Télécharger Imprimer la page

Okay 12970.01 Mode D'emploi page 6

Publicité

Installation planen
Planifier l'installation
Pianificare l'installazione
Empfehlung: Skizze mit Arbeitsbereich und allen Hindernissen erstellen, um Installation zu vereinfachen!
Conseil : Faire un croquis avec la zone de travail et tous les obstacles pour simplifier l'installation !
Consiglio: per facilitare l'installazione, prevedere una planimetria dello spazio interessato e degli ostacoli!
Hinweis: Armierungseisen in unterirdischen Bauten (Tiefgarage) / benachbarte Begrenzungskabel und Stromkabel
anderer elektrischer Geräte erzeugen magnetische Felder, welche Navigationsstörungen hervorrufen können.
Notice :
Les fers d'armature dans les ouvrages souterrains (parking souterrain) / câbles périphériques adjacents
et les câbles d'alimentation de d'autres appareils électriques génèrent des champs magnétiques qui peuvent
provoquer des perturbations de la navigation.
Nota: I ferri dell'armatura in costruzioni sotterranee (parcheggio sotterraneo) /i cavi perimetrali adiacenti e cavi di
alimentazione di altri dispositivi elettrici generano campi magnetici che possono causare disturbi alla navigazione.
Hinweis: Gerät während langer Regenzeit ausschalten. Nach starkem Regen wird der Boden schlammig. Unter diesen
Umständen kann die Mähleistung leiden und das Erscheinungsbild des Rasen beeinträchtigen.
Notice : Éteindre l'appareil pendant de longues périodes de pluie. Après de fortes pluies, le sol devient boueux. Dans
ces circonstances, la performance de coupe peut en souffrir et affecter l'apparence de la pelouse.
Nota: Spegnere il dispositivo durante un lungo periodo di pioggia. Dopo forti piogge, il terreno diventa fangoso. In
queste circostanze, le prestazioni di falciatura possono risentirne e pregiudicare l'aspetto del prato.
Bäume und andere Hindernisse (A) als Halbinsel mit dem Begrenzungskabel umlaufen.
A
Passer avec le câble périphérique autour des arbres ou d'autres obstacles (A) en formant une presqu'île.
Intorno ad alberi ed altri ostacoli (A) posare il cavo perimetrale in modo da escluderli dalla zona di taglio.
Innenwinkel der Ecken sollte grösser als 90° sein.
B
Empfehlung: 135°! Länge mindestens 40 cm!
135°
L'angle intérieur des coins doit être supérieur à 90°.
Conseil: 135°! Longueur au minimum 40 cm!
L'angolo interno degli spigoli non deve essere maggiore di 90°.
> 40 cm
Consiglio: 135°! Lunghezza almeno 40 cm!
Abstand des Begrenzungskabel zur Rasenkante mindestens 35 cm.
C
Empfehlung: 35 cm Abstand bei einer Mauer oder bei einem Zaun!
Distance entre le câble périphérique et le bord de la pelouse au minimum 35 cm!
Conseil: 35 cm de distance à un mur ou une clôture !
Distanza del cavo perimetrale dal bordo almeno 35 cm!
Consiglio: 35 cm di distanza da un muro o da una recinzione!
Abstand zwischen dem Begrenzungskabel (Korridor) und zu einem benachbarten Begrenzungskabel (anderer
D
Roboter) muss mindestens 1 Meter betragen!
La distance entre le câble périphérique (couloir) et un câble périphérique adjacent (autre robot) doit être
d'au moins 1 mètre!
La distanza tra il cavo perimetrale (corridoio) e un cavo perimetrale adiacente (altro robot) deve essere di
almeno 1 metro!
| 10 |
Skizze
Video tutorial
Croquis
www.landi.ch
Schizzo
> 35 cm
> 90°
C
B
Max. Fläche: 600m
2
Surface max.: 600m
2
Superficie max: 600m
2
> 100 cm
D
24 cm
< 0.5 cm
30 cm
2 cm
A
A
IN
E
C
> 35 cm
Max. 20°
= ca. 35%
Zusätzliche Schlaufe notwendig, um ein Auffahren
des Roboters auf die Ladestation zu verhindern!
Boucle supplémentaire nécessaire pour empêcher
le robot de rouler sur la station de charge !
Occore un'anello aggiuntivo per evitare una
collisione del robot alla stazione di ricarica!
Ladestation eben und in der Nähe einer Stromquelle
installieren!
Installer la station de charge sur une surface plane
et à proximité d'une source d'alimentation !
Installare la stazione di carica in un punto piano e in
prossimità di una sorgente di corrente elettrica!
Muss in Richtung der zu mähenden
IN
Fläche zeigen!
Doit pointer dans la direction de la
zone à faucher !
Deve puntare in direzione della zona
da falciare!
| 11 |

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rm22Rm1881715