Télécharger Imprimer la page

ResMed AirCurve 11 VAUTO Mode D'emploi page 56

Masquer les pouces Voir aussi pour AirCurve 11 VAUTO:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Das Gerät wurde nicht für den Einsatz in der Nähe von Röntgen-, CT- oder MRT-Geräten getestet.
Zwischen dem Gerät und dem Röntgen- oder CT-Gerät ist ein Abstand von mindestens 4 m
einzuhalten. Das Gerät niemals in eine MRT (Magnetresonanztomographie)-Umgebung stellen.
Das Gerät sollte nicht auf, unter oder neben anderen Geräten betrieben werden. Falls der Betrieb
auf, unter oder neben anderen Geräten unvermeidbar ist, sollte das Gerät beobachtet werden,
um den normalen Betrieb in der gegebenen Konfiguration zu bestätigen.
Die Verwendung von Zubehör, das nicht für das Gerät spezifiziert wurde, wird nicht empfohlen.
Dies kann die Hochfrequenzenergie erhöhen oder durch Interferenzen beeinflusst werden und zu
einem fehlerhaften Betrieb führen.
Für tragbare HF-Kommunikationsausrüstung (darunter Peripheriegeräte wie Antennenkabel und
externe Antennen) gilt ein Mindestabstand von 10 cm (3,9") zu jedem Bestandteil des Geräts.
Andernfalls kann es bei diesen Geräten zu Leistungseinbußen kommen.
Verwenden Sie mit dem Gerät keine Zusatzgeräte oder Zubehörteile, die nicht für die
Verwendung in Kombination mit dem Gerät gemäß der Gebrauchsanweisung des Geräts oder
des Zubehörs vorgesehen sind. Andernfalls funktioniert das Gerät möglicherweise nicht
ordnungsgemäß, was zu einer Beeinträchtigung oder einem Verlust der Atemunterstützung
führen kann.
Verwenden Sie das Gerät nicht außerhalb der zugelassenen Betriebsbedingungen. Die
Verwendung des Geräts in Höhen von über 3010 m und/oder außerhalb des Temperaturbereichs
von 5 °C bis 35 °C kann die Wirksamkeit der Therapie beeinträchtigen und/oder das Gerät
beschädigen.
Schwerwiegende Vorkommnisse in Zusammenhang mit diesem Produkt müssen ResMed und der
zuständigen Behörde im jeweiligen Land gemeldet werden.
Technische Daten
Vorgesehener zugeführter Volumenbereich (für ASV-Modi)
200–2500 ml
Maximale Druckeinstellung bei einer Fehlfunktion im stabilen Zustand
Das Gerät schaltet sich beim Vorliegen eines Einzelfehlers ab, wenn der stabile Druck die folgenden Werte überschreitet::
40 cm H
O (40 hPa) über 1 Sekunde lang.
2
Zulässige Abweichung bei der Druckmessung
± 0,5 cm H
O (0,5 hPa) ± 4 % des Messwerts
2
Zulässige Abweichung bei der Flussmessung
± 6 l/min oder 10 % des Messwerts, je nachdem welcher Wert größer ist, bei 0 bis 150 l/min positivem Fluss
Betriebsdruckbereich
Druckeinstellungsschrittweite
CPAP
CPAP mit EPR
S, T und ST
VAuto
0,2 cm H
O (0,2 hPa)
2
4–20 cm H
O (4–20 hPa) (gemessen an der Maske)
2
4–20 cm H
O (4–20 hPa) CPAP,
2
Mit EPR-Einstellungen:
EPR aus, Stufe 1 = 1,0 cm H
Stufe 3 = 3,0 cm H
O (3 hPa)
2
Die EPR-Funktion reduziert den Druck während der Exspiration in dem Maße,
wie es der eingestellten Stufe entspricht; aber der abgegebene Druck fällt
nicht unter 4,0 cm H
O (4 hPa).
2
IPAP: 4–25 cm H
O (4–25 hPa), EPAP: 4–25 cm H
2
Maximaler Druck = 25 cm H
IPAP: 4–25 cm H
O (4–25 hPa), EPAP: 4–25 cm H
2
Druckunterstützung: 0–10 cm H
Maximaler Druck = 25 cm H
O (1 hPa), Stufe 2 = 2,0 cm H
2
O (4–25 hPa),
2
O (25 hPa)
2
O (4–25 hPa),
2
O (0-10 hPa),
2
O (25 hPa)
2
O (2 hPa),
2
Deutsch
21

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aircurve 11 sAircurve 11 stAircurve 11 asv pacewave