EU-Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
Déclaration de conformité EC
Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für
DE
den Artikel
hereby declares the following conformity under the EU Directive
GB
and standards for the following article
déclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes
FR
pour l'article
dichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normati-
IT
ve UE per l'articolo
declara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las
ES
normas para el artículo
declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as
PT
normas para o seguinte artigo
erklærer hermed, at følgende produkt er i overensstemmelse med
DK
nedenstående EUdirektiver og standarder
verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop
NL
betrekking hebbende EU-richtlijnen en normen
vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala esitetyt EU-direk-
FI
tiivit ja standardit
försäkrar härmed följande överensstämmelse enligt EU-direktiv
SE
och standarder för följande artikeln
Marke / Brand:
Art.-Bezeichnung:
Article name:
Nom d'article:
Art.-Nr. / Art. no. / N° d'ident.
X
2014/29/EU
2014/35/EU
X
X
2014/30/EU
X
2006/42/EG
Annex IV
Notified Body: TÜV SÜD Product Service GmbH, Ridlerstr. 65, 80339 München. 0123
X
Certificate No.: M6A 011284 0236 Rev.00
Standard references:
IEC 62841-1:2015/A11:2022, EN 62841-4-1:2020; EN 55014-1:2021; EN IEC 55014-1:2021;
EN 55014-2:2021; EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021; EN 61000-3-3:2013/A2:2021
Die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung trägt der Hersteller.
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer.
Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.
* Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und
des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
The object of the declaration described above fulfils the regulations of the directive 2011/65/EU of the European Parliament and Council
from 8th June 2011, on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment.
L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du
Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.
Ichenhausen, 07.07.2023
First CE: 2019
Subject to change without notice
SCHEPPACH
ELEKTRO-KETTENSÄGE
ELECTRIC CHAINSAW
TRONÇONNEUSE ÉLECTRIQUE
5910205901
2012/19/EC
89/686/EWG_96/58/EG
2014/68/EU
90/396/EWG
2011/65/EU*
www.scheppach.com
Originalkonformitätserklärung
deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami
PL
UE i normami
17. Konformitätserklärung
pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį straips-
LT
nį
17. Declaration of conformity
az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti következo
HU
megfeleloségi nyilatkozatot teszi a termékre
17. Déclaration de conformité
izjavlja sledeco skladnost z EU-direktivo in normami za artikel
SI
prohlašuje následující shodu podle smernice EU a norem pro
17. Dichiarazione di conformità
CZ
výrobek
prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a noriem pre
SK
17. Conformiteitsverklaring
výrobok
ovime izjavljuje da postoji sukladnost prema EU-smjernica i nor-
HR
mama za sljedece artikle
17. Declaración de conformidad
potvrđuje sledeću usklađenost prema smernicama EZ i normama
RS
za artikal
17. Declaração de conformidade
kinnitab käesolevaga nimetatud toote vastavust märgitud EL
EE
direktiividele ja standarditele
apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti
17. Prohlášení o shodě
LV
šādu rakstu
17. Vyhlásenie o zhode
17. Megfelelőségi nyilatkozat
17. Deklaracja zgodności
17. Izjava o sukladnosti
X
2000/14/EG_2005/88/EG
17. Izjava o skladnosti
Annex V
Annex VI
17. Vastavusdeklaratsioon
Noise: measured L
x
Notified Body: TüV SüD Industrie Service GmbH
17. Atitikties deklaracija
Westendstrasse 199, 80686 München, Deutschland
Notified Body No.: 0036
17. Atbilstības deklarācija
2016/1628/EU
Emission. No:
17. Försäkran om överensstämmelse
17. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
17. Overensstemmelseserklæring
17. Declaraţia de conformitate
17. Декларация за съответствие
17. Δήλωση συμμόρφωσης
17. Samsvarserklæring
17. Uygunluk beyanı
17. Декларация соответствия
Signature / Andreas Pecher / Head of Project Management
Documents registrar: David Rümpelein
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
- CSE 2600
- CSE 2600
- CSE 2600
= 104,4 dB; guaranteed L
= 107 dB
WA
WA