Chevrolet Corvette Manuel D'utilisation

Chevrolet Corvette Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Corvette:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
www.chevroleteurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Corvette

  • Page 1 Manuel d'utilisation www.chevroleteurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    GM, le logo GM, la mort. CHEVROLET, l'emblème CHEVROLET, CORVETTE, Comment utiliser ce l'emblème CORVETTE, STINGRAY Attention manuel et l'emblème STINGRAY sont des marques déposées et/ou des Pour localiser rapidement des infor- Attention signale un danger qui marques de service de General mations sur le véhicule, consultez...
  • Page 4 Introduction : Indiqués lorsque le manuel du : Régulateur de vitesse Avertissement propriétaire comporte des instruc- : Ne pas percer tions ou informations supplémen- Avertissement signale un danger : Ne pas entretenir taires. qui peut entraîner des dommages : Température du liquide de : Indiqués lorsque le manuel au véhicule ou aux propriétés.
  • Page 5 Introduction : Commande de traction asservie/ StabiliTrak. : Sous pression : Liquide de lave-glace avant...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Commandes de climati- Directives pour le lavage du sation ......19 véhicule..... . 26 Boîte de vitesses .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Ouïes d'aération 0 171. 9. Feux de détresse 0 156. 16. Levier sélecteur (manuel illustré). Consulter Boîte de 2. Levier de clignotants. Consulter 10. Infodivertissement 0 160. vitesses automatique 0 207 ou Clignotants de changement de 11. Commande de la température Boîte manuelle 0 213.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    En bref 24. Connecteur de diagnostic Informations pour un L'émetteur RKE est utilisé pour (DLC) (pas illustré). Consulter verrouiller et déverrouiller les portes premier déplacement Témoin d'anomalie 0 129. et peut fonctionner à une distance maximale de 60 m (197 pieds) du 25.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref trois secondes pour déclencher Le démarrage à distance peut être : Appuyer pour déverrouiller la l'alarme de panique. Appuyer de prolongé. porte du conducteur. Appuyer de nouveau ou démarrer le véhicule nouveau dans les cinq secondes qui Annulation d'un démarrage à pour arrêter l'alarme de panique.
  • Page 11: Perte De L'alimentation Électrique Du Véhicule

    En bref Consulter Portes à verrouillage électrique 0 38. Perte de l'alimentation électrique du véhicule En cas de perte de l'alimentation électrique par batterie, les portes peuvent être ouvertes manuel- lement. Depuis l'intérieur du véhicule Porte du conducteur Porte de passager Pour verrouiller ou déverrouiller une 1.
  • Page 12: Déverrouillage De Coffre

    En bref Pour déverrouiller le hayon/coffre : Tirer sur la poignée d'ouverture de Appuyer sur le patin tactile de porte passager. déverrouillage de hayon/coffre Appuyer sur avec la télécommande RKE à Consulter Verrouillage des portes portée ou utiliser la clé dans le 0 35.
  • Page 13: Vitres

    En bref Vitres Fonctionnement des vitres avec Lever ou abaisser la partie avant un toit amovible du coussin de siège en dépla- çant la partie avant de la Les vitres descendent automatique- commande vers le haut ou vers ment jusqu'en bas lorsque le toit le bas.
  • Page 14: Fonctions De Mémorisation

    En bref Pour régler le soutien ou support Incliner le haut de la commande quitter le véhicule. Il est également lombaire, selon l'équipement : vers l'arrière pour incliner le possible de régler d'autres équipe- dossier. ments, comme les rétroviseurs et le Maintenir enfoncée la volant à...
  • Page 15: Sièges Chauffés Et Ventilés

    En bref Lorsque Options d'aide à la montée en utilisation les boutons du côté Appuyer sur sur le côté est activé dans le menu de person- droit du panneau de commande de gauche du panneau de commande nalisation, la fonction rappelle climatisation.
  • Page 16: Ceintures De Sécurité

    En bref Ceintures de sécurité Système de détection de Réglage des rétroviseurs passager Rétroviseurs extérieurs Le système de détection de passager désactive le coussin gonflable frontal de passager avant Consulter les chapitres suivants, car extérieur dans certaines conditions. ils offrent des informations impor- Pour régler les rétroviseurs : Aucun autre coussin anti-chocs tantes sur la façon d'utiliser correc-...
  • Page 17: Rétroviseur Intérieur

    En bref Consulter Rétroviseurs électriques Réglage du volant Éclairage intérieur 0 46. Commande d'éclairage intérieur Si le véhicule est doté d'une Le bouton pour cette fonction est fonction mémoire, une position sur le côté gauche du tableau de préférée du rétroviseur peut être bord.
  • Page 18: Éclairage Extérieur

    En bref Lampes de lecture Éclairage extérieur : Faire tourner la bande vers puis la relâcher pour allumer et éteindre les feux antibrouillard arrière . Consulter : Commutateurs de feu extérieur 0 153 Clignotants de changement de direction et de file 0 157 Les lampes de lecture se trouvent Essuie-glace / lave-glace Le commutateur de feu extérieur se...
  • Page 19 En bref HI : Utiliser pour les balayages 1X : Déplacer brièvement la rapides. manette vers le bas pour un seul balayage. Déplacer la manette vers LO : Utiliser pour les balayages le haut pour plusieurs balayages. lents. : Tirer la manette vers vous pour vaporiser le liquide de lave-glace et activer les essuie- glaces.
  • Page 20: Sation

    En bref Commandes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Commande de la température passager La commande de température de passager se trouve sous la bouche d'air côté passager. 1.
  • Page 21: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Le système changement de vitesse désactivé en appuyant sur les manuel par palette ne permettra pas palettes marquées REV MATCH sur Changement de vitesse une montée en vitesse ou un rétro- le volant de direction. Consulter manuel par palette (boîte de gradage si la vitesse du véhicule est Active Rev Match 0 215.
  • Page 22: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Régulateur de vitesse SET/ : Appuyer brièvement pour régler la vitesse et activer le régula- véhicule teur de vitesse. Si le régulateur de vitesse est déjà activé, l'utiliser pour Système d'infodivertis- ralentir le véhicule. sement : Presser pour désactiver le régulateur de vitesse sans effacer Consulter le manuel d'infodivertisse- les paramètres de la vitesse de la...
  • Page 23: Caméra De Vue De Bordure

    En bref Caméra de vue de Prises électriques bordure Utiliser une prise d'alimentation des accessoires pour brancher un Si le véhicule est équipé de cette équipement électrique, tel qu'un option, les vues à l'avant du téléphone portable ou un véhicule seront affichées afin de lecteur MP3.
  • Page 24: Cabriolet

    En bref panneau de toit. Consulter «Retrait Performances et Pour désactiver l'antipatinage et du panneau de toit» sous Panneau StabiliTrak, maintenir enfoncé maintenance de toit 0 51. jusqu'à ce que le témoin d anti- Une aide peut s'avérer nécessaire patinage désactivé et le Contrôle antipatinage/ pour déposer le panneau de toit.
  • Page 25: Caractéristiques De Performances Du Véhicule

    En bref Le TPMS ne remplace pas l'entre- Bruit de frein tien normal mensuel des pneus. Sous certaines conditions climati- Maintenir une pression de pneus ques ou de fonctionnement, un correcte. crissement de frein peut parfois Consulter Système de surveillance provenir du système de freinage de gonflage de pneu 0 299.
  • Page 26: (Moteur V8 6.2 L Lt1)

    En bref fonction du déport de la route et/ou Carburant (Moteur est temps de changer l'huile moteur d'autres variations de la surface et le filtre. Le système de durée de LT4 6.2L suralimenté V8) telles que des creux ou des vie de l'huile moteur doit être ornières.
  • Page 27: Véhicule

    En bref Directives pour le lavage Freiner progressivement et éviter Sélectionner le mode Eco pour des arrêts brusques. économiser le carburant. Ceci du véhicule. peut améliorer le fonctionnement Éviter de faire tourner le moteur de la gestion active de carbu- au ralenti pendant de trop Avertissement rant.
  • Page 28: Clés, Portières Et Vitres

    Clés, portières et vitres Clés, portières et Système d'alarme du Clés et Verrous véhicule ..... . 42 vitres Système de verrouillage Clés antivol .
  • Page 29: Système « Remote Keyless Entry » (Rke) (« Accès À Distance Sans Clé »)

    Clés, portières et vitres mentation électrique du véhicule est S'il devient difficile de tourner la clé, coupée. Se reporter à Hayon vérifier la présence éventuelle de (Coffre) 0 40. débris sur la lame de clé. Système « Remote Keyless Entry » (RKE) («...
  • Page 30: Utilisation Du Système " Remote Keyless Entry " (Rke) (" Accès À Distance Sans Clé ")

    Clés, portières et vitres Utilisation du système teur se déverrouille immédiatement. Se reporter à Personnalisation du « Remote Keyless Entry » véhicule 0 145. Si la porte passager (RKE) (« Accès à distance est ouverte lorsque est pressé, sans clé ») les deux portes se verrouillent.
  • Page 31: Fonctionnement De La Télécommande

    Clés, portières et vitres Quand les portes sont déverrouil- tique. Avec une boîte manuelle, le Fonctionnement de la télécom- lées, la trappe à carburant est levier de changement de vitesse mande également déverrouillée. doit se trouver en position de point Ce véhicule est équipé...
  • Page 32 Clés, portières et vitres Déverrouillage sans clé l'intérieur du véhicule. Ne jamais Télécommande dans véhicule laisser l'émetteur RKE dans un Appuyer sur le capteur de poignée Lorsque le contact est coupé et véhicule sans surveillance. de porte pour déverrouiller et ouvrir qu'un émetteur RKE est laissé...
  • Page 33: Programmation Des Émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portières et vitres Ouverture du coffre sans clé restants doivent également être Avertissement programmés. Tout émetteur perdu ou volé ne fonctionnera plus une Lors du changement de la pile, ne fois qu'un nouvel émetteur est pas toucher la circuiterie sur programmé.
  • Page 34 Clés, portières et vitres 2. En position de stationne- Remplacer la pile si le message ment (P) ou au point mort (N), REMPLACER PILE DANS appuyer sur la pédale de frein TÉLÉCOMMANDE s'affiche sur et sur ENGINE START/STOP. le CIC. Remplacer dès que possible la pile de l'émetteur.
  • Page 35: Démarrage À Distance Du

    Clés, portières et vitres 3. Retirer l'ancienne pile. Ne pas froide. Le témoin de désembuage D'autres circonstances peuvent utiliser d'objet métallique. arrière ne s'allume pas lors d'un affecter le fonctionnement de l'émet- démarrage à distance. teur. Se reporter à Système 4.
  • Page 36: Verrouillage Des Portes

    Clés, portières et vitres 3. Pour commencer un trajet, Après deux démarrages à distance, Le capot n'est pas fermé. l émetteur RKE doit être dans ou un démarrage à distance avec Les feux de détresses sont en le véhicule ; appuyer sur la une prolongation, le contact doit être marche.
  • Page 37 Clés, portières et vitres Attention (Suite) Attention (Suite) tomber hors du véhicule en chaleur. Toujours verrouiller mouvement. Les portes le véhicule quand il est peuvent être déverrouillées quitté. et ouvertes lorsque le Des inconnus peuvent véhicule est en mouvement. facilement accéder au Le risque d'éjection hors du véhicule par une porte non véhicule au cours d'un...
  • Page 38 Clés, portières et vitres programmer cette fonction, se De l'intérieur du véhicule Tirer la poignée d'ouverture de reporter à Personnalisation du portière passager. véhicule 0 145. De l'extérieur du véhicule Pour verrouiller ou déverrouiller depuis l'intérieur, utiliser le commu- tateur (2) de serrure électrique de porte.
  • Page 39: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portières et vitres Portes à verrouillage électrique Porte de passager Tirer la poignée d'ouverture de portière manuelle. Pour verrouiller ou déverrouiller les portes et la trappe à carburant Porte du conducteur depuis l'intérieur du véhicule, presser sur un commuta- teur de serrure électrique de porte.
  • Page 40: Système De Verrouillage Automatique Des Portes

    Clés, portières et vitres Le verrouillage différé peut être mis Système de verrouillage Protection contre le en fonction uniquement lorsque la automatique des portes verrouillage fonction anti-verrouillage de porte non verrouillée a été désactivée. Lorsque les portes sont fermées, Si le commutateur d'allumage est en que le contact est mis et que le position contact ou ACC/ACCES- Lorsque...
  • Page 41: Portes

    Clés, portières et vitres La protection contre le verrouillage Portes Attention (Suite) peut se neutraliser manuellement avec la porte du conducteur ouverte Hayon (Coffre) Régler le système de clima- en maintenant enfoncé sur le tisation de sorte qu'il commutateur de verrouillage n'amène que de l'air Attention électrique des portes.
  • Page 42 Clés, portières et vitres de stationnement serré. Se reporter Le coffre/hayon est doté d'un verrou à Frein électrique de stationnement électrique à verrouillage automa- 0 218. tique. Utiliser la cuvette de traction pour fermer le hayon/coffre avec Pour déverrouiller le hayon/coffre : une force légère.
  • Page 43: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portières et vitres Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le Avertissement véhicule est sécurisé pendant la Ce véhicule comporte des fonctions durée de l'armement du système. Ne pas utiliser la poignée de antivol ; toutefois, elles ne le Clignotement rapide : Le véhicule déverrouillage de secours du rendent pas impossible à...
  • Page 44: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portières et vitres Désarmement du système Détection de tentative de vol situé sur l'émetteur RKE d'alarme annule le délai de 30 secondes est pressé sur l'émetteur et si et permet d'activer immédiate- Pour désarmer le système d'alarme l'avertisseur sonore retentit trois ment le système d'alarme.
  • Page 45: Commutateurs De Désactivation Des Capteurs D'intrusion Et D'inclinaison

    Clés, portières et vitres Le capteur d'inclinaison déclenche Commutateurs de désactiva- Le véhicule est équipé d'un système l'alarme s'il détecte un mouvement de condamnation des portes en plus tion des capteurs d'intrusion et du véhicule par exemple comme un des serrures standards de porte. d'inclinaison changement d'orientation du La condamnation des portes est...
  • Page 46: Système D'immobilisation

    Clés, portières et vitres Ré-appuyer sur le bouton dans les Le blocage du démarrage est Vérifier le fusible. Se reporter à cinq secondes qui suivent pour désarmé quand le commutateur Fusibles et disjoncteurs 0 282. Si le déverrouiller toutes les portes. d'allumage est activé...
  • Page 47: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portières et vitres Ne pas abandonner dans le Rétroviseurs Rétroviseurs électriques véhicule la clé ou le dispositif qui extérieurs désarme ou désactive le système antivol. Rétroviseurs convexes Avertissement Un rétroviseur convexe peut donner l'illusion que les choses (telles que d'autres véhicules) semblent plus éloignées qu'elles ne le sont en réalité.
  • Page 48: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portières et vitres Si le véhicule est équipé de la Rétroviseur à Le(s) rétroviseur(s) reviendront à fonction de mémorisation, il est leurs positions d'origine lorsque : position nuit possible de mémoriser une position Le véhicule est sorti de la de rétroviseur favorite.
  • Page 49: Rétroviseurs Intérieurs

    Clés, portières et vitres Rétroviseurs intér- Vitres Vitres électriques ieurs Attention Avertissement Régler le rétroviseur pour obtenir Des enfants pourraient être une vue dégagée de la zone située Ne jamais laisser un enfant, un derrière le véhicule. blessés sévèrement voir tués s'ils adulte en détresse ou un animal étaient pris dans le chemin d'une seul dans un véhicule, surtout par...
  • Page 50: Déplacement Rapide Des Vitres

    Clés, portières et vitres Déplacement rapide des vitres Neutralisation du système d'inversion automatique Il est possible d'ouvrir toutes les vitres sans maintenir la pression sur Attention le commutateur. Appuyer à fond sur le commutateur sur le commutateur Si la neutralisation du système et le relâcher rapidement pour ouvrir d'inversion automatique est instantanément la vitre.
  • Page 51: Fonctionnement De Vitre Avec Le Toit Amovible

    Clés, portières et vitres Si la vitre ne se ferme pas rapide- Contrôle automatique des Pare-soleil ment, programmer chaque vitre à vitres fermeture rapide : Si la vitre se gèle sur la porte : 1. Fermer toutes les portes. 1. Appuyer sur le haut de la vitre 2.
  • Page 52: Toit

    Clés, portières et vitres Toit 5. Abaisser les vitres. Attention (Suite) Il existe deux poignées de Panneau de toit déblocage à l'avant et une occupant, avec un risque de perte poignée de déblocage à de contrôle. Il risque aussi de En cas de panneau de toit amovible, l'arrière du panneau de toit.
  • Page 53 Clés, portières et vitres 9. Lorsque le panneau de toit est 1. Tourner le panneau de toit de desserré, le saisir aussi près sorte que le côté avant du panneau soit orienté vers que possible du centre et le lever à l'écart du véhicule. l'avant du véhicule.
  • Page 54 Clés, portières et vitres la position 1 (première) ou R Avertissement (Suite) (marche arrière) pour une boîte manuelle. passagers du véhicule ou d'autre 2. Couper le contact et serrer le personnes pourraient alors être frein de stationnement. blessés. Après avoir installé le panneau de toit, toujours vérifier 3.
  • Page 55 Clés, portières et vitres Puis, aligner et introduire les Maintien du panneau de toit axes arrière du panneau de toit dans les ouvertures à l'arrière Avertissement du caoutchouc d'étanchéité supérieur. Abaisser doucement Utiliser un produit de nettoyage le bord avant du panneau de pour vitres sur un panneau de toit toit sur l'avant de l'ouverture teinté...
  • Page 56: Toit Décapotable

    Clés, portières et vitres Toit décapotable Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) En cas de toit amovible, consulter Déposer tous les objets du Ni ouvrir ni ranger le toit l'information suivante avant l'utilisa- coffre qui risquent d'entrée amovible lorsqu'il est sale tion : en contact avec le toit ou humide.
  • Page 57 Clés, portières et vitres 4. Si possible, faire fonctionner le 6. Une fois que le toit décapo- 4. Maintenir jusqu'à ce que le toit amovible pendant que le table a été complètement toit soit complètement ouvert et véhicule est arrêté. Le toit peut ouvert, un carillon se fait que les feux extérieurs cligno- être actionné...
  • Page 58 Clés, portières et vitres Se reporter à Utilisation du système moins de 50 km/h (31 mi/h) et affiché sur le centre d'informa- « Remote Keyless Entry » (RKE) son déplacement s'arrête si la tion du conducteur. Relâcher le (« Accès à distance sans clé ») vitesse est dépassée.
  • Page 59 Clés, portières et vitres consulter « Déplacement manuel être désactivé. Essayer de secondes avant de faire du toit amovible » plus loin dans démarrer le véhicule. démarrer le véhicule norma- ce chapitre. Un message s'affiche au CIB. lement. Le toit décapotable peut ne pas Si la batterie a été...
  • Page 60 Clés, portières et vitres Déplacement partiel du toit se déplacer intempestivement. Dans Si le toit ne répond dans aucune certaines situations, le toit ne peut direction, appliquer la procédure Si le fonctionnement du toit être actionné électriquement. Dans suivante pour ajuster manuellement amovible s'arrête avant la fin, le toit ce cas, suivre les messages le toit et la bâche s'ils sont rétractés...
  • Page 61: Nettoyage Du Toit Décapotable

    Clés, portières et vitres éponge douce. Une peau de chamois ou un chiffon peut laisser des peluches sur le toit et une brosse peut abîmer les fibres du tissu de la capote. Ne pas utiliser de détergents, de produits de nettoyage agressifs, de solvants ou de décolorants.
  • Page 62: Sièges Et Dispositifs De

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges et disposi- Entretien des ceintures de Sièges pour enfant sécurité ..... . 76 Grands enfants ....90 tifs de retenue Remplacement de pièces du Bébés et jeunes enfants .
  • Page 63: Appuis-Tête

    Sièges et dispositifs de retenue Appuis-tête Sièges avant Pour déplacer le siège vers l'avant ou l'arrière, glisser la Les sièges avant du véhicule sont commande vers l'avant ou vers Réglage de siège à équipés d'appuie-têtes aux positions l'arrière. commande électrique d'assise extérieures, qui ne sont Lever ou abaisser la partie avant pas réglables.
  • Page 64: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et dispositifs de retenue Tous les mouvements de siège vers Selon l'équipement, appuyer et Attention l'avant ou l'arrière seront inter- maintenir enfoncée la rompus si le siège est replié vers commande vers l'avant pour Il peut être dangereux de l'avant.
  • Page 65: Sièges À Mémoire

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à mémoire Avant l'enregistrement, régler la correctement, enregistrer les position de tous les équipements à positions sur le bouton de mémoire mémoire disponibles. Mettre le (1 ou 2) correspondant au numéro contact et appuyer brièvement sur d'émetteur RKE affiché...
  • Page 66 Sièges et dispositifs de retenue agrément, et enfin Options sortie Pour mémoriser les positions de 1 ou 2 correspond au numéro facile. Sélectionner Activer ou conduite préférées 1 et 2 : du conducteur. Voir « Identifica- Désactiver. Voir « Rappel de tion du numéro du conducteur »...
  • Page 67 Sièges et dispositifs de retenue Rappel de mémoire automatique nera si le sélecteur est sorti de P rappelée, le numéro d'émetteur RKE (stationnement) avant que la du conducteur (1 ou 2) ne corres- Le véhicule identifie le numéro de position mémorisée soit atteinte. pond peut-être pas au numéro de l'émetteur RKE du conducteur bouton de mémoire sr lequel cette...
  • Page 68: Verrous De Dossier

    Sièges et dispositifs de retenue Pour arrêter le mouvement de une nouvelle tentative de rappel. Avertissement rappel de sortie facile, appuyer sur Si la position mémorisée n'est l'une des commande de mémoire toujours pas rappelée, contacter le Si l'un des dossiers de siège n'est suivantes : concessionnaire pour une inter- pas bloqué, il risque de se...
  • Page 69: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges avant chauffés et Attention ventilés Lorsque le dossier du siège est remonté à la verticale, vérifier que Attention la ceinture de sécurité est correc- tement acheminée et n'est pas Si la température change ou que coincée derrière le loquet du la douleur sur la peau ne peut pas être ressentie, le chauffage...
  • Page 70 Sièges et dispositifs de retenue témoins montrent trois pour le niveau le plus élevé et une le niveau le plus bas. Si les sièges chauffants sont sur haut, le niveau peut s'abaisser automatiquement après environ 30 minutes. Le réchauffement du siège du passager peut prendre plus de temps.
  • Page 71: Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Les témoins lumineux des sièges Ceintures de sécurité Attention (Suite) chauffants ou ventilés ne s'allument Cette section décrit la bonne utilisa- pas lors d'un démarrage à distance. Il est extrêmement dangereux de tion des ceintures de sécurité et Les performances de température circuler avec un passager se certaines choses à...
  • Page 72: Pourquoi Les Ceintures De Sécurité Fonctionnent

    Sièges et dispositifs de retenue Pourquoi les ceintures de portées correctement, les os les fournis ou non, tous les plus robustes supportent les forces occupants doivent tout de même sécurité fonctionnent exercées par les ceintures de s'attacher pour bénéficier de la sécurité.
  • Page 73: Ceinture À Trois Points

    Sièges et dispositifs de retenue leurs ceintures de sécurité sont plus cas de collision et les risques de Attention (Suite) souvent blessées que celles qui glisser sous la sangle abdomi- portent des ceintures de sécurité. nale sont ainsi diminués. En cas Ne jamais porter la sangle de glissement sous la ceinture, Il y a des choses importantes à...
  • Page 74 Sièges et dispositifs de retenue le véhicule, voir Grands enfants débloquer. Tirer ensuite plus 0 90 ou Bébés et jeunes lentement la ceinture en enfants 0 92. travers. 2. Régler le siège, si celui-ci est Si la sangle épaulière de la réglable, de manière à...
  • Page 75: Prétendeurs De Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture de sécurité ne risque pas d'être coincée. Si une porte est fermée sur une ceinture de sécurité, le véhicule et la ceinture peuvent être endommagés. Prétendeurs de ceintures de sécurité...
  • Page 76: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et dispositifs de retenue prétendeurs et probablement Vérification du système d'autres composants du système de de sécurité ceinture de sécurité devront être remplacés. Voir Remplacement Vérifier périodiquement le rappel de de pièces du système de ceintures ceintures de sécurité, les sangles de sécurité...
  • Page 77: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Maintenir les ceintures de sécurité Les fixations des ceintures de Attention (Suite) propres et sèches. Voir Entretien sécurité doit être conservées des ceintures de sécurité 0 76. sèches et exemptes de poussière de sécurité endommagé risque de ou de débris.
  • Page 78: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue De nouvelles pièces et des répara- Système de coussin Pour les airbags latéraux intégrés tions peuvent être nécessaires aux sièges, le mot AIRBAG se de sécurité gonflable même si le système de ceintures de trouve sur le côté du dossier de sécurité...
  • Page 79 Sièges et dispositifs de retenue Attention (Suite) Attention Attention (Suite) ne sont pas conçus pour se Du fait que les coussins gonfla- quand les occupants sont assis déployer à chaque accident. Dans bles se gonflent avec beaucoup bien droits contre le dossier, avec certains accidents, les ceintures de force et plus vite qu'un cligne- les deux pieds sur le plancher.
  • Page 80: Où Se Trouvent Les Airbags

    Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les airbags ? Un témoin de disponibilité d'airbag figure sur le combiné d'instruments et affiche le pictogramme d'airbag. Le système contrôle les dysfonction- nements du système électrique de l'airbag. Le témoin indique la L'airbag frontal du passager présence d'un problème électrique.
  • Page 81: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    Sièges et dispositifs de retenue capteurs électroniques qui facilitent Avertissement (Suite) la détermination de la sévérité de l'impact. Les seuils de déploiement mort. Le chemin de déploiement peuvent également varier en d'un airbag doit toujours être fonction de la conception spécifique dégagé.
  • Page 82: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    Sièges et dispositifs de retenue Les airbags frontaux ne sont pas Qu'est-ce qui entraîne le Les airbags complètent la protection conçus pour se déployer lors des offerte par les ceintures de sécurité déploiement d'un tonneaux, des collisions arrière et en répartissant la force de l'impact airbag ? dans de nombreux cas de collisions de manière plus uniforme sur le...
  • Page 83 Sièges et dispositifs de retenue du module d'airbag peuvent être peut être éteint et les feux de Avertissement (Suite) brûlants pendant quelques minutes. détresse peuvent être désactivés à Pour l'emplacement des sacs l'aide de leurs commandes respec- sortir du véhicule dès qu'ils gonflables, se reporter à...
  • Page 84: Système De Détection De

    Sièges et dispositifs de retenue Dans de nombreux accidents suffi- Seuls des techniciens qualifiés Le symbole d'activation/désactiva- samment graves pour déployer les peuvent être autorisés à inter- tion est visible pendant la vérifica- airbags, les pare-brise éclatent suite tion du système. À l'issue de la venir sur les systèmes d'airbag.
  • Page 85 Sièges et dispositifs de retenue Les systèmes de sécurité pour Le système de détection du Attention (Suite) enfant dos à la route ne devraient passager est conçu pour désactiver pas être transportés dans le l'airbag frontal du passager extérieur passager se déploie et que le véhicule, même si l'airbag est avant dans les cas suivants : siège du passager se trouve en...
  • Page 86 Sièges et dispositifs de retenue qu'une personne de taille adulte est 3. Retirer tout élément additionnel Attention (Suite) correctement assise sur le siège du du siège tel que couverture, passager extérieur avant. coussin, housse de siège, ne fonctionne pas correctement dispositif de chauffage ou de Lorsque le système de détection du dans le système d'airbag.
  • Page 87 Sièges et dispositifs de retenue régler le coussin, s'il est Si le témoin de désactivation 1. Couper le contact. réglable, pour vérifier si le est allumé pour un occupant 2. Retirer tout élément additionnel dossier du siège ne pousse de taille adulte du siège tel que couverture, pas le siège d'enfant dans le coussin, housse de siège,...
  • Page 88: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et dispositifs de retenue 6. Redémarrer le véhicule et vres et du freinage du véhicule, ce ordinateur portable ou tout autre laisser cette personne assise qui permet au système de détection appareil électronique est placé sur dans cette position pendant de passager de conserver le statut un siège inoccupé.
  • Page 89: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue Les informations relatives à l'empla- Avertissement Avertissement (Suite) cement des capteurs de sacs gonflables, du module de détection Pendant une période de toujours être assurée par un et de diagnostic et du câblage des 10 secondes maximum après que centre de service agréé...
  • Page 90: Vérification Du Système D'airbag

    Sièges et dispositifs de retenue passager ou empêcher le système Remplacement de pièces Avertissement de détection de passager de bien du système d'airbag désactiver les airbags du passager. Si le couvercle de l'airbag est après un accident Voir Système de détection de endommagé, ouvert ou cassé, passager 0 83.
  • Page 91: Sièges Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Si le témoin de disponibilité d'airbag Sièges pour enfant Le faire asseoir bien au fond du reste allumé après le démarrage du siège. Ses genoux se plient-ils véhicule ou s'allume en cours de au bord du siège ? Si oui, conti- Grands enfants route, il se peut que le système nuer.
  • Page 92 Sièges et dispositifs de retenue qu'avec une sangle thoracique. Attention Attention La sangle thoracique ne doit pas passer devant le visage ou le Ne jamais laisser plus d'un enfant Ne jamais laisser un enfant porter cou. La ceinture sous-abdomi- porter la même ceinture de la ceinture de sécurité...
  • Page 93: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et dispositifs de retenue système de ceinture de sécurité et Attention (Suite) le système d'airbag du véhicule ne sont pas conçus pour les enfants. autour de leur cou. La ceinture Les enfants qui ne sont pas épaulière peut serrer mais ne attachés correctement peuvent peut pas être relâchée si elle est heurter d'autres personnes ou être...
  • Page 94: Systèmes De Sécurité Pour

    Sièges et dispositifs de retenue Il existe trois types de base pour Attention (Suite) les systèmes de sécurité pour enfant : l'avant dans le siège avant Systèmes de sécurité pour extérieur, toujours reculer ce enfant tournés vers l'avant siège au maximum. Systèmes de sécurité...
  • Page 95: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue existe de nombreux types de Systèmes de sécurité Attention (Suite) système de sécurité pour enfants pour enfant ayant des besoins spécifiques. contraire, elle pourrait remonter sur l'abdomen de l'enfant. Lors Attention d'une collision, la ceinture exerce- rait alors la force de l'impact sur Pour diminuer le risque de une partie du corps qui n'est...
  • Page 96 Sièges et dispositifs de retenue Fixation d'un siège d'enfant supplémentaire dans le véhicule Attention En cas de collision, si l'enfant n'est pas correctement attaché dans son siège d'enfant, il risque d'être gravement blessé ou tué. Fixer correctement le système de sécurité...
  • Page 97: Où Installer Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue collision si le système de sécurité Immobiliser l'enfant sur le Danger pour enfant n'est pas adéquatement siège d'enfant fixé à l'intérieur du véhicule. Lors de l'utilisation d'un système Pour l'installation sécuritaire d'un Avertissement de sécurité pour enfant sur le siège d'enfant, se reporter aux siège passager avant, les En cas de collision, si l'enfant...
  • Page 98 Sièges et dispositifs de retenue EN: NEVER use a rearward-facing AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVAR- child restraint on a seat protected by LIGA SKADOR kan drabba an ACTIVE AIRBAG in front of it; BARNET. DEATH or SERIOUS INJURY to the IT: Non usare mai un sistema di CHILD can occur.
  • Page 99 Sièges et dispositifs de retenue HU: SOHA ne használjon hátrafelé néz biztonsági gyerekülést el lr l AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy PL: NIE WOLNO montowa fotelika KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. dzieci cego zwróconego ty em do HR: NIKADA nemojte koristiti sustav kierunku jazdy na fotelu, przed zadr avanja za djecu okrenut prema którym znajduje si W...
  • Page 100 Sièges et dispositifs de retenue LT: JOKIU B DU nemontuokite Pour fixer un système de sécurité données avec le système de atgal atgr tos vaiko tvirtinimo pour enfant au moyen des ceintures sécurité pour enfant et le fixer sistemos s dyn je, prie kuri de sécurité...
  • Page 101 Sièges et dispositifs de retenue Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX Le graphique suivant montre les options autorisées pour le montage d'un système de sécurité pour enfant ISOFIX avec des supports ISOFIX. Positions ISOFIX du véhicule Groupe de poids Taille de classe Fixation...
  • Page 102 Sièges et dispositifs de retenue Positions ISOFIX du véhicule Groupe de poids Taille de classe Fixation Passager X = position ISOFIX non appropriée pour les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX de ce groupe de poids et/ ou de cette catégorie de taille. IUF = convient aux systèmes de sécurité...
  • Page 103 Sièges et dispositifs de retenue Catégorie de taille ISOFIX et siège : G - ISO/L2 : Système de retenue pour enfant en position face au côté A - ISO/F3 : Système de sécurité droit (porte-bébé). pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à...
  • Page 104 Sièges et dispositifs de retenue Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants Le graphique suivant montre les options autorisées pour fixer un système de sécurité pour enfant avec une ceinture à trois points. Positions d'assise Groupe de poids Passager Groupe 0 Jusqu'à...
  • Page 105: Systèmes De Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Systèmes de siège ISOFIX. Si les lois locales ou natio- de l'airbag passager 0 128 pour de nales exigent que la sangle supéri- plus amples informations, y compris d'enfant ISOFIX eure soit ancrée, ne pas utiliser de certaines informations importantes Certains systèmes de sécurité...
  • Page 106 Sièges et dispositifs de retenue Lors de l'utilisation d'une ceinture à Déposer la ceinture de sécurité Danger (Suite) trois points pour fixer le siège du guide en faisant glisser la d'enfant dans cette position, suivre sangle par l'ouverture sur le C'est en particulier le cas si des les instructions fournies avec le guide.
  • Page 107 Sièges et dispositifs de retenue 4. Enfoncer le verrou plat dans la 7. Avant d'asseoir un enfant dans serrure jusqu'à ce qu'elle se un siège d'enfant, vérifier si verrouille. celui-ci est correctement fixé. Pour vérifier, saisir le système Positionner le bouton de déblo- de sécurité...
  • Page 108 Sièges et dispositifs de retenue Si la sangle supérieure est attachée à un ancrage de sangle supérieure, la décrocher. Retourner la ceinture de sécurité dans le guide en faisant glisser la sangle par l'ouverture sur le guide.
  • Page 109: Compartiments De Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de Appuyer sur le bouton pour abaisser l'écran et accéder à l'espace de rangement rangement qui se trouve derrière l'écran. Compartiments de rangement Attention Un port USB se trouve dans le coin Compartiments de supérieur gauche. Se reporter à la rangement .
  • Page 110: Boîte À Gants

    Rangement Boîte à gants Porte-gobelets Avertissement (Suite) coffre. Les objets risquent d'endommager le dessous du hayon/coffre. Pour ouvrir, appuyer sur le bouton. Appuyer sur le haut du couvercle Le boîte à gants se verrouille pour accéder aux porte-gobelets. (option) lorsque le mode Valet est Il existe un séparateur amovible.
  • Page 111: Rangement Dans La Console Centrale

    Rangement Séparation du coffre arrière La séparation de coffre est une Rangement dans la planche plate recouverte de console centrale Une séparation de coffre est prévue, moquette avec un rabat horizontal pour les véhicules équipés d'un toit qui peut se fixer au-dessus du coffre ouvrant électrique, pour empêcher Avertissement pour fournir un espace de stockage...
  • Page 112: Rangements Supplémentaires

    Rangement Deux ports USB et une prise acces- Rangements supplé- Fixation du couvercle plane de soire sont également offerts à l inté- chargement mentaires rieur. Se reporter à Prises électriques 0 116 et à la description Plage arrière enroulable «Des lecteurs audio», dans le manuel d'infodivertissement.
  • Page 113: Points D'arrimage Du Coffre

    Rangement Fixation du couvercle de charge- Points d'arrimage du Filet de sécurité ment en forme de L coffre Les points d'arrimage de charge- ment peuvent être utilisés pour fixer de petites charges sous le filet de marchandises dans le coffre. Filet à...
  • Page 114: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Témoin de l'état de l'airbag Témoin de niveau bas de passager ....128 carburant ....136 commandes Témoin du système de Témoin antivol .
  • Page 115: Réglage Du Volant

    Instruments et commandes Commandes Ne régler le volant que lorsque le Avec le contact allumé ou en véhicule est arrêté. position ACC/ACCESSORY (acces- soires), déplacer le levier d'essuie- Réglage du volant Commandes au volant glaces pour sélectionner la vitesse de balayage. L'infotainment system peut être HI : Utiliser pour essuyer commandé...
  • Page 116: Lave-Phare

    Instruments et commandes 1X : Pour un balayage simple, 0 266 pour les instructions de Si le contact est coupé pendant que déplacer brièvement la manette remplissage du réservoir de liquide les essuie-glaces balaient le d'essuie-glace vers le bas. Pour de lave-glaces avant.
  • Page 117: Réglage De L'horloge

    Instruments et commandes système de menus. Se reporter à la 2. Toucher Régler la date, puis Si le réglage automatique est activé, «Page d'accueil» du manuel infodi- l'heure affichée à l'horloge peut ne toucher pour vertissement pour l'information sur pas se mettre à jour immédiatement augmenter ou diminuer le mois, l'utilisation du système de menu.
  • Page 118 Instruments et commandes Il y a trois prises de courant est utilisée pendant que le contact Avertissement (Suite) auxiliaires : est coupé. Utiliser cette prise de courant pour brancher l'accumula- Devant le porte-gobelet. Ouvrir brancher d'équipement dont teur de batterie, selon l'équipement. le compartiment de porte pour l'intensité...
  • Page 119: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et Avertissement indicateurs Suspendre un équipement lourd Les témoins et les indicateurs par la prise de courant risque de peuvent signaler une défaillance provoquer des dommages non avant qu elle ne devienne assez couverts par la garantie votre grave pour nécessiter une répara- véhicule.
  • Page 120: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Thème sport affiché, autres thèmes similaires...
  • Page 121 Instruments et commandes Z06 Thème sport affiché, autres thèmes similaires...
  • Page 122: Combiné D'instruments Reconfigurable

    Instruments et commandes Combiné d'instruments recon- figurable Quatre configurations d'affichage du combiné d'instruments sont disponi- bles : Lien vers les modes conduite, sport, circuit et tourisme. Le style du centre du combiné d'instruments change en fonction du thème sélec- tionné. Si le lien au mode de Sport Circuit conduite est choisi, la configuration...
  • Page 123: Menu Du Combiné D'instruments

    Instruments et commandes afficher les icônes ou les images Utiliser la commande au volant du Force G : Donne au conducteur pour le CIB ou les contacts télépho- côté droit pour ouvrir et faire défiler une indication des performances du niques.
  • Page 124 Instruments et commandes Température de liquide de refroi- (inconnu) peut s'afficher si l'informa- rage et de fin, appuyer sur pour dissement : Affiche la température tion de température des pneus est retourner au CIB et suivre les consi- actuelle de liquide de refroidisse- indisponible.
  • Page 125 Instruments et commandes téléphonique actif, consulter les métriques en appuyant sur SEL paramétrer une vitesse à ne pas appels récents ou faire défiler les pendant la mise en évidence de dépasser. Pour sélectionner l'aver- contacts. En cas d'appel actif, l'option désirée. tissement de vitesse, appuyer sur couper ou rétablir le son du pendant l'affichage de Speed...
  • Page 126: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Information au sujet du logiciel : Compte-tours Jauge de carburant Affiche de l'information de logiciel Le compte-tours indique le régime en source libre. du moteur en tours/minute (tr/min). Compteur de vitesse Avertissement Le compteur de vitesse indique la vitesse du véhicule en kilomètres à...
  • Page 127: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes Voici quatre situations qui suscitent Indicateur de température arrêter le véhicule et couper le parfois des questions de la part des contact dès que possible. Consulter de liquide de refroidisse- clients. Aucune de ces situations Surchauffe du moteur 0 265. ment du moteur n'est liée à...
  • Page 128: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes conducteur reste détachée ou se passager reste détachée ou se plus détaillées sur le système détache pendant la marche du détache pendant la marche du d'airbag, consulter Système d'airbag véhicule. véhicule. 0 77. Le carillon ne retentit pas et le Le carillon ne retentit pas et le témoin ne s'allume pas si le conduc- témoin ne s'allume pas si le...
  • Page 129: Témoin De L'état De L'airbag Passager

    Instruments et commandes de détection de passager a désac- Avertissement (Suite) tivé l'airbag frontal du passager extérieur avant. sans qu il n'y ait de collision. Faire Si, quelques secondes plus tard, les réparer le véhicule immédiate- deux témoins d'état restent allumés ment pour éviter des blessures.
  • Page 130: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Témoin du système de Si vous devez conduire sur une demander rapidement une interven- courte distance avec ce témoin tion lorsqu'il s'allume peut permettre charge allumé, coupez tous les accessoires d'éviter des dégâts. tels que la radio et le climatiseur. Avertissement Témoin d'anomalie Si le véhicule est continuellement...
  • Page 131 Instruments et commandes Un carburant de mauvaise avant de redémarrer le moteur. Si le Avertissement (Suite) témoin clignote toujours, suivre les qualité peut provoquer un fonctionnement inefficace du directives précédentes et contacter d'origine, peuvent provoquer aussi rapidement que possible le moteur ainsi qu'un comporte- l'activation de ce témoin.
  • Page 132: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes prêt pour l'inspection et plusieurs jours de conduite ordinaire pourraient être néces- saires avant que le système soit prêt. Ceci peut se produire si la batterie 12 volts a été récem- ment remplacée ou s'est Ce témoin doit s'allumer brièvement Le DLC se trouve sous le tableau déchargée, ou suite à...
  • Page 133: Témoin De Frein Électrique De

    Instruments et commandes Témoin de frein Témoin d'entretien de Témoin d'avertissement électrique de station- frein de stationnement du système d'antiblocage nement électrique de sécurité (ABS) Le témoin d'état du frein de station- Le témoin de frein de stationnement Ce témoin s'allume brièvement au nement s'allume lorsque la pédale électrique de service s'allume démarrage du moteur.
  • Page 134: Témoin De Changement De Rapport

    Instruments et commandes Si le témoin ABS est le seul témoin recommandée. Le numéro affiché Si la fonction TCS est désactivée, le allumé, le véhicule dispose des avec la flèche indique le rapport patinage des roues n'est pas limité. freins normaux mais l'antiblocage recommandé.
  • Page 135: Témoin De Désactivation De Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Instruments et commandes L'allumage sans clignotement du Ce témoin s'allume lorsque le Si tel n'est pas le cas, faites réparer témoin signale la désactivation du système ESC est désactivé. Si l'ESC le véhicule par votre réparateur système antipatinage (TCS), voire est désactivé, le système antipati- agréé.
  • Page 136: Témoin De Pression De Gonflage Des Pneus

    Instruments et commandes Témoin de pression de Lorsque le témoin commence par Avertissement (Suite) clignoter puis reste allumé gonflage des pneus Si le témoin clignote pendant Ajouter de l'huile si nécessaire, une minute puis reste allumé, il se mais si le niveau d'huile se trouve peut qu'il y ait un problème avec le dans la plage de fonctionnement système de surveillance de pression...
  • Page 137: Témoin De Niveau Bas De Carburant

    Instruments et commandes d huile ou il y a un autre problème Témoin antivol Témoin de feux de route dans le circuit. Consulter le répara- teur agréé. Témoin de niveau bas de carburant Le témoin de sécurité doit s'allumer Ce témoin s'allume lorsque les feux brièvement au démarrage.
  • Page 138: Carillon De Rappel Des

    Instruments et commandes Carillon de rappel des Le témoin s'éteint lorsque le régula- Affichage d'informa- teur de vitesse est désactivé. phares tions Consulter Régulateur de vitesse 0 230. Centre d'informations du Témoin de porte ouverte conducteur (DIC) Les affichages du CIB se trouvent au centre du combiné...
  • Page 139: Pages D'information Du Cib

    Instruments et commandes valeur. La vitesse moyenne peut journalier peut être réinitialisé en : Appuyer pour monter ou maintenant enfoncé SEL pendant être réinitialisée en maintenant descendre dans une liste. que cet écran est actif. enfoncé SEL pendant l'affichage de : Appuyer sur pour cet écran.
  • Page 140 Instruments et commandes Cet affichage peut également Ne pas réinitialiser accidentellement tanée de carburant. Appuyer sur montrer le nombre de cylindres en l affichage de durée de vie de l huile pour modifier la distance sélec- fonctionnement. Consulter Active moteur à un moment autre que celui tionnée.
  • Page 141: Affichage Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Cet affichage peut également Les informations du HUD peuvent Avertissement (Suite) montrer le nombre de cylindres en s'afficher en différentes langues. La fonctionnement. Consulter Active lecture du compteur de vitesse et que vous devez voir quand il fait Fuel Management (gestion active de d'autres valeurs numériques sombre à...
  • Page 142 Instruments et commandes Ces écrans du HUD sont utilisés peut effacer le message. Consulter lors du changement de vitesses Centre d'informations du conducteur manuel par palette. Se reporter (DIC) 0 137. à « Changement de vitesse : Soulever et maintenir relevé manuel par palette »...
  • Page 143 Instruments et commandes Utiliser les commandes au volant du Circuit : Affiche la vitesse du côté droit pour ouvrir et faire défiler véhicule, un compte-tours linéaire, les différentes options et les diffé- le rapport engagé, le témoin de rents affichages. changement de rapport et le compteur de force G.
  • Page 144 Instruments et commandes HUD retourne à la vue HUD précé- Navigation : L'information de Alertes du véhicule : Les alertes dente. Les interruptions peuvent navigation pas à pas peut s'afficher du combiné d'instruments peuvent inclure : lorsque la navigation est active et être négligées.
  • Page 145: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Si l'image HUD n'est pas correct, Messages du véhicule Sécurité du véhicule consulter votre concessionnaire. Freins Les messages affichés au CIC Le pare-brise fait partie du système Systèmes de contrôle de indiquent le statut du véhicule ou HUD.
  • Page 146: Messages Concernant La Vitesse Du Véhicule

    Instruments et commandes propulsion réduite peut affecter la Messages concernant la Personnalisation du capacité d'accélération du véhicule. vitesse du véhicule véhicule Si ce message est affiché mais qu'il n'y a pas de réduction des perfor- VITESSE LIMITÉE À XXX KM/H Utiliser les commandes du système mances, poursuivre jusqu'à...
  • Page 147: Mode De Verrouillage

    Instruments et commandes Chaque menu est détaillé Sélectionner Auto (sélecteur de 4. Appuyer sur BACK du bloc ci-dessous. mode), Tour, Sport ou Piste de central ou toucher Préc. sur course. l'écran d'infodivertissement Heure et Date pour revenir au menu Langue (Language) Régler la date et l'heure manuelle- précédent.
  • Page 148: Climatisation Et Qualité D'air

    Instruments et commandes Toucher VERROUILLER ou Sélectionner le nombre désiré ou Véhicule DÉVERROUILLER pour verrouiller sélectionner Auto et l'infotainment Sélectionner et les éléments ou déverrouiller le système. Toucher system règle automatiquement le suivants peuvent être affichés : Préc. pour revenir au menu nombre des préférences affichées.
  • Page 149: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Désembuage automatique Options Sortie facile Lumières de localiser du véh. En cas de réglage sur On (marche), Cette fonction rappelle automatique- Cette fonction fera clignoter les feux le désembuage avant réagit ment la position du bouton de sortie extérieurs et permet l'éclairage automatiquement aux conditions de précédemment mémorisée en...
  • Page 150: Verr., Déverr., Démarrage À Distance

    Instruments et commandes Ne pas verrouiller porte ouverte Verrouillage retardé des portes Déverrouiller à dist. signal lumineux Cette fonction empêche le verrouil- Lorsque cette fonction est activée, lage de la porte conducteur elle diffère le verrouillage des Si la fonction est activée, les feux lorsqu'elle est ouverte.
  • Page 151: Bluetooth

    Instruments et commandes Déverrouillage passif portes Bluetooth Sonneries Ceci permet la sélection des portes Sélectionner pour modifier la Sélectionner et les éléments qui se déverrouillent en utilisant le tonalité sonore pour le téléphone suivants peuvent être affichés : bouton de la porte de conducteur spécifique.
  • Page 152: Android Auto

    Instruments et commandes Apple CarPlay « Apple CarPlay et Android Auto » Sélectionner Confirmer fréquem- sous « Téléphone » dans le manuel ment ou Confirmer moins Cette fonction permet de connecter d'infotainment. fréquemment. des appareils Apple à l'Infotainment System via un port USB. Voir Sélectionner Off (arrêt) ou On Longueur d'invite «...
  • Page 153: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Éteindre l'écran Lignes de guidage Restaurer réglages radio Sélectionner pour tourner Désactivé Ceci permet la sélection de restau- Mode ou Activé. Consulter « Lignes de ration des paramètres radio. Sélectionner pour modifier l'écran guidage » sous la rubrique Sélectionner Annuler ou Restaurer.
  • Page 154: Éclairage

    Éclairage Éclairage Protection de la puissance de Eclairage extérieur la batterie ....159 Économiseur de batterie Commutateurs de feu d'éclairage extérieur ..159 Eclairage extérieur extérieur Commutateurs de feu...
  • Page 155: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage Pour réinitialiser le mode AUTO, phares ou feux de stationnement et des feux de route clignote pour faire tourner la commande vers les si la porte du conducteur est ouverte indiquer à d'autres conducteurs que feux extérieurs puis les replacer sur alors que le contact est coupé.
  • Page 156: Système D'éclairage Automatique

    Éclairage Lorsqu'il fait suffisamment sombre à d'arrêt, un message du centre ment sombre à l'extérieur, les l'extérieur, les feux avant s'assom- d'informations du conducteur peut phares et les feux de stationnement brissent au niveau des feux de s'afficher. s'allument automatiquement. stationnement et les feux de croise- Faire tourner la commande des feux ment normaux s'allument.
  • Page 157: Feux De Détresse

    Éclairage phares automatiques change pour ouverte, les phares et les feux de Feux de détresse les feux de jour. Pendant ce délai, le stationnement s'allument pendant combiné d'instruments peut ne pas un certain temps. être aussi lumineux que d'habitude. La durée de l'éclairage différé peut Veiller à...
  • Page 158: Clignotants De Changement De Direction Et De File

    Éclairage Quand les feux de détresse cligno- clignotant clignote automatiquement Feux antibrouillard arrière tent, les clignotants ne fonction- trois fois. Pour obtenir un clignote- nent pas. ment plus long, maintenir le levier. Le levier revient à sa position de Clignotants de change- départ lorsqu'il est relâché.
  • Page 159: Éclairage Intérieur

    Éclairage Éclairage intérieur L'éclairage du hayon/coffre s'allume Fonctions d'éclairage uniquement lorsque le compartiment arrière est ouvert. Commande d'éclairage Éclairage pour entrer Pour allumer ou éteindre les lampes du tableau de bord dans le véhicule de courtoisie, faire tourner complè- tement le bouton d'intensité Certains feux extérieurs s'allument lumineuse du tableau de bord dans la nuit, ou dans les zones où...
  • Page 160: Éclairage De Sortie

    Éclairage Éclairage de sortie courtoisie, éclairages de coffre à bagages, liseuses ou éclairages de Certains feux extérieurs s'allument boîte à gants. Cette fonction les la nuit, ou dans les zones où la éteint automatiquement lorsqu'elles luminosité est réduite, lorsque la demeurent allumées pendant porte du conducteur est ouverte environ 10 minutes.
  • Page 161: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment Introduction Enregistreur de données de perfor- System Infodivertissement mance (PDR) Consulter le manuel d'infodivertisse- Selon l'équipement, l'icône PDR ment pour l'information au sujet de Introduction apparaît sur la page d'accueil. la radio, des lecteurs audio, du Infodivertissement ... . 160 téléphone et du système de naviga- Informations importantes Enregistreur de données de...
  • Page 162 Infotainment System les lois sur la protection de la Ne vous fiez pas exclusivement Le Système PDR capture et publicité et des droits de la à l indication de distance de la enregistre tous les sons percep- personnalité. caméra pour guider le véhicule. tibles dans le véhicule, y compris les conversations des Vous avez l'entière responsabi-...
  • Page 163 Infotainment System Commencer enregistr. Pour effacer un enregistrement, aller au menu Sessions enregistrées et toucher à côté de l'élément voulu. Consulter « Sessions enregistrées » plus loin dans cette section. Le temps écoulé s'affiche pendant l'enregistrement. Pour définir une Si le système ne peut pas démarrer ligne d'arrivée, se reporter à...
  • Page 164 Infotainment System de la vidéo. Avancer ou reculer dans la vidéo en se déplaçant le long de cette barre. Pour définir la ligne d'arrivée, Une liste d'enregistrements positionner le véhicule avec son s'affiche. pare-chocs avant sur le point de Sélectionner l'enregistrement pour départ/arrivée.
  • Page 165 Infotainment System Chois superposition vidéo Sport : Graphique de force G latérale : Les forces G gauche et droite s'affichent. Le fond graphique se remplit vers la droite ou la gauche selon la valeur mesurée. La force G mesurée apparaît sous forme numérique en haut du graphique.
  • Page 166 Infotainment System Tours du moteur par minute (tr/ direction. L'angle de braquage Chrono. performance : min) : la ligne verticale et le en chiffres apparaît sous le triangle indiquent le régime graphique. moteur actuel. Quand le régime Indicateur actif de conduite augmente, le remplissage fait active : Ce graphique n'apparaît de même.
  • Page 167 Infotainment System Position d'accélérateur : Affiche Toucher Réglages dans le menu Le mode voiturier n'enregistre pas le pourcentage d'accélérateur PDR pour afficher les réglages. d'audio. entre 0 et 100 %. Record Audio (Enregistrer Indicateur actif de conduite audio) : Permet l'enregistrement de active : Ce graphique n'apparaît l'audio en même temps que la que si les systèmes de conduite...
  • Page 168: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Système de commande de être contrôlés par ce système. climatisation automatique à...
  • Page 169 Commandes de climatisation 10. Recyclage Fonctionnement automatique fonctionne le mieux avec les vitres relevées, le pavillon de toit amovible Le système commande automati- monté ou le toit décapotable fermé. quement le régime du ventilateur, le débit d'air, la climatisation et le Fonctionnement manuel recyclage afin de chauffer ou rafraî- Commande de température côtés...
  • Page 170 Commandes de climatisation ventilateur. Faire tourner le bouton vitres. Le mode de recyclage ne allumé, la climatisation fonctionne complètement dans le sens antiho- peut être sélectionné pendant l'utili- automatiquement à refroidir l'air à raire pour désactiver le ventilateur. l'intérieur du véhicule ou à sécher sation du désembuage.
  • Page 171: Sation

    Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Les rétroviseurs extérieurs chauf- Contrôle à distance de la climati- fants s'activent avec le désembueur sation (selon l'équipement) : Si le : Presser pour mettre en de lunette arrière et aident à démarrage à distance est utilisé fonction ou hors fonction le désem- éliminer la buée ou le givre de la pour démarrer le véhicule, le...
  • Page 172: Grilles De Ventilation

    Commandes de climatisation Le système de commande de clima- Grilles de ventilation Entretien tisation utilise l'information du capteur pour régler la température, Ouïes d'aération Filtre à air du comparti- la vitesse de soufflante, le recyclage ment passagers de l'air et le mode de distribution Utiliser les pattes sur les volets des d'air pour le meilleur confort.
  • Page 173 Commandes de climatisation Le filtre d'habitacle est dans le côté Entretien passager du compartiment moteur, Une étiquette de tous les véhicules près de la batterie. Consulter Vue identifie le réfrigérant du véhicule. d'ensemble du compartiment moteur Le circuit de frigorigène ne peut être 0 247.
  • Page 174: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et utili- Alimentation accessoires Frein électrique de station- conservée ....202 nement ..... . 218 sation Passage à...
  • Page 175: Informations Relatives À La Conduite

    Conduite et utilisation Emploi d'une remorque Informations relatives Regardez la route. Ne lisez pas, ne prenez pas de notes et ne Informations générales sur le à la conduite recherchez pas d'informations remorquage ....239 dans des téléphones ou d'autres Conversions et équipements Conduite distraite...
  • Page 176: Conduite Défensive

    Conduite et utilisation Évitez les conversations stres- Supposer que les autres véhicule se déplaçant à 100 km/h santes en conduisant, avec un usagers de la route (piétons, (60 mi/h) parcourt 20 m (66 pi), ce passager ou au téléphone. cyclistes et autres conducteurs) qui représente une grande distance seront imprudents et commet- en cas d'urgence.
  • Page 177: Direction

    Conduite et utilisation Direction Conseils relatifs aux virages Reprise tout terrain Prendre les virages à vitesse Direction à assistance raisonnable. électrique Réduire votre vitesse avant de Le véhicule dispose de la direction prendre un virage. à assistance électrique. Elle ne Maintenir une vitesse constante comporte pas de liquide de direction et raisonnable dans le virage.
  • Page 178: Perte De Contrôle

    Conduite et utilisation 3. Tourner ensuite le volant pour tions existantes sans les ignorer. Eviter toute manoeuvre, accélé- suivre la chaussée en ligne Mais les dérapages sont toujours ration ou freinage brusque, droite. possibles. éviter également de réduire la vitesse en passant à une vitesse Lorsque le véhicule commence à...
  • Page 179 Conduite et utilisation Respecter toutes les procédures Danger (Suite) Avertissement (Suite) d'entretien avant de conduire le véhicule sur circuit ou en compé- conducteur inappropriées aux niveau d'huile pour maintenir le tition. conditions peuvent avoir pour bon niveau. Se reporter à Huile Réglage de la gestion du son du conséquence une perte de moteur 0 250.
  • Page 180 Conduite et utilisation soit pas au-dessus du repère Liquide de transmission automa- performances se trouve dans le supérieur de la plage correcte pour tique véhicule et qu'il date de plus d'un le moteur. mois ou inconnu, remplacer le Faire l'appoint l'huile de boîte de liquide de frein avant des événe- Sans le pack Performances Z51 : le vitesses sur le niveau d'huile pour...
  • Page 181 Conduite et utilisation Alignement des roues Déposer au maximum une Arrière (par coin) rondelle par boulon de bras de Chasse : 0 degrés suspension supérieur arrière. Avertissement Carrossage : -2,0 degrés Z06 - Déposer au maximum une L'utilisation de ces réglages de Pincement : 0,05 degré...
  • Page 182 Conduite et utilisation Les températures du fluide de Si un refroidissement supplémen- Avertissement l'essieu arrière peuvent être plus taire est nécessaire, les mailles de élevées que la normale lors de la la grille des coins inférieurs de la La période de rodage du véhicule conduite dans des conditions grille avant, devant le conduit de neuf doit être achevée avant...
  • Page 183 Conduite et utilisation fumée et une odeur. La force de si les plaquettes de frein ont Procédure de rodage de freins freinage ainsi que la course de la été déjà utilisées sur plus de haute performance de rue pédale peuvent augmenter. Après la 320 km (200 mi).
  • Page 184: Panneau Déflecteur D'air De Compartiment Avant

    Conduite et utilisation Procédure de rodage de freins 2. Les tours 2 et 3 doivent être Pour déposer le déflecteur d'air : pour compétition/course (modèles effectués plus rapidement et Grand Sport, Z06 avec pack plus agressivement avec performance Z07 ou modèle Z06 freinage réduit et augmentation avec freins céramiques J57) de la distance de freinage suite...
  • Page 185 Conduite et utilisation Pack de performance Z07 Véhicules avec pack Perfor- Attention mances - Fibre de Le modèle Z06 avec le pack de carbone (CFZ) Performances Z07 est doté Modifier les réglages de circuit d'ensembles Aero niveau 2 et suivants peut réduire l adhérence Les véhicules avec le pack Perfor- niveau 3, qui se composent d'un de pneus et conduire à...
  • Page 186 Conduite et utilisation Pour poser les conduites de refroi- 5. Déposer le ruban adhésif des dissement et le déflecteur : patins en caoutchouc et les poser sur le caisson d'air avant comme illustré. Le laisser sécher cinq minutes. 3. Déposer les trois fixations (1) restantes du déflecteur (2).
  • Page 187 Conduite et utilisation 8. Positionner le caisson d'air arrière et clipser les languettes en place dans le caisson d'air avant autour du bras de suspension inférieur. 7. Position l écrou en U sur la 10. Poser le déflecteur de bras de conduite supérieure.
  • Page 188 Conduite et utilisation 11. Poser le déflecteur de bras de Bloqueur de roue suspension sur le bras de La procédure de pose suivante est suspension inférieur à l'aide destinée aux véhicules de modèle des vis auto-taraudeuses. Ne Z06 avec le pack freins J56 et qui pas serrer à...
  • Page 189 Conduite et utilisation Pour poser le bloqueur de roue : 5. Déposer le pare-éclabous- sures (5). 8. Poser le rotor (1) avec la fixation (2). Serrer au couple 1. Déposer les roues avant. de 10 (89 lb-po). Consulter la procédure dans le 6.
  • Page 190: Conduite Sur Routes Humides

    Conduite et utilisation 9. Poser l'étrier (1) avec les deux Aquaplaning Avertissement fixations (2). Serrer au couple L'aquaplaning est dangereux. L'eau de 220 (162 lb ft). peut s'accumuler sous les pneus du Des freins mouillés peuvent 10. Répéter cette procédure pour véhicule de telle manière qu'en provoquer des accidents.
  • Page 191: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et utilisation D'utiliser des pneus de qualité Conduire à des vitesses qui Attention avec la profondeur correcte du maintiennent le véhicule sur sa sillon de la bande de roulement. propre voie. Ne pas faire Utiliser les freins pour ralentir le Se reporter à...
  • Page 192 Conduite et utilisation conduire sur du verglas ou dans la plaques de verglas. La surface Attention (Suite) pluie verglaçante, jusqu'à ce que les d'un virage ou d'un pont peut routes soient traitées. rester verglacée, même si le des gaz d'échappement dans le reste de la route est dégagé.
  • Page 193: Si Le Véhicule Est Enlisé

    Conduite et utilisation Si le véhicule est enlisé Balancement du véhicule pour Attention (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec teur à la vitesse maximale. Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le Voir « Systèmes de la droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, commande de climatisa-...
  • Page 194: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et utilisation Limites de charge du Étiquette d'information sur les Attention pneus et le chargement véhicule Ne pas dépasser ni le poids Il est très important de connaître nominal brut du véhicule précisément le poids que peut (PNBV) ni le poids nominal transporter le véhicule.
  • Page 195 Conduite et utilisation gonflage d'un pneu froid recom- jamais excéder XXX kg ou Déterminer le poids mandées (4). Pour plus d'infor- XXX lb) située sur l'étiquette combiné du chargement et mations sur les pneus et le de votre véhicule. des bagages chargés sur le gonflage, se reporter à...
  • Page 196 Conduite et utilisation Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 1 = véhicule dans l'exemple 2 = véhicule dans l'exemple 3 = 181 kg (400 lb) 181 kg (400 lb) 181 kg (400 lb) 2.
  • Page 197 Conduite et utilisation poids combiné du conducteur, Avertissement Attention (Suite) des passagers et du chargement ne doit jamais dépasser le poids La surcharge du véhicule risque Ne jamais empiler nominal du véhicule. de l'endommager. Les réparations d'objets lourds, comme en résultant ne sont pas des valises, dans le Étiquette d'homologation couvertes par la garantie du...
  • Page 198: Démarrage Et Conduite

    Conduite et utilisation Démarrage et Pendant les premiers 800 km Pendant les premiers 2 414 km (500 milles) : (1 500 milles) : conduite Éviter les démarrages au régime Ne pas participer à des événe- maximum et les arrêts brusques. ments sur circuit, des écoles de Rodage d'un conduite sportives ou toute autre...
  • Page 199: Matériaux Composites

    Conduite et utilisation À l'approche de bosses ou d'objets Positions de contact Attention (Suite) sur la route, conduire avec précau- tion et tenter de les éviter, si cela du lavage du véhicule. est possible. Si les pièces sont endommagées, remplacer rapidement ces pièces Matériaux composites avec des pièces de rechange Ce véhicule peut être équipé...
  • Page 200 Conduite et utilisation Pour quitter la position P (stationne- Boîte manuelle appliquer fermement les freins ment), le véhicule doit être mis en et diriger le véhicule vers un Si le véhicule est immobile, le marche et la pédale de frein doit endroit sûr.
  • Page 201: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation ENGINE START/STOP pendant continue jusqu'à ce que le moteur Démarrage du moteur plus de deux secondes, ou appuyer démarre. Se reporter à Démarrage Placer la boîte de vitesses dans le deux fois dans les cinq secondes. du moteur 0 200. Le contact reste rapport correct.
  • Page 202 Conduite et utilisation 1. Pour les véhicules dotés d'une Consulter « Démarrage du Avertissement (Suite) boîte automatique, enfoncer la véhicule lorsque le niveau de la pédale de frein et appuyer batterie de l'émetteur est déplacement pourrait endom- alors sur le bouton ENGINE faible »...
  • Page 203: Arrêt Du Moteur

    Conduite et utilisation Si le moteur ne démarre pas coupé le moteur en appuyant et en Avertissement (Suite) après cinq à 10 secondes, maintenant enfoncé ENGINE spécialement par temps très START/STOP. d'endommager le démarreur et de froid (moins de -18°C ou 0°F), Si l'émetteur d'accès sans clé...
  • Page 204: Passage À La Position De Stationnement (P)

    Conduite et utilisation Passage à la position de sélecteur est en position de station- Avertissement (Suite) nement (P) et que le frein de stationnement (P) stationnement est fermement serré Il est dangereux de quitter le 1. Maintenir la pédale de frein avant de quitter le véhicule.
  • Page 205: Nement

    Conduite et utilisation d'abord le frein de stationnement, changement de vitesse est conçu 1. Relâcher complètement le puis déplacer correctement le levier pour empêcher le levier de quitter la bouton du levier sélecteur de sélecteur en position P (stationne- position P (stationnement), sauf si le vitesses et lâcher le levier.
  • Page 206: Stationnement Au-Dessus De Matières Inflammables

    Conduite et utilisation Active Fuel Management Attention (Suite) Attention (Suite) (gestion active de Toujours serrer le frein de station- (antivol). Tourner la clé de contact carburant) nement. Consulter Frein de à la position OFF (arrêt) et la Ce système permet au moteur stationnement ou Frein de station- retirer.
  • Page 207: Stationnement Prolongé

    Conduite et utilisation Stationnement prolongé Boîte automatique Gaz d'échappement La minuterie sera réinitialisée si le En stationnement, il est préférable véhicule quitte la position P (Station- Échappement du moteur de ne pas laisser tourner le nement) pendant qu'il est en véhicule.
  • Page 208: Laisser Le Moteur Tourner Lorsque Le Véhicule Est Stationné

    Conduite et utilisation Boîte de vitesses Attention (Suite) Attention (Suite) automatique Le système d'échappement Ne jamais garer le véhicule fuit en raison de la corrosion moteur tournant dans un lieu clos ou de dommages. tel qu'un garage ou un bâtiment sans ventilation d'air frais.
  • Page 209 Conduite et utilisation Le véhicule est équipé d'un système Avertissement Avertissement (Suite) de contrôle de verrouillage de changement de rapport de la boîte Il est dangereux de quitter le mager la boîte de vitesses. Les de vitesses automatique. Enfoncer véhicule si le levier de vitesses réparations ne seraient pas tout d'abord à...
  • Page 210 Conduite et utilisation D : Cette position est la position de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) conduite normale. Si davantage de puissance est nécessaire pour un moins de garder le pied ferme- liquide de boîte automatique. Ce dépassement, enfoncer la pédale ment sur la pédale de frein, le message s'efface lorsque le d'accélérateur.
  • Page 211: Changement De Rapport Manuel Par Palette (Boîte Automatique)

    Conduite et utilisation Mode manuel rapport de vitesse supérieur et la Le système de changement de palette moins (-) gauche permet de rapport manuel par palettes peut Changement de rapport rétrograder. être désactivé en faisant revenir le manuel par palette (boîte levier sélecteur de la position M (mode manuel) sur la position D automatique)
  • Page 212 Conduite et utilisation d'une seconde. Le système revient ralentit, le rétrogradage continuera Lorsqu'une demande de change- automatiquement en mode de tant que la vitesse du véhicule le ment de vitesse est refusée en changement de rapport automatique permet. Cette fonction peut égale- raison des restrictions de vitesse après six secondes à...
  • Page 213 Conduite et utilisation Pour pouvoir passer au rapport vitesse maximale permise pour la Pour pouvoir passer au rapport de vitesse supérieur de rétrogradation de la première (1re) de vitesse supérieur de quatrième (4e), la vitesse du jusqu'à la septième (7e) est : quatrième (4e), la vitesse du véhicule doit être d'environ véhicule doit être d'environ...
  • Page 214: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et utilisation vitesse maximale permise pour la Témoin de changement de Boîte de vitesses rétrogradation de la première (1re) rapport manuelle jusqu'à la septième (7e) est : En septième (7e), plus de Boîte manuelle 321 km/h (199 mi/h) ; En sixième (6e), plus de 272 km/h (169 mi/h) ;...
  • Page 215 Conduite et utilisation vitesses au point mort (N) et R : Pour reculer, pousser la pédale Avertissement (Suite) relâcher la pédale d'embrayage. d'embrayage et passer en marche Ensuite, enfoncer à nouveau la arrière (R). Une pression supplé- ralenti pour laisser refroidir l'huile pédale d'embrayage et sélectionner mentaire peut s'avérer nécessaire de boîte de vitesses manuelle.
  • Page 216: Rétrogradation

    Conduite et utilisation de rapport se déplacer dans le sens Avertissement Avertissement (Suite) de la traction, ou il risque de passer de la première (1) à la quatrième (4) Pendant la sélection des rapports, relâchée, le moteur, l'embrayage, ou de la septième (7) à la ne pas déplacer le levier sans l'arbre moteur ou la boîte de quatrième (4).
  • Page 217 Conduite et utilisation régime moteur augmente et diminue La fonction ARM est également : pour correspondre à la vitesse du Active au-delà de 25 km/h véhicule et à la position du rapport (16 mi/h). de la boîte de vitesses. L'ARM est Correspond au régime moteur maintenu lorsque la pédale jusqu'à...
  • Page 218: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et utilisation Freins Témoin d'avertissement du système sur la pédale de frein et ne diminue d'antiblocage de sécurité (ABS) pas toujours la distance d'arrêt. Si vous suivez de trop près le 0 132. Système de freinage véhicule qui vous précède, vous Si vous conduisez prudemment sur antiblocage (ABS) n'aurez pas assez de temps pour...
  • Page 219: Frein Électrique De Station

    Conduite et utilisation Frein électrique de rubriques Témoin de frein électrique être réparé. Ne pas conduire le de stationnement 0 132 et Témoin véhicule si le témoin ou PARK stationnement d'entretien de frein de stationnement (stationnement) clignote. Consulter électrique 0 132. le concessionnaire.
  • Page 220: Assistance Au Freinage

    Conduite et utilisation Si l'EPB ne fonctionne pas, bloquer Si le déplacement vers l'arrière doit Avertissement les roues arrière pour éviter tout être évité, l'application de l'EPB déplacement du véhicule. permet d'utiliser les deux pieds pour Conduire avec le frein de station- les pédales d'embrayage et d'accé- Relâche de l'EPB nement serré...
  • Page 221: Système De Démarrage En Côte (Hsa)

    Conduite et utilisation un mouvement de la pédale est Systèmes de réglage une pression de freinage sur l'un normal et le conducteur doit des freins de roue du véhicule afin de suspension maintenir la pression sur la pédale d'aider à garder le véhicule sur la de frein, selon ce qui est exigé...
  • Page 222 Conduite et utilisation la neige. Consulter Si le véhicule maintien de contrôle n'est fournie au Activation et désactivation du est enlisé 0 192 et « Activation et conducteur. Le véhicule peut système désactivation des systèmes » plus toujours être conduit en toute loin dans cette section.
  • Page 223: Contrôle De Mode Du Conducteur

    Conduite et utilisation Pour désactiver uniquement le TCS, Si le système de surveillance de la Contrôle de mode du pression des pneus (TPMS) est en presser et relâcher le . Le témoin conducteur panne et le centre d'informations du d'antipatinage désactivé s'allume conducteur affiche SERVICE TIRE au combiné...
  • Page 224 Conduite et utilisation Appuyer sur le bouton central de la Chaque mode est configuré pour molette du StabiliTRAK et sur le l'utilisation dans des conditions de système antipatinage (TCM), ou si conduite différentes. Utiliser : le véhicule est en mode circuit, avec Le mode météo en cas de pluie la gestion antipatinage de perfor- et de neige ;...
  • Page 225 Conduite et utilisation Modes : MÉTÉO TOUR SPORT TRACK Par défaut (tourisme) (CIRCUIT) Affichage du combiné d'instruments Tour Tour Tour Sport Circuit (tourisme) (tourisme) (tourisme) Progression de l'accélérateur Météo Normal Normal Sport Sport Mode de changement de rapport (option) Normal Normal Normal Sport...
  • Page 226 Change lorsque les soupapes Circuit : Indicateurs basés sur et l'accélération rapide pour d'échappement variable sont l'affichage de course corvette sélectionner et maintenir des ouvertes. avec minuterie de tours de rapports plus bas lorsque les circuit.
  • Page 227: Mode De Conduite De Compétition

    Conduite et utilisation Réglage magnétique de la PTM (Gestion antipatinage de doivent activer les systèmes suspension performance) normaux d'antipatinage (TCS) et le StabiliTrak. Réglage de la fermeté d'amortisse- Disponible en mode Piste. ment des amortisseurs sur base des Cinq réglages peuvent être Avertissement conditions de conduite pour sélectionnés si la gestion antipa-...
  • Page 228 Conduite et utilisation puissance disponible du moteur est commencer à accélérer, enfoncer à sur la console centrale. Défiler sur basée sur le mode sélectionné, fond la pédale de l'accélérateur. Le les modes de 1 à 5 en faisant l'état du circuit, la compétence du système PTM modifiera le régime tourner le bouton MODE SELECT conducteur et le rayon de chaque...
  • Page 229 Conduite et utilisation PERF TRAC 2 DRY ACTIVE PERF TRAC 4 SPORT Le StabiliTrak est désactivé et la puissance du moteur est dispo- HANDLING ON (PERF CIRC 2 ACTIVE HANDLING OFF (PERF nible pour une vitesse maximale TENUE DE ROUTE ACTIVE CIRC 4 TENUE DE ROUTE en virage.
  • Page 230: Différentiel À Glissement Limité

    Conduite et utilisation tions en circuit fermé où cela est du régime moteur. Un relâchement d'accélérateur complètement compatible de zéro à 60 et le quart régulier et rapide de l'embrayage enfoncée, gérera le patinage des de mile de fois sont souhaitables. tout en maintenant la pédale d'accé- roues.
  • Page 231: Régulateur De Vitesse

    Conduite et utilisation Meilleure adhérence dans les Régulateur de vitesse Attention (Suite) virages, permettant davantage Avec le régulateur de vitesse, vous d'accélération de contrôle. On ne doit pas pouvez maintenir une vitesse égale Une direction plus précise employer le régulateur de vitesse ou supérieure à...
  • Page 232 Conduite et utilisation Le régulateur de vitesse se désen- Si le régulateur de vitesse est déjà 1. Appuyer sur pour activer le gagera si TCS ou StabiliTrak est engagé, l'utiliser pour augmenter la régulateur de vitesse. désactivé. vitesse du véhicule. 2.
  • Page 233 Conduite et utilisation Accélération au moyen du régula- Dépassement d'un véhicule avec menter. Si la pédale de frein est teur de vitesse le régulateur de vitesse enfoncée, le régulateur de vitesse se désactive. Effectuer l'une des actions Utiliser la pédale d'accélérateur pour suivantes : accroître la vitesse du véhicule.
  • Page 234: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et utilisation niveau de la transmission Arrêt du régulateur de vitesse Systèmes d'assis- lorsque la sélection de la vitesse Appuyer légèrement sur la tance au conducteur du conducteur est active. pédale de frein. Lors de la conduite sur un terrain Appuyer sur la pédale Systèmes d'aide au vallonné, le régulateur de vitesse...
  • Page 235 Conduite et utilisation System, passer en position Caméra de vue de bordure P (stationnement) ou atteindre une vitesse d'environ 12 km/h (8 mi/h). 1. Vue affichée par la caméra. 2. Angle du pare-chocs arrière. Si le véhicule en est équipé, la caméra avant se trouve devant les Les images affichées peuvent être La caméra se situe au-dessus de la...
  • Page 236 Conduite et utilisation Les caméras avant sont situées des Marche et arrêt du système Si le système semble ne pas deux côtés du bouclier avant. fonctionner correctement Pour désactiver les lignes de guidage : Le système RVC peut ne pas Attention fonctionner correctement ou ne pas 1.
  • Page 237: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant dommages et les réparations ne Avertissement (Suite) devraient pas être couvertes par la Utiliser le carburant recommandé garantie du véhicule. Si un cogne- Le carburant contenant des pour une maintenance correcte du ment fort se fait entendre lorsque de métaux tels que le méthyl- véhicule.
  • Page 238: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et utilisation pas des quantités suffisantes d'addi- Attention (Suite) Attention (Suite) tifs pour assurer la propreté des injecteurs et des soupapes d'admis- Les étincelles, les flammes, le pistolet d'alimentation en sion. Pour pallier à ce manque de les cigarettes, etc. doivent carburant et attendre un pouvoir détergent, veuillez prendre rester à...
  • Page 239 Conduite et utilisation conducteur doit être ouverte avant Veiller à ne pas provoquer d'écoule- de pouvoir déverrouiller la trappe de ments de carburant. Attendre carburant. quelques secondes avant de retirer la buse. Après l'arrêt initial, ne pas Le véhicule possède un système de déposer partiellement le gicleur pour remplissage de carburant sans ajouter davantage de carburant...
  • Page 240: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et utilisation Remplissage d'un bidon Emploi d'une Attention (Suite) de carburant remorque observer l'ouverture du conteneur jusqu'à ce que le Attention Informations générales remplissage soit terminé. sur le remorquage Remplir un conteneur portable Ne pas remplir le conteneur pour carburant lorsqu'il se trouve à...
  • Page 241: Conversions Et Équipements Complémentaires

    Conduite et utilisation Conversions et Le véhicule possède un système de Attention (Suite) coussins gonflables. Avant de tenter équipements complé- d'ajouter un quelconque élément peuvent également accéder à électrique au véhicule, voir les mentaires l'information mémorisée dans les sections Réparation d'un véhicule systèmes du véhicule.
  • Page 242: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Freins ; ..... . . 267 Circuit électrique Liquide de frein ....268 Surcharge du circuit Batterie .
  • Page 243: Informations Générales

    Soins du véhicule Différentes tailles de pneus et Informations Les dommages aux composants de roues ..... . . 308 la suspension provoqués par la générales Géométrie de roue et équili- modification du poids du véhicule...
  • Page 244: Levage Du Véhicule

    P (station- causer des blessures à réparateur agréé et le manuel nement) et la boîte de vous-même ou à d'autres d'entretien Chevrolet Corvette. vitesses manuelle en personnes. première (1) ou en marche arrière (R). Si un cric est utilisé pour soulever le 3.
  • Page 245 Soins du véhicule Levage du véhicule par l'avant - Avertissement cadre Les patins de cric avant ne peuvent entrer en contact avec les panneaux inférieurs, les ailes avant ou le plancher. Sinon, des dégâts sont à craindre. 1. Rechercher les points de levage avant.
  • Page 246: Contrôles Du Véhicule

    Soins du véhicule Levage du véhicule par l'arrière - Levage du véhicule par l'arrière - Contrôles du véhicule arceau cadre Les points de levage arrière peuvent Effectuer sa propre inter- être atteints à partir du côté vention d'entretien passager ou conducteur arrière du véhicule.
  • Page 247: Capot

    Soins du véhicule Ce véhicule est doté d'un système Capot d'airbags. Avant de tenter de faire Pour ouvrir le capot : soi-même le travail d'entretien, consulter Réparation d'un véhicule muni d'airbags 0 87. Conserver une trace de tous les reçus de pièces et noter le kilomé- trage et la date de toute intervention effectuée.
  • Page 248: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    Soins du véhicule Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur 6.2L LT1 V8 (Stingray avec Z51 et Grand Sport)
  • Page 249 Soins du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 7. Ventilateur de refroidissement reporter à la rubrique «Vérifica- du moteur (non visible). Se tion de l'huile moteur», sous reporter à Système de refroi- Huile moteur 0 250. dissement (Moteur) 0 259 ou Système de refroidissement 2.
  • Page 250 Soins du véhicule Moteur 6.2L LT4 V8 (Z06)
  • Page 251: Huile Moteur

    Soins du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 7. Ventilateur de refroidissement recommandations simples mais reporter à la rubrique «Vérifica- du moteur (non visible). Se importantes vous permettra de tion de l'huile moteur», sous protéger votre investissement : reporter à Système de refroi- Huile moteur 0 250.
  • Page 252: Contrôle De L'huile Moteur

    Soins du véhicule Contrôle de l'huile moteur 0 247 pour connaître l'emplacement présente dans le réservoir du du réservoir d'huile moteur du système de graissage par carter sec et il se pourrait que le moindre film carter sec. d'huile ne soit apparent sur la jauge. Ces véhicules sont munis d'un Cela est d'autant plus normal que la système de lubrification à...
  • Page 253 Soins du véhicule 3. Vérifier le niveau d'huile entre Quand faut-il ajouter de l'huile Avertissement cinq et 10 minutes après l'arrêt moteur ? du moteur. Ne pas ajouter trop d'huile. Un niveau d huile au-dessus ou Avertissement en dessous de la plage de fonctionnement appropriée La poignée de la jauge d'huile indiquée sur la jauge a des effets...
  • Page 254 Soins du véhicule Ajouter suffisamment d'huile pour 2. Lorsque l'huile s'est écoulée du ramener le niveau dans la plage de moteur, déposer le filtre à huile service appropriée. Enfoncer la moteur et laisser l'huile jauge jusqu'au bout lors de son s'écouler.
  • Page 255: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Soins du véhicule 9. Arrêter le moteur et vérifier le GM recommande des huiles moteur Utilisation par temps froid : Dans les niveau d'huile comme décrit Mobil 1 affichant le logo dexos régions extrêmement froides, où la sous « Vérification de l'huile approuvé.
  • Page 256: Système De Vie D'huile Moteur

    Soins du véhicule nécessaire pour garantir une bonne éliminer l'huile en la jetant à la Ce véhicule est muni d'un système performance et une bonne protec- poubelle ou en la déversant sur le de lubrification à carter sec destiné tion du moteur. sol, dans des égouts, dans des à...
  • Page 257: Liquide De Transmission Automatique

    Soins du véhicule réinitialiseront le système. Il est Liquide de transmission Liquide de transmission également important de vérifier automatique manuelle régulièrement l'huile entre chaque changement d'huile et de la garder Il n'est pas nécessaire de vérifier le Comment vérifier le liquide de à...
  • Page 258: Epurateur D'air/Filtre À Air Du Moteur

    Soins du véhicule Quand faut-il vérifier et que Le système de liquide d'embrayage Quand inspecter l'épurateur d'air/ hydraulique doit être fermé et le filtre à air du moteur ? faut-il utiliser ? étanchéifié. Pour les intervalles de remplace- Ne pas retirer le bouchon pour ment et d'examen du filtre à...
  • Page 259 Soins du véhicule Pour déposer le conduit d'extracteur Pour inspecter ou remplacer l'épura- Avertissement de capot afin d'accéder : teur d'air/le filtre à air : Si le flexible de vase d'expansion de liquide de refroidissement du moteur n'est pas soigneusement levé...
  • Page 260: Système De Refroidissement (Moteur)

    Soins du véhicule 4. Déposer les deux vis (2). 7. Remettre en place le filtre à air Avertissement et son capuchon d'extrémité en effectuant les étapes 1 à 6 Si l'épurateur d'air/le filtre à air est dans l'ordre inverse. désactivé, des impuretés peuvent 8.
  • Page 261: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soins du véhicule Attention (Suite) vêtements et les outils à l'écart de tout ventilateur électrique sous le capot. Attention Ne pas toucher les flexibles de chauffage ou de radiateur, ni Moteur LT1 (Z51) Moteur LT4 (Z06) d'autres parties du moteur. Ils peuvent être très chauds et 1.
  • Page 262 Soins du véhicule être remplacé à certains intervalles. Utiliser un mélange de 40% de Avertissement (Suite) Se reporter à Entretien de routine liquide de refroidissement 0 339. DEX-COOL et de 60% d'eau claire peut endommager le circuit de potable. Si vous utilisez ce mélange, Voici une description du système de refroidissement du moteur et le vous n'avez pas besoin d'ajouter...
  • Page 263: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Soins du véhicule Contrôle du liquide de refroi- Le réservoir d'expansion de liquide Comment remplir le réservoir de refroidissement se trouve à dissement d'expansion de liquide de l'arrière du compartiment moteur, du refroidissement ? Le véhicule doit être stationné sur côté...
  • Page 264 Soins du véhicule Tourner doucement le bouchon A ce moment-là, il se peut que Attention (Suite) de pression dans le sens le niveau du liquide de refroi- antihoraire d'un quart de tour, dissement à l'intérieur du vase refroidissement, est chaud, y puis arrêter.
  • Page 265: Système De Refroidissement (Panneau Aéro)

    Soins du véhicule Pour déposer le panneau aero et le Avertissement support : Si le bouchon de pression n'est pas suffisamment serré, cela peut entraîner une perte de liquide de refroidissement et des dégâts au moteur. S'assurer que le bouchon est bien serré...
  • Page 266: Surchauffe Du Moteur

    Soins du véhicule Surchauffe du moteur Avertissement Attention (Suite) Le véhicule possède plusieurs Ne pas faire tourner le moteur s'il Attendre que le circuit de refroi- indicateurs pour avertir d'une y a une fuite au circuit de refroi- dissement et le bouchon refroi- surchauffe moteur.
  • Page 267: Liquide De Lave-Glace

    Soins du véhicule 2. Mettre le chauffage à la tempé- stationnement. Si l'avertissement Ouvrir le bouchon doté du symbole rature maximale et à la vitesse est toujours affiché, couper le de lave-glace. Faire l'appoint de maximale du ventilateur. Ouvrir moteur et patienter jusqu'à ce qu'il liquide lave-glace.
  • Page 268: Freins

    Soins du véhicule nouvelles plaquettes sont néces- s'entendre, provenant du circuit de Avertissement (Suite) saires. Le signal peut apparaître et freinage de performance du disparaître ou peut se faire entendre véhicule. Ce circuit de freinage est liquide lave-glace et lorsque le véhicule se déplace, sauf conçu pour davantage de résistance d'autres pièces du système lorsque le la pédale de frein est...
  • Page 269: Liquide De Frein

    Soins du véhicule Les modèles Z06 et Grand Sport poids est supérieur à la limite de Liquide de frein Coupé avec J57 sont également masse. Consulter le manuel d'entre- dotés d'un système de détecteur tien pour les procédures d'inspec- électronique d'usure de plaquette de tion et d'équilibrage du disque.
  • Page 270 Soins du véhicule Il n'existe que deux raisons pour Que faut-il ajouter ? Attention lesquelles le niveau du liquide de Utiliser uniquement du liquide de freins dans le réservoir peut frein DOT 3 approuvé par GM Si une quantité excessive de diminuer : provenant d'un conteneur propre et liquide de freins est ajoutée, le...
  • Page 271: Batterie

    Soins du véhicule Batterie Avertissement Avertissement (Suite) La batterie d'origine est une batterie Ne pas utiliser une allumette ou Respecter scrupuleusement les sans entretien. Ne pas retirer le une flamme près de la batterie instructions relatives au travail bouchon et ne pas ajouter de d'un véhicule.
  • Page 272: Chargeur/Outil De Maintien De Batterie

    Soins du véhicule Certains véhicules disposent d'un tres de mémoire du véhicule doivent Une batterie en charge peut ensemble d'entretien pour la être réinitialisés lorsque l'alimenta- émettre des gaz explosifs. Il est batterie. Suivre les instructions tion de batterie est restaurée. donc important d'éloigner les fournies avec l'ensemble d'entretien étincelles de la batterie.
  • Page 273 Soins du véhicule Un chargeur dont les câbles sont Ranger et utiliser le chargeur de Le tableau explique les différentes endommagés ne peut être batterie à l'écart des enfants et lampes : utilisé. s'assurer que les enfants ne peuvent pas jouer avec le Toujours vérifier si le chargeur chargeur.
  • Page 274 Soins du véhicule 4. Connecter le cordon CA à la 5. Si la lampe de charge et la tension est régulée et maintenue à prise murale. lampe du chargeur de mainte- un niveau constant par le courant nance clignotent alternative- de charge puis diminue graduelle- DÉBUT DE LA CHARGE ment :...
  • Page 275: Spécifications Techniques

    Soins du véhicule 2) Charge brute : Charge principale SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Refroidissement Convection où environ 80% de la charge se Modèle de Modèle 1052 naturelle déroule. La charge se déroule de chargeur Type de Cycle de manière constante jusqu'à ce que la Tension CA 220 240 Vca, chargeur...
  • Page 276: Essieu Arrière

    équipements Essieu arrière connectés à la batterie. Le chargeur MAINTENANCE de batterie de la Corvette XS 3600 Quand faut-il vérifier le lubri- Le chargeur est sans entretien. produit une tension très propre et un fiant ? Veuillez noter que le démontage du...
  • Page 277: Contrôle Du Commutateur-Starter

    Soins du véhicule Comment faut-il vérifier le Que faut-il utiliser ? 2. Engager avec fermeté le frein de stationnement et le frein lubrifiant ? Consulter Fluides et lubrifiants normal. Se reporter à Frein recommandés 0 343 pour ajouter du électrique de stationnement lubrifiant lorsque le niveau est bas 0 218.
  • Page 278: Contrôle De Fonctionnement De La Commande De Verrouillage De Transmis- Sion Automatique

    Soins du véhicule démarre lorsque la pédale 2. Serrer le frein de stationne- Contrôle du frein de d'embrayage n'est pas ment. Se reporter à Frein stationnement et du enfoncée jusqu'au bout, électrique de stationnement mécanisme P (Park) contacter le revendeur pour 0 218.
  • Page 279: Remplacement De Balais D'essuie-Glace

    Soins du véhicule lentement la pression du pied Pour remplacer le balai d'essuie- 5. Retirer le balai d'essuie-glace. sur la pédale de frein normal. glace avant : Tout contact du bras de balai Continuer cette opération jusqu'à 1. Ouvrir le capot. d'essuie-glace avec le ce que le véhicule ne soit retenu pare-brise sans balai installé...
  • Page 280: Amortisseur(S) À Gaz

    Soins du véhicule Amortisseur(s) à gaz Avertissement Le véhicule peut être équipé d'amor- Ne pas appliquer de ruban sur les tisseur(s) à gaz procurant une assis- amortisseurs à gaz ni y tance à l'ouverture et au maintien du suspendre des objets. Ne pas capot/coffre/hayon en position grande ouverte.
  • Page 281: Réglage De Phare

    Soins du véhicule Réglage de phare Remplacement Eclairage à décharge haute intensité (HID) d'ampoule Réglage des phares Attention Remplacement des Le réglage des phares a été préréglé et ne devrait nécessiter lampes Le système d'éclairage à aucun autre réglage. décharge à haute intensité (HID) Pour connaître le type correct des Si le véhicule a été...
  • Page 282: Eclairage De Plaque D'immatriculation

    Soins du véhicule Eclairage de plaque Circuit électrique d'immatriculation Surcharge du circuit Pour remplacer une de ces électrique ampoules : Le véhicule est équipé de fusibles afin d'assurer la protection contre une surcharge du circuit électrique. Des fusibles protègent également les composants électriques du véhicule.
  • Page 283: Fusibles Et Disjoncteurs

    Soins du véhicule les essuie-glaces de pare-brise Boîtier à fusibles, Danger s'arrêteront jusqu'à ce que le moteur compartiment moteur ait refroidi et redémarreront à L'intensité nominale des fusibles nouveau. Il y a une boîte à fusibles dans le et disjoncteurs est indiquée sur compartiment moteur, sur le côté...
  • Page 284 Soins du véhicule...
  • Page 285 Soins du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation de tous les fusibles, relais et Colonne de Radio fonctions illustrés. direction Combiné Fusibles Utilisation Boîte à gants d'instruments HUD Essuie-glace avant Position intérieure Rétroviseur Démarreur du moteur intérieur Soupapes ABS...
  • Page 286 Soins du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Amortissement en Mise à l'air libre du Moteur temps réel boîtier d'essuie-glace avant Refroidisseur d'air Module de de suralimentation commande intégré Lave-phare du châssis/ Phare du côté Commande de Détection gauche climatisation automatique Phare droit...
  • Page 287: Boîtier À Fusibles, Compartiment Arrière

    Soins du véhicule Fusibles Utilisation Relais Utilisation Feux de croisement Module de Ventilateur de re- commande du froidissement de moteur boîte de vitesses 2 Pompe à dépression Module de passerelle de Boîtier à fusibles, communication compartiment arrière La boîte à fusibles du coffre se Relais Utilisation trouve à...
  • Page 288 Soins du véhicule...
  • Page 289 Soins du véhicule Vous pouvez retirer les fusibles à Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation l'aide de l'extracteur de fusibles. Module de Module de Le véhicule peut ne pas être équipé commande 2 de commande intégré de tous les fusibles, relais et carrosserie du châssis fonctions illustrés.
  • Page 290: Roues Et Pneus

    Soins du véhicule Roues et pneus Fusibles Utilisation Relais Utilisation Commande de Pneus tension régulée de Désembueur de la batterie Tous les véhicules GM neufs lunette arrière sont équipés de pneus haute qualité fabriqués par un leader Solénoïde de Prise d'alimentation du marché.
  • Page 291 Soins du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) grave accident. Se roulant dans un nid de Ne pas faire tourner les reporter à Limites de poule. Garder les pneus pneus à plus de 56 km/h charge du véhicule gonflés à la pression (35 mph) sur des 0 193.
  • Page 292: Pneus D'hiver

    Soins du véhicule Code de vitesse Code de vitesse (indice/capacité de (indice/capacité de Température Modèle charge) selon la charge) selon la Fabricant extérieure Coupé/Cabriolet de pneu*¹ dimension de pneu dimension de pneu minimale avant arrière Pilot Super Stingray 245/35ZR19 (89) (Y) 285/30ZR20 (95) (Y) Michelin 5°C...
  • Page 293: Pneus À Flancs Renforcés

    Soins du véhicule En cas d'utilisation de pneus (50 °F), ou sur les routes où l'on Attention (Suite) d'hiver : attend de la glace ou de la neige. Contacter votre concessionnaire Utiliser des pneus de la même causer la perte de contrôle et pour de plus amples détails.
  • Page 294: Pneus Taille Basse

    Soins du véhicule Lorsque vous roulez sur un pneu de conduite normales. Consulter toutefois, sur d'autres types de roulage à plat dégonflé, il faut éviter votre concessionnaire pour routes, il se peut qu'ils produi- les nids de poule et les autres remplacer une roue ou un capteur.
  • Page 295: Pneus Destinés À La Compétition

    Soins du véhicule Pneus destinés à la Il est recommandé de monter des Attention (Suite) pneus d'hiver sur le véhicule lors de compétition conduite du véhicule à des tempéra- sont des pneus d'été et n'ont pas Selon les caractéristiques du style tures inférieures à...
  • Page 296: Pneus D'été

    Soins du véhicule Pneus d'été Entreposage des pneus Avertissement (Suite) Il est recommandé d'entreposer les Pneus d'été haute performance pneus été hautes performances et températures égales ou Selon les caractéristiques du style destinés à la compétition à l'inté- inférieures à -7 °C (20 °F), les de carrosserie du véhicule, voir le rieur, à...
  • Page 297: Désignations De Pneu

    Soins du véhicule Désignations de pneu * Le pneu doit comporter le Avertissement (Suite) marquage ZR dans la désignation P. ex. 215/60 R 16 95 H de pneu. réchauffé jusqu'à au moins 5 °C 215 = largeur de pneu, en mm Lorsque le code de vitesse Y (40 °F) pour les pneus été...
  • Page 298: Pression De Gonflage

    Soins du véhicule recommandé représente la 285/35ZR19 99Y 300 km/h (186 mi/h) pression d'air minimale néces- 285/35ZR19 (99Y) au delà de 300 km/h (186 mi/h) saire pour soutenir la capacité de charge maximale du véhicule. Se reporter à Limites Pression de gonflage de charge du véhicule 0 193.
  • Page 299: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    Soins du véhicule cours des trois dernières heures saletés et d'humidité et pour Attention (Suite) au moins ou qu'il n'a pas roulé éviter les fuites. Utiliser unique- plus de 1,6 km (1 mi). ment des bouchons de valve accident mortel, pour vous ou conçus par GM pour le véhicule.
  • Page 300: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soins du véhicule froid pour obtenir la pression recom- Système de surveillance pression de gonflage des pneus. (Si mandée une fois que la conduite à le véhicule a des pneus d'une taille de gonflage de pneu vitesse élevée est terminée. Se différente de la taille indiquée sur la reporter à...
  • Page 301: Fonctionnement Du Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soins du véhicule de vie de la bande de roulement et Lorsque le témoin de dysfonctionne- Fonctionnement du peut affecter la tenue de route et ment est allumé, le système peut ne système de surveillance l'aptitude au freinage. pas être capable de détecter ou de de gonflage de pneu signaler une basse pression de Il convient également noter que le...
  • Page 302 Soins du véhicule gonfler les pneus à la pression d'air commence à baisser et que le Avertissement recommandée indiquée sur l'éti- ou les pneus ont besoin d'être quette d'informations de charge de regonflés à la pression correcte. Les produits d'étanchéité pour pneu.
  • Page 303: Témoin De Dysfonctionnement Et Message Du Tpms

    Soins du véhicule Témoin de dysfonctionnement Un ou plusieurs capteurs TPMS et le message du DIC s'affiche sont manquants ou endom- constamment, confier le véhicule à et message du TPMS magés. Le témoin de dysfonc- votre concessionnaire pour un Le TPMS ne fonctionne pas correc- tionnement et message du CIC entretien.
  • Page 304: Inspection De Pneu

    Soins du véhicule s'affiche au CIB en cas de problème Le pneu présente une bosse, correcte et vérifier la présence pendant le processus de réappren- éventuelle de roues ou pneus un renflement ou une tissage. endommagés. Si l'usure coupure. anormale persiste après la Le pneu a une crevaison, Inspection de pneu permutation des pneus, vérifier...
  • Page 305: Quand Faut-Il Monter Des Pneus Neufs

    Soins du véhicule Utiliser ce schéma de rotation si de graisser la surface plate de Avertissement le véhicule dispose de pneus de montage de la roue, et les taille différente à l'avant et à écrous ou boulons de roue. De la rouille ou de la poussière l'arrière.
  • Page 306 Soins du véhicule certaines rainures. Lorsque cette ment apparaissent lorsque indentation n'est plus visible, la l'épaisseur résiduelle de la bande bande de roulement est usée sur de roulement des pneus n'est plus une épaisseur de 1,6 mm (2/32 po) que de 1,6 mm (2/32 po) ou moins. et le pneu doit être remplacé.
  • Page 307: Achat De Pneus Neufs

    Soins du véhicule troisième semaine de l'année 2010 Achat de pneus neufs bande de roulement toutes sera une date DOT à quatre chiffres saisons, le numéro de la spéc. GM a développé et spécifié des de 0310. TPC sera suivi par MS signifiant pneus tout particulièrement pour boue et neige (mud/snow).
  • Page 308 Soins du véhicule uniquement un jeu d'essieu de Avertissement Avertissement (Suite) pneus usés, placer le jeu de pneus neufs sur l'essieu arrière. Ne jamais conduire à une vitesse Utiliser un pneu de type, taille et supérieure à celle pour laquelle marque corrects sur l'ensemble Avertissement les pneus ont été...
  • Page 309: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    Soins du véhicule est de la même taille, de la Différentes tailles de Avertissement (Suite) même capacité de charge, de la pneus et roues même cote de vitesse et du augmente le risque d'accident et Si des jantes ou des pneus d'une même type de construction de blessures graves.
  • Page 310: Remplacement De Roue

    Soins du véhicule lisse, les pneus et les roues ont Remplacement de roue Avertissement peut-être besoin d'être rééquilibrés. Remplacer toute roue qui est Consulter un revendeur pour un Le remplacement par des jantes, tordue, fissurée, très rouillée ou diagnostic correct. vis de roue ou écrous de roue de corrodée.
  • Page 311: Chaînes Antidérapantes

    Soins du véhicule Avertissement Avertissement Une roue incorrecte peut causer Les écrous de roue incorrects ou des problèmes de durée de vie des écrous de roue mal serrés de palier, de refroidissement des peuvent provoquer le desserrage freins, de calibrage de compteur de la roue et elle peut éventuelle- de vitesse ou de totalisateur, de ment se détacher.
  • Page 312: En Cas De Crevaison

    Soins du véhicule En cas de crevaison d'accélérateur et braquer pour Avertissement conserver la trajectoire du véhicule. Il n'est pas habituel qu'un pneu Le mouvement du véhicule peut être Ne pas installer des dispositifs de éclate en roulant, en particulier si très saccadé...
  • Page 313: Kit Produit D'étanchéité Pour Pneu Et Compresseur

    Soins du véhicule ment du pneu, voir Kit produit Avertissement (Suite) Avertissement d'étanchéité pour pneu et compres- seur 0 312. les procédures et les outils appro- Rouler avec un pneu à plat provo- priés, décrits dans ce manuel quera des dégâts irréversibles sur Kit produit d'étanchéité...
  • Page 314 Soins du véhicule Si ce véhicule comporte un kit Lire et suivre l'ensemble des Avertissement produit d'étanchéité pour pneu et instructions concernant le kit produit compresseur, il se peut qu'il n'y ait d'étanchéité pour pneu et Sur-gonfler un pneu pourrait pas de roue de secours ou d'équi- compresseur.
  • Page 315: Produit D'étanchéité Pour Pneu

    Soins du véhicule Le kit se compose : 2. Interrupteur Il n'y a du produit d'étanchéité que pour une seule réparation de pneu. 3. Manomètre Une fois qu'il a été utilisé, 4. Bouton de dégonflage l'ensemble bidon de produit d'étan- 5.
  • Page 316 Soins du véhicule 4. Bouton de dégonflage 1. Retirer le kit produit d'étan- chéité pour pneu et compres- 5. Bidon de produit d'étan- seur de son emplacement de chéité pour pneu rangement. Se reporter à 6. Tuyau produit d'étanchéité/ Rangement du kit produit air (transparent) d'étanchéité...
  • Page 317 Soins du véhicule Débranchez tous les éléments Le compresseur va injecter du lecture de pression précise. Le des autres prises de courant produit d'étanchéité et de l'air compresseur peut être mis en pour accessoires. Se reporter à dans le pneu. route/arrêté...
  • Page 318 Soins du véhicule d'étanchéité se répartisse dans compresseur pour pneu sans le pneu. Par conséquent, il faut produit d'étanchéité pour effectuer les étapes 12-18 gonfler un pneu (Non crevé) ». immédiatement après Si la pression du pneu a chuté l'étape 11. de plus de 68 kPa (10 psi) au Faire attention en manipulant dessous de la pression de...
  • Page 319 Soins du véhicule 22. Le remplacer par un nouveau 4. Bouton de dégonflage bidon en vente chez un 5. Bidon de produit d'étan- revendeur. chéité pour pneu 6. Tuyau produit d'étanchéité/ 23. Après avoir obturé temporaire- air (transparent) ment un pneu à l'aide d'un kit 7.
  • Page 320 Soins du véhicule 2. Dérouler le tuyau air seulement Si le véhicule est uniquement Il se peut que le manomètre (3) (7) et la fiche d'alimentation (8). doté d'un allume-cigare, utili- affiche une pression plus sez-le. élevée que la pression effective 3.
  • Page 321: Dépose Et Installation Du Bidon De Produit D'étanchéité

    Soins du véhicule 12. Débranchez la prise électrique 4. Remplacez par un bidon (8) de la prise de courant pour d'étanchéité neuf disponible accessoires sur le véhicule. auprès de votre concession- naire. 13. Débrancher le flexible d'air seul (7) du corps de valve de pneu 5.
  • Page 322: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles Avertissement (Suite) auxiliaires Si ces étapes ne sont pas respec- Pour obtenir plus d'informations tées, l'un ou l'ensemble de ces concernant la batterie du véhicule, éléments peut causer des se reporter à Batterie 0 270. blessures.
  • Page 323 Soins du véhicule la procédure de démarrage Avertissement avec des câbles. Placer le levier de vitesses d'une boîte Si l'autre véhicule ne possède automatique sur P (stationne- pas un circuit de 12 volts avec ment) ou celui d'une boîte de une masse négative, les deux vitesses manuelle sur N véhicules peuvent être endom-...
  • Page 324 Soins du véhicule l'allume-cigares ou des acces- 7. Ouvrir le couvercle de garnis- soires. Éteindre la radio et sage de cosse positive et toutes les lampes inutiles. Cela connecter le câble positif évitera des étincelles et aidera rouge (+) à la cosse positive (+) à...
  • Page 325: Comment Remorquer Le Véhicule

    Soins du véhicule 12. Essayer de démarrer le Débranchement des câbles de Comment remorquer véhicule qui a la batterie démarrage le véhicule ? déchargée. S'il ne démarre pas Inverser exactement la séquence après quelques tentatives, c'est lors du retrait des câbles auxiliaires. qu'il a probablement besoin Avertissement Après avoir fait démarrer le véhicule...
  • Page 326 Soins du véhicule remorquage professionnel si le véhicule en panne doit être remorqué. Avertissement L'utilisation incorrecte de l' illet de remorquage peut endommager le véhicule. Être prudent et rouler doucement pour éviter tout dégât au véhicule. L'anneau de remorquage est situé La douille d' illet de remorquage Si le véhicule est équipé...
  • Page 327: Lavage Du Véhicule

    Soins du véhicule Pour faire remorquer le véhicule points de fixation pour tirer le Soins d'aspect derrière un autre véhicule à des fins véhicule de la neige, de la boue ou récréatives (tel qu'une autocara- du sable. Soins extérieurs vane), se reporter à « Remorquage Remorquage par véhicule d'un véhicule récréatif »...
  • Page 328: Soins De Finition

    Soins du véhicule Soins de finition Avertissement (Suite) Avertissement L'application de cire/agent de scelle- ment transparent disponibles possible de trouver des produits Ne pas laver au jet sous pression commercialement n'est pas recom- de nettoyage agréés chez un tout composant sous le capot mandée.
  • Page 329 Soins du véhicule Contacter un distributeur / répara- Protection des moulures métalli- des substances alcalines et teur agréé pour des produits de ques brillantes extérieures peuvent endommager les nettoyage approuvés. moulures Avertissement Ne pas appliquer de cires ou de Toujours diluer un produit de produits de polissage sur le nettoyage concentré...
  • Page 330: Nettoyage Des Feux/Lentilles Extérieurs, Emblèmes, Autocollants Et Bandes

    Soins du véhicule ou des pulvérisations sous très froide, un chiffon doux et un savon Avertissement haute pression peuvent causer des de nettoyage pour voitures. dommages et des fuites. Respecter les instructions de Ne pas nettoyer les feux correcte- « Lavage du véhicule » indiquées N'abaisser le toit que lorsqu'il est ment peut endommager le précédemment dans cette section.
  • Page 331: Caoutchoucs D'étanchéité

    Soins du véhicule Pare-brise et balais d'essuie- ou ne grincent. Graisser les caout- Roues et baguettes - Alumi- choucs d'étanchéité au moins une glace nium ou chrome fois par an. Sous des climats secs Nettoyer l'extérieur du pare-brise Utiliser un chiffon propre et doux et chauds, une application plus avec un produit pour vitres.
  • Page 332: Composants De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Soins du véhicule plaquettes de frein à tambour sont Effectuer un contrôle visuel de Avertissement usées et vérifier la condition de la l'étanchéité des joints homocinéti- surface des disques. Vérifier si les ques, des soufflets et des joints Pour éviter d'endommager la garnitures/patins de frein à...
  • Page 333: Dégâts De Carrosserie

    Soins du véhicule arrière. L'eau sous haute pression les pièces réparées ou remplacées Soins intérieurs peut traverser les joints et conta- pour rétablir la protection contre la Pour éviter l'abrasion par des parti- miner le liquide. Du liquide conta- corrosion. cules de saletés, nettoyer régulière- miné...
  • Page 334: Treillis De Haut-Parleur

    Soins du véhicule Avant d'utiliser des nettoyants, lire pas utiliser de solutions qui Un nettoyage du pare-brise à l'eau toutes les instructions de sécurité contiennent de savon agressif au cours des trois à six premiers sur l'étiquette et les suivre. Lors du ou alcalin.
  • Page 335 Soins du véhicule plancher. Avant le nettoyage, partie propre afin d'éviter que Nettoyage des surfaces très éliminer doucement autant de la tache ne s'incruste dans le brillantes et les afficheurs de taches que possible : tissu. radio et du centre d'informa- tions conducteur Éponger doucement les liquides 4.
  • Page 336: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Soins du véhicule Tableau de bord, cuir, vinyle, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) autres surfaces en plastique, surfaces de peinture peu ou des produits à base de cire. chiffon doux humecté d'une brillantes ou surfaces en bois Les nettoyants contenant ces solution légèrement savonneuse.
  • Page 337: Tapis De Sol

    Soins du véhicule Ne rien placer sur le tapis du Attention Avertissement (Suite) côté conducteur. Utiliser un seul tapis du côté Ne pas blanchir ni teindre les S assurer que le tapis n'entrave conducteur. sangles de ceintures de sécurité. pas le bon fonctionnement des Cela pourrait affaiblir considéra- pédales.
  • Page 338 Soins du véhicule 3. S assurer que le tapis protec- teur est bien fixé en place. Vérifier que le tapis de sol n'entrave pas le bon fonction- nement des pédales.
  • Page 339: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et mainte- Informations Avertissement (Suite) générales nance réparations onéreuses qui ne seraient pas couvertes par la Avertissement garantie du véhicule. Informations générales Les dommages causés par une Informations générales ..338 maintenance incorrecte peuvent Il est important pour la sécurité, la Entretien de routine...
  • Page 340: Entretien De Routine

    Entretien et maintenance Cela constituera aussi un argument Entretien de routine Maintenance supplémentaire à positif lors de la revente éventuelle 800 km du véhicule. Vidange d'huile moteur Remplacement initial d'huile au Changer l'huile moteur et le filtre cours du rodage. Remplacer lorsque le système de durée de vie l'huile moteur et le filtre après les de l'huile l'indique, à...
  • Page 341 Entretien et maintenance Examen du système de refroidis- Inspection du système de Examen de l'absence de dégâts sement du moteur. Examen freinage. Se reporter à Soins et de fuites au système d'alimen- visuel des flexibles, tuyaux, extérieurs 0 326. tation en carburant. raccords et colliers et, le cas Examen de la direction et de la Examen de l'absence de compo-...
  • Page 342 Entretien et maintenance Rinçage du soubassement. du débit d'air apparaissent. Le Vidange de l'huile de boîte de concessionnaire de service GM vitesses manuelle (conditions de Kit de produit d'étanchéité et local peut conseiller sur la déter- fonctionnement rigoureuses). compresseur pour pneu (si le mination du bon moment pour le véhicule en est équipé), vérifier Maintenance supplémentaire...
  • Page 343 Entretien et maintenance Conditions nécessitant une maintenance plus fréquente (entretien sévère) Températures extrêmes. Circulation en ville dense. Dans des régions monta- gneuses. Conditions de conduite tout terrain, poussiéreuses ou boueuses. Usage commercial. Trajets fréquents de moins de 6 km.
  • Page 344: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandés

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre distributeur. Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide pour boîte de vitesses automatique DEXRON-HP.
  • Page 345: Pièces De Rechange Et Entretien

    Entretien et maintenance Utilisation Fluide/Lubrifiant Système d'embrayage hydraulique Utiliser uniquement du liquide de freins DOT 4. Barillets de serrure de clé, capot et Lubrifiant polyvalent, contacter votre concessionnaire. charnières de porte Boîte de vitesses manuelle Consulter le concessionnaire. Essieu arrière Consulter le concessionnaire.
  • Page 346 Entretien et maintenance Numéro de pièce Pièce Numéro de pièce GM ACDelco Bougies Moteur 6.2L LT1 12622441 41 114 Moteur suralimenté 6.2L LT4 12642722 41 128 Balais d'essuie-glace Côté conducteur 550 mm (21,7 po) 23360288 Côté passager 500 mm (19,7 po) 23362278...
  • Page 347: Inscriptions Des Maintenances

    Entretien et maintenance Inscriptions des maintenances Après avoir effectué les entretiens planifiés, inscrire la date, le kilométrage, la personne ayant réalisé l'entretien et la nature des interventions effectuées, dans les cases prévues à cet effet. Conserver toutes les quittances de mainte- nance.
  • Page 348: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du les pièces de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule techniques véhicule, consulter «Caractéristi- ques du moteur» sous Capacités et Numéro d'identification caractéristiques 0 348. Identification du véhicule du véhicule (NIV) Étiquette d'identification Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 349: Données Relatives Au Véhicule

    Caractéristiques techniques Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 343. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 350: Caractéristiques Du Moteur

    Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Boîte de vitesses électrodes de Ordre d'allumage bougie 6.2L V8 LT1 Automatique 0,950 1,100 mm 1-8-7-2-6-5-4-3 (0,037 0,043 po) 6.2L V8 LT4 Automatique 0,725 0,875 mm 1-8-7-2-6-5-4-3 Manuelle (0,029 0,034 po) Données du moteur Moteur Puissance...
  • Page 351 Caractéristiques techniques Urbain Extra-urbain Combiné Coupé avec boîte de vitesses automatique LT1 Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 19.5 12.4 Décapotable avec boîte de vitesses manuelle LT1 Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 19.4 12,3 Décapotable avec boîte de vitesses automatique LT1...
  • Page 352 Caractéristiques techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 6.2L LT4 Moteur 6.2L LT1...
  • Page 353: Informations Client

    Informations client Informations client Informations client Attestations Libcurl et Unzip Identification par radio- OnStar - Reconnaissances de Informations client fréquence (RFID) logiciel Identification par radio-fré- La technologie RFID s'utilise dans quence (RFID) ....352 Certains composants OnStar certains véhicules pour des Attestations Libcurl et...
  • Page 354 Informations client Permission to use, copy, modify, wise to promote the sale, use or Dave Smith, Steven M. Schweda, and distribute this software for any other dealings in this Software Christian Spieler, Cosmin Truta, purpose with or without fee is without prior written authorization of Antoine Verheijen, Paul von Behren, hereby granted, provided that the...
  • Page 355 Informations client distribution. The sole exception altered versions are further OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS to this condition is redistribution prohibited from misrepresenta- SANS S'Y LIMITER, AUX GARAN- of a standard UnZipSFX binary tive use of the Zip-Bugs or TIES DE QUALITÉ MARCHANDE, (including SFXWiz) as part of a Info-ZIP e-mail addresses or of D'ADÉQUATION POUR UN USAGE...
  • Page 356 Informations client unzip : Ce logiciel est fourni « tel quel », documentation et/ou d'autres sans garantie d'aucune sorte, matériaux fournis avec la distri- C'est la version 2005-Feb-10 du expresse ou implicite. En aucun bution. La seule exception à droit d'auteur et de la licence cas, Info-Zip ou ses contributeurs cette condition est la redistribu- Info-ZIP.
  • Page 357: Déclaration De Conformité

    Informations client d'Info-ZIP - y compris, mais Déclaration de conformité Enregistrement des sans s'y limiter, à l'étiquetage données du véhicule Systèmes de transmission des versions modifiées avec radio les noms « Info-ZIP » (ou toute et vie privée variation de celle-ci, y compris, Ce véhicule est doté...
  • Page 358 Informations client Les messages d'état du véhicule d'entretien (y compris les fabricants) Système d'infodivertis- et ses composants uniques (par peuvent lire ces informations techni- sement ex. le nombre de tours/vitesse ques à partir des modules de de rotation de roue, décéléra- mémorisation de données d'erreurs Si le véhicule est équipé...
  • Page 359: Présentation Onstar

    OnStar OnStar Présentation OnStar Selon l'équipement du véhicule, les services suivants sont disponibles : Système OnStar Services d'urgence et d'assis- Présentation OnStar tance en cas de panne du OnStar est un assistant personnel véhicule Présentation OnStar ..358 de connectivité...
  • Page 360: Services Onstar

    OnStar Boutons OnStar Bouton SOS Services OnStar Appuyer sur pour établir une Services généraux connexion d'urgence prioritaire avec Si vous cherchez de l'information un conseiller spécialement formé sur des horaires d'ouverture, un aux urgences. point d'intérêt et des destinations, ou si vous avez besoin d'aide par DEL d'état exemple en cas de panne du Icônes en trois couleurs : Le...
  • Page 361 OnStar Point d'accès Wi-Fi 4. Lorsque vous y êtes invité, Envoyer une destination de saisissez le mot de passe sur navigation au véhicule, s'il est Le point d'accès Wi-Fi du véhicule votre périphérique mobile. équipé d'un système de naviga- fournit une connexion Internet de tion intégré.
  • Page 362 OnStar Assistance en cas de vol de Diagnostics à la demande possibles et la pression des pneus véhicule (uniquement avec le système de À tout moment, par exemple si le surveillance de la pression des Si le véhicule est volé, signaler le véhicule affiche un message sur le pneus).
  • Page 363 OnStar Paramètres OnStar tement les modifications à OnStar et Note : OnStar conserve toujours mettre fin au service OnStar pour ce une connaissance de l'emplacement Numéro d'identification personnel véhicule. du véhicule en cas d'urgence. (NIP) OnStar Recherchez la politique de confiden- Localisation de véhicule Pour avoir un accès total à...
  • Page 364: Index

    Index Index Alarme Sécurité du véhicule ... . 42 Accès sans clé Alimentation accessoires ..202 Système à distance (RKE) ..29 Alimentation accessoires Accessoires et modifications .
  • Page 365 Index Avertissement (suite) Centre d'informations du Témoin du système de conducteur (DIC) ....137 Caméra de vision freinage ..... 131 Chaînes, pneu .
  • Page 366 Index Compartiments de Console de toit ....51 Démarrage par câbles rangement ....108 Contrôle auxiliaires .
  • Page 367 Index Éclairage (suite) Entretien (suite) Filet de sécurité ....112 Inscriptions des mainte- Rappel d'extinction des Filet, sécurité ....112 feux extérieurs .
  • Page 368 Index Fusibles Informations générales Boîtier à fusibles, comparti- Service et entretien ... 338 Laisser le moteur tourner ment arrière ....286 Soin de véhicule .
  • Page 369 Index Messages (suite) Moteur (suite) Phares (suite) Témoin de panne... . . 129 Vitesse du véhicule ... 145 Carillon de rappel des Mode .
  • Page 370 Index Pneus (suite) Pneus à flancs renforcés ..292 Désignations ....296 Pneus d'été ..... 295 Quand faut-il monter des Destinés à...
  • Page 371 Index Remplacement de balais, Rétroviseurs chauffants ..47 Sièges (suite) essuie-glace ....278 Rétroviseurs convexes ..46 Mémoire .
  • Page 372 Index Stationnement (suite) Système d'airbag (suite) Systèmes de contrôle de conduite Que se passe-t-il après le Au-dessus de matières Contrôle antipatinage pouvant brûler ....205 déploiement d'un airbag ? ..81 amélioré...
  • Page 373 Index Témoin du système de Témoins (suite) Véhicule (suite) Pression de gonflage ..135 charge ......129 Numéro d'identifica- Témoins Rappels de ceintures de...
  • Page 374 Index Vitres ......48 Puissance ..... . 48 Zones de rangement Boîte à...
  • Page 375 GENERAL MOTORS OVERSEAS DISTRIBUTION Tous droits réservés à Cadillac Europe GmbH, Zürich, Switzerland. Toutes les informations figurant dans le présent manuel s’appuient sur les informations produits les plus récentes disponibles au moment de l’impression et sont d’application à la date mentionnée cidessous. Cadillac Europe GmbH se réserve le droit exclusif d’apporter des modifications au présent manuel.

Table des Matières