Télécharger Imprimer la page

Okay 12970.01 Mode D'emploi page 8

Publicité

Erstinbetriebnahme
Première mise en service
Prima messa in funzione
Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen. Gerät auf Vollständigkeit prüfen.
Avant la mise en service, lire les consignes de sécurité. Contrôler si l'appareil est complet.
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per la sicurezza. Verificare che l'apparecchio sia completo.
1
Abstände und
Ausrichtung einhalten!
Respecter les distances
et l'alignement !
Rispettare le distanze e
l'allineamento!
Ladestation platzieren
Placer la station de charge
Posizionare la stazione di carica
Ladestation eben und in der Nähe einer
Stromquelle installieren!
Installer la station de charge sur une surface plane
et à proximité d'une source d'alimentation !
Installare la stazione di carica in un punto piano e
una sorgente di corrente elettrica!
Muss in Richtung der zu mähenden Fläche zeigen!
IN
Doit pointer dans la direction de la zone à faucher !
Deve puntare in direzione della zona da falciare!
2
Begrenzungskabel unter Ladestation
in Kabelrille legen
Placer le câble périphérique sous la station
de charge dans la rainure du câble
Inserire nella scanalatura del cavo il cavo
perimetrale sotto la stazione di ricarica
Mindestens 50cm Reserve an den Enden
berücksichtigen!
Tenir compte d'une réserve d'au moins 50 cm
aux extrémités!
Considerare almeno 50 cm di riserva alle
estremità!
| 14 |
3
< 0.7 m
150x
Begrenzungskabel mit Hilfe der
Stecknägel straff verlegen
Poser le câble périphérique de manière
serrée à l'aide des clous enfichables
Posare il cavo perimetrale teso con
l'aiuto dello spinotto
Begrenzungskabel < 2 - 3 cm in den Boden!
Câble périphérique < 2 - 3 cm dans le sol !
Cavo perimetrale < 2 - 3 cm nel terreno!
Empfehlung: Begrenzungskabel straff auf
den Rasen verlegen. Das Begrenzungskabel
wächst in den Rasen.
Conseil: poser le câble périphérique de manière
serrée sur la pelouse. Le câble périphérique
disparaîtra sous la pousse de la pelouse.
Raccomandazione: posare il cavo peri-
metrale teso sul prato Il cavo perimetrale
aumenta nel prato.
4
6x
Ladestation fixieren
Fixer la station de charge
Fissare la stazione di carica
Vorgängig sicherstellen, dass der Roboter
problemlos in die Station fährt!
Assurez-vous que le robot se déplace sans
problème dans la station !
Assicuratevi prima che il robot si muova nella
stazione senza problemi!
Erstinbetriebnahme
Première mise en service
Prima messa in funzione
Vor Inbetriebnahme Sicherheitshinweise lesen. Gerät auf Vollständigkeit prüfen.
Avant la mise en service, lire les consignes de sécurité. Contrôler si l'appareil est complet.
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per la sicurezza. Verificare che l'apparecchio sia completo.
5
Abdeckung entfernen
Enlever le couvercle
Rimuovere la copertura
6
Begrenzungskabel
notfalls abisolieren!
Dénuder le câble
périphérique si nécessaire!
In caso di necessità
scoprire il cavo!
2x
Draht in Klemme legen und fest
zudrücken - Zange verwenden.
Insérer le fil dans la borne et serrer
fermement - utilisez une pince.
Mettere il filo nei morsetti e strin-
gere forte - usare le pinze.
7
-+
POWER
Code
on-1
+
+
- -
The same t o the Mo we r
1 1 1 1
0 1 0 1
Border Line
-
+
Klemmen anschliessen
Raccorder les bornes
Collegare i morsetti
Begrenzungskabel unter der Ladestation an den
Plus-Anschluss anschliessen! Anderes Kabel an
den Minus-Anschluss!
Raccorder le câble périphérique sous la station de
charge au pôle positif! L'autre câble au pôle
négatif!
Collegare il cavo perimetrale sotto la stazione di
ricarica nella connessione positiva! L'altro cavo
nella connessione negativa!
8
Netzteil anschliessen
Raccorder le bloc d'alimentation
Attaccare l'alimentatore di rete
Installation korrekt
Installation correcte
Installazione corretta
Installation fehlerhaft:
(Knick / Unterbruch / Wackelkontakt)
Installation incorrecte :
(pli / interruption / mauvais contact)
Installazione errata:
(piegatura / interruzione / contatto allentato)
9
LED
Stand by
Border line
broken
Abdeckung aufsetzen
Mettre le couvercle en place
Posizionare la copertura
Roboter vor Erstinbetriebnahme komplett
laden!
Charger complètement le robot avant la
première mise en service !
Prima della messa in funzione, caricare il
robot completamente!
| 15 |

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rm22Rm1881715