PANEL DE CONTROL
SBS-BW-1T, SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-3T/1KG
SBS-BW-5T/2KG, SBS-BW-1T/0.5A, SBS-BW-3T/1A
SBS-BW-5T/2A
1
2
3
4
5
1.
Tecla „C"
2.
Tecla „HOLD"
3.
Tecla „PACK
4.
Tecla „UNIT"
5.
Tecla „PCS"
6.
Tecla „ZERO TARE"
FUNCIONES DE LAS TECLAS
SEÑALES DE ADVERTENCIA Y ESTADO
Nivel de la batería (lb)
Si el indicador de estado de la batería parpadeara en la
pantalla o si esta se apagara gradualmente, esto significa
que la batería está vacía. Conecte La escala al sector. La
pantalla no muestra mas LB el tono de alerta deja, y la LED
CA se enchufa. Para totalmente cargar la batería, necesita
4h.
ES
X MUESTRA DE SEGURIDAD
SBS-PS-100, SBS-PS-200
Indicacion „NO"
Cuando aparezca la indicacion „NO", el circuito no funciona.
La balanza debe ser reparada.
BOTONES Y OPCIONES
Con el interruptor I / O en la parte posterior del dispositivo,
puede enchufar la balanza. Se inicia una prueba automática.
Comienza con la prueba de la pantalla y de los diodos. La
pantalla debe muestrar „0.0.0.0.0.0. Todos los indicadores
LED deben brillar. A continuación, la información sobre la
calibración actual se muestra (de la fábrica: 0150.05: 0150
por 150 kg y 0,5 como el intervalo de medición.), asi como
la programación de la computadora (Uer_3, 2 para Ver3,
2) y el estado de la batería (por ejemplo, dC_U5,0 para 5,0
V) Después de la prueba, la escala está lista para el uso y
muestra 0.00. Pulse el botón I / O para apagar la balanza.
El
modelo
SBS-BW-3T/1KG
dispone
de
inalámbrica entre el display y el plato. La conexión entre
display y plataforma se lleva a cabo tras el encendido de
ambos elementos. La plataforma está equipada con 3
indicadores luminosos.
•
AC (CA) - significa la batería (el suministro
de corriente alterna está conectado) se carga
correctamente.
•
Low Voltage - significa que se debe cargar la batería
de la plataforma.
•
SIGNAL - este piloto se encenderá de manera
intermitente cuando la conexión entre el display y la
plataforma sea correcta.
Si el display mostrase el siguiente aviso: „Err24" significa
que hay un error en la conexión inalámbrica entre el display
y la plataforma (la plataforma está apagada o ha que cargar
la batería).
CERO
Antes de colocar un peso en la báscula, asegúrese de
que el diodo ZERO, el diodo STABLE (margen izquierdo) y
la unidad deseada se encienden. si el diodo ZERO no se
ilumina, o si la pantalla no vuelve a cero después de retirar
el peso de la balanza, pulse brevemente la tecla (ZERO /
TARE). La balanza vuelve a cero y puede pesar el peso neto.
MENSAJES DE ERROR ( SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-
1T, SBS-BW-3T/1KG, SBS-BW-5T/2KG )
•
„Ad_Err" – El peso no puede ser medido por el sensor.
Reparaciones necesarias.
•
„Lo_bat" – Cargar la batería
6
•
--- --- Sobrecarga OL. – Demasiado peso en la escala
•
SetErr – Los internos datos no son correctas.
Reparaciones necesarias.
NO PRESIONE EL BOTÓN ( ZERO / TARE )
hasta de que el peso no es estable, es decir, hasta que
el LED STABLE no está iluminado, para evitar errores de
medición.
TARA (ZERO)
Para la tara, coloque un recipiente vacío en la plataforma
cuando el diodo STABLE no esta iluminado. A continuación,
pulse (ZERO / TARE) para que la balanza pasa por alto el
peso del recipiente.
ATENCIÓN
Después de tarar, la capacidad máxima se reduce por el
peso del contenedor! Por ejemplo, Peso del contenedore b
= 90 kg, Peso máximo normal = 150 kg Peso Max. restante:
s-b = 60 kg. Retirar de inmediato el peso en caso de
sobrecarga! (---OL---)
MANTENER ( HOLD )
Si el peso es mas de 0,05 kg en modo de pesaje, el modo de
retención puede ser activado pulsando el botón HOLD. Al
mismo tiempo, la LED HOLD se enchufa como confirmación.
Pulse HOLD de nuevo para salir del modo de retencion y
volver al modo de pesaje.
CAMBIAR LA UNIDAD ( UNIDAD / KG / LB, LB / KG )
Con el botón (UNIT), puede cambiar las unidades entre lb
y kilogramos. Pulse el botón (UNIT) para elegir la unidad
correcta.
FUNCIÓN - PACK:
Existen 2 opciones en la función PACK: IN y OUT. En la
configuración estándar están las funciones PACK y ALARMA
apagadas. Si se selecciona la función „IN", la alarma señalará
si el peso del objeto está entre el límite superior (UPPER)
conexión
o inferior (LOWER) del dispositivo; Si selecciona „OUT",
la alarma indicará si el objeto supera el límite superior o
inferior. La pantalla señalará „HHHHHH" si se rebasa el
límite superior y „LLLLLL" si no llega al limite inferior.
COMO AJUSTAR LA FUNCIÓN „IN"
Coloque un peso de prueba sobre la balanza (p. Ej. 1000,0
kg) y pulse la tecla PACK hasta que el display muestre SET-
AL; con lo que podrá seleccionar la función correspondiente.
Con ayuda de las teclas +/- seleccione IN y pulse, ZERO /
TARE para confirmar acceder al siguiente paso. La pantalla
mostrará AL-UP - En este momento podrá configurar el
límite inferior LOWER (p. Ej.: 995,0).
22
Pulse de nuevo ZERO/ TARE para confirmar y acceder al
siguiente paso; el display señalará AL-DN y con ello podrá
seleccionar el limite superior UPPER (p. Ej.. 1005.0 Kg.).
Pulse ZERO / TARE para confirmar el valor y la pantalla
indicará IN, lo que significará que el ajuste está realizado.
ATENCIÓN: El rango "IN" de 1000,0kg ± 5,0 kg representado
arriba es solo un ejemplo.
COMO CONFIGURAR EL LIMITE SUPERIOR UPPER Y EL
INFERIOR LOWER
Con los botones de UNIT y HOLD se puede configurar
el límite superior e inferior, introduciendo el valor
manualmente con las teclas del 0-9. Pulse UNIT, para
aumentar el valor y HOLD para reducirlo. Presione ZERO/
TARE para confirmar el valor y salir de los ajustes.
COMO CONFIGURAR LA ALARMA
Si el display muestra „IN", la balanza le avisará si el peso
está entre el rango del límite superior UPPER e inferior
LOWER. Si la pantalla muestra „OUT" la balanza le avisará si
rebasa el límite superior UPPER o inferior LOWER. Presione
ZERO/ TARE, para confirmar la configuración actual.
COMO AJUSTAR LA FUNCIÓN „OUT"
Coloque un peso de prueba sobre la balanza (p. Ej.
1000,0 kg) y pulse la tecla PACK hasta que el display
muestre SET-AL; con lo que podrá seleccionar la función
correspondiente. Con ayuda de las teclas +/- seleccione
OUT y pulse ZERO / TARE para confirmar y acceder al
siguiente paso. La pantalla mostrará AL-UP - En este
momento podrá configurar el límite superior UPPER (p. Ej.:
1005,0). Pulse de nuevo ZERO/ TARE para confirmar el valor
y acceder al siguiente paso; el display señalará AL-DN y con
ello podrá seleccionar el limite inferior LOWER (p. Ej. 995,0
Kg.). ZERO / TARE/], para confirmar, la pantalla mostrará
(1000,0 Kg.). Es decir, que la configuración ha sido realizada
satisfactoriamente. Si no llega al límite inferior (995,0kg), la
balanza emitirá un sonido y la pantalla mostrará (LLLLLL). Si
se supera el límite superior el display indicará (HHHHHH),
acompañado de una señal de alarma.
FUNCIÓN DE CÓMPUTO DE PIEZAS
Determinación del peso medio de la muestra:
Encienda la balanza, acceda al modo de pesaje y
coloque los objetos de muestra (cantidades posibles:
10/20/50/100/200/500/1000). A continuación, pulse la
tecla PCS hasta que el display muestre „P-XX" y utilice las
teclas UNIT y HOLD para seleccionar la cantidad de piezas
sobre el plato. Pulse PCS y el display mostrará la cantidad
de piezas sobre el plato.
CÓMPUTO
Coloque los objetos sobre el plato y el display indicará la
cantidad.
CALIBRADO (SBS-BW-3T, SBS-BW-5T, SBS-BW-1T, SBS-
BW-3T/1KG, SBS-BW-5T/2KG)
Pulse la tecla ZERO / TARE y encienda la balanza; la pantalla
mostrará „--------". Mantenga pulsados PCS + UNIT +
PCS + ZERO / TARE para acceder al modo de calibrado
e introduzca el peso de muestra que va a colocar sobre
el plato de pesaje. Para ello, pulse PACK y PCS y podrá
seleccionar el valor, aumentándolo o disminuyéndolo
con las teclas HOLD / UNIT (p.Ej. con 001000, usted podrá
colocar en la balanza 1000 kg) y pulse ZERO / TARE, y
coloque el peso sobre el plato. La pantalla mostrará el valor
del peso seleccionado. Fin del calibrado.
ELIMINACIÓN DE DISPOSITIVOS USADOS
Tras su vida útil, este producto no debe tirarse al
contenedor de basura doméstico, sino que debe entregarse
en el punto limpio correspondiente para recolección y
reciclaje de aparatos eléctricos. Sobre esto informa el
símbolo colocado sobre el producto, instrucciones de uso
o embalaje. Los materiales utilizados en este aparato son
reciclables, conforme a su designación. Con la reutilización,
aprovechamiento de materiales u otras formas de uso de
los aparatos utilizados, contribuirás a proteger el medio
ambiente. Para obtener información sobre los puntos de
recogida y reciclaje contacte con las autoridades locales
competentes.
23
ES