Télécharger Imprimer la page

Okay 12970.01 Mode D'emploi page 12

Publicité

Messer wechseln / Eingeklemmte Gegenstände entfernen
Changer les lames / Retirer les objets coincés
Sostituire le lame / Rimuovere gli oggetti intrappolati
Ein- / Ausschalter vorgängig ausschalten und Schutzhandschuhe anziehen.
Éteindre l'interrupteur marche/arrêt à l'avance et mettre des gants de protection.
Spegnere in anticipo l'interruttore on / off e indossare guanti protettivi.
1
Roboter umkehren, gegebenenfalls eingeklemmte Gegenstände entfernen
Retourner le robot, retirer les objets coincés si nécessaire.
Ribaltare il robot, rimuovere eventuali oggetti inceppati!
2
Messer alle 2 Monate prüfen und gegebenenfalls gleichzeitig auswechseln, sofern
der Roboter täglich im Einsatz steht. Defekte Messer sofort auswechseln.
Contrôler les lames tous les mois et les remplacer si nécessaire, si le robot est utilisé
quotidiennement. Remplacer immédiatement des lames défectueuses.
Controllare le lame ogni mese ed eventualmente sostituirle contemporaneamente, se
il robot è in uso quotidiano. Lame difettose vanno sostituite immediatamente.
Schrauben lösen, defekte Messer entfernen
Desserrer les vis, enlever les lames défectueuses.
Svitare le viti, rimuovere le lame difettose
3
Neue Messer und neue Schrauben einsetzen
Insérer de nouvelles lames et vis
Inserire nuove lame e nuove viti
Sicherstellen, dass Messer ordnungsgemäss drehen und funktionieren!
Veiller à ce que les lames tournent et fonctionnent correctement !
Assicurarsi che le lame girino e funzionino correttamente!
| 22 |
3x
Sicherheitscode ändern
Changer le code de sécurité
Cambia il codice di sicurezza
Ausgangslage: Der Roboter befindet sich in der Ladestation.
Situation initiale : le robot se trouve dans la station de chargement.
Situazione iniziale: il robot si trova nella stazione di carico.
Einschalten
Wert erhöhen/verringern
Allumer
Augmenter/diminuer la valeur
Accensione
Aumentare/ridurre il valore
Sicherheitscode eingeben
Saisir le code de sécurité
Inserire il codice di sicurezza
Einzelne Ziffern mit Pfeiltasten einstellen und bestätigen.
Régler les différents chiffres à l'aide des touches flèches et confirmer.
Impostare le singole cifre con i tasti freccia e confermare.
Roboter startet Mähvorgang.
Le robot commence l'opération de tonte.
Il robot inizia a tagliare l'erba.
1x
Après quelques mètres : Appuyez sur le bouton d'arrêt
Display zeigt «Uxxx» und «Cxxx».
L'écran affiche «Uxxx» et «Cxxx».
Il display mostra «Uxxx» e «Cxxx».
10s
Sicherheitscode eingeben
Saisir le code de sécurité
Inserire il codice di sicurezza
1x
Einzelne Ziffern mit Pfeiltasten einstellen und bestätigen.
Régler les différents chiffres à l'aide des touches flèches et confirmer.
Impostare le singole cifre con i tasti freccia e confermare.
NEUER Sicherheitscode eingeben
Saisir le NOUVEAU code de sécurité
Inserire il NUOVO codice di sicurezza
1x
Einzelne Ziffern mit Pfeiltasten einstellen und bestätigen.
Régler les différents chiffres à l'aide des touches flèches et confirmer.
Impostare le singole cifre con i tasti freccia e confermare.
Roboter startet Mähvorgang.
Le robot commence l'opération de tonte.
Il robot inizia a tagliare l'erba.
1x
Eingabe bestätigen
Confirmer la saisie
Confermare l'inserimento
Initiales Passwort: 0000
Mot de passe initial : 0000
Password iniziale: 0000
Nach einigen Metern: Stoptaste betätigen
Fehlermeldung im Display
Message d'erreur sur l'écran
Dopo pochi metri: premere il pulsante di arresto
Messaggio di errore sul display
Initiales Passwort: 0000
Mot de passe initial : 0000
Password iniziale: 0000
Neuer Code: XXXX
Nouveau code : XXXX
Nuovo codice: XXXX
Wichtig - Neuer Code merken!
Important - N'oubliez pas le nouveau code !
Importante - Ricordate il nuovo codice!
| 23 |

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rm22Rm1881715