Télécharger Imprimer la page
Stihl RE 80.0 Notice D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RE 80.0:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

STIHL RE 80.0
Instruction Manual
Notice d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stihl RE 80.0

  • Page 1 STIHL RE 80.0 Instruction Manual Notice d’emploi...
  • Page 2 G Instruction Manual 1 - 36 F Notice d’emploi 37 - 75...
  • Page 3 18.1 STIHL RE 80.0 ........
  • Page 4 For further information, or if you do not understand any of the instructions in this manual, please go to www.stihl.ca or contact your authorized STIHL servicing dealer. 2 Guide to Using this Manual...
  • Page 5 English 2 Guide to Using this Manual WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. NOTICE Indicates a risk of property damage, including damage to the machine or its individual components. Symbols in Text The following symbol is included to assist you with the use of the manual: Refers to a designated chapter or sub-chapter in this...
  • Page 6 English 3 Main Parts 2 Holder for Spray Gun 3 Main Parts For storing the spray gun. 3 Carrying Handle For lifting and transporting the pressure washer. Pressure Washer 4 Connector for High-Pressure Hose For connecting the high-pressure hose to the high- pressure pump.
  • Page 7 English 4 Safety Symbols on the Product Spray Attachment 11 Detergent Bottle For adding detergent while cleaning. 12 Rotary-jet Nozzle Rotating nozzle for removing stubborn dirt. 13 Fan-jet Nozzle Universal nozzle for cleaning larger surfaces. 4 Safety Symbols on the Product Pressure Washer The following safety symbols are found on the pressure 1 Spray Lance...
  • Page 8 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – To reduce the risk of serious or fatal 5 IMPORTANT SAFETY injury to the operator or bystanders, INSTRUCTIONS never direct the high-pressure jet toward the operator, bystanders or animals, not even to clean clothing or General Safety Warnings and Instructions shoes, @ 5.8.4.
  • Page 9 – use only only identical replacement parts. high pressure hoses and accessories rated for these amounts or above. Use only genuine STIHL – Do not use an extension cord. replacement parts. – Read instruction manual before using.
  • Page 10 Pressure Washer washer is in use. WARNING ■ According to STIHL's current knowledge, the electric motor of this pressure washer should not interfere with a ■ To reduce the risk of serious or fatal injury from pacemaker.
  • Page 11 – Take the pressure washer to your authorized STIHL servicing the pressure washer. servicing dealer to be checked before further operation.
  • Page 12 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – Make sure the power supply cord is positioned and ■ If potable water has passed through the backflow secured or marked so that it will not be stepped on, preventer, it can no longer be regarded as potable water. tripped over, come in contact with sharp objects, To prevent contamination of potable water: moving parts, or otherwise be subjected to damage...
  • Page 13 5.8.2 Holding and Controlling the Pressure Washer does not function properly, take it to your authorized STIHL servicing dealer. Do not use the pressure washer until the problem has been corrected. ■ Before connecting the pressure washer to the power supply: –...
  • Page 14 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS control of the pressure washer.To reduce the risk of – Switch off the motor immediately if you are serious or fatal injury to the operator or bystanders from approached. loss of control: ■ To reduce the risk of injury to bystanders and –...
  • Page 15 English 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS inhalation of dust or other airborne contaminants, – Never spray flammable or combustible especially those with a smaller particle size, may cause liquids. respiratory or other illnesses. – Never draw fluids into the pump that –...
  • Page 16 ■ Running the pressure washer without water will cause the – STIHL recommends that all repair work be pump to overheat, which may result in permanent performed by authorized STIHL servicing dealers. damage.
  • Page 17 – If the pressure washer must be ■ Use of parts that are not authorized or approved by STIHL transported or stored in freezing may cause serious or fatal injury or property damage.
  • Page 18 English 8 Assembling the Pressure Washer Nozzles 8 Assembling the Pressure Washer Assembling Parts and Accessories WARNING To reduce the risk of severe injury from high-pressure spray, always switch off the pressure washer, shut off the water supply, relieve any remaining pressure in the system and lock the spray gun trigger before attempting to assemble the pressure washer or spray attachment.
  • Page 19 English 8 Assembling the Pressure Washer To connect the high-pressure hose: ► Switch off the pressure washer, @ 10.2. ► Disconnect the pressure washer from the power supply. ► Shut off the water supply. ► Remove all sand and debris from the connections and couplings.
  • Page 20 English 8 Assembling the Pressure Washer ► If the high-pressure hose is difficult to push into the spray gun, apply a food-safe fitting grease to the sealing surface on the high pressure hose. ► Press the spray lance (1) against the spray gun (2) and pull out the spray lance.
  • Page 21 English 9 Connecting the Water Supply 8.4.2 Removing the Spray Nozzle WARNING If the high-pressure nozzle is not secure, it can fly out of the WARNING spray lance during operation and cause injury. Confirm that To reduce the risk of severe injury from unintended the nozzle is fixed securely in the quick-connect coupling.
  • Page 22 The water filter can be included with the pressure washer depending on the market. To connect the water filter: ► STIHL recommends attaching the water filter (2). The water filter helps keep sand and dirt out of the pump, thereby helping to protect components from damage.
  • Page 23 (a), @ 18.1. The appropriate STIHL suction set must be used. The suction set includes a water hose with a special coupling. Depending on the market, the appropriate STIHL suction set may be supplied with the pressure washer.
  • Page 24 English 10 Switching the Pressure Washer On and Off Connecting the water hose 10 Switching the Pressure Washer On and Off To connect the pressure washer to another water source: 10.1 Switching On WARNING Never operate your pressure washer if it is damaged, improperly adjusted or maintained, not completely and securely assembled or not functioning properly, @ 5.5.
  • Page 25 English 11 During Operation Activating the spray gun trigger NOTICE To pull the spray gun trigger: When the pressure washer is switched on, voltage fluctuations may occur under unfavorable mains conditions with a power line impedance greater than 0.15 Ohm. The voltage fluctuations may negatively affect other connected electrical appliances.
  • Page 26 ► Re-attach the fan-jet nozzle or rotary-jet nozzle. manufacturer of the detergent before starting work. ► Spray the surface until it is clean and any remaining ► STIHL recommends soaking surfaces with water before detergent is washed away. applying detergent.
  • Page 27 English 11 During Operation WARNING To reduce the risk of fluid injection and/or severe injury, keep hands, feet and other parts of your body away from the water jet at all times and never direct the high-pressure jet toward yourself or other persons, not even to clean clothing or shoes, @ 5.8.4.
  • Page 28 English 12 After Finishing Work 12 After Finishing Work 12.1 Preparing for Transportation or Storage To prepare the pressure washer for transportation or storage: ► Switch off the pressure washer, @ 10.2. ► Disconnect the pressure washer from the power supply. ►...
  • Page 29 ► Press and release spray gun trigger several times. Freezing temperatures can damage components of the ► Switch off the pressure washer and disconnect it from the pressure washer. STIHL recommends storing the pressure power supply. washer indoors in a dry room where it is protected from ►...
  • Page 30 @ 12.2. NOTICE Freezing temperatures can damage components of the pressure washer. STIHL recommends storing the pressure washer indoors in a dry room where it is protected from freezing temperatures. Relieve all system pressure and make sure all water is eliminated from the pump system and hoses before storing.
  • Page 31 English 15 Cleaning 15.2 Cleaning the Nozzle and Spray Lance 15.3 Cleaning the Water Intake Screen A clogged high pressure nozzle can cause excessive To clean the water intake screen: pressure to build in the pump. Clean the high-pressure nozzle if it becomes clogged. To clean the nozzle and spray lance: ►...
  • Page 32 English 15 Cleaning ► Rinse the gaskets, the fastener and filter under warm running water. ► Grease the gaskets with food-safe fitting grease. ► Re-assemble the water filter. 0458-001-8221-A...
  • Page 33 English 16 Inspection and Maintenance 16 Inspection and Maintenance 16.1 Inspection and Maintenance Chart The following maintenance intervals are examples and apply for normal operating conditions. Actual use and your experience will determine the frequency of required inspection and maintenance. Complete Machine Visual inspection Clean...
  • Page 34 ► Inspecting hoses, couplings, connectors and gaskets periodically and having a worn component replaced. ► Having worn, missing or damaged safety labels replaced by an authorized STIHL servicing dealer. The pump is pre-filled with pump oil and does not require replacement or maintenance.
  • Page 35 ► Clean water intake screen and water filter, blocked. @ 15.3 and @ 15.4. The high-pressure pump, high-pressure ► Ask a STIHL servicing dealer to inspect the hose or spray attachment is leaking or pressure washer. faulty. The shape of the water jet The nozzle is blocked.
  • Page 36 English 17 Troubleshooting Guide Before troubleshooting, switch off the pressure washer and disconnect the unit from the power supply. Relieve all system pressure by pulling the trigger switch. Lock the spray gun trigger. Condition Possible Cause Remedy The nozzle is worn. ►...
  • Page 37 If the operating characteristics or the appearance of your machine differs from those described in Pressure-dependent data were measured at an inlet this manual, please contact your STIHL dealer or the STIHL pressure of 0,3 MPa (3 bar). distributor in your area for assistance.
  • Page 38 19 Replacement Parts and Equipment 19.1 Genuine STIHL Replacement Parts STIHL recommends the use of genuine STIHL replacement parts. Genuine STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol .
  • Page 39 18.1 STIHL RE 80.0 ........
  • Page 40 Pièces de rechange et équipement ....75 19.1 Pièces de rechange originales STIHL ....75 Élimination .
  • Page 41 français 2 Indications concernant la présente Notice d'emploi AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves. AVIS Indique un risque de dommages matériels, y compris des dommages à la machine ou à ses composants individuels. Symboles employés dans le texte Le symbole suivant est inséré...
  • Page 42 français 3 Principales pièces 2 Support pour le pistolet de pulvérisation 3 Principales pièces Pour ranger le pistolet de pulvérisation. 3 Poignée de transport Pour le levage et le transport du nettoyeur à pression. Nettoyeur à pression 4 Connecteur pour tuyau haute pression Pour raccorder le flexible haute pression à...
  • Page 43 français 4 Symboles de sécurité sur le produit Outil de pulvérisation 10 Buse de détergent Conçu pour mélanger et pulvériser le détergent avec de l'eau. 11 Bouteille de détergent Pour ajouter du détergent pendant le nettoyage. 12 Buse à jet rotatif Buse rotative pour l'élimination des saletés tenaces.
  • Page 44 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – Pour réduire les risques de blessures 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ graves ou mortelles pour l'opérateur IMPORTANTES ou les passants, ne dirigez jamais le jet haute pression vers l'opérateur, les passants ou les animaux, pas même Avertissements et instructions générales de pour nettoyer les vêtements ou les sécurité...
  • Page 45 AVERTISSEMENT quantités ou plus. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine STIHL. – Inspectez le cordon avant de l'utiliser - n'utilisez pas si le cordon est endommagé. – Gardez toutes les connexions au sec et hors du sol.
  • Page 46 à pression. corporelles ou des dommages matériels, y compris des dommages au nettoyeur de pression. ■ D’après les connaissances actuelles de STIHL, le moteur – N’essayez jamais de modifier ou de neutraliser électrique de ce nettoyeur à pression ne devrait pas d’une manière quelconque les dispositifs de...
  • Page 47 : ■ Bien que certains accessoires non autorisés puissent être – Portez des bottes robustes avec des utilisés avec nettoyeur à pression STIHL, leur utilisation semelles en caoutchouc antidérapantes. peut s’avérer extrêmement dangereuse. Seuls sont Ne portez pas de sandales, de tongs, de recommandés les accessoires fournis par STIHL ou...
  • Page 48 Un cordon d’alimentation endommagé correctement et les dispositifs de sécurité peuvent être doit être remplacé par une pièce de rechange STIHL inopérants. Pour réduire les risques de lésion corporelle identique. et de dommages matériels : –...
  • Page 49 – N’utilisez pas le nettoyeur à pression avec de l’eau correctement, amenez-le à votre distributeur agréé sale (c’est à dire de l’eau contenant du sable, des STIHL. N’utilisez pas le nettoyeur à pression avant impuretés ou d’autres matières particulaires). S’il d’avoir corrigé le problème.
  • Page 50 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT – Toujours éteindre le nettoyeur à pression, relâcher la pression du système et verrouiller la gâchette du pistolet de pulvérisation avant d'essayer de régler ou ■ Pour maintenir une prise ferme et bien contrôler votre de changer une buse de pulvérisation ou un autre nettoyeur à...
  • Page 51 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES mortelle de l'opérateur ou des passants en cas de perte ■ Pour réduire le risque de blessure aux spectateurs et de contrôle, il faut toujours garder une bonne position et utilisateurs non autorisés : un bon équilibre : –...
  • Page 52 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ■ L’inhalation de certaines poussières, en particulier des 5.8.4 Instructions d’utilisation poussières organiques telles que les moisissures ou le AVERTISSEMENT pollen, peut provoquer une réaction allergique ou asthmatique chez les personnes sensibles. Une inhalation ■...
  • Page 53 français 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES – Consultez immédiatement un médecin si le jet – Si le liquide pénètre dans vos yeux : Ne frottez pas. semble avoir pénétré sous la peau suite à un Rincez les yeux ouverts à l’eau pendant au moins 15 accident.
  • Page 54 – Assurez-vous que l'isolation du cordon appropriée du présent manuel d’utilisation. d'alimentation et de la prise est en bon état et ne – STIHL recommande de faire effectuer toutes les présente aucun signe de vieillissement (fragilité), opérations de réparation par un distributeur agréé...
  • Page 55 français 7 Avant d'entreprendre le travail ► Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique – Vidangez le vaporisateur de détergent correctement installée qui correspond à la tension et à la ou fixez-le de manière à ce qu'il ne fréquence électrique indiquées sur la plaque signalétique puisse pas basculer et qu'il ne puisse du nettoyeur à...
  • Page 56 français 8 Assemblage du nettoyeur à pression Supports pour outil de pulvérisation Set de vaporisateur de détergent ► Placez les crochets (2) des supports (1) dans les guides ► Montez le kit de pulvérisation de détergent (1). (3). Raccordement et retrait du flexible haute Buses pression 8.2.1...
  • Page 57 français 8 Assemblage du nettoyeur à pression ► Poussez le tuyau haute pression (1) dans le nettoyeur ► Appuyez sur le levier de verrouillage (2) et maintenez-le haute pression (2). enfoncé. ► Si le tuyau haute pression est difficile à enfoncer dans le ►...
  • Page 58 français 8 Assemblage du nettoyeur à pression ► Poussez le tuyau haute pression (2) dans le pistolet de Pour enlever le pistolet de pulvérisation et la lance : pulvérisation (1). ► Éteignez le nettoyeur à pression, @ 10.2. ► Si le tuyau haute pression est difficile à enfoncer dans le ►...
  • Page 59 français 8 Assemblage du nettoyeur à pression Insertion et retrait de la buse de pulvérisation ► Fixez la buse haute pression (1) à la lance de pulvérisation (2). 8.4.1 Insertion de la buse de pulvérisation ► Poussez la buse haute pression (1) jusqu'à ce qu'elle entre dans la lance de pulvérisation (2).
  • Page 60 Pour raccorder le filtre à eau : ► STIHL recommande de fixer le filtre à eau (2). Le filtre à eau aide à garder le sable et la saleté hors de la pompe, aidant ainsi à protéger les composants contre les dommages.
  • Page 61 (a), @ 18.1. relâcher la pression. ► Verrouillez la gâchette du pistolet de pulvérisation. Le kit d'aspiration STIHL approprié doit être utilisé. Le kit d'aspiration comprend un tuyau d'eau avec un accouplement spécial. Selon le marché, le kit d'aspiration STIHL approprié peut être fourni avec le nettoyeur à...
  • Page 62 français 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur à pression Pour raccorder le filtre à eau : ► Maintenez le tuyau haute pression vers le bas. ► Mettez le nettoyeur à pression en marche et faites-le fonctionner jusqu'à ce qu'un jet d'eau régulier soit fourni par le tuyau haute pression.
  • Page 63 français 11 Pendant l’utilisation Pour allumer le nettoyeur à pression : 11 Pendant l’utilisation 11.1 Activation et verrouillage de la gâchette du pistolet de pulvérisation Le nettoyeur à pression est conçu pour être utilisé avec les deux mains. Activation de la gâchette du pistolet de pulvérisation Pour tirer sur la gâchette du pistolet de pulvérisation : ►...
  • Page 64 ► Relâchez la gâchette du pistolet de pulvérisation (2). fabricant du détergent avant de commencer le travail. La pompe haute pression s'arrête automatiquement ► STIHL recommande de tremper les surfaces avec de l'eau lorsque vous relâchez la gâchette du pistolet de avant d'appliquer le détergent.
  • Page 65 français 11 Pendant l’utilisation Après l'application du détergent : ► Si vous voulez enlever les saletés tenaces, réduisez la distance entre la buse et la surface. ► Éteignez le nettoyeur à pression, @ 10.2. ► Si vous voulez enlever la saleté des surfaces peintes, en ►...
  • Page 66 français 12 Après avoir terminé le travail ► Réglez la buse à jet hélicoïdal et la distance par rapport à ► Si le nettoyeur à pression est exposé à des températures la surface à nettoyer afin de s'assurer que la surface ne de gel, protégez-le avec de l'antigel ou prenez d'autres sera pas endommagée par le jet.
  • Page 67 éviter tout rejet dans l'environnement. Les températures givrantes peuvent endommager les composants du nettoyeur à pression. STIHL recommande ► Appuyez plusieurs fois sur la gâchette du pistolet de d'entreposer le nettoyeur à pression à l'intérieur dans un pulvérisation et relâchez-la.
  • Page 68 14 Rangement AVIS Les températures givrantes peuvent endommager les composants du nettoyeur à pression. STIHL recommande 14.1 Entreposage du nettoyeur à pression d'entreposer le nettoyeur à pression à l'intérieur dans un endroit sec, à l'abri du gel. Relâchez toute la pression du système et assurez-vous que toute l'eau est éliminée du...
  • Page 69 français 15 Nettoyage l'appareil de l'alimentation électrique. Relâchez toute la pression du système en appuyant sur la gâchette et verrouillez la gâchette du pistolet de pulvérisation. Pour nettoyer le nettoyeur à pression : ► Nettoyez les composants polymères, les accouplement et les connecteurs du nettoyeur à...
  • Page 70 français 15 Nettoyage 15.4 Nettoyage du filtre à eau Pour nettoyer le filtre à eau : ► Retirez le joint (1) de la fixation (2). ► Dévissez la fixation du boîtier du filtre (5). ► Retirez le joint (3) de la fixation. ►...
  • Page 71 français 16 Inspection et maintenance 16 Inspection et maintenance 16.1 Tableau d'inspection et d'entretien Les intervalles de maintenance suivants sont des exemples et s'appliquent à des conditions de fonctionnement normales. L'utilisation réelle et votre expérience détermineront la fréquence des inspections et de l'entretien requis. Machine complète Inspection visuelle Nettoyer...
  • Page 72 ► Faites remplacer les étiquettes de sécurité usées, manquantes ou endommagées par un distributeur agréé STIHL. La pompe est pré-remplie d'huile de pompe et ne nécessite pas de remplacement ou d'entretien. Si vous faites une demande de garantie pour un composant qui n’a pas été...
  • Page 73 Il y a une fuite dans la pompe haute ► Faites contrôler et réparer le nettoyeur à met en marche et s'arrête de pression, le tuyau haute pression ou pression par un revendeur STIHL agréé. façon répétée sans qu'il soit l'accessoire de pulvérisation. nécessaire d'appuyer sur la gâchette du pistolet de...
  • Page 74 Verrouillez la gâchette du pistolet de pulvérisation. Situation Cause possible Solution La pompe haute pression, le tuyau haute ► Demandez à un revendeur STIHL d'inspecter le pression ou l'accessoire de pulvérisation nettoyeur haute pression. fuit ou est défectueux. La forme du jet d'eau a La buse est bloquée.
  • Page 75 – Débit d’eau maximum : 7,2 l/min (430 l/h) – Hauteur d’aspiration maximale depuis une cuve : 0,5 m Les produits STIHL ne doivent pas être jetés avec les (1,6 ft.) ordures ménagères, mais uniquement mis au rebut conformément aux lois et règlementations locales, –...
  • Page 76 être couverts dans le présent manuel. Si les caractéristiques de fonctionnement ou l’aspect de votre appareil diffèrent de celles décrites dans le présent manuel, veuillez contacter le distributeur STIHL dans votre région pour obtenir de l’assistance. 0458-001-8221-A...
  • Page 77 19.1 Pièces de rechange originales STIHL STIHL recommande d’utiliser des pièces de rechange originales STIHL. Les pièces STIHL authentiques peuvent être identifiées par le numéro de référence STIHL, le logo et, dans certains cas, par le symbole des pièces STIHL .
  • Page 78 français 20 Élimination 0458-001-8221-A...
  • Page 80 0458-001-8221-A www.stihl.com *04580018221A* 0458-001-8221-A...