français
9 Câble d'alimentation électrique
Alimente le nettoyeur à pression lorsqu'il est
connecté à une prise (bloc d'alimentation).
10 Connecteur d'entrée d'eau
Pour raccorder le tuyau à eau à la pompe
haute pression.
11 Connecteur
Permet de brancher le cordon d'alimentation
à une prise de courant.
12 Compartiment de rangement
Pour le rangement des buses à haute pres‐
sion.
# Plaque signalétique
Comporte des caractéristiques électriques
ainsi que le numéro de série du produit.
3.2
Outil de pulvérisation
1
12
10
9
11
13
1 Lance de pulvérisation
Dirige l'eau en provenance du pistolet de pul‐
vérisation vers la buse à haute pression.
2 Pistolet de pulvérisation
Pour contrôler et diriger le jet d'eau.
3 Gâchette du pistolet de pulvérisation
Ouvre et ferme la vanne dans le pistolet de
pulvérisation.
4 Verrou de retenue
Verrouille/déverrouille la gâchette du pistolet
de pulvérisation.
5 Coupleur pour flexible haute pression
Pour raccorder le flexible haute pression au
pistolet de pulvérisation.
6 Flexible haute pression
Transporte l'eau de la pompe à haute pres‐
sion au pistolet de pulvérisation.
7 Accouplement
Pour le raccordement du tuyau haute pres‐
sion à la pompe haute pression et au pistolet
de pulvérisation.
8 Aiguille de nettoyage
Pour enlever la saleté et les débris des buses
de pulvérisation.
26
2
5
6
7
8
7
4 Symboles de sécurité sur le produit
9 Set de vaporisateur de détergent
Utilisé pour ajouter des détergents.
10 Buse de détergent
Conçu pour mélanger et pulvériser le déter‐
gent avec de l'eau.
11 Bouteille de détergent
Pour ajouter du détergent pendant le net‐
toyage.
12 Buse à jet rotatif
Buse rotative pour l'élimination des saletés
tenaces.
13 Buse à jet hélicoïdal
Buse universelle pour le nettoyage de surfa‐
ces plus étendues.
4
Symboles de sécurité sur
le produit
4.1
Nettoyeur à pression
Les symboles de sécurité suivants se trouvent
3
sur le nettoyeur à pression :
4
Pour réduire le risque de blessure, res‐
pectez les consignes de sécurité spéci‐
fiées.
Lisez et observez toutes les consignes
de sécurité dans le manuel d'utilisation.
Une utilisation incorrecte peut causer
des blessures graves, voire mortelles,
ou des dommages matériels.
Pour réduire tout risque de blessure
aux yeux, portez toujours une protec‐
tion oculaire appropriée.
5.4.
– Pour réduire les risques de
blessures graves ou mortelles
pour l'opérateur ou les pas‐
sants, ne dirigez jamais le jet
haute pression vers l'opéra‐
teur, les passants ou les ani‐
maux, pas même pour net‐
toyer les vêtements ou les
chaussures,
5.8.4.
– Pour réduire tout risque de
court-circuit, d'incendie et
d'électrocution, ne dirigez
jamais le jet sur des appareils
et des équipements électri‐
ques, des prises ou des cor‐
dons d'alimentation,
– Pour réduire les risques de
court-circuit, d'incendie et
d'électrocution, ne jamais diri‐
ger le jet vers l'équipement
électrique ou le nettoyeur à
pression lui-même,
0458-001-8221-B
5.8.4.
5.8.4.