EN: Correct lifting point
NO: Riktig løftpunkt
FR: Point de levée approprié
RU: Надлежащая точка
подъема
JP: リフティング・ポイン
トの修正
EN: Listen to click sound
NO: Lytt etter en klikkelyd
FIN: Écoutez le déclic
RU: Прислушайтесь, чтобы
услышать щелчок
JP: カチッと言う音が聞こ
えます
EN: Warewashing machine
NO: Desinfi seringsmaskin
FR: Machine à laver
RU: Посудомоечная машина
JP: 器具洗浄機
DE: Korrekter Hebepunkt
SV: Korrekt lyftpunkt
IT: Punto di sollevamento
corretto
PL: Prawidłowy punkt pod-
noszenia
GR: Σωστό σημείο λαβής
DE: Achten Sie auf das Klicken. NL: Let op het klikgeluid.
SV: Lyssna efter klickljudet
IT: Attendere che venga emesso
un clic
PL: Nasłuchuj dźwięku zatr-
zaśnięcia.
GR: Ακούστε το κλικ
DE: Spezialwaschmaschine (für
Rehaprodukte)
SV: Rengöring av produkten
i maskin
IT: Lavastoviglie industriale
PL: Zmywarka
GR: Πλυντήριο εξοπλισμού
22
NL: Correcte techniek van
optillen
FIN: Oikea nostopiste
PT: Corrija o ponto de elevação BR: Ponto de elevação correto
CZ: Správný zvedací bod
IS: Réttur lyftipunktur
FIN: Kuuntele napsahtavaa
ääntä
PT: Ouvir o som de clique
CZ: Věnujte pozornost zvuku
cvaknutí
IS: Hlustið eftir smelli
NL: VVaatwasser
FIN: Ei saa pestä pesu-
koneessa
PT: Máquina de lavar loiça
CZ: Myčka na zdravotní
pomůcky
IS: Vöruþvottavél
DK: Korrekt løftepunkt
ES: Punto de elevación
correcto
SN: 请调整吊点
DK: Vær opmærksom på klik
lyden
ES: Escuche el clic
BR: Ouça ao som de clique
SN: 注意听叩击声
DK: Industri-vaskemaskine
ES: Máquina de lavado
BR: Máquina de lavar loiça
SN: 请勿使用洗碗机清洗
etac.com