecărei componente
a sistemului. În aceste cazuri, urmaţi instrucţiunile din manualul de utilizare aferent fiecărui element. Documentația furnizată cu fiecare
produs trebuie să fie păstrată pe termen nelimitat de către utilizator. Absorbitor :
▪Acest absorbant de şoc este livrat cu o frânghie
integrată (EN354). Acesta este conectat la un punct de ancorare al centurii complexe de siguranţă (EN361) prin intermediul unui conector
(EN362), pornind de la capătul absorbantului de şoc. Este conectat la punctul de ancorare (EN795) al structurii printr-un conector
(EN362), pornind de la capătul frânghiei. Absorbantul de şoc este echipat cu o frânghie care poate fi: o chingă sau o coardă cu toroane
sau o coardă împletită. Absorbantul de şoc poate fi echipat cu diferiţi conectori (EN362). În aceste cazuri, urmaţi instrucţiunile descrise
în manualul de utilizare aferent acestora. ➪ MONTAJ ȘI/SAU REGLAJE: (A) Dispozitivul de oprire a căderii este format dintr-o frânghie
simplă sau dublă şi un absorbant de şoc. Atunci când este agățat în punctul de ancorare aflat deasupra utilizatorului, absorbantul de şoc
permite efectuarea unor deplasări mari pe verticală şi pe orizontală prin prinderi şi desprinderi succesive ale cârligelor în diverse puncte
de ancorare. Absorbantul de şoc este format dintr-o chingă pliată şi cusută, protejată de un film termoplastic.
În cazul unei căderi:
tensiunea frânghiei integrate şi a absorbantului de şoc opreşte căderea. Ruptura filmului termoplastic, a chingii, precum şi derularea
acesteia amortizează şocul generat de oprirea căderii. ▪Lungimi: (vezi tabel de referinţe) Lungimea totală a unui dispozitiv cu absorbant
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex – France
23
UPDATE 26/06/2023
- Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 - Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu