Stiskněte ZERO/TARE pro potvrzení a přechod na další
nastavení; Na displeji se zobrazí AL-DN a zadejte UPPER
(HORNÍ) mezní hodnotu (např. zadejte 1005,0 kg).
Stiskněte [ZERO/TARE] pro potvrzení a na displeji se zobrazí
IN. Znamená to, že nastavení bylo ukončeno.
UPOZORNĚNÍ: rozsah [IN] mezi 1000,0kg±5,0 kg je
příkladový.
JAK NASTAVIT UPPER/LOWER MEZNÍ HODNOTY (HORNÍ/
SPODNÍ)
Tlačítka [UNIT] a [HOLD] můžete používat pro nastavení
horní a spodní mezní hodnoty zadáním číslic 0–9. Stiskněte
[UNIT] pro zvýšení a [HOLD] pro snížení mezní hodnoty.
Stiskněte [ZERO/TARE] pro potvrzení a výstup z nastavení.
NASTAVENÍ ALARMU
V okamžiku, když se na displeji zobrazuje IN, bude váha
upozorňovat, když bude hmotnost v rozsahu mezí:
UPPER (HORNÍ) a LOWER (SPODNÍ). V okamžiku, když se
na displeji zobrazí OUT, bude váha upozorňovat, jakmile
hmotnost překročí UPPER (HORNÍ) mezní hodnotu nebo
když se hmotnost bude nacházet pod LOWER (SPODNÍ)
mezní hodnotou. Stiskněte [TARE/ZERO] pro potvrzení
aktuálního nastavení.
JAK NASTAVIT OUT
Na váhu položte zadanou hmotnost (např. 1000,0 kg),
pak stlačujte tlačítko PACK do okamžiku, až se na displeji
zobrazí SET-AL; v tomto okamžiku se váha přepne do
režimu výběru funkcí. Pomocí tlačítek +/− vyberte OUT.
Stiskněte [ZERO/TARE] pro potvrzení a přechod na další
nastavení; na displeji se zobrazí AL-UP – v tomto okamžiku
CZ
nastavte UPPER (HORNÍ) mezní hodnotu (např. zadejte
1005,0 kg). Stiskněte ZERO/TARE pro přechod na další
nastavení; Na displeji se zobrazí AL-DN a zadejte LOWER
(SPODNÍ) mezní hodnotu (např. zadejte 995,0 kg). Stiskněte
[ZERO/TARE] pro potvrzení a na displeji se zobrazí (1000,0
kg). Znamená to, že nastavení bylo ukončeno. Překročení
spodní mezní hodnoty (995,0 kg) indikuje zvukový signál
a zobrazení (LLL¬LLL) na displeji. Překročení horní mezní
hodnoty indikuje zvukový signál a zobrazení (HHHHHH) na
displeji.
SČÍTÁNÍ KUSŮ
Stanovení průměrné hmotnosti vzorku:
Zapněte váhu a přejděte do režimu vážení, položte na plošinu
vzorky (počet může činit 10/20/50/100/200/500/1000),
stiskněte tlačítko [PCS] po delší dobu do okamžiku, až se
na displeji zobrazí „P-XX", stiskněte [UNIT] a [HOLD] pro
nastavení stejného počtu jako na plošině. Stiskněte tlačítko
[PCS], na displeji se zobrazí počet, který je na plošině.
SČÍTÁNÍ
Položte zboží na plošinu a na displeji se zobrazí jeho
aktuální počet.
KALIBRACE (Model: SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-1T,
SBS-BW-3T/1KG, SBS-BW-5T/2KG)
Stiskněte [ZERO / TARE] a zapněte váhu, ve stejné době se
zobrazí „------", stiskněte [PCS] + [UNIT] + [PCS] + [ZERO /
TARE] – vstup do kalibrace, nyní zadejte hmotnost, kterou
položíte na plošinu, stisknutím [PACK] a [PCS], abyste
vybrali měněnou číslici, stiskněte tlačítko [HOLD] / [UNIT],
abyste změnili hodnotu číslice. (např. 001000 můžete
položit na váhu 1000 kg), a pak stiskněte [ZERO / TARE],
položte nastavenou hmotnost na plošinu, stiskněte [ZERO /
TARE], na displeji se zobrazí hodnota nastavené hmotnosti.
Konec kalibrace.
LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ
Po ukončení doby používání nevyhazujte tento výrobek
společně s komunálním odpadem, ale odevzdejte jej k
recyklaci do sběrny elektrických a elektronických zařízení.
O tom informuje symbol umístěný na zařízení, v návodě
k obsluze nebo na obalu. Komponenty použité v zařízení
jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením.
Díky zužitkování, recyklaci nebo jiným způsobům využití
opotřebených zařízení významně přispíváte k ochraně
životního
prostředí.
Informace
o
příslušné
opotřebených zařízení poskytne místní obecný nebo
městský úřad.
14
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
INFORMATIONS GÉNÉRALES
AVERTISSEMENTS ET REMARQUES
Le pesage électronique est un procédé de mesure précis.
La sécurité devant rester à premier rang, nous vous
prions de respecter les consignes de ce mode d´emploi
afin d´augmenter la durée de vie de votre appareil et de
garantir des bons résultats à long terme.
•
les balances plateformes possèdent une zone de
surcharge. Celle-ci doit être respecté pour éviter un
sběrně
endommagement du capteur et éviter une perte de
garantie (La balance donne un signal d´avertissement
jusqu´à 135% de surcharge)
•
Veillez à ce que les poids placés sur la balance soient
stables.
•
Contrôlez que toutes les visses, tiges et supports
soient bien fixés
•
Évitez de peser en cas d´humidité extrême et sous
la pluie
•
Évitez de travailler à de hautes températures
ambiantes
•
Laissez la balance se recharger tous les 2-3 mois
pendant au moins 24h afin de garantir une capacité
maximum et une grande longévité.
Veuillez lire attentivement le mode d´emploi!
DÉTAILS TECHNIQUES
Modèle
SBS-
BW-
3T
Plage de
Jusqu'à
mesure
3000
kg
Précision
1 kg
de
mesure
Poids net
119
kg
Surface
150 cm | 150
de pesée
cm
Fonctions
Changement des unités de poids (kg/lb)
Écran
d'affi-
chage
Modèle
SBS-
BW-3T
Plage de
Jusqu'à
mesure
3000
kg
Précision de
1 kg
mesure
Poids net
Surface de
pesée
Fonctions
Écran d'affi-
chage
Modèle
Plage de
mesure
SBS-
SBS-
SBS-
SBS-
Précision de
BW-
BW-
BW-
BW-
mesure
5T
1T
3T/
5T/
Poids net
1KG
2KG
Jusqu'à
Jusqu'à
Jusqu'à
Jusqu'à
Surface de
5000
1000
3000
5000
pesée
kg
kg
kg
kg
Fonctions
2 kg
500 g
1 kg
2 kg
151
79 kg
57 kg
82 kg
kg
100 cm | 100 cm
Maintenir
Tarer
Écran d'affi-
chage
Mettre à zéro
Nom de
Mettre à zéro
produit
Modèle
PACK
Plage de
LCD
mewsure
Précision
de mesure
SBS-
SBS-
SBS-
Poids net
BW-5T
BW-1T
BW-
3T/1KG
Surface de
pesée
Jusqu'à
Jusqu'à
Jusqu'à
5000
1000
3000
kg
kg
kg
2 kg
500 g
1 kg
15
119 kg
151 kg
79 kg
57 kg
150 cm | 150 cm
100 cm | 100 cm
Maintenir
Tarer
Mettre à zéro
Mettre à zéro
Changement des unités de poids
(kg/lb)
PACK
LCD
SBS-
SBS-
SBS-
SBS-
BW-
BW-
BW-
BW-
5T/2KG
1T/0.5A
3T/1A
5T/2A
Jusqu'à
Jusqu'à
Jusqu'à
Jusqu'à
5000
1000
3000
5000
kg
kg
kg
kg
2 kg
500 g
1 kg
2 kg
82 kg
52 kg
99,0 kg
98,5 kg
FR
100 cm | 100 cm
150 cm | 151,5 cm
Maintenir
Tarer
Mettre à zéro
Mettre à zéro
Changement des unités de poids
(kg/lb)
PACK
LCD
BALANCE VÉTÉRINAIRE
SBS-PS-100
SBS-PS-200
Jusqu'à 1500 kg
Jusqu'à 5000 kg
2 kg
76 kg
146 kg
100x200 cm
100x220 cm