NÄHEN
Zickzack-Stich
Verringern Sie etwas die Oberfadenspannung, um saubere Ergebnisse zu erzielen.
Basis-Zickzackstich
A.Bringen Sie den Zickzack-Nähfuß an
Zickzack-Nähfuß
B.Stellen Sie die Stichbreite zwischen "3" und "6" ein.
C.Drehen Sie an der Musterwählscheibe und wählen Sie den Zickzack-Stich (Stichnr. 2).
D.Stellen Sie die Stichlänge zwischen "0,5" und "4" ein.
E.Fadenspannung etwas verringern
Einstellen der Fadenspannung
Spulenfaden erscheint auf der rechten Seite.
Drehen Sie die Wählscheibe auf eine kleinere Zahl, um die Spannung zu verringern.
Oberfaden erscheint auf der falschen Seite.
Drehen Sie die Wählscheibe auf eine größere Zahl, um die Spannung zu steigern.
NAAIEN
Zigzagsteek
Voor een mooiere afwerking moet u de bovendraadspanning een klein beetje verminderen.
Gewone zigzagsteek
A.Bevestig de zigzagvoet
Zigzagvoet
B.Stel de steekbreedte tussen "3" en "6" in.
C.Draai aan de steekkeuzeknop en kies de zigzagsteek (steek nr. 2).
D.Stel de steeklengte tussen "0,5" en "4" in.
E.Verminder een klein beetje de draadspanning.
De draadspanning regelen
De spoeldraad komt op de bovenkant.
Verminder de spanning door de knop op een lager getal in te stellen.
De bovendraad komt op de onderkant.
Vergroot de spanning door de knop op een hoger getal in te stellen.
CUCITURA
Cucitura a zig-zag
Per ottenere delle rifiniture più pulite e precise, ridurre leggermente la tensione del filo superiore.
Cucitura a zig-zag di base
A.Attaccare il piedino zig-zag
Piedino zig-zag
B.Impostare la larghezza del punto tra "3" e "6"
C.Girare la manopola di selezione del tipo di punto e scegliere il punto a zig-zag (punto n. 2).
D.Impostare la lunghezza del punto tra "0.5" e "4".
E.Ridurre leggermente la tensione del filo
Regolazione della tensione del filo
Il filo della spolina appare sulla destra.
Ridurre la tensione ruotando la manopola su un numero più piccolo.
Il filo superiore appare dal lato sbagliato.
Aumentare la tensione ruotando la manopola su un numero più grande.
Deutsch
Nederlands
Italiano
54