Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour TANDEM:

Publicité

Liens rapides

Manuel
d'utilisation
tandem

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Humbaur TANDEM

  • Page 1 Manuel d’utilisation tandem...
  • Page 2 Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 3 10.4 Lubrification et graissage de l’accouplement 10.5 Lubrification du système de freinage 10.6 Lubrification et graissage de la roue jockey 10.7 Changement de la roue 10.8 Remplacement d’une ampoule 11 Comment éliminer la remorque ou certaines de ses pièces ? 12 Comment procéder en présence de dysfonctionnements ? 13 Dispositions relatives au service après-vente et à la garantie Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 4 Désignation du type : HN 204118 Type 21 : Désignation du type : HT 254118 Type 22 : Désignation du type : HN 254118 Type 23 : Désignation du type : HT 304118 Type 24 : Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 5 Humbaur GmbH Mercedesring 1 86368 Gersthofen (Allemagne) Tél. + 49 821 24929-0 Fax + 49 821 249-100 nom et adresse du revendeur : Nom : Adresse : Téléphone : Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 6 5. Connecteur électrique 13. Anneau d’arrimage 6. Levier du frein à main 14. Cale 7. Indicateur de sécurité 15. Pneumatiques 8. Câble de rupture Ha, vue de l’arrière 1. Garde-boue 2. Feux arrière 3. Ridelle arrière 4. Surface de chargement Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 7 5. Attelage sur rotule 12. Garde-boue 6. Béquille du timon 13. Pneumatiques 7. Roue jockey 8. Timon en V Hn, vue de l’arrière 1. Surface de chargement 4. Feux arrière 2. Ridelle arrière 5. Montant d’angle 3. Charnière de ridelle Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 8 13. Pneumatiques 7. Attelage sur rotule 14. Garde-boue Ht, vue de l’arrière 1. Surface de chargement 2. Ridelle arrière 3. Montant d’angle 4. Feu d’encombrement 5. Charnière de ridelle 6. Feu d’éclairage de plaque d’immatriculation 7. Feux arrière Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 9 éjectés et de heurter des personnes. éléments risquent d’être éjectés et Ceci peut entraîner des blessures de heurter des personnes. Ceci peut graves, voire mortelles. danger ! entraîner des blessures graves, voire Retirez les montants d’angle mortelles. avant de prendre la route si vous danger ! arrimez le chargement avant avez démonté les ridelles. chaque trajet. Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 10 à la verticale sur l’un des côtés. Le garde-boue se plie, la personne Sous la charge, les ridelles risquent de tombe et risque de se blesser. plier sous leur propre poids. ne montez pas sur le garde-boue. ne placez jamais la remorque d’une telle façon. ne rangez la remorque qu’à l’horizontale. attention ! attention ! Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 11 Le ressort à gaz assure que le levier continue de se déplacer jusqu’à ce que le frein soit complètement serré. Pour desserrer le frein à main, appuyez sur le bou- ton-poussoir au sommet de la poignée et rabattez simul- tanément le levier vers le bas. Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 12 Déplacement avec la roue jockey pas complètement relevée. La roue jockey peut être arrachée et éjectée. Ce faisant, des personnes peuvent être blessées ou tuées ou des dégâts matériels peuvent être occasionnés. Correct danger ! assurez-vous que la roue jockey est complètement relevée avant Relever la roue jockey automatique de prendre la route. Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 13 Selon le type, les remorques peuvent être équipées de dif dispositif anti-rotation version a 1. Rainure 2. Fixation de la roue Sur la version A, la fixation de la roue doit glisser dans la rainure (illustration : dispositif anti-rotation version A). Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 14 Si la poignée située sur le dispositif d’attelage se rabat vers le bas, le dispositif d’attelage s’est enclenché. Remontez complètement la roue jockey avec la manivelle. Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 15 être blessées ou tuées ou des dégâts matériels danger ! peuvent être occasionnés. accouplez toujours la remorque à un véhicule tracteur avant le chargement / déchargement. le centre de gravité du chargement est situé trop à l’avant La remorque penche vers l’avant et le véhicule tracteur vers l’arrière. La charge d’appui est trop forte. La capa- Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 16 HN et HT Sur les deux côtés extérieurs de la surface de charge- ment, la HN et la HT sont équipées de rails d’arrimage Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 17 être retirée. Maintenez la ridelle sur vigueur relatives à l’arrimage d’un chargement. un angle de 90° par rapport à sa position quand elle fermée. Décrochez la ridelle. Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 18 Un écart trop faible, une pression de l’aluminium, utilisez les nettoyants pour les bâches trop forte ou une température trop et les pièces en aluminium d’origine Humbaur ou des élevée risquent d’endommager la produits de nettoyage de qualité similaire. remorque.
  • Page 19 M 12 x 1,5 M 27 x 2 1 150 1 650 195/70 R14 M 14 M 30 1 400 2 000 M 14 x 1,5 M 30 x 2 1 500 2 150 205/65 R15 RF tableau des pressions des pneumatiques Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 20 Lorsque vous effectuez un contrôle d’usure, assurez-vous que la poignée se trouve en haut. Si la zone rouge de l’indicateur d’usure dépasse du bord, vous devez faire vérifier le dispositif d’attelage par un professionnel. Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 21 Si vous examinez l’extrémité fixée du câble de rupture, vous y trouverez le levier de renvoi du frein à main (illustration : Levier de renvoi du frein à main vu du côté inférieur de la remorque). Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 22 à graisse (illustration : Raccord de graissage). Si le Compensateur tandem vu du dessous de la remorque modèle de votre roue jockey n’est pas équipé d’un rac- Le compensateur Tandem se trouve au milieu et en cord de graissage, mettez de l’huile pour machine dans dessous de la remorque. Vous devez lubrifier les points à...
  • Page 23 Resserrez les écrous de roue en diagonale à l’aide de la clé dynamométrique (voir le tableau). Avant de charger la remorque, rendez-vous à une sta- tion-service et vérifiez la pression des pneus. après les premiers 50 km, resser- rez les écrous des roues. Vérifiez régulièrement la bonne fixation des écrous des roues. attention ! Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 24 Le personnel technique de ce centre se chargera de la mise au rebut réglementaire des pièces. La remorque ou les pièces de la remorque doivent être éliminées selon la législation en vigueur au moment de leur mise au rebut. Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 25 Prenez un véhicule tracteur dont le dispositif d'attelage se adaptée à la hauteur du dispositif d'attelage de la remorque. trouve à une hauteur appropriée. La roue jockey est encore abaissée. Remontez la roue jockey avec la manivelle. Manuel d‘utilisation Tandem Version 01/12...
  • Page 26 Version 01/12 Manuel d‘utilisation Tandem...
  • Page 27 Au non-respect des prescriptions législatives correspon- pour la remorque. dantes. En cas de non-respect des fréquences d’entretien, même des pièces montées par Humbaur, telles qu’essieu, frein, frein à inertie, installations hydrauliques, etc. les éléments suivants ne constituent pas des défauts : En cas de traitement incorrect des surfaces des matériaux Chaque remorque est un produit fabriqué...
  • Page 28 Consigne de sécurité ! L’utilisation des remorques doit s’effectuer exclusivement dans le strict respect des règles de circulation routière, des prescriptions des associations professionnelles et des règles relatives à la sécurité de l’arrimage du chargement. Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs et les errata. Sous réserve de modifications techniques.