FRANÇAIS
Préparatifs
Utilisation de la batterie lithium-ion
N'utilisez que le modèle de batterie SB-LSM80 ou SB-LSM160
(non fourni).
Il est possible que la batterie soit légèrement chargée au moment de l'achat.
Chargement de la batterie lithium-ion
1. Placez l'interrupteur [Power] sur [OFF].
2. Insérez la batterie dans le caméscope
DVD.
3. Raccordez l'adaptateur CA (TYPE
AAE9) à la prise murale.
4. Déployez l'écran DC IN le cache-prises.
5. Branchez le câble CC sur la prise DC IN
du caméscope DVD.
Le témoin de charge se met à clignoter,
indiquant ainsi que la batterie est en
cours de charge.
6. Une fois la batterie complètement
chargée, débranchez celle-ci ainsi que
l'adaptateur CC du caméscope DVD.
La batterie se décharge même lorsque
l'appareil est éteint.
Fréquence de clignotement
Une fois par seconde
Deux fois par seconde
Trois fois par seconde
Le clignotement cesse et le
témoin reste allumé
Le témoin clignote lentement,
il s'allume une seconde et
s'éteint une seconde
Taux de charge
5
Inférieur à 50%
50% ~ 75%
75% ~ 90%
90% ~ 100%
Erreur – Replacez la
batterie et le cordon
CC
Voorbereiding
Gebruik van de lithium-ion batterij
Gebruik uitsluitend batterijtype SB-LSM80 of SB-LSM160
(niet meegeleverd).
Het is mogelijk dat de batterij bij aankoop enige lading bevat.
Lithium-ion batterij opladen
Power Switch
knippert 1x per seconde
knippert 2x per seconde
knippert 3x per seconde
blijft branden
seconde aan, seconde uit
<Charging indicator>
NEDERLANDS
1. Zet de [Power] schakelaar op
[OFF].
2. Sluit de batterij aan op de DVD-
camcorder.
3. Sluit de netvoedingsadapter (type
AA-E9) aan op een stopcontact.
4. Open de afdekking van de DC
IN-aansluiting.
5. Sluit de voedingskabel aan op
de voedingsingang van de DVD-
camcorder.
6. Verwijder de batterijhouder en de
voedingsadapter van de DVD-
camcorder wanneer de batterij
volledig is opgeladen.
Indicator
Lading
minder dan 50%
50% - 75%
75% - 90%
90% - 100%
Fout - batterij en netvoeding
verwijderen en opnieuw
aansluiten
21