Chevrolet Corvette 2015 Guide Du Propriétaire
Chevrolet Corvette 2015 Guide Du Propriétaire

Chevrolet Corvette 2015 Guide Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Corvette 2015:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide du propriétaire
chevrolet.gm.ca

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet Corvette 2015

  • Page 1 Guide du propriétaire chevrolet.gm.ca...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Pour les véhicules vendus au Propriétaires de Canada à l'origine, on remplacera véhicules canadiens « Compagnie General Motors du Canada » par « Division Chevrolet A French language manual can be Motor » lorsqu'il apparaît dans ce obtained from your dealer, at guide.
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas perforer : Liquide lave-glace de pare-brise : Ne pas réparer : Température du liquide de refroidissement du moteur : Éclairage extérieur : Flamme/feu interdits : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et feux de croisement : Sièges pour enfant à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Boîte de vitesses ....20 Carburant (Moteur V8 LT4 suralimenté de 6,2 L) ..26 Caractéristiques du véhicule E85 ou carburant mixte .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 184. 9. Feux de détresse 0 170. 16. Levier de vitesses (manuel illustré). Se reporter à Boîte de 2. Levier de clignotants. Se 10. Info-divertissement 0 173. vitesses automatique 0 221 ou reporter à Signaux de 11.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref 23. Ouverture de capot (hors de Informations sur vue). Se reporter à l'entraînement initial Capot 0 262. 24. Connecteur de diagnostic Information sur la (DLC) (invisible). Se reporter à conduite initiale Témoin d'anomalie (Témoin de vérification du moteur) 0 125. Cette section présente brièvement 25.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Démarrage du véhicule Voir Démarrage à distance du : Si le véhicule en est équipé, véhicule 0 36. appuyer et relâcher , puis aussitôt 1. Enfoncer et relâcher le après, maintenir enfoncé pour bouton sur l'émetteur de Serrures de porte ouvrir complètement la capote.
  • Page 11: Panne D'alimentation Électrique

    En bref Pour l'accès sans clé, tenir Depuis l'intérieur du véhicule : Presser pour déverrouiller les l'émetteur RKE à moins de 1 mètre portes. (3 pi) de la poignée de porte. Saisir Pour ouvrir une porte depuis et appuyer sur le capteur de l'intérieur, appuyer sur le bouton de poignée porte (1).
  • Page 12: Ouverture De Coffre

    En bref Tirer la poignée de déverrouillage Pour déverrouiller le hayon/coffre : de la portière du passager. Voir Portes à verrouillage électrique 0 40. Ouverture de coffre Pour les boîtes de vitesses automatiques, le véhicule doit être en position de stationnement (P). Pour les boîtes de vitesses manuelles, le véhicule doit être arrêté...
  • Page 13: Glaces

    En bref Glaces Réglage de siège Voir Réglage de siège à commande électrique 0 64. Sièges à commande électrique Réglage du soutien lombaire et des appuis latéraux Tirer ou presser le commutateur pour lever ou abaisser la glace. Se Pour régler le siège : reporter à...
  • Page 14: Fonctions De Mémoire

    En bref Si le véhicule est équipé, Fonctions de mémoire sont rappelées lorsque l'on passe maintenir enfoncer la commande l'allumage de OFF (arrêt) à ON/RUN vers le haut pour augmenter et (en fonction/marche) ou ACC/ vers le bas pour diminuer les ACCESSORY (accessoires).
  • Page 15: Sièges Chauffants Et Aérés

    En bref Sièges chauffants et désactivation. Le chiffre 3 des témoins représente la température aérés la plus élevée et le chiffre 1 la plus basse. Si les sièges chauffés sont à la position élevée, le niveau peut être abaissé automatiquement après environ 30 minutes.
  • Page 16: Système De Détection Des

    En bref Port adéquat des ceintures de Réglage de rétroviseur sécurité 0 72. Rétroviseurs extérieurs ceinture à triple point d'appui 0 74. Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 98. Système de détection des Canada et Mexique occupants Le système de détection de passager désactive le sac gonflable frontal de passager extérieur avant...
  • Page 17: Réglage De Volant De Direction

    En bref Si le véhicule est équipé de la vous, selon l'équipement. La Les positions d'inclinaison et fonction de mémorisation, il est fonction d'atténuation automatique télescopique de la colonne de possible de mémoriser une position s'active au démarrage du véhicule. direction peuvent être mémorisées de rétroviseur favorite.Se reporter à...
  • Page 18: Éclairage Extérieur

    En bref Lampes de lecture Éclairage extérieur : Permet d'allumer les feux de stationnement et tous les feux sauf les phares. : Allume les phares avec les feux de stationnement et l'éclairage du tableau de bord. Se reporter à : Commandes de feux extérieurs 0 166.
  • Page 19 En bref Le commutateur d'allumage 1X : Pour un seul balayage, occupant la position ACC/ déplacer brièvement le levier vers le ACCESSORY (accessoires) ou ON/ bas. Pour plusieurs balayages, RUN/START (en fonction/marche/ maintenir le levier vers le bas. démarrage), déplacer le levier pour : Tirer le levier vers vous pour sélectionner la vitesse de projeter du liquide de lave-glace sur...
  • Page 20: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Climatisation à deux zones La commande de température du passager se trouve sous la bouche d'air du côté passager. Voir Commande de climatisation 1.
  • Page 21: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Le système de changement de Message de passage de rapport manuel par palettes ne rapport 1-4 (boîte de vitesses Changement de vitesse permet pas de changer de rapport si manuelle) manuel par palettes (boîte la vitesse du véhicule est trop Sur les véhicules équipés d'une élevée ou trop basse.
  • Page 22: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la vitesse du automatique véhicule véhicule. SET/ : Appuyer brièvement pour Système régler la vitesse et activer le Infodivertissement régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse est déjà actif, Se reporter au manuel utiliser pour diminuer la vitesse du d'infodivertissement pour des...
  • Page 23: Caméra De Vue Des Bordures De Trottoir

    En bref Caméra de vue des Prises d'alimentation bordures de trottoir Utiliser la prise de courant auxiliaire pour brancher des appareils Selon l'équipement, une vue avant électriques comme un téléphone du véhicule est affichée pour cellulaire ou un lecteur MP3. faciliter les man uvres de stationnement et à...
  • Page 24: Système À Distance Universel

    En bref Système à distance lors de la programmation du Décapotable système de télécommande universel Si le véhicule en est équipé, la universelle. capote peut s'ouvrir ou se ferme Se reporter à Système à distance automatiquement. Se reporter à Toit universel 0 161.
  • Page 25: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Performances et traction asservie et le témoin de désactivation de entretien StabiliTrak s'allument dans le groupe d'instruments. Antipatinage/Contrôle de Presser et relâcher à nouveau la stabilité électronique pour réactiver les deux Le témoin du système de Le système de traction asservie systèmes.
  • Page 26: Caractéristiques De Rendement

    En bref Le système de surveillance de la Bruit de frein route ou d'autres vibrations causées pression des pneus ne remplace par la surface de la route, comme Dans certaines conditions pas l'entretien mensuel normal des des creux ou des ornières. Cela est atmosphériques ou de pneus.
  • Page 27: Carburant (Moteur V8 Lt4 Suralimenté De 6,2 L)

    En bref Carburant (Moteur V8 LT4 Pas de E85 ou carburant mixte Suivre le système de durée de vie de l'huile moteur pour chaque suralimenté de 6,2 L) Les mélanges essence-éthanol changement d'huile ultérieur. supérieurs au E15 (15% d'éthanol par volume), tel que le carburant Réinitialisation du système de E85, ne peuvent pas être utilisés durée de vie de l'huile...
  • Page 28: Lavage Du Véhicule

    TPC, qui figure sur la paroi du pneu, à Les nouveaux propriétaires de Les habitudes de conduite peuvent côté de la taille. Chevrolet sont automatiquement affecter la consommation. Voici inscrits au Programme d'assistance quelques conseils de conduite Respecter les programmes routière.
  • Page 29: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Rétroviseurs extérieurs Clés et serrures Rétroviseurs convexes ..48 glaces Rétroviseurs électriques ..48 Clés Rétroviseurs rabattables ..49 Rétroviseurs chauffants .
  • Page 30: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces hayon en cas de perte Si la clé est difficile à tourner, d'alimentation du véhicule. Se vérifier la lame de la clé pour reporter à Coffre (Coffre) 0 43. déceler des débris. Si vous êtes bloqué à l'extérieur du véhicule, contactez l'Assistance routière.
  • Page 31: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Contrôler la pile de l'émetteur. personnalisation du véhicule, toutes Se reporter à « Remplacement les portes se verrouillent puis la de pile » plus loin dans cette porte du conducteur se déverrouille section. immédiatement. Se reporter à la description de la fonction Si l'émetteur ne fonctionne d'antiblocage de porte désactivé,...
  • Page 32: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces quelques secondes avant de Une pression de désarmera le : Presser et maintenir pour démarrer le véhicule déverrouiller le coffre/hayon. Si le système antivol. Se reporter à normalement. moteur tourne, le levier de sélection Système d'alarme du véhicule 0 45. doit être en position de La fonction de déverrouillage de Lorsque les portières sont...
  • Page 33 Clés, portes et glaces de porte de la porte du conducteur. pas détecter la télécommande RKE Pour déterminer si les portes se Se reporter à Personnalisation du à l'intérieur du véhicule. Si le verrouillent automatiquement véhicule 0 154. verrouillage passif est activé, les lorsque vous quittez le véhicule, se portes peuvent se verrouiller avec reporter à...
  • Page 34: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces Ouverture du coffre sans clé perdus ou volés ne fonctionnent plus. Jusqu'à huit émetteurs peuvent être programmés pour chaque véhicule. Programmation d'émetteurs reconnus Un nouvel émetteur peut être programmé pour le véhicule lorsque deux émetteurs reconnus sont présents.
  • Page 35 Clés, portes et glaces 11. Pour programmer des 4. Tourner cinq fois la clé en pendant les étapes suivantes. émetteurs supplémentaires, moins de 10 secondes. L'écran du CIB devrait répéter les étapes 7 à 10. maintenant afficher PRÊT Le message du CIB affiche Maintenir enfoncé...
  • Page 36 Clés, portes et glaces 10. Retirer l'émetteur de la 2. En position de Attention stationnement (P) ou de point pochette et appuyer sur mort (N), appuyer sur la pédale sur l'émetteur. Lors du remplacement de la pile, de frein et sur ENGINE ne pas toucher les circuits de la Pour programmer des START/STOP.
  • Page 37: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces 2. Utiliser la base ovale de la Démarrage à distance du lame de la clé pour séparer les véhicule deux moitiés de l'émetteur. Selon l'équipement, cette fonction permet de faire démarrer le moteur depuis l'extérieur du véhicule. : Ce bouton est présent sur l'émetteur de télédéverrouillage (RKE) si le véhicule est équipé...
  • Page 38 Clés, portes et glaces champ de vision de l'utilisateur clignotent pour confirmer la demandée, 30 secondes après le lorsqu'il procède au démarrage à réception de la demande de démarrage. Ceci fournit un total de distance. Vérifier les règlements télédémarrage du véhicule. fonctionnement de 20 minutes.
  • Page 39: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Conditions de Serrures de porte Avertissement (Suite) non-fonctionnement du télédémarrage Avertissement d'en sortir. Un enfant peut Le télédémarrage véhicule ne avoir à subir une chaleur fonctionnera pas si l'un des Des portes non verrouillées extrême et souffrir de énoncés suivant se produit : peuvent être dangereuses.
  • Page 40 Clés, portes et glaces également. Pour programmer cette Depuis l'intérieur du véhicule fonction, se reporter à Personnalisation du véhicule 0 154. Pour verrouiller ou déverrouiller depuis l'intérieur, utiliser le commutateur de verrouillage électrique des portes (2). Se reporter à Portes à verrouillage électrique 0 40.
  • Page 41: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Tirer la poignée de déverrouillage Portes à verrouillage de la porte du passager. électrique Depuis l'extérieur du véhicule Tirer la poignée de déverrouillage de porte manuel. Porte du conducteur Utiliser la clé pour ouvrir le hayon/ coffre.
  • Page 42: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces Le verrouillage temporisé n'est Le verrouillage temporisé peut être activé que lorsque la fonction programmé via le centralisateur Unlocked Door Anti Lockout informatique de bord (CIB). Se (anti-blocage de porte déverrouillé) reporter à Personnalisation du a été désactivée. véhicule 0 154.
  • Page 43: Dispositif Antiverrouillage

    Clés, portes et glaces Pour déverrouiller les portes : Si le véhicule est arrêté et si le désactivée en utilisant les menus de verrouillage est nécessaire pendant personnalisation du véhicule. Se Appuyer sur (déverrouillage) reporter à Personnalisation du qu'une porte est ouverte, lorsque du commutateur de verrouillage toutes les portes sont fermées, le véhicule 0 154.
  • Page 44: Coffre (Coffre)

    Clés, portes et glaces Portes Pour déverrouiller le hayon/coffre : Avertissement (Suite) Coffre (Coffre) extérieur et régler le ventilateur à la vitesse maximale. Voir « Système Avertissement de climatisation » dans l'index. Les gaz d'échappement peuvent pénétrer dans le véhicule s'il est Si le véhicule est équipé...
  • Page 45 Clés, portes et glaces Attention (Suite) Attention hayon/coffre. Ces objets Ne pas utiliser la poignée de pourraient endommager le déverrouillage d'urgence de coffre dessous du hayon/coffre. comme attache ou point d'ancrage lors de la fixation d'objets dans le coffre, car ceci Fermer sans force excessive le pourrait endommager la poignée.
  • Page 46: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Allumée en continu : Le véhicule RKE une deuxième fois, le est sécurisé pendant le délai retard de 30 secondes est évité Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. et le système d'alarme est antivol;...
  • Page 47: Capteur D'inclinaison Et Capteur D'intrusion

    Clés, portes et glaces Désarmement du système Détection de tentative de vol passager ou d'animaux domestiques dans le véhicule d'alarme Si l'on appuie sur de l'émetteur et lorsque le capteur d'intrusion est Pour désarmer le système d'alarme que l'avertisseur sonore retentit et activé.
  • Page 48: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces pour indiquer que ces capteurs ont Le système est armé Si le véhicule ne démarre pas et si été désactivés jusqu'au prochain automatiquement lorsque le l'émetteur RKE ne semble pas armement du système d'alarme. endommagé, essayer un autre contacté...
  • Page 49: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Ne pas abandonner dans le Rétroviseurs Rétroviseurs électriques véhicule la clé ou le dispositif qui extérieurs désarme ou désactive le système antivol. Rétroviseurs convexes Avertissement Un rétroviseur convexe peut faire paraître les objets, comme d'autres véhicules, plus éloignés qu'ils ne le sont.
  • Page 50: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est équipé de la Rétroviseurs inclinables Rétroviseur intérieur fonction de mémorisation, il est marche arrière possible de mémoriser une position Rétroviseurs intérieurs de rétroviseur favorite. Se reporter à Si le véhicule est équipé de sièges la rubrique Sièges à...
  • Page 51: Rétroviseur À Commande

    Clés, portes et glaces Rétroviseur à commande Glaces Glaces électriques manuelle Avertissement Avertissement Pousser la languette vers l'avant pour la conduite de jour et la tirer Abandonner des enfants dans un Ne jamais laisser un enfant, un vers l'arrière pour la conduite véhicule avec émetteur d'accès adulte non autonome ou nocturne afin d'éviter d'être ébloui...
  • Page 52: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces Si les vitres sont actionnées de déplacement d'une glace lorsqu'elle manière répétitive et dans un court entre en contact avec un obstacle. Une très basse température ou le laps de temps, le fonctionnement du lève-glace est désactivé gel peut provoquer l'inversion momentanément.
  • Page 53: Programmation Des Lève-Glaces Électriques

    Clés, portes et glaces La glace peut être fermée en 4. Appuyer sur le commutateur de lorsque la porte est ouverte. maintenant son commutateur en lève-vitre électrique jusqu'à ce Lorsque la porte est fermée, la position haute si des problèmes que la glace soit complètement glace remonte à...
  • Page 54: Toit

    Clés, portes et glaces Toit Dépose du panneau de 4. Ouvrir le hayon/coffre arrière et retirer tous les éléments qui pavillon peuvent nuire au rangement Panneau de pavillon correct du panneau de pavillon. Avertissement Si le véhicule est doté d'un panneau 5.
  • Page 55: Rangement Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces 9. Une fois le panneau de pavillon Attention (Suite) débloqué, le saisir aussi près que possible du centre et le cache-bagages. Retirer le soulever pour le retirer du cache-bagages lorsque le véhicule. panneau de pavillon est rangé Rangement du panneau de dans le coffre.
  • Page 56: Installation Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces Installation du panneau de 1. Sélectionner la position de stationnement (P) de la boîte pavillon automatique ou la première (1) ou la marche arrière (R) de la Avertissement boîte manuelle. Un panneau de toit mal fixé peut 2.
  • Page 57: Entretien Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces 5. Placer l'arrière du panneau de Entretien du panneau de pavillon sur le profilé pavillon d'étanchéité à l'arrière de l'ouverture du toit. Ensuite, Attention aligner et mettre en place les axes à l'arrière du panneau de L'utilisation du produit de pavillon dans les ouvertures nettoyage pour glace sur un...
  • Page 58: Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Toit décapotable Attention (Suite) Attention (Suite) Si le véhicule est équipé d'un toit Retirer tous les articles du une courte période sans décapotable, consulter les toit, du couvercle de coffre démarrer le moteur pour avertissements ci-dessous avant de ou du couvre-capote avant éviter de vider la batterie.
  • Page 59 Clés, portes et glaces 3. Démarrer le véhicule ou mettre 5. Maintenir enfoncée la partie 4. Maintenir enfoncé jusqu'à le commutateur d'allumage en inférieure de . Les vitres ce que le toit soit position ACC/ACCESSORY s'ouvrent automatiquement. complètement ouvert et les (accessoire).
  • Page 60 Clés, portes et glaces Fermeture du toit décapotable dépassement de cette vitesse. Si la radio est allumée, le son L'ouverture ou la fermeture du pourra être mis en sourdine pendant 1. S'assurer que les toit prend environ 25 secondes. un bref moment pendant le recouvrements de miroir de S'assurer que l'ouverture ou la chargement d'un nouveau réglage...
  • Page 61 Clés, portes et glaces À des températures extérieures Si la batterie a récemment été La fonction de déverrouillage de plus froides, le toit décapotable rebranchée ou si le véhicule a portes passif peut ne pas peut ne pas s'ouvrir. Il est été...
  • Page 62 Clés, portes et glaces temporairement sa position. Si le avec les commandes électriques. Si la capote ne réagit pas dans l'une commutateur est en position ACC/ Si cela se produit, suivre les ou l'autre direction, utiliser la ACCESSORY (accessoire) ou ON/ messages donnés par le CIB.
  • Page 63: Nettoyage Du Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Laver la capote à la main dans un endroit partiellement ombragé. Utiliser un savon doux, de l'eau tiède et une éponge douce. Une peau de chamois ou un chiffon peuvent laisser des peluches sur la capote et une brosse peut user les fils du tissu de la capote.
  • Page 64: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Vérification de système de Remplacement de pièces du sécurité ..... . 77 système de sac gonflable appuis-têtes Entretien de la ceinture de après une collision .
  • Page 65: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Sièges avant Les sièges avant du véhicule sont Réglage de siège à équipés d'appuie-têtes non commande électrique réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Les appuie-têtes latéraux de siège avant ne sont pas démontables. Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 66: Réglage De Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Pour régler le soutien lombaire, voir Réglage de support Sièges à dossier Réglage de support lombaire 0 65. lombaire inclinable Limite de mouvement de siège Si un siège est déplacé jusqu'à la limite arrière ou que le dossier de siège est inclinée de façon à...
  • Page 67: Sièges À Mémoire

    Sièges et appuis-têtes Sièges à mémoire Enregistrement des positions de Avertissement mémoire Pour conserver les positions dans Il peut être dangereux de les boutons 1 et 2 : s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en 1. Placer le contact d'allumage en mouvement.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes Pour conserver les positions de Voir « Rappel de mémoire Siège à recul automatique sortie et les fonctionnalités de sortie automatique » sous « Confort et Si elle est programmée dans le facile, répéter les étapes 1 à 4 en commodité...
  • Page 69: Loquets Pour Dossier De Siège

    Sièges et appuis-têtes Limite de mouvement de siège En cas de rappel automatique Loquets pour dossier de de la position, effectuer un siège Si le siège est incliné vers l'avant ou rappel en ouvrant la porte déplacé vers l'arrière en contact conducteur et en pressant avec le tapis, il doit être remis en l'émetteur RKE.
  • Page 70: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes fonctionnent pas. Se reporter à Avertissement (Suite) Réglage de siège à commande électrique 0 64 et à Sièges à endroit. Toujours pousser et tirer dossier inclinable 0 65. le dossier du siège pour s'assurer qu'il est bloqué. Sièges avant chauffés et aérés Pour retourner le dossier en position...
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes plus élevé et un pour le plus bas. Si les sièges chauffés sont allumés, le niveau peut automatiquement s'abaisser au bout d'environ 30 minutes. Le réchauffement du siège du passager peut prendre plus de temps. Sièges chauffants et ventilés à démarrage à...
  • Page 72: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes La performance de température d'un Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) siège inoccupé peut être réduite. Cette section décrit comment utiliser Ceci est normal. collision, les passagers occupant correctement les ceintures de Les sièges chauffants ou ventilés ne ces zones risquent davantage sécurité, et certaines choses à...
  • Page 73: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans vos os les plus résistants sac gonflable, tous les sécurité amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours de sécurité. C'est pourquoi il est ici boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 74 Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité! Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 75: Ceinture À Triple Point

    Sièges et appuis-têtes ceinture à triple point l'abdomen des adultes de plus petite taille ou des enfants plus d'appui âgés, trop grands pour les Toutes les positions d'assise du sièges d'appoint. Pour utiliser l'équipe de ceintures de véhicule sont dotées d'une ceinture-baudrier.
  • Page 76 Sièges et appuis-têtes engagé. Si ceci se produit, laisser la ceinture s'enrouler complètement et recommencer. L'engagement du dispositif de blocage de siège enfant à la position d'assise extérieure avant peut affecter le système de détection de passager. Se reporter à Système de détection de passager 0 85.
  • Page 77: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Avant de fermer une porte, vérifier véhicules doivent être remplacés. si la ceinture ne se trouve pas dans Se reporter à Remplacement le chemin. Si une porte est claquée des pièces du système de ceinture contre une ceinture, la ceinture et le de sécurité...
  • Page 78: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Rallonge de ceinture de Vérification de système Entretien de la ceinture sécurité de sécurité de sécurité Si la ceinture de sécurité du Vérifier que le rappel des ceintures Maintenir les ceintures de sécurité véhicule peut s'attacher autour de de sécurité, les ceintures de propres et sèches.
  • Page 79: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes débris dans le mécanisme. Si le le témoin de disponibilité de sac Avertissement (Suite) système comporte des poussières gonflable reste allumé après le ou des débris, contacter le démarrage du véhicule ou en manière adéquate après un concessionnaire.
  • Page 80: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Système de sac Pour les sacs gonflables d'impact Avertissement (Suite) latéral intégrés aux sièges, le mot gonflable AIRBAG (sac gonflable) se trouve sécurité, mais ne les remplacent sur le côté du dossier de siège, le Le véhicule est doté des sacs pas.
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Les sacs gonflables se déploient lorsque vous êtes assis le dos avec une grande pression, plus bien droit dans le siège avec les rapidement qu'en un clin d' il. deux pieds sur le plancher. Toute personne reposant contre Les occupants installés aux Un témoin de sac gonflable situé...
  • Page 82: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable avant de passager passager similaire avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté passager. Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés aux sièges du conducteur Le sac gonflable frontal du et du passager avant extérieur se conducteur se trouve au centre du...
  • Page 83: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Le véhicule comporte des capteurs Les sacs gonflables frontaux ne Avertissement (Suite) électroniques qui permettent au sont pas conçus pour se déployer système de sacs gonflables de lors des tonneaux, dans les personne. La trajectoire de déterminer la gravité de l'impact. collisions arrière et dans de déploiement d'un sac gonflable Les seuils de déploiement peuvent...
  • Page 84: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Dans une collision particulière, De quelle façon le sac Les sacs gonflables doivent toujours personne ne peut dire si un coussin n'être considérés que comme un gonflable retient-il? gonflable se gonflera simplement dispositif de protection parce que le véhicule est En cas de collision frontale ou complémentaire des ceintures de endommagé...
  • Page 85 Sièges et appuis-têtes dégonflés. Le déploiement des sacs Avertissement (Suite) Avertissement gonflables n'entrave pas la vision du conducteur à travers le pare-brise après le déploiement d'un sac Une collision suffisamment ou sa capacité de diriger le gonflable, il faut consulter un sévère pour déployer les sacs véhicule, ni n'empêche les médecin.
  • Page 86: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus gonflable. Consulter le pour se déployer une seule fois. concessionnaire pour tout Après le déploiement d'un sac service d'entretien. gonflable, vous devez vous Système de détection de procurer certaines pièces de remplacement. Si vous ne passager changez pas ces pièces, les Ce véhicule est doté...
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes passager extérieur avant et aux Avertissement Avertissement (Suite) ceintures de sécurité. Les capteurs sont conçus pour détecter la Un enfant assis dans un siège Ne jamais placer un siège pour présence d'un passager d'enfant orienté vers l'arrière peut enfant orienté...
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège Lorsque le système de détection du Avertissement (Suite) avant extérieur se lève, et son passager active le sac gonflable, le poids ne pèse plus sur le siège témoin d'activation s'allume et reste défectueux.
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes 3. Retirer tout élément additionnel Incliner ensuite légèrement le Si le témoin d'activation est du siège tel que couverture, coussin du siège, s'il est éteint en présence d'un coussin, housse de siège, réglable, pour vérifier si le occupant de taille adulte dispositif de chauffage ou de dossier de siège ne pousse...
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes 2. Retirer tout élément additionnel deux ou trois minutes après Se reporter à « Ceintures de du siège tel que couverture, l'allumage du témoin sécurité » et « Sièges pour enfant », coussin, housse de siège, d'activation. dans l'index, pour plus dispositif de chauffage ou de d'informations au sujet de...
  • Page 91: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes est placé sur un siège inoccupé. fonctionnement du système de sacs Avertissement Si cela vous gêne, retirer l'objet du gonflables peut également être siège. affecté par la modification des Un sac gonflable peut encore se parties des sièges avant, des déployer au cours d'un entretien ceintures de sécurité, du module de Avertissement...
  • Page 92: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes garniture ou d'un revêtement GM quelconque, appeler l'assistance à Attention (Suite) conçu pour un véhicule différent. la clientèle. Se reporter à Bureaux Tout élément, comme par exemple d'assistance à la clientèle 0 378. de sac gonflable, se reporter à un chauffage de siège ou un Où...
  • Page 93: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant Avertissement (Suite) complètement sur le siège. Ses genoux se plient-ils au bord du Enfants plus âgés vous assurer que les systèmes siège? Si oui, poursuivre. Dans de sacs gonflables fonctionnent le cas contraire, revenir au siège de manière adéquate après un d'appoint.
  • Page 94 Sièges et appuis-têtes Q: Quelle est la façon appropriée sont ou peuvent être éjectées du de porter une ceinture de véhicule. Les enfants plus âgés sécurité? doivent bien porter les ceintures de sécurité. A: Un enfant plus âgé devrait porter une ceinture-baudrier et Avertissement bénéficier de la protection...
  • Page 95: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un fatale. La ceinture épaulière doit Ne jamais laisser des enfants véhicule. passer par-dessus l'épaule et à sans surveillance dans un travers la poitrine.
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement bord d'un véhicule. En effet, lors Les enfants proches d'un coussin d'une collision, le poids d'un bébé gonflable qui se déploie peuvent est tel qu'il sera impossible de le être grièvement blessés ou même retenir.
  • Page 97: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Le siège adapté à votre enfant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dépend de sa taille, de son poids et de son âge, et aussi de la tout-petits doivent être installés fatales. Un jeune enfant devrait compatibilité du siège avec le dans des sièges pour enfants toujours être attaché...
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes Le harnais retient le bébé en place Fixation d'un siège d'enfant dans le siège lors d'une collision. supplémentaire dans le véhicule Avertissement En cas de collision, si le siège d'enfant n'est pas correctement fixé dans le véhicule, un enfant risque d'être sérieusement blessé...
  • Page 99: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes enfants peuvent être en danger si le internet de la National Highway Ancrages et amarrages siège d'enfant n'est pas Traffic Safety Administration inférieurs pour enfants correctement fixé dans le véhicule. (NHTSA) pour trouver la station (système LATCH) d'inspection de sièges d'enfants la Lors de l'installation d'un siège pour plus proche.
  • Page 100: Fixation Des Dispositifs De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Votre véhicule ne possède ni désactiver le sac gonflable frontal Avertissement (Suite) ancrages inférieurs ni ancrages du passager extérieur avant dans supérieurs d'attache d'un siège certaines conditions. Se reporter à être gravement blessé ou tué si le d'enfant avec le système LATCH.
  • Page 101 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la Retirer la ceinture de sécurité Avertissement (Suite) ceinture-baudrier pour fixer le siège du guide en faisant glisser la pour enfant dans cette position, sangle par l'ouverture du guide. maximum le siège. Il est Ne pas attacher de siège suivre les directives jointes au siège préférable d'attacher un siège...
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes Positionner le bouton de 7. Avant d'installer un enfant dans relâchement de la boucle loin le siège enfant, s'assurer qu'il du siège pour enfant de tient bien en place. Pour manière à pouvoir détacher vérifier, sasir le siège enfant au rapidement la ceinture en cas niveau du passage de la de besoin.
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes Si la sangle supérieure est attachée à un ancrage de sangle supérieure, la décrocher. Remettre la ceinture de sécurité dans le guide en faisant glisser la sangle par l'ouverture du guide.
  • Page 104: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....103 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 105: Boîte À Gants

    Remisage La zone de rangement ne peut pas Porte-gobelets Attention (Suite) être utilisée quand le mode voiturier (selon l'équipement) est activé. Se hayon/coffre. Ces objets reporter à Personnalisation du pourraient endommager le véhicule 0 154. dessous du hayon/coffre. Garder la zone de rangement fermée lorsqu'elle n'est pas utilisée.
  • Page 106: Rangement De Console Centrale

    Remisage Séparation du coffre arrière La cloison du coffre est un panneau Rangement de console plat recouvert de tapis avec un centrale Si le véhicule est équipé d'un toit rabat horizontal, qui peut être fixée décapotable, le coffre comporte une à...
  • Page 107: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Selon les options, l'équipement peut Caractéristiques Fixation du cache-bagages plat comprendre deux ports USB et une additionnelles de prise accessoires à l'intérieur. Voir Prises d'alimentation 0 112 et rangement « Lecteurs audio » dans le manuel d'infodivertissement. Cache-bagages Si le véhicule en est équipé, le cache-bagages permet de dissimuler l'espace de rangement arrière du véhicule.
  • Page 108: Points D'arrimage De L'espace Utilitaire

    Remisage Fixation du cache-bagages en L Points d'arrimage de le plancher et fixer les crochets arrière (2) aux points d'arrimage l'espace utilitaire arrière. Les points d'arrimage de Filet d'arrimage chargement peuvent être utilisés pour assujettir les petits objets sous le filet d'arrimage à l'intérieur du coffre.
  • Page 109: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin du système de traction liquide de refroidissement du asservie (TCS)/contrôle de la commandes moteur ..... . 122 stabilité...
  • Page 110: Direction

    Instruments et commandes Messages de tension de la Messages de boîte de Commandes batterie et de charge ..142 vitesses ..... 152 Messages de système de Messages de rappel du Réglage de volant de...
  • Page 111: Commandes De Volant De

    Instruments et commandes Commandes de volant de Le commutateur d'allumage 1X : Pour un seul balayage, occupant la position ACC/ déplacer brièvement le levier vers le direction ACCESSORY (accessoires) ou ON/ bas. Pour plusieurs balayages, Le système infodivertissement peut RUN/START (en fonction/marche/ maintenir le levier abaissé.
  • Page 112: Boussole

    Instruments et commandes Éliminer la glace et la neige des Si le contact est coupé alors que fournira à nouveau un cap. Voir balais d'essuie-glace et du l'essuie-glace effectue des Messages de boussole 0 143 pour pare-brise avant de les utiliser. balayages pour le lavage du les messages pouvant être affichés Si les balais sont gelés sur le...
  • Page 113: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes ou ACC/ACCESSORY (accessoire), 3. Toucher pour revenir au 3. Toucher pour revenir au ou jusqu'à l'ouverture de la porte du menu précédent. menu précédent. conducteur dans les 10 minutes Si l'heure automatique est suivant la coupure du contact. Se Prises d'alimentation paramétrée, l'heure qui s'affiche à...
  • Page 114: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et Attention Attention indicateurs Laisser un équipement électrique La suspension d'un équipement longtemps branché lorsque le lourd à la prise électrique peut Feux de détresses, contact est coupé déchargera la causer des dégâts qui ne sont jauges et témoins batterie.
  • Page 115: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Thème Sport anglais illustré, thèmes métrique et autre similaires...
  • Page 116 Instruments et commandes Thème Sport Z06 anglais illustré, thèmes métrique et autre similaires...
  • Page 117 Instruments et commandes Combiné d'instruments reconfigurable Il y a quatre configurations d'affichage de groupe d'instruments : mode Link to Drive (lien au mode conducteur), Sport, Track (piste) et Tour (tourisme). Le style du centre du groupe d'instruments change en fonction du Sport Track (piste) thème choisi.
  • Page 118: Menu Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes afficher des icônes ou des images Utiliser la commande du volant du Force G : Informe le conducteur de pour le CIB ou les contacts du côté droit pour ouvrir et parcourir les la performance du véhicule dans téléphone.
  • Page 119 Instruments et commandes performance est prêt à être utilisé. À du liquide de refroidissement actuel « Unknown » (inconnu) lorsque les la prochaine accélération, le en degrés Celsius (°C) ou en renseignements sur la température minuteur de performance enregistre ne sont pas disponibles. degrés Fahrenheit (°F).
  • Page 120 Instruments et commandes Phone (téléphone) Paramètres la vitesse. Quand la vitesse est réglée, cette fonction peut être Appuyer sur SEL pour accéder au Appuyer sur SEL pour accéder au désactivée en appuyant sur SEL menu Téléphone. Dans le menu menu Paramètres. Utiliser lorsque cette page est affichée.
  • Page 121: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Compteur de vitesse Attention Le compteur de vitesse indique la Si vous faites fonctionner le vitesse du véhicule en kilomètres à moteur avec les tr/min dans la l'heure (km/h) ou en milles à l'heure zone d'alerte de l'extrémité élevée (milles/h).
  • Page 122: Jauge De Surpression

    Instruments et commandes De quatre situations qui semblent L'indicateur a besoin de préoccuper certains automobilistes, quelques secondes pour se aucune n'est liée à un problème stabiliser après que le contact d'indicateur de carburant : est mis, mais il revient au niveau vide une fois que le contact est À...
  • Page 123: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes montagne et lors de changements Rappels de ceinture de de température, feront changer sécurité légèrement le relevé. Témoin de rappel de bouclage Indicateur de température de la ceinture de sécurité du du liquide de conducteur refroidissement du Un témoin de rappel de bouclage de moteur la ceinture de sécurité...
  • Page 124: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes Si la ceinture de sécurité du Si la ceinture de sécurité du système de sacs gonflables, se conducteur est bouclée, le carillon passager est bouclée, le carillon et reporter à Système de sac et le témoin ne se déclenchent pas. gonflable 0 79.
  • Page 125: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes correspondant, afin de signaler le Avertissement (Suite) statut du sac gonflable frontal du passager avant extérieur. sans collision. Afin d'éviter toute Si le mot ON ou le symbole de blessure, faire réparer le véhicule marche est allumé pour le témoin immédiatement.
  • Page 126: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Le témoin du système de charge Témoin d'anomalie Avertissement s'allume brièvement lorsque le (Témoin de vérification contact est mis mais que le moteur Si le témoin de disponibilité du du moteur) ne tourne pas; afin de vérifier son sac gonflable s'allume et reste fonctionnement.
  • Page 127 Instruments et commandes témoin clignote toujours, suivre les Attention Attention (Suite) recommandations précédentes et se rendre dès que possible chez le Si le véhicule roule entraîner des réparations concessionnaire pour faire réparer continuellement avec ce témoin coûteuses non couvertes par la le véhicule.
  • Page 128: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes moteur et une mauvaise Le connecteur de liaison de soit prêt pour l'inspection. Cela motricité, qui devrait disparaître données (DLC) se trouve sous le peut se produire si la batterie 12 une fois que le moteur est monté tableau de bord, à...
  • Page 129: Témoin De Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes informatique de bord (CIB). Se Avertissement (Suite) reporter à Messages de système de freinage 0 142. l'arrêt du véhicule, faire Si le témoin ne s'allume pas ou remorquer celui-ci pour continue à clignoter, consulter votre intervention. concessionnaire. Unités métriques Unités anglaises Témoin de frein de Témoin de rappel...
  • Page 130: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes encore rouler mais doit être conduit véhicule doit être réparé. Un carillon Témoin de passage de chez le concessionnaire dès que peut également retentir pendant que rapport (Canada et possible. Se reporter à Frein de le témoin reste allumé. Mexique seulement) stationnement électrique 0 230.
  • Page 131: Indicateur De Traction

    Instruments et commandes Indicateur de traction Si le système de traction asservie Si le témoin s'allume et ne clignote (TCS) est désactivée, le patinage pas, le système TCS et, désactivée des roues n'est pas limité. Adapter éventuellement, l'ESC ont été sa conduite en conséquence.
  • Page 132: Témoin De Température Du Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes Ce témoin s'allume quand le Si ce n'est pas le cas, faire réparer Témoin de pression des système ESC est désactivé. le véhicule par votre pneus Si l'ESC est désactivé, le système concessionnaire. Si le système de traction asservie (TCS) est fonctionne de manière normale, le également désactivé.
  • Page 133: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes d'information sur le chargement et moteur. Il n'y a peut-être pas assez Attention (Suite) les pneus. Se reporter à Pression d'huile ou il y a un autre problème des pneus 0 315. dans le système. Consulter le garantie du véhicule.
  • Page 134: Témoin De Sécurité

    Instruments et commandes Témoin de sécurité Témoin de feux de route Indicateur du régulateur allumés de vitesse automatique Le témoin de sécurité s'allume brièvement au démarrage du Ce témoin s'allume lorsque les feux Sur les véhicules dotés d'un moteur. Si ce n'est pas le cas, faire de route sont utilisés.
  • Page 135: Témoin De Porte Ouverte

    Instruments et commandes Témoin de porte ouverte Affichages d'information Centralisateur informatique de bord (CIB) Les écrans du CIB s'affichent au Ce témoin s'allume lorsqu'une porte centre du groupe d'instruments, est ouverte ou mal fermée. Avant de dans l'application d'information. Voir démarrer avec le véhicule, vérifier Combiné...
  • Page 136: Pages D'information Du Cib

    Instruments et commandes Pages d'information du CIB moyenne approximative actuelle de basée sur une moyenne des carburant du véhicule et il varie en consommations récentes du Voici une liste de tous les affichages fonction du changement de véhicule et sur le volume de d'information du CIB.
  • Page 137 Instruments et commandes l'huile le plus tôt possible. Se affichée en orange. Se reporter à écran est activé, puis sur SEL pour reporter à Huile à moteur 0 268. En Système de surveillance de la démarrer ou arrêter le chronomètre. plus du système de surveillance de L'écran affiche le temps écoulé...
  • Page 138: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes Affichage à tête Tachymètre Attention haute (HUD) Rapport de boîte de vitesses manuelle (selon l'équipement) Si vous utilisez l'image de l'affichage tête haute comme aide Avertissement Témoin de changement de au stationnement, vous pouvez vitesse manuel aux manettes (si Si l'image HUD est trop brillante sous-évaluer la distance et monté)
  • Page 139 Instruments et commandes Manoeuvre à venir déterminée Des lunettes à verres polarisés : Appuyer vers le bas ou vers par la navigation embarquée peuvent rendre l'image du HUD le haut pour régler la position difficile à voir. verticale de l'image du HUD sur le Manoeuvre à...
  • Page 140 Instruments et commandes Unités anglaises Unités métriques Unités métriques Track (piste) : Affichage de la Chronométrage : Affiche un vitesse du véhicule, du tachymètre tachymètre linéaire, le rapport, les linéaire, du rapport, du témoin de témoins de passage de vitesse et le passage de vitesse et de l'indicateur minuteur de performances ou le de force G.
  • Page 141 Instruments et commandes Informations sur l'appel entrant Alertes du véhicule Unités anglaises Unités anglaises Unités anglaises Unités métriques Unités métriques Navigation : Les informations de Phone (téléphone) : Peut s'afficher navigation pas à pas peuvent à la réception d'un appel entrant Unités métriques s'afficher lorsque la navigation est OnStar ou d'un téléphone connecté...
  • Page 142: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Le réglage de luminosité du Messages du véhicule HUD n'est pas trop faible ou Les messages affichés au CIB trop fort. indiquent l état du véhicule ou Le HUD est réglé à la bonne certaines mesures nécessaires pour hauteur.
  • Page 143: Messages De Tension De La Batterie Et De Charge

    Instruments et commandes Messages de tension de ENTRETIEN SYST. DE ENTRETIEN DE CHARGE BATTERIE L'ASSISTANCE AU FREINAGE la batterie et de charge Ce message s'affiche en cas de Ce message peut s'afficher en cas ÉCONOMISEUR DE BATTERIE défectuosité du système de charge de panne d'assistance au freinage.
  • Page 144: Messages De Boussole

    Instruments et commandes Messages de boussole FERMER LE COFFRE POUR SEULE LA MAN UVRE ACTIONNER LE TOIT MANUELLE DU TOIT EST Des tirets peuvent s'afficher si le DÉCAPOTABLE POSSIBLE véhicule perd temporairement la communication avec le système de Ce message s'affiche si le coffre est Ce message indique que la position positionnement global (GPS).
  • Page 145: Messages De Régulateur Automatique De Vitesse

    Instruments et commandes est trop froid pour actionner le toit intermédiaire. Les composants du Messages de régulateur décapotable. Déplacer le véhicule système de toit peuvent bouger automatique de vitesse dans un endroit plus chaud et pendant ce temps en fonction des attendre que la température du forces externes.
  • Page 146: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes CAPOT OUVERT redevient normale, le compresseur quand le moteur a refroidi à une est réactivé. Le véhicule peut température de Ce message s'affiche avec continuer à rouler. fonctionnement sûre. un pictogramme de capot ouvert Si ce message continue lorsque le capot est ouvert.
  • Page 147: Messages De Puissance De

    Instruments et commandes ENGINE OIL LOW - ADD OIL UPSHIFT NOW, ENGINE conduirez le véhicule. Vous pouvez conduire le véhicule à vitesse (niveau d'huile moteur bas - PROTECTION ACTIVE (passer réduite lorsque ce message est ajouter de l'huile) au rapport supérieur affiché...
  • Page 148: Messages De Témoin

    Instruments et commandes AUCUNE TÉLÉCOMMANDE PAS DE TÉLÉCOMMANDE Messages de témoin DÉTECTÉE APPUYER SUR LE FREIN COMMANDE D'ÉCLAIRAGE POUR REDÉMARRER Ce message s'affiche lorsque la AUTOMATIQUE ACTIVÉE/ batterie de l'émetteur est faible. Se Ce message s'affiche si l'émetteur DÉSACTIVÉE reporter à « Démarrage du véhicule RKE n'est plus détecté...
  • Page 149 Instruments et commandes sélectionné. La traction asservie TRACTION PERFORMANCE TRACTION PERFORMANCE (TCS) ne fonctionne pas dans ce HUMIDE SUSP. ACTIVE EN SEC SUSP. ACTIVE EN mode. Nous vous recommandons MARCHE MARCHE d'adapter votre conduite en Ce message s'affiche et un son Ce message s'affiche et un son conséquence.
  • Page 150 Instruments et commandes TRACTION PERFORMANCE TRACTION PERFORMANCE lancement » sous Mode de conduite compétitive 0 239 pour plus SPORT1 SUSP. ACTIVE EN SPORT2 SUSPENSION ACTIVE d'informations au sujet de MARCHE DÉSACT. l'utilisation de ce mode. Ce message s'affiche et un son Ce message s'affiche et un son TRACTION PERFORMANCE retentit lorsque le mode de gestion...
  • Page 151 Instruments et commandes reporter à « Gestion de traction des VÉRIFIER STABILITRAK Le témoin TCS du groupe performances » et à « Contrôle de d'instruments s'allume également et Ce message s'affiche s'il y a un lancement » sous Mode de conduite un son retentit.
  • Page 152: Messages De Système De Sac

    Instruments et commandes Pour accuser réception de ce Messages d'entretien du fonction et il faut ajuster la conduite message, presser le bouton SEL. en conséquence. Apporter le véhicule Le message réapparaît toutes les véhicule au concessionnaire dès 10 minutes jusqu'à ce que cette que possible.
  • Page 153: Messages De Pneus

    Instruments et commandes APPUYER SUR L'EMBRAYAGE APPRENTISSAGE PNEU EN ajoutant de l'air pour atteindre la pression mentionnée sur l'étiquette POUR DÉMARRER COURS d'information au sujet des pneus et Ce message s'affiche si vous tentez Ce message s'affiche lorsque le du chargement. Voir Pneus 0 305, de démarrer un véhicule équipé...
  • Page 154: Messages De Rappel Du Véhicule

    Instruments et commandes CHANGMNT DE VITESSE DE PLACER LE LEVIER DE véhicule pourrait être nécessaire. Consulter votre concessionnaire PERFORMANCE ACTIF VITESSE À LA POSITION DE pour une inspection. STATIONNEMENT Ce message apparaît quand le véhicule se trouve en mode Sport Ce message s'affiche lorsqu'il est Messages de rappel du ou Piste et lorsque les modes de...
  • Page 155: Messages De Vitesse Du

    Instruments et commandes Messages de vitesse du pare-brise dès que possible. Pour Personnalisation du connaître l'emplacement du véhicule véhicule réservoir de lave-glace, se reporter à la rubrique Aperçu du LIMITE DE VITESSE Utiliser les commandes du système compartiment moteur 0 263. Se DÉPASSÉE audio pour accéder au menu de reporter également à...
  • Page 156: Mode Conduite

    Instruments et commandes Menus de personnalisation Mode conduite La langue sélectionnée s'affiche sur le système et la reconnaissance Voici la liste des éléments de menu Sélectionner et ceci peut s'afficher : vocale fonctionne avec la langue pouvant être disponibles : Gestion du son moteur sélectionnée.
  • Page 157 Instruments et commandes Radio Confirmation tactile audible Véhicule Cela permet d'activer ou de Appuyer et ce qui suit peut Sélectionner et ceci peut s'afficher : désactiver le retour de touche s'afficher : Climatisation et qualité d'air audible. Gérer les favoris Confort et commodité...
  • Page 158 Instruments et commandes Désembuage automatique Rappel automatique de Rétroviseur basculant marche arr. mémorisation Sur la position de marche, le Ceci permet d'activer ou de désembuage avant réagit Cette fonction rappelle désactiver la fonction. automatiquement aux conditions de automatiquement les positions du Sélectionner Désac., Activé...
  • Page 159 Instruments et commandes Verrouillage électrique portes Verrouillage retardé des portes Déverrouill. à distance signal lumineux Sélectionner et ceci peut s'afficher : Lorsqu'elle est activée, cette fonction retarde le verrouillage des Si la fonction est activée, les feux Ne pas verrouiller porte ouverte portes.
  • Page 160: Bluetooth

    Instruments et commandes Refroid. sièges, démarrage à Verrouillage passif des portes d'infodivertissement » sous distance « Bluetooth », dans le manuel Cette fonction peut être activée, d'infodivertissement. Selon l'équipement et si elle est désactivée ou permet de activée, cette fonction active les sélectionner la rétroaction.
  • Page 161: Android Auto

    Instruments et commandes Apple CarPlay Gérer les appareils Android Auto Seuil de fiabilité Cette fonction permet d'ajuster la Sélectionner et ceci peut s'afficher : Android Auto sensibilité du système de Apple CarPlay Cette fonction permet de connecter reconnaissance vocale. des appareils Android au système Gérer les appareils Apple Sélectionner «...
  • Page 162: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Sélectionner Auto, Jour ou Nuit. Restaurer réglages radio Système de télécommande Calibrer écran tactile Restaurer réglages véhicule Sélectionner pour étalonner l'écran Ceci permet la sélection de la universelle tactile. Ensuite, suivre les invites. restauration des paramétrages du véhicule.
  • Page 163: Programmation De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes Programmation de dispositif d'ouverture de porte de l'alignement du récepteur du garage mais peuvent être utilisées dispositif et face à lui. Éloigner toute système à distance personne et tout objet de la porte de pour d'autres dispositifs. universel garage.
  • Page 164 Instruments et commandes L'émetteur a été fourni par le observant le témoin et de garage ne se déplace, fabricant du récepteur l'activation de la porte de poursuivre la d'ouvre-porte de garage. garage. programmation par les étapes 4-6. 2. Simultanément, maintenir Si le témoin reste allumé...
  • Page 165: Signaux Radio Pour Le Canada Et Certains Dispositifs D'ouverture De Porte

    Instruments et commandes être achevée dans les Signaux radio pour le Canada système de télécommande 30 secondes suivant la universelle. Le témoin du système et certains dispositifs pression sur ce bouton. de télécommande universelle d'ouverture de porte clignote lentement au début puis 6.
  • Page 166: Reprogrammation D'une Seule Touche Du Système De Télécommande Universel

    Instruments et commandes Pour effacer : 1. Maintenir les deux boutons extérieurs enfoncés jusqu'au clignotement du témoin. Ceci doit prendre environ 10 secondes. 2. Relâcher les deux touches. Reprogrammation d'une seule touche du système de télécommande universel Pour reprogrammer n'importe quel bouton du système : 1.
  • Page 167: Éclairage

    Éclairage Éclairage Protection électrique de la Éclairage extérieur batterie ..... . 172 Économiseur de batterie Commandes de feux d'éclairage extérieur ..172 Éclairage extérieur extérieurs Commandes de feux...
  • Page 168: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage Pour désactiver le mode AUTO, Rappel d'éclairage Ce témoin s'allume au groupe faire tourner la commande en d'instruments de bord lorsque les extérieur éteint feux de route sont allumés. position Un carillon d'avertissement retentit Pour réinitialiser le mode AUTO, Clignotant de si la commande d'éclairage tourner la commande sur...
  • Page 169: Système De Phares Automatiques

    Éclairage La commande d'éclairage automatiques ne passent en mode stationnement (P). Les FCJ restent extérieur est à la position AUTO feux de circulation de jour. Pendant éteints jusqu'à ce que la commande (automatique). ce délai, le groupe d'instruments soit basculée de nouveau ou peut être moins lumineux que jusqu'à...
  • Page 170 Éclairage Un capteur de luminosité se trouve Lorsqu'il fait suffisamment clair à Éclairage allumé avec sur le dessus du tableau de bord. l'extérieur, les phares et les feux de essuie-glaces Ne pas le couvrir, sans quoi les stationnement s'éteignent et les Si l'essuie-glace avant est activé...
  • Page 171: Feux De Détresse

    Éclairage Feux de détresse Signaux de changement Le levier revient à sa position de départ lorsqu'il est relâché. de direction et de Si après avoir signalé un virage ou changement de voies un changement de voie les flèches clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une lampe indicatrice de clignotant peut-être grillée.
  • Page 172: Éclairage Intérieur Commande D'éclairage De

    Éclairage Éclairage intérieur Éclairage d'accueil est ouverte. Lorsque les portes sont fermées, appuyer sur les boutons Lorsque l'une des portes ou le de lampe pour allumer chaque Commande d'éclairage de hayon/le coffre est ouvert, lampe. tableau de bord l'éclairage intérieur s'allume, à moins qu'il ne fasse clair à...
  • Page 173: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage de sortie lampes reste allumée, elle s'éteindra automatiquement après Certains feux extérieurs s'allument environ 10 minutes. Pour la Éclairage d'entrée la nuit ou dans les zones faiblement réinitialiser, le contact doit être mis. éclairées quand la porte du Certains feux extérieurs s'allument conducteur est ouverte après la Économiseur de batterie...
  • Page 174: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction Enregistreur de données de infodivertissement Info-divertissement rendement (PDR) Se reporter au manuel Selon l'équipement, l'icône PDR d'infodivertissement pour des Introduction s'affiche sur la page d'Accueil. informations sur la radio, les Info-divertissement ... 173 lecteurs audio, le téléphone, le Renseignements importants Enregistreur de données de...
  • Page 175 Système infodivertissement S'assurer de respecter tout avis Les données enregistrées ne sont bouton passe à Arrêter ou besoin de consentement pas enregistrées ailleurs et ne sont enregistrement. Toucher pour avant d'enregistrer les voix ou accessibles que depuis la carte SD. arrêter la séance d'enregistrement.
  • Page 176 Système infodivertissement Pour définir la ligne d'arrivée, positionner le véhicule avec le pare-chocs avant au niveau du point de départ/arrivée. Dans le menu PDR, toucher Définir ligne d'arrivée, puis toucher Marq lign arr. Ceci peut se faire avec le véhicule en mouvement.
  • Page 177 Système infodivertissement Non pour annuler sur l'écran de Supprimer un enregistrement : Sport confirmation. Toucher Rejeter pour Toucher pour supprimer la vidéo. Piste quitter. Un écran de confirmation s'affiche. Synchro performance Toucher Oui pour supprimer ou sur La lecture des vidéos n'est pas Non pour annuler.
  • Page 178 Système infodivertissement Rotations du moteur par minute Piste : Graphique à bulles de friction : (tr/min) : la ligne verticale et le les G-forces latérales et triangle montrent le régime longitudinales sont affichées moteur actuel. Lorsque le régime sous la forme d'un point dans moteur augmente, le une bulle.
  • Page 179 Système infodivertissement Mode Gestion de traction de Vitesse du véhicule : identique à Convention de dénomination performances (PTM) : affiche le l'option Sport. Le nom du fichier vidéo enregistré mode PTM en cours. Les Rotations du moteur par minutes est stocké sous la forme de date et options sont Humide, Sec, Sport (tr/min) : identique à...
  • Page 180 Système infodivertissement Le mode valet n'enregistre pas le son. Enregistrer le son : Permet d'enregistrer l'audio dans les vidéos. L'audio n'enregistre pas en mode de verrouillage. Info sur le logiciel : Affiche des informations et des numéros de version du logiciel PDR. Enregistremt mode Valet : Permet Logiciel de la boîte d'outils : de sélectionner les préférences...
  • Page 181: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Systèmes de climatisation être contrôlés par ce système. Commande de climatisation automatique à deux zones .
  • Page 182: Fonctionnement Automatique

    Commandes de climatisation climatisation et le recyclage afin de levées et le panneau de toit chauffer ou rafraîchir le véhicule à la amovible installé ou la capote température désirée. relevée. Lorsque le témoin AUTO est allumé, Fonctionnement manuel toutes les quatre fonctions Commande de température côtés fonctionnent automatiquement.
  • Page 183 Commandes de climatisation Appuyer surAUTO pour revenir au l'air afin de désembuer plus : Appuyer pour éliminer plus fonctionnement automatique. rapidement le pare-brise en cas de rapidement la buée ou le givre du besoin. pare-brise. L'air est dirigé vers les Modes de distribution d'air : bouches du pare-brise et des vitres Selon le régime du moteur, le...
  • Page 184 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière désembueur arrière automatique est : Si le véhicule en est désactivé automatiquement après équipé, enfoncer pour chauffer ou : Appuyer sur ce bouton pour 10 minutes environ. aérer le siège. Se reporter à Sièges activer ou désactiver le désembueur avant chauffés et aérés 0 69.
  • Page 185: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Capteurs Il y a également un capteur derrière Bouches d'aération le pare-chocs avant. Ce capteur La température de l'air intérieur de Utiliser l'onglet des bouches enregistre la température de l'air l'habitacle et le capteur solaire du d'aération pour modifier le sens de extérieur et aide à...
  • Page 186: Entretien

    Commandes de climatisation Entretien Le filtre à air de l'habitacle se trouve du côté passager du compartiment moteur, près du vase d'expansion. Filtre à air de l'habitacle Se reporter à Aperçu du compartiment moteur 0 263. Le filtre à air d'habitacle réduit les poussières, le pollen et autres Pour vérifier ou remplacer le filtre à...
  • Page 187 Commandes de climatisation véhicule de récupération. Il doit être uniquement remplacé par un évaporateur neuf afin d'assurer un fonctionnement correct en toute sécurité. Durant l'entretien, tous les réfrigérants doivent être régénérés au moyen de l'équipement correct. Décharger des réfrigérants directement dans l'atmosphère est nocif pour l'environnement et peut également créer des conditions dangereuses basées sur...
  • Page 188: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage du moteur ..214 Freins Prolongation d'alimentation des Système de freinage fonctionnement accessoires ....217 antiblocage (ABS) .
  • Page 189: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance au Information sur la Désigner un passager de siège avant pour gérer les distractions conducteur conduite potentielles. Systèmes d'assistance pour les manoeuvres de Se familiariser avec les Conduite distraite stationnement ou de recul . . . 247 caractéristiques du véhicule en roulant telles que la La distraction peut prendre diverses...
  • Page 190: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 191: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Se reporter aux messages (66 pi), ce qui peut être beaucoup spécifiques au sujet de la direction Direction à assistance en cas d'urgence. du véhicule sous Messages électrique d'entretien du véhicule 0 151. Conseils utiles de freinage à...
  • Page 192: Contrôle D'un Dérapage Sur L'accotement

    Conduite et fonctionnement Le système de freinage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en antiblocage (ABS) vous permet environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des de diriger le véhicule pendant le dérapages restent toujours jusqu'à ce que la roue avant freinage.
  • Page 193: Conduite En Compétition

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la Paramètre de gestion du son du Attention direction, l'accélération ou le moteur freinage, y compris la réduction Il est indispensable d'utiliser de la vitesse en rétrogradant. De Attention l'huile 15W-50 au risque tels changements brusques d'endommager le moteur.
  • Page 194 Conduite et fonctionnement des compétitions et d'autres le véhicule et que l'âge du liquide de Attention (Suite) conduites sportives. Maintenir le frein dépasse un mois ou est niveau au repère supérieur ou à inconnu, remplacer le liquide de Utiliser uniquement ces proximité, indiquant la plage de frein avant les courses et les paramètres de géométrie de roue...
  • Page 195 Conduite et fonctionnement Ne pas déposer plus Arrière (par coin) Les températures du liquide d'une rondelle par boulon de d'essieu arrière peuvent être plus Chasse : 0 degré bras supérieur de suspension élevées en conduisant dans des Carrossage : -2,0 degrés avant.
  • Page 196: Bague De Refroidissement De Disque, Selon L'équipement

    Conduite et fonctionnement Bague de refroidissement de Attention (Suite) disque, selon l'équipement conduite sur piste sans les La procédure de pose suivante concerne le groupe performance bagues de refroidissement de Z51 et s'applique seulement si le disque peut entraîner un véhicule est équipé...
  • Page 197 Conduite et fonctionnement 9. Vérifier si les bagues de Attention Attention (Suite) disques et le fil de sécurité n'entrent pas en contact avec En effectuant la procédure de de frein et exiger plus d'effort. d'autres organes. rodage des freins sur un système Ceci peut allonger la distance de 10.
  • Page 198 Conduite et fonctionnement Procédure de brunissage (rodage) 3. Refroidissement : rouler à 3. Répéter 50 fois les étapes 1 et des freins (groupe performance 100 km/h (60 mph) pendant 2. Ceci doit prendre environ Z51, Grand Sport sans Z07 et Z06 15 km (10 mi) environ sans 10 minutes.
  • Page 199 Conduite et fonctionnement Ensemble de rendement Z07 Les paramètres de piste pour Attention (Suite) l'Ensemble de rendement Z07 avec Le Z06 avec ensemble de l'ensemble Stage 3 Aero sont les rendement Z07 dispose d'effort. Ceci peut allonger la suivants : d'ensembles Stage 2 et Stage 3 distance de freinage jusqu'au Les grands embouts du...
  • Page 200: Nécessaire De Refroidissement De Frein Avant

    Conduite et fonctionnement n'est pas installé. Il est prévu pour être installé uniquement pour un usage sur piste. Nécessaire de refroidissement de frein avant La procédure de pose suivante concerne les véhicules Z06 avec le groupe de freins J56 et devrait être effectuée avant toute course ou compétition.
  • Page 201 Conduite et fonctionnement 5. Retirer la bande adhésive des 8. Positionner les boîtes à air coussinets en caoutchouc, puis arrière et avant autour du bras les poser sur la boîte à air de suspension inférieur en avant, comme illustré. Laisser commençant par la boîte à...
  • Page 202 Conduite et fonctionnement 11. Fixer le déflecteur du bras de suspension au bras de suspension inférieur avec les vis autotaraudeuses. Ne pas serrer tout de suite. 10. Fixer le déflecteur du bras de 12. Fixer les deux vis suspension à la conduite autotaraudeuses au bras de supérieure avec l'écrou.
  • Page 203 Conduite et fonctionnement Déflecteur de refroidissement Pour poser le déflecteur de 5. Déposer le refroidissement : pare-éclaboussures (5). pour disque La procédure de pose suivante concerne les véhicules Z06 avec le groupe de freins J56 et devrait être effectuée avant toute course ou compétition.
  • Page 204: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement 9. Poser l'étrier de frein (1) à Avertissement l'aide de deux fixations (2). Serrer à 120 (89 lb-pi). Les freins humides peuvent 10. Répéter l'opération pour l'autre causer des accidents. Ils peuvent côté du véhicule. fonctionner moins bien lors d'un arrêt rapide et peuvent entraîner 11.
  • Page 205: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Aquaplanage Garder toujours les pneus en Avertissement bon état, avec une semelle L'aquaplanage est dangereux. De d'une profondeur adéquate. Se l'eau peut s'amasser sous les pneus L'utilisation des freins pour freiner reporter à la rubrique du véhicule et roulent par le véhicule dans une longue Pneus 0 305.
  • Page 206: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester prudent en approchant Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les d'une crête car quelque chose glissantes : man uvres et freinages peut se trouver sur votre voie brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une (par ex.
  • Page 207: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule et d'utiliser les phares pour demander de l'aide. Effectuer ceci le d'échappement dans l'habitacle. Régler le système de moins souvent possible pour commande de climatisation Les gaz d'échappement du économiser le carburant.
  • Page 208: Balancement Du Véhicule Pour Le Dégager

    Conduite et fonctionnement bascule qui peut désembourber le Avertissement (Suite) Avertissement véhicule. Si ceci ne se produit pas après quelques essais, le véhicule entraînant un incendie dans le Ne pas dépasser le PNBV devra être remorqué. Si le véhicule compartiment moteur ou d'autres (poids nominal brut du doit pas être remorqué, se reporter dommages.
  • Page 209 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les de gonflage à froid excéder XXX kg ou XXX lb) pneus et le chargement recommandée (4). Pour plus de située sur l'étiquette de renseignements sur les pneus et votre véhicule. gonflage, se reporter à Pneus Déterminer le poids 0 305 et Pression des combiné...
  • Page 210 Conduite et fonctionnement Déterminer le poids combiné des bagages et de la charge ajoutés au véhicule. Ce poids ne peut excéder pas le poids de la charge et des bagages déterminé à l'étape 4. Si vous tractez une remorque à l'aide de votre véhicule, la charge de cette remorque sera transférée à...
  • Page 211 Conduite et fonctionnement combiné du conducteur, des Attention passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité Surcharger le véhicule peut nominale du véhicule. l'endommager. Les réparations ne seront pas couvertes par la Étiquette de conformité garantie sur le véhicule. Ne pas surcharger le véhicule.
  • Page 212: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Ne pas dépasser 4 000 tr/min. Avertissement (Suite) Éviter de rouler à vitesse fonctionnement constante (rapide ou lente) et ne Ne pas laisser de pas utiliser la régulation de dispositif de protection Rodage de véhicule neuf vitesse automatique.
  • Page 213: Déflecteur D'air Avant

    Conduite et fonctionnement nécessaire. La consommation Ces pièces et accessoires peuvent Avertissement (Suite) d'huile et de carburant peut-être comprendre le répartiteur et les plus élevée que la normale. rallonges de bas de caisse. ou des blessures. Ne pas monter sur la rallonge de bas de caisse Déflecteur d'air avant Avertissement ni l'utiliser comme une marche.
  • Page 214 Conduite et fonctionnement marche/démarrage) et Stopping the des accessoires (RAP) reste active. Si le véhicule doit être arrêté dans Engine/OFF (arrêt du moteur/hors Se reporter à Prolongation une situation d'urgence : fonction). d'alimentation des 1. Freiner en exerçant une accessoires 0 217. L'émetteur de télédéverrouillage pression ferme et uniforme.
  • Page 215: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement aura pour effet de placer le système d'anomalie, comme peut l'exiger Avertissement d'allumage en position ACC/ l'inspection du dispositif ACCESSORY (accessoires). antipollution. Lorsque le véhicule est Arrêter le moteur du véhicule en arrêté et que la pédale de frein n'est L'allumage passe de la position roulant peut amener la perte de pas enfoncée, le fait de maintenir le...
  • Page 216 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses manuelle par appuyer sur la pédale Attention (Suite) d'embrayage. Ensuite, appuyer Le levier de vitesses doit être sur la sur ENGINE START/STOP. position de point mort et le frein de fonctionnement du moteur. Tout stationnement doit être serré.
  • Page 217: Arrêt Du Moteur

    Conduite et fonctionnement permettre le démarrage du d'accélérateur au plancher et la Attention (Suite) moteur. Voir « AUCUNE CLÉ À maintenir enfoncée en lançant DISTANCE N'A ÉTÉ le moteur pendant décharger la batterie. Attendre au DÉTECTÉE. PLACER LA CLÉ 15 secondes maximum. moins 15 secondes entre chaque DANS LA POCHETTE Attendre au moins...
  • Page 218: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement frein de stationnement après avoir Changement à la position Avertissement (Suite) arrêté le moteur en maintenant de stationnement enfoncé ENGINE START/STOP. Il peut être dangereux de quitter 1. Maintenir la pédale de frein Si l'émetteur RKE n'est pas détecté le véhicule si le levier de enfoncée et serrer le frein de dans l'habitacle lorsque le contact...
  • Page 219: Blocage De Couple (Boîte Automatique)

    Conduite et fonctionnement est à la position de éviter le blocage de couple, serrer le Retrait de la position de stationnement (P) et que le frein de frein de stationnement, puis stationnement (park) stationnement est bien serré. Après déplacer correctement le levier de avoir déplacé...
  • Page 220: Stationnement (Boîte De Vitesses Manuelle)

    Conduite et fonctionnement S'il n'est toujours pas possible de la pédale d'embrayage enfoncée, est disponible dans tous les modes, quitter la position de couper le contact et relâcher la mais plus agressif en mode Éco. stationnement (P) : pédale d'embrayage. Voir Commande de mode conducteur 0 235.
  • Page 221: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement ventilé. Se reporter à Changement à Échappement du Avertissement (Suite) la position de stationnement 0 217 moteur et Échappement du moteur 0 220. Le système d'échappement Si le véhicule est laissé stationné en a été modifié, endommagé Avertissement marche avec la boîte de vitesses ou réparé...
  • Page 222: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement véhicule pendant qu'il est automatique Il peut être dangereux de quitter en position de le véhicule si le levier de stationnement sélection n'est pas complètement Il est préférable de ne pas en position de stationnement (P) stationner le véhicule en laissant le avec le frein de stationnement...
  • Page 223 Conduite et fonctionnement S'assurer que levier de sélection est Attention Avertissement bien en position de stationnement (P) avant de Le passage en position R Passer en vitesse lorsque le démarrer le moteur. (marche arrière) lorsque le moteur tourne à un régime élevé Le véhicule possède un système de véhicule se déplace en marche est dangereux.
  • Page 224: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement D : Cette position concerne la Mode manuel rapport supérieur et la palette du conduite normale. Elle réduit la côté gauche (-) permet de Changement de vitesse consommation de carburant. rétrograder. manuel aux manettes Si vous désirez plus de puissance pour dépasser, enfoncer la pédale pour obtenir le degré...
  • Page 225 Conduite et fonctionnement de rapport de la position de mode au changement de rapport également en mode de changement manuel (M) à la position de saut automatique après six secondes de temporaire manuel de palette, mais multiplié automatique (D). déplacement à vitesse constante, d'abord enfoncer et relâcher la sans changements de rapport palette moins (-) pour passer en...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Le changement de rapport manuel Le passage au rapport supérieur Pour les véhicules avec rapport par palette est disponible pour en 7ème (septième) exige d'essieu 2,73/1 (EFC GU2) l'utilisation avec le régulateur de environ 74 km/h (46 mi/h). Le passage au rapport supérieur vitesse automatique.
  • Page 227: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et fonctionnement autorisées pour rétrograder de la Témoin de passage de rapport Boîte de vitesses 1ère (première) à la 7ème manuelle (septième) sont les suivantes : En 7ème (septième), plus de 321 km/h (199 mi/h). En 6ème (sixième), plus de 272 km/h (169 mi/h).
  • Page 228: Message De Changement De Rapport

    Conduite et fonctionnement Enfoncer à nouveau la pédale nécessaire pour déplacer le levier Attention d'embrayage. Passer ensuite au-delà de la 5ème et de la 6ème, en 1ère. en marche arrière (R). Laisser Lors d'un changement de rapport, remonter lentement la pédale 2 : Enfoncer la pédale d'embrayage ne pas déplacer le levier de d'embrayage tout en appuyant...
  • Page 229: Active Rev Match

    Conduite et fonctionnement rapport se déplacer dans le sens de véhicule et à la position de rapport Attention l'attraction au risque de passer de la de la boîte de vitesses. La fonction 1ère à la 4ème ou de la 7ème à ARM est maintenue pendant En rétrogradant, si plus d'un la 4ème.
  • Page 230: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement La fonction ARM présente aussi les Freins caractéristiques suivantes : Est active au-delà de 25 km/h Système de freinage (16 mi/h). antiblocage (ABS) Accorde le régime moteur Ce véhicule est équipé d'un jusqu'à 5400 tr/min. Un témoin de rapport du groupe système de freinage antiblocage Ne fonctionne pas lorsque la d'instruments affiche le rapport...
  • Page 231: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près Frein de stationnement témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous électrique Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce antiblocage 0 129.
  • Page 232 Conduite et fonctionnement de stationnement. Se stationnement clignote en Si le commutateur est maintenu levé reporter à Témoin de frein de permanence, l'EPB est appliqué jusqu'à l'arrêt du véhicule, l'EPB stationnement électrique 0 128 et seulement partiellement ou il existe reste appliqué.
  • Page 233: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement Si le témoin d'avertissement de Desserrage automatique système utilise le module de teinte ambre de frein de commande hydraulique des freins de l'EPB stationnement est allumé, relâcher du système de stabilité pour L'EPB sera automatiquement l'EPB en enfonçant le commutateur compléter le système d'assistance desserré...
  • Page 234: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement fonction est conçue pour empêcher Systèmes de manière sélective une pression de le roulement du véhicule vers l'avant freinage sur l'un des freins de roue commande de ou l'arrière au départ du véhicule. du véhicule pour aider le conducteur Pendant la transition entre le à...
  • Page 235: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement embourbé dans le sable, la boue, la signaler que le système est Désactivation et activation du glace ou la neige. Se reporter à Si désactivé et n'aide pas le système le véhicule est coincé 0 206 et à la conducteur à...
  • Page 236: Commande De Mode

    Conduite et fonctionnement Si le système de surveillance de la Commande de mode désactivé) s'allume dans le pression des pneus (TPMS) groupe d'instruments. Pour remettre conducteur fonctionne mal et si le CIB affiche en fonction le TCS, presser et ENTRETIEN DU SYSTÈME DE relâcher .
  • Page 237 Conduite et fonctionnement Appuyer sur le bouton du centre de Il existe 12 attributs qui varient en la touche pour la commande de fonction du mode sélectionné. Les stabilité et d'antipatinage ou si le fonctions disponibles dépendent des véhicule est en mode circuit avec options du véhicule.
  • Page 238 Conduite et fonctionnement Modes : WEATHER ÉCO TOUR SPORT TRACK (MÉTÉO) (tourisme) (PISTE) Par défaut Affichage au groupe d'instruments Tour Tour Tour Sport Track (piste) (tourisme) (tourisme) (tourisme) Progression de papillon Weather Normal Normal Sport Track (piste) (météo) Trans Shift Mode (option) Normal Normal Normal...
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Attributs affectés du sélecteur de Sport la performance avec Désactivée en mode manuel mode de conducteur l'algorithme de pied levé (PAL) avec boîte automatique sauf en reconnaît les man uvres mode éco. Affichage du groupe agressives de l'accélérateur et La fonction éco maintient le d'instruments maintient des rapports inférieurs...
  • Page 240: Mode De Conduite Compétitive

    Conduite et fonctionnement Commande de stabilité les freins et la suspension. Ces Mode de conduite sportive modes sont destinés à la conduite Le mode de conduite de Le mode compétition exploite en circuit fermé et ne sont pas compétition permet moins pleinement la puissance du moteur conçus pour être utilisés sur la voie d'interventions informatiques...
  • Page 241 Conduite et fonctionnement Ces témoins sont allumés lorsque le centralisateur informatique de bord Ce témoin est allumé lorsque le véhicule est en mode de conduite (CIB). Se reporter à Messages de véhicule est en mode PTM. sportive. système de suspension Pour sélectionner ce mode en variable 0 147.
  • Page 242 Conduite et fonctionnement Description de l'affichage du CIB et TRAC PERF 3 TRACTION usage recommandé de chaque ASSERVIE MODE SPORT mode : ACTIVÉE TRAC PERF 1 TRACTION À utiliser par les conducteurs ASSERVIE CONDITIONS familiers avec le circuit. HUMIDES ACTIVÉE Temps sec uniquement.
  • Page 243: Commande De Lancement (Mode Circuit Uniquement)

    Conduite et fonctionnement TRAC PERF 5 TRACTION les véhicules pour permettre au La pédale d'accélérateur est conducteur d'atteindre des hauts rapidement enfoncée à ASSERVIE MODE COURSE niveaux d'accélération en ligne pleins gaz. DÉSACTIVÉE droite. Le contrôle de lancement est La fonction de contrôle de À...
  • Page 244: Différentiel À Glissement Limité

    Conduite et fonctionnement pédale de frein et appliquer à Différentiel à glissement commandes du conducteur pour nouveau l'accélérateur à déterminer l'ampleur de limité (Stingray sans Z51 pleins gaz.) changement des circonstances. seulement) Avec la fonction eLSD, le véhicule La fonction de contrôle de possède : Selon l'équipement, le différentiel lancement limite initialement le...
  • Page 245: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse la route vous permet de l'utiliser à Avertissement (Suite) nouveau sans danger, le régulateur de vitesse peut être réactivé. Régulateur de vitesse Il peut être dangereux d'utiliser le Si vous freinez, le régulateur de régulateur automatique de vitesse automatique vitesse automatique se désengage.
  • Page 246 Conduite et fonctionnement accélérer. Si le régulateur de vitesse Accélération au moyen du 1. Appuyer sur pour activer le est déjà engagé, l'utiliser pour régulateur de vitesse régulateur de vitesse. augmenter la vitesse du véhicule. Effectuer l'une des actions 2. Accélérer jusqu'à la vitesse SET/ : Appuyer brièvement pour suivantes : désirée.
  • Page 247 Conduite et fonctionnement À chaque pression, le véhicule freiner ou rétrograder pour maintenir Aucun passage au rapport ralentit d'environ une vitesse réduite. Si la pédale de supérieur ni rétrogradation 1,6 km/h (1 mi/h). frein est appliquée, le régulateur de pendant que la sélection de vitesse automatique se rapport du conducteur est active.
  • Page 248: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Appuyer sur la pédale Systèmes précédent, appuyer sur un bouton d'embrayage pendant plusieurs du système infodivertissement, d'assistance au secondes ou sélectionner sélectionner la position de N (point mort) (boîtes de stationnement (P) ou atteindre une conducteur vitesses manuelles). vitesse de véhicule de 8 km/h (5 mi/h).
  • Page 249 Conduite et fonctionnement près des coins du pare-chocs ou rapport de marche avant, ou en sous le pare-chocs n'apparaissent appuyant sur CAMERA dans la pas à l'écran. colonne centrale, et lorsque le véhicule se déplace à une vitesse Caméra de vue des bordures de inférieure à...
  • Page 250: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement Activation et désactivation des De la glace, de la neige, de la Carburant boue ou autre s'accumulent sur fonctions GM recommande l'utilisation la lentille de la caméra. Nettoyer Pour désactiver les lignes de d'essences détergentes TOP TIER la lentille, la rincer à...
  • Page 251 Conduite et fonctionnement Pour le moteur LT1 de 6,2 L, 91. Cela réduira cependant le Attention (Suite) l'utilisation d'essence super sans rendement et l'économie de plomb conforme à la norme D4814 carburant. L'utilisation d'essence mi-niveau de concentration de l'ASTM avec un indice d'octane avec un indice d'octane inférieur à...
  • Page 252: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement peut s'allumer et le véhicule peut Additifs de carburant Attention (Suite) échouer à un test antipollution. Se Pour maintenir la propreté des reporter à la rubrique Témoin entraîne une diminution de circuits d'alimentation en carburant, d'anomalie (Témoin de vérification l'économie de carburant et l'essence TOP TIER Detergent est du moteur) 0 125.
  • Page 253 Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Afin d'éviter des blessures à Du carburant peut être vous-même et aux autres, projeté à l'extérieur du suivre toutes les instructions réservoir si le pistolet de sur l'îlot des pompes de la carburant est inséré trop station service.
  • Page 254: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Avertissement Avertissement Avertissement Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que Tenter de faire le plein sans carburant de plus de trois clics vous ravitaillez en carburant, ne utiliser l'adaptateur d'entonnoir sur le pistolet de distribution peut pas retirer le pistolet.
  • Page 255: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Généralités sur la s'enflammer en raison de Ne pas remplir le conteneur à plus de 95% afin de l'électricité statique ou d'un autre remorque permettre la dilatation. moyen. Vous ou toute autre Le véhicule n'a pas été...
  • Page 256: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Attention compléments Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule Équipement électrique ou entraîner la défaillance d'un complémentaire composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie Avertissement du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant Le connecteur de liaison de d'ajouter de l'équipement données (DLC) sert à...
  • Page 257: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de refroidissement Remplacement d'ampoules (Moteur) ..... 279 Remplacement d'ampoules . . . 295 véhicule Système de refroidissement Éclairage à...
  • Page 258: Généralités

    Entretien du véhicule Pression des pneus pour le Démarrage avec batterie Généralités fonctionnement haute auxiliaire vitesse ..... . 317 Démarrage avec batterie Information générale Système de surveillance de la d'appoint - Amérique...
  • Page 259: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 260: Levage Du Véhicule

    Entretien du véhicule pour faire installer les accessoires Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) GM d'origine par un technicien du concessionnaire. 3. Arrêter le moteur. le véhicule ou de le faire tomber Se reporter également à Ajout et de causer des blessures à Pour être encore plus certain d'équipement au véhicule équipé...
  • Page 261 Pour plus de renseignements, consulter votre concessionnaire GM et le manuel de réparation Chevrolet Corvette. Attention Les patins de cric avant ne Utiliser uniquement un cric de peuvent entrer en contact avec service avec un diamètre de patin...
  • Page 262: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Vérifications du Levage depuis l'arrière Châssis véhicule Entretien par le propriétaire Avertissement Il peut être dangereux de travailler sur votre véhicule si vous ne disposez pas de la 1. Localiser les points de levage connaissance, du manuel arrière.
  • Page 263: Capot

    Entretien du véhicule reporter à Renseignements sur la Capot commande de guides de Pour lever le capot : réparation 0 387. Le véhicule est équipé d'un système de sacs gonflables. Avant d'essayer d'effectuer vous-même l'entretien sur le véhicule, se reporter à Réparation de véhicule équipé...
  • Page 264: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 6.2 L LT1 V8 (sans réservoir d'huile moteur, carter sec)
  • Page 265 Entretien du véhicule 1. Filtre à air de l'habitacle 0 185 8. Réservoir de liquide pour (non visible). Se reporter à la freins. Se reporter à la rubrique rubrique Filtre à air de huile frein 0 289. l'habitacle 0 185. 9.
  • Page 266 Entretien du véhicule Moteur 6.2 L LT1 V8 (Stingray avec Z51 et Grand Sport réservoir d'huile moteur, carter sec)
  • Page 267 Entretien du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 7. Ventilateur de refroidissement reporter à « Vérification de du moteur (non visible). Se l'huile moteur » sous Huile à reporter à reporter à Système moteur 0 268. de refroidissement (Moteur) 0 279 ou Système de 2.
  • Page 268 Entretien du véhicule Moteur 6.2 L LT4 V8 (avec Z06 réservoir d'huile moteur, carter sec)
  • Page 269: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 7. Ventilateur de refroidissement néanmoins importantes, vous reporter à « Vérification de du moteur (non visible). Se aideront à protéger votre l'huile moteur » sous Huile à reporter à reporter à Système investissement : moteur 0 268.
  • Page 270: Vérification De L'huile Moteur (Sauf Z06, Grand Sport Et Stingray Avec Z51)

    Entretien du véhicule Vérification de l'huile moteur Si le centralisateur informatique de remettre jusqu'au fond. La retirer bord (CIB) indique un niveau d'huile à nouveau, en gardant la pointe (sauf Z06, Grand Sport et bas, vérifier le niveau d'huile. vers le bas, et vérifier le niveau. Stingray avec Z51) Suivre ces directives : Quand faire l'appoint d'huile...
  • Page 271 Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener obtenir une lecture précise, le Attention le niveau dans la plage de véhicule doit être sur un terrain de fonctionnement appropriée. À la fin niveau. Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, repousser La poignée de la jauge d'huile quantité...
  • Page 272: Quand Faire L'appoint D'huile Moteur (Z06, Grand Sport Et Stingray Avec Z51)

    Entretien du véhicule moteur se trouve dans un réservoir d'au moins 80°C (175°F). 5. Déposer la jauge du réservoir externe séparé du moteur. Dans des L'huile froide ne donne pas un d'huile et lire le niveau dans la conditions de fonctionnement relevé...
  • Page 273 Entretien du véhicule Se reporter à la rubrique Conduite Pour connaître l'emplacement du en compétition 0 192 pour plus de réservoir externe d'huile moteur et renseignements sur l'huile à moteur. du bouchon de remplissage, se reporter à la rubrique Aperçu du compartiment moteur 0 263.
  • Page 274: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule 2. Lorsque l'huile s'est écoulée du permet de faire circuler la Les huiles moteur ayant été moteur, déposer le filtre à huile nouvelle huile moteur dans le approuvés par GM comme moteur et laisser l'huile système de lubrification. répondant aux spécifications dexos1 s'écouler.
  • Page 275: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule facilitera le démarrage à froid du Que faire de l'huile de rebut? Indicateur d'usure d'huile moteur sous des températures à moteur L'huile moteur usée renferme extrêmement basses. Lors de la certains éléments qui peuvent être sélection d une huile affichant le Intervalles de vidange d'huile malsains pour la peau et qui degré...
  • Page 276: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule procédure spéciale lors de la Si l'indicateur a été réinitialisé par REST. DE L'HUILE s'affiche. vidange de l'huile moteur et du mégarde, l'huile doit être remplacée Se reporter à Centralisateur remplacement du filtre. Se reporter 5 000 km (3 000 mi) après la informatique de bord à...
  • Page 277: Liquide De Boîte De Vitesse Manuelle

    Entretien du véhicule ramener le véhicule au Embrayage à commande Attention (Suite) concessionnaire pour qu'il soit hydraulique réparé le plus tôt possible. Toujours utiliser le liquide de boîte À moins de soupçonner une fuite, il Le véhicule n'est pas équipé d'une de vitesses indiqué...
  • Page 278: Comment Vérifier Le Liquide Et En Ajouter

    Entretien du véhicule Se reporter à Liquides et lubrifiants (loin du véhicule) pour éliminer les Attention recommandés 0 368 pour connaître poussières et les saletés. le liquide correct à utiliser. Le liquide Rechercher des dégâts sur le filtre à Si de l'eau est aspergée et doit être changé.
  • Page 279 Entretien du véhicule 2. Déposer les quatre boulons (1) 3. Déposer le connecteur Attention et le conduit d'extracteur de électrique (5) du capteur. capot (2). 4. Déposer les deux vis (2). Si le flexible du vase d'expansion 3. Inverser l'étape 2 pour de liquide de refroidissement du remplacer le conduit moteur n'est pas complètement...
  • Page 280: (Moteur)

    Entretien du véhicule faire tourner le capuchon Attention d'extrémité vers le haut et de remplacer les vis. Si le filtre à air est retiré, la saleté 6. Vérifier ou remplacer le peut pénétrer dans le moteur et nettoyant/filtre à air. l'endommager.
  • Page 281 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) moteur est arrêté. Les mains, les vêtements et les outils doivent être maintenus à l'écart des ventilateurs. Avertissement Les flexibles du chauffage et du Moteur LT1 (avec réservoir d'huile Moteur LT4 (avec réservoir d'huile radiateur, ainsi que les moteur, carter sec) moteur à...
  • Page 282: Aérodynamique)

    Entretien du véhicule moteur et de la climatisation en Attention roulant agressivement ou par temps chaud. Utiliser un autre liquide de Pour déposer le panneau refroidissement que le aérodynamique et le support : DEX-COOL peut causer une corrosion prématurée du moteur, du noyau de chauffage ou du radiateur.
  • Page 283: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Liquide de Protège contre le gel jusqu'à une Avertissement (Suite) température extérieure de -28 °C refroidissement (-18 °F). en ébullition plus rapidement que Le circuit de refroidissement du Protège contre l'ébullition jusqu'à le liquide de refroidissement véhicule est rempli de liquide une température du moteur de approprié.
  • Page 284: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de Attention (Suite) liquide de refroidissement Utiliser uniquement le mélange Le véhicule doit se trouver sur une correct de liquide de surface de niveau lors de la vérification du niveau du liquide de refroidissement du moteur pour le refroidissement.
  • Page 285: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Comment remplir le réservoir Si vous entendez un sifflement, Avertissement (Suite) attendre qu'il s'arrête. Le d'expansion de liquide de sifflement indique qu'il reste de refroidissement refroidissement, y compris le la pression. bouchon de pression du réservoir 2. Continuer à faire tourner le Avertissement d'expansion, est chaud.
  • Page 286: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule À ce stade, le niveau du liquide S'il est décidé de ne pas soulever le Attention de refroidissement à l'intérieur capot, appeler un centre de service du réservoir d'expansion immédiatement. Se reporter à Si le bouchon de pression n'est pourrait être plus bas.
  • Page 287: Si Aucune Vapeur Ne S'échappe Du Moteur

    Entretien du véhicule Si de la vapeur s'échappe du En cas d'avertissement de Avertissement (Suite) surchauffe sans émission de moteur vapeur : surchauffe, l'arrêter et quitter le Avertissement 1. Mettre la climatisation hors véhicule jusqu'à ce que le moteur fonction. soit refroidi.
  • Page 288: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule Si le témoin est toujours allumé, Ajout de liquide de lave-glace Attention (Suite) quitter la route, s'arrêter et garer le véhicule immédiatement. Il peut endommager le S'il n'y a pas de signe de vapeur, système de lave-glace et la faire tourner le moteur au ralenti peinture.
  • Page 289: Freins

    Entretien du véhicule Freins Les garnitures pour les deux roues Attention du même essieu devraient toujours Usure des freins être remplacées ensemble. En continuant à rouler avec des Les plaquettes de freins à disque Usure des freins (Grand Sport et plaquettes de freins usées, la sont dotés d'indicateurs d'usure modèle Z06 avec freins en...
  • Page 290: Huile Frein

    Entretien du véhicule un dysfonctionnement des freins. Vérification du liquide de frein élevé lorsque de nouvelles Les performances de freinage garnitures seront posées. Ajouter ou Lorsque le véhicule est sur P peuvent, à divers niveaux retirer du liquide au besoin, (stationnement) sur une surface d'efficacité, ne pas correspondre seulement lorsqu'un travail sur le...
  • Page 291: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule empêcher une augmentation de la Attention (Suite) Avertissement distance de freinage. Se reporter à Programme entretien 0 359. peut être endommagée. Laver AVERTISSEMENT : les Liquide approprié immédiatement toutes les batteries, bornes et accessoires surfaces peintes. connexes contiennent du plomb Utiliser uniquement le liquide de et des composés de plomb, des frein DOT 3 homologué...
  • Page 292: Essieu Arrière

    Entretien du véhicule Entreposage du véhicule Certains véhicules possèdent un Essieu arrière ensemble de maintien de batterie. Intervalle de vérification du Respecter le mode d'emploi de Avertissement lubrifiant l'ensemble de maintien de batterie pour maintenir la batterie chargée Les batteries contiennent de Il n'est pas nécessaire de vérifier lorsque le véhicule n'est pas utilisé.
  • Page 293: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Pour obtenir une lecture précise, le Vérification de contacteur vitesse. Le véhicule doit véhicule doit être stationné sur une démarrer uniquement lorsqu'il de démarreur surface plate. se trouve en position de stationnement (P) ou au point Le niveau de liquide doit être à Avertissement mort (N).
  • Page 294: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    Entretien du véhicule Vérification de fonction 3. Le moteur étant arrêté, tourner Avertissement (Suite) la clé à ON (marche), sans de commande de démarrer le moteur. Les freins commencerait à rouler. Être prêt à verrouillage de ordinaires n'étant pas appliquer immédiatement la changement de vitesse appliqués, essayer d'enlever le pédale de frein si le véhicule se...
  • Page 295: Remplacement De Lame D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule de stationnement (P). Desserrer la garantie. Ne pas laisser le le frein de stationnement puis bras du balai d'essuie-glace les freins ordinaires. toucher le pare-brise. Si une réparation s'impose, 6. Pour le remplacement du balai, contacter votre concessionnaire. inverser les étapes 1-3.
  • Page 296: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement Après le remplacement d'une ampoule de phare à décharge à des phares d'ampoules haute intensité, la teinte du faisceau peut être légèrement différente. Le réglage de l'orientation des Pour connaître le type d'ampoule de Cette situation est normale.
  • Page 297: Ampoules De Rechange

    Entretien du véhicule 6. Appuyer sur l ensemble de feu pour le remettre en place jusqu à ce que la languette de déverrouillage soit solidement fixée. Ampoules de rechange Éclairage Numéro extérieur d'ampoule Feu de la plaque W5W LL d'immatriculation Côté...
  • Page 298: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Réseau électrique Essuie-glaces de pare-brise Fusibles Si le moteur d'essuie-glaces Des fusibles protègent les circuits Surcharge de système surchauffe à cause de neige lourde électriques du véhicule contre les ou de glace, les essuie-glaces avant électrique courts-circuits. Ils réduisent s'arrêteront jusqu'à...
  • Page 299: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de compartiment moteur Un boîtier à fusibles se trouve dans le compartiment-moteur du côté passager du véhicule. Se reporter à Aperçu du compartiment moteur 0 263 pour plus d'information sur l'emplacement. Attention Renverser du liquide sur des composants électriques du véhicule peut les endommager.
  • Page 300 Entretien du véhicule...
  • Page 301 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et Colonne de direction Allumage - pair fonctions illustrés. Boîte à gants Connecteur de Fusibles Usage diagnostic Position intérieure du Essuie-glace avant moteur Ventilateur de siège Démarreur...
  • Page 302 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Soupape Groupe Pompe à dépression d'échappement 2 d'instruments Déblocage en Feux de route marche arrière Module de Module de commande de la différentiel arrière boîte de vitesses/ électrique Module de commande du Ventilateur de moteur refroidisseur de boîte...
  • Page 303: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de coffre Relais Usage Le boîtier à fusibles de coffre se Essuie-glace avant à trouve à l'arrière du véhicule, sous petite/grande vitesse le plancher de chargement. Lever la Run/Crank (marche/ moquette et accéder au volet du démarrage) centre du plancher de chargement Moteur...
  • Page 304 Entretien du véhicule...
  • Page 305 Entretien du véhicule Vous pouvez retirer les fusibles à Fusibles Usage Fusibles Usage l'aide de l'extracteur de fusibles. Module confort/ Prise d'alimentation Le véhicule peut ne pas être équipé commodité 2 des accessoires de tous les fusibles, relais et arrière Volant fonctions illustrés.
  • Page 306: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Relais Usage Commutateur de Antivol (sécurité de Pneus lève-glace de serrure de porte) passager Tous les véhicules GM neufs Prise électrique sont équipés de pneus de haute avant pour les qualité provenant de l'un des accessoires plus importants fabricants de pneus.
  • Page 307: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du les pneus à...
  • Page 308: Pneus À Flancs Renforcés

    Entretien du véhicule couvertes de neige ou de glace. N'utiliser que des pneus à pli Avertissement Considérer poser des pneus d'hiver radial de même taille, de même sur le véhicule si vous croyez limite de charge et de même Si le témoin de faible pression conduire fréquemment sur des cote de vitesse que les pneus des pneus est affiché...
  • Page 309: Pneus Taille Mi-Basse

    Entretien du véhicule Pour éviter les dommages dégonflé, tous les pneus de Attention (Suite) permanents, il ne faut pas excéder remplacement doivent être à flancs la distance de 80 km (50 milles) et renforcés. Ne pas utiliser de mastic liquide la vitesse de 80 km/h (50 mi/h) avec Pour trouver le service GM ou de dans le véhicule avec pneus à...
  • Page 310: Pneus Pour La Compétition

    Entretien du véhicule pneus pour route normaux. La Attention (Suite) Avertissement profondeur minimale des sculptures est atteinte plus tôt que des pneus standard. Les dommages aux La conduite avec des pneus classiques, ce qui réduit la durée de pneus et aux ensembles de roue destinés à...
  • Page 311: Pneus D'été

    Entretien du véhicule Pneus d'été Attention (Suite) Attention (Suite) Pneus d'été à haut rendement inférieures à -7° C (20 °F). perdent de leur souplesse et Ce véhicule peut être livré d'usine Toujours conserver les pneus de peuvent développer des fissures avec des pneus d'été...
  • Page 312: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule Étiquette sur paroi type de construction, et la Date de construction des description d'utilisation d'un pneus DOT Les quatre latérale du pneu pneu. Se reporter à l'illustration derniers chiffres du TIN Des renseignements utiles sont « Code de dimension du pneu » indiquent la date de construction moulés sur le flanc du pneu.
  • Page 313: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (5) Composition de la Désignations des pneus (3) Rapport d'aspect Nombre carcasse du pneu Type de à deux chiffres indiquant le Dimensions des pneus câble et nombre de plis sur les rapport hauteur/largeur du pneu. flancs et sous la bande de Par exemple, un rapport La suite concerne un exemple roulement.
  • Page 314: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule indique la vitesse maximale à peuvent être faits d'acier ou de carburant, d'huile moteur et laquelle un pneu peut d'autres matériaux de de liquide de refroidissement, transporter une charge. renforcement. mais sans passager ni chargement. Talon Partie du pneu Terminologie et contenant les câbles d'acier et Marquage DOT...
  • Page 315 Entretien du véhicule PNBE ARRIÈRE Poids Charge maximale Limite de modèle du pneu moulé sur le nominal brut sur l'essieu arrière. charge qu'un pneu gonflé à la pneu et dont le relief est plus Se reporter à Limites de charge pression d'air maximale permise accentué...
  • Page 316: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Jante Support de métal d'un Normes de qualité de pneus du poids des accessoires, du pneu et sur lequel s'appuie le uniformes Système poids des occupants et du poids talon. d'information sur les pneus de la charge. fournissant aux consommateurs Flanc Partie du pneu située...
  • Page 317 Entretien du véhicule améliorer les performances (le Attention (Suite) Attention (Suite) confort) de roulage, réduire la pression à froid des pneus sans sous-gonflés, ou les pneus qui Rend la conduite descendre au-dessous de ne sont pas suffisamment inconfortable. 205 kPa (30 psi). Cela peut remplis d'air, peuvent Est plus vulnérable aux avoir pour effet une réduction de...
  • Page 318: Quand Les Vérifier

    Entretien du véhicule de la suspension. Ne jamais recommandée sur l'étiquette Pression des pneus pour dépasser le poids prévu pour la d'information sur les pneus et le le fonctionnement haute charge du véhicule. chargement. vitesse Si ce n'est pas le cas, vous Quand les vérifier devez ajouter de l'air jusqu'à...
  • Page 319: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule 690 kg (1521 lb), pression de mentionnée sur l'étiquette du Avertissement (Suite) gonflage maximale de 300 kPa véhicule ou l'étiquette de pression (44 psi). de gonflage des pneus. (Si votre réglés à la bonne pression de véhicule possède des pneus de Pour cet exemple, la pression de gonflage des pneus froids pour la taille différente de celle indiquée sur...
  • Page 320: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule bande de roulement, et peut Lorsque le témoin de Fonctionnement du empêcher un bon comportement du dysfonctionnement est allumé, le dispositif de surveillance véhicule ainsi que réduire sa système peut ne pas être en de la pression de pneu capacité...
  • Page 321 Entretien du véhicule s'arrêter dès que possible et gonfler première indication que la pression Attention les pneus à la pression d'air diminue et qu'il convient de recommandée mentionnée sur gonfler à la pression correcte. Les enduits d étanchéité pour l'étiquette d'information sur les Une étiquette d'information sur les pneu ne sont pas tous identiques.
  • Page 322 Entretien du véhicule informations relatives aux éléments bord (DIC) devrait s'éteindre une Si le TPMS ne fonctionne pas et instructions du nécessaire de fois que le processus correctement, il ne peut pas gonflage. d'association du capteur est détecter ou signaler une basse terminé...
  • Page 323: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule de pression s'affiche au CIB. Se La semelle ou le flanc est Chaque fois qu'on remarque de reporter à Centralisateur l'usure anormale, effectuer une fendillé, coupé ou entaillé informatique de bord (CIB) 0 134 et permutation des pneus dès que suffisamment pour exposer le Messages de pneus 0 152.
  • Page 324: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Réinitialiser le système de Avertissement (Suite) surveillance de la pression des pneus. Se reporter à utilisé, mais il faut toutefois Fonctionnement du dispositif de s'assurer d'utiliser un grattoir ou surveillance de la pression de une brosse métallique plus tard pneu 0 319.
  • Page 325: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule pression de gonflage ont une devrait être libre de graisse, incidence sur la rapidité du d'essence ou d autres substances vieillissement. GM recommande que qui peuvent détériorer le les pneus, y compris la roue de caoutchouc. secours si le véhicule en est équipé, Le fait de stationner un véhicule soient remplacés tous les six ans, pendant une longue période de...
  • Page 326 Entretien du véhicule recommande fortement l'achat GM recommande de remplacer soient disponibles pour les de pneus répondant aux mêmes les pneus usés en jeu complet pneus aux caractéristiques H, V, spécifications TPC. de quatre. Une profondeur W et ZR. Ne jamais dépasser la uniforme de la bande de capacité...
  • Page 327: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Avertissement Avertissement (Suite) pneus et le chargement indique les pneus de l'équipement L'association de pneus de tailles Utiliser uniquement des pneus d'origine du véhicule. Se différentes (autres que celles à carcasse radiale sur les reporter à...
  • Page 328: Classification Uniforme De La Qualité Des Pneus

    Entretien du véhicule Administration (NHTSA) des et aux normes supplémentaires Avertissement États-Unis, qui classe les pneus de critères de performance des selon l'usure de la bande de pneus (TPC) de General Motors. Si des roues de tailles différentes roulement, la traction, et la sont utilisées, il se peut qu'un Les catégories de qualité...
  • Page 329 Entretien du véhicule pneu de catégorie 150 s'userait une performance de traction de soudaine du pneu. La catégorie une fois et demie (1½) autant bas niveau. Avertissement : le C correspond à un niveau de selon le programme degré de traction attribué à ce performance auquel tous les gouvernemental qu'un pneu de pneu se base sur des tests de...
  • Page 330: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Réglage de la géométrie irrégularités diverses. Ceci est même déport et être montée de la normal et le véhicule n'exige pas même manière que la roue qu'elle et équilibrage des pneus d'intervention. remplace. Les roues et les pneus ont été Remplacer les roues, boulons ou Sursaut de pneu alignés et équilibrés en usine pour...
  • Page 331 Entretien du véhicule Serrage des écrous de goujon Avertissement Attention de roue Remplacer une roue par une roue Des écrous de roue mal serrés Avertissement d'occasion est dangereux. Il ne peuvent entraîner la pulsation des vous est pas possible de savoir freins et endommager le rotor.
  • Page 332: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige En cas d'éclatement d'un pneu Avertissement (Suite) arrière, particulièrement dans un virage, le véhicule se comportera Avertissement pas faire patiner les roues. Si des comme lors d'un dérapage. dispositifs de traction sont Relâcher la pédale d'accélérateur et Ne pas utiliser de chaînes utilisés, les poser sur les roues diriger le véhicule pour le redresser.
  • Page 333: Nécessaire De Compresseur Et Enduit D'étanchéité

    Entretien du véhicule 3. Mettre la boîte de vitesses Si le véhicule possède un Avertissement (Suite) automatique en position de nécessaire de compresseur et stationnement (P) ou la boîte d'enduit d'étanchéité et si le pneu pour la réparation de pneus à de vitesses manuelle en s'est séparé...
  • Page 334 Entretien du véhicule L'enduit d'étanchéité et le Avertissement (Suite) Avertissement compresseur peuvent servir à boucher temporairement les peuvent pénétrer dans le L'entreposage du nécessaire de percements jusqu'à 6 mm (0,25 po) véhicule. L'échappement du compresseur et d'enduit dans la bande de roulement du moteur contient du monoxyde de d'étanchéité...
  • Page 335: Enduit D'étanchéité Pour Pneu

    Entretien du véhicule 4. Bouton de dégonflage L'enduit ne peut être utilisé que pour l'obturation d'un seul pneu. 5. Cartouche d'enduit Après utilisation, la cartouche et d'étanchéité pour pneus l'ensemble flexible d'enduit 6. Flexible d'enduit d'étanchéité/d'air doivent être d'étanchéité/d'air remplacés. Se reporter à « Removal (transparent) and Installation of the Sealant 7.
  • Page 336 Entretien du véhicule 4. Bouton de dégonflage Ne pas retirer les objets pouvant avoir transpercé le pneu. 5. Cartouche d'enduit d'étanchéité pour pneus 1. Retirer le nécessaire de 6. Flexible d'enduit compresseur et d'enduit d'étanchéité/d'air d'étanchéité de son rangement. (transparent) Voir Stockage de la trousse 7.
  • Page 337 Entretien du véhicule 6. Brancher la fiche d'alimentation Le compresseur injecte le peut être mis en/hors fonction (8) dans la prise électrique produit et l'air dans le pneu. jusqu'à obtention de la pour accessoires du véhicule. pression correcte. Le manomètre (3) affiche Débrancher tous les appareils initialement une pression des autres prises pour...
  • Page 338 Entretien du véhicule Le pneu n'est pas obturé et sans enduit d'étanchéité pour continue à fuir jusqu'à ce que gonfler un pneu sous-gonflé le véhicule roule et que l'enduit (non perforé) ». d'étanchéité soit réparti dans le Si la pression du pneu a chuté pneu, par conséquent, les à...
  • Page 339 Entretien du véhicule concessionnaire local ou 4. Bouton de dégonflage conformément à la 5. Cartouche d'enduit réglementation locale. d'étanchéité pour pneus 6. Flexible d'enduit 22. Remplacer par un ensemble d'étanchéité/d'air cartouche neuve disponible (transparent) auprès de votre 7. Flexible d'air (noir) concessionnaire.
  • Page 340 Entretien du véhicule 2. Déballer le flexible d'air Si le véhicule a une prise d'information sur les pneus et uniquement (7) et la prise d'alimentation pour le chargement. Se reporter à d'alimentation (8). accessoires, ne pas utiliser Pression des pneus 0 315. l'allume-cigarette.
  • Page 341: Dépose Et Pose De Cartouche D'enduit D'étanchéité

    Entretien du véhicule Être prudent lors de la 2. Presser le bouton de manipulation du nécessaire déverrouillage de la d'enduit d'étanchéité et cartouche (9). compresseur car il risque d'être 3. Tirer vers le haut et déposer la chaud après utilisation. cartouche.
  • Page 342: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) batterie auxiliaire congénitales ou autres problèmes de reproduction. Les batteries Démarrage avec batterie contiennent également d'autres d'appoint - Amérique produits chimiques considérés du Nord par l'État de Californie comme cancérigènes. SE LAVER LES Pour plus d'informations au sujet de MAINS APRÈS MANIPULATION.
  • Page 343 Entretien du véhicule Avant de connecter les câbles, voici 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit Avertissement (Suite) quelques informations de base. Le avoir une batterie de 12 volts positif (+) va à la cosse positive (+). ainsi qu'un système de masse Elles contiennent Le négatif (-) va à...
  • Page 344 Entretien du véhicule mauvaise mise à la masse Attention (Suite) pourrait endommager les systèmes électriques. dans les deux véhicules lors du Pour éviter que les véhicules démarrage avec batterie utilisés dans l'opération d'appoint. bougent, tirer fermement leur frein de stationnement. Avant 3.
  • Page 345 Entretien du véhicule 5. Retirer l illet gauche du 10. Connecter l'autre extrémité du Attention (Suite) cache-bagages, ensuite câble négatif (-) à la cosse déposer le couvercle de la négative (-) (2) de la batterie les câbles ne se touchent pas et batterie et localiser les cosses déchargée.
  • Page 346: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage du Faire remorquer le véhicule sur un Le véhicule n'a pas été conçu et plateau de remorquage. Un véhicule n'est pas prévu pour être remorqué véhicule de remorquage équipé d'un avec l'une ou l'autre des roues en dispositif pour soulever les roues contact avec le sol.
  • Page 347: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour par la garantie du véhicule. Des aucun composant du Soin extérieur produits de nettoyage approuvés compartiment moteur portant le sont offerts par le Serrures symbole concessionnaire.
  • Page 348: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Soin de finition Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures produits lustrants sur le plastic, le métalliques brillantes extérieures L'application d'un scellant vinyle, le caoutchouc, les transparent ou d'une cire du marché autocollants, le simili-bois ou les Attention des pièces de rechange n'est pas peintures mates sous peine de les...
  • Page 349: Entretien Du Toit Décapotable

    Entretien du véhicule acides ou contiennent des supérieures ou des jets à haute Nettoyage des feux extérieurs/ substances alcalines et peuvent pression car ils peuvent causer des lentilles, emblèmes, endommager les moulures. dégâts et des infiltrations. décalques, et bandes. Toujours diluer un produit de N'abaisser le toit que lorsqu'il est Pour nettoyer les phares, les nettoyage concentré...
  • Page 350: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Solvants, alcools, carburants et Remplacer les balais Attention (Suite) autres produits de nettoyage d'essuie-glaces s'ils sont usés ou agressifs. endommagés. Les dommages effet hétérogène de la finition. peuvent être causés par une grande Racleurs de glace ou autres Nettoyer les bandes quantité...
  • Page 351: Roues Et Jantes Aluminium Ou Chrome

    Entretien du véhicule Pneus Attention Attention (Suite) Pour nettoyer les pneus, utiliser une brosse raide et un nettoyant pour Les roues et autres garnitures N'utiliser que des produits pneus. chromées peuvent être nettoyants approuvés. Aussi, ne détériorées si vous ne lavez pas jamais apporter un véhicule avec Attention votre véhicule après avoir roulé...
  • Page 352 Entretien du véhicule de stationnement, le maître-cylindre, composants sont en plastique. Ressorts composites du réservoir de liquide de frein, des Appliquer de la graisse au silicone tuyaux de dépression, de la pompe sur les joints d'étanchéité au moyen Attention à dépression électrique, y compris d'un linge propre qui prolongera leur le support et le flexible de mise à...
  • Page 353: Finition Endommagée

    Entretien du véhicule Les pièces de rechange du fabricant Soin intérieur Avant d'utiliser des produits de d'origine assureront la protection nettoyage, lire et suivre toutes les Pour empêcher l'abrasion dues aux anticorrosion tout en conservant la instructions de sécurité sur particules de saleté, nettoyer garantie du véhicule.
  • Page 354: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule saleté. Ne pas utiliser de Le nettoyage du pare-brise à l'eau Avant le nettoyage, retirer en solutions contenant du savon au cours des trois à six premiers douceur autant de saletés que puissant ou caustique. mois atténue la formation de buée. possible : Ne pas saturer excessivement le Éponger les liquides avec du...
  • Page 355 Entretien du véhicule 4. Poursuivre jusqu'à la poils doux pour enlever les saletés Pour un nettoyage plus approfondi, disparition du transfert de pouvant rayer la surface. Nettoyer utiliser un chiffon microfibres doux teinte de la souillure au linge trempé dans une solution ensuite doucement en frottant avec de nettoyage.
  • Page 356: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule peut affecter la visibilité au travers Entretien des ceintures de Avertissement (Suite) du pare-brise dans certaines sécurité conditions. pédales peut entraîner une Maintenir les ceintures de sécurité propres et sèches. accélération involontaire et/ou Attention augmenter la distance d'arrêt ce qui peut provoquer une collision Avertissement L'utilisation de désodorisants...
  • Page 357 Entretien du véhicule Ne pas utiliser de tapis de Les tapis de sol sont fixés par plancher si le véhicule n'est pas deux pièces de retenue. équipé d'une dispositif de retenu Installation et remplacement des de tapis de plancher du côté tapis de sol conducteur.
  • Page 358: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 359 Entretien et maintenance Les services nécessaires sont de la Utilisent le carburant Avertissement responsabilité du propriétaire du recommandé. Se reporter à véhicule. Il est recommandé de faire Carburant 0 249. Les interventions de maintenance effectuer ces interventions tous les Se reporter à l'information au sujet peuvent être dangereuses et 12 000 km/7 500 mi.
  • Page 360: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme doivent être remplacés avant les Suivre le système de durée de vie prochains 1 000 km/600 mi. En de l'huile moteur pour chaque d'entretien roulant dans les conditions idéales, changement d'huile par la suite. le système de durée de vie de Entretiens exigés tous les Programme entretien l'huile moteur peut ne pas indiquer...
  • Page 361 Entretien et maintenance endommagés. Se reporter à Examiner visuellement le circuit vitesses automatique. Se Remplacement de lame d'alimentation en carburant en reporter à Vérification du d'essuie-glace 0 294. recherchant des dommages ou mécanisme de frein de stationnement et de des fuites. Vérifier la pression de gonflage stationnement (P) 0 293.
  • Page 362 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Uniquement les moteurs à carter sec (Stingray avec Z51, Grand Sport et Z06) - Requis : changement de l'huile de rodage d'origine. Changer l'huile moteur et le filtre après les premiers 800 km/500 milles.
  • Page 363: Programme De Maintenance

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 364: Effectuer Les Interventions Nécessaires. Vérifier Le

    Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Uniquement les moteurs à carter sec (Stingray avec Z51, Grand Sport et Z06) - Requis : changement de l'huile de rodage d'origine. Changer l'huile moteur et le filtre après les premiers 800 km/500 milles.
  • Page 365: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ou tous les cinq ans, selon la Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 366: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 367 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 368 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 369: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Huile moteur Huile moteur correspondant à la spécification dexos1 de la viscosité...
  • Page 370 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses manuelle Liquide de boîte de vitesses manuelle (N° de pièce GM 88861800, Canada 88861801). Essieu arrière Huile pour engrenages DEXRON LS (Pièce GM Réf. 88862624, au Essieu arrière 0 291 Canada 88862625). Se reporter à pour toute information sur la vérification du liquide.
  • Page 371 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 23107355 A3191C Filtre à...
  • Page 372: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 373: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 374: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Voir Liquides et lubrifiants recommandés 0 368. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à...
  • Page 375: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Transmission Ordre d'allumage électrodes Moteur V8 de 6.2 L LT1 Automatique 0,95 1,10 mm (0,037 1 8 7 2 6 5 4 3 Manuel 0,043 po) 6.2L LT4 suralimenté Automatique 0.725 0.875 mm 1 8 7 2 6 5 4 3 Manuel...
  • Page 376 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteur 6.2L LT1 Moteur 6.2L LT4...
  • Page 377: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....389 clientèle ..... 378...
  • Page 378 Même s'il y a lieu de peut être résolu par votre recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide sans formalisme avant se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 379: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Chevrolet encourage les clients à avantages par rapport aux tribunaux d'interrompre sa participation à ce composer le numéro gratuit pour de la plupart des juridictions car il programme.
  • Page 380: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Information du client client désire écrire ou envoyer un Canada sont malentendants ou qui ont des courriel à Chevrolet, se reporter aux troubles de parole et de langage et Compagnie General Motors du adresses suivantes : qui disposent de tels appareils de Canada communiquer avec nous.
  • Page 381: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    Consulter les entretiens informations de diagnostic carte GM, de la radio satellite préconisés par Chevrolet. embarqué du véhicule OnStar et SiriusXM (selon l'équipement), et programmer des rendez-vous pour OnStar.
  • Page 382: Programme D'assistance Routière

    (TTY) peuvent l'appel. sans préavis. composer le 1-800-263-3830. Emplacement du véhicule. General Motors Amérique du Nord et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Programme d'assistance limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du routière un propriétaire ou conducteur...
  • Page 383 Chevrolet le motopropulseur. Sont prises en L'utilisation hors-route n'est pas plus proche pour un service charge les dépenses couverte.
  • Page 384: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client Interruption de voyage et Rendez-vous d'entretiens cours du jour ouvrable afin que les assistance : il faut que le réparations puissent être effectuées périodiques véhicule soit à au moins 150 le même jour. kilomètres du point de départ Lorsqu'une réparation doit être Programme de transport pour être admissible.
  • Page 385: Options De Transport

    Information du client intitulé « Limited Warranty and présentation des reçus originaux et frais de carburant, taxes, Owner Assistance Information » sans dépasser le montant maximum prélèvements, frais d'utilisation, (Renseignements sur la garantie autorisé par GM pour le service de kilométrage excessif ou location limitée et l'assistance au navette.
  • Page 386: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Réparation de dommages Les pièces d'équipement d'origine problèmes de corrosion ou de recyclées peuvent également être durabilité prématurément et de ne causés par une collision utilisées pendant la réparation. pas se comporter correctement lors Si le véhicule est impliqué dans une Ces pièces sont habituellement de collisions ultérieures.
  • Page 387 Information du client Assurance du véhicule Si le véhicule est loué, la société de Se procurer les informations location peut vous demander de suivantes : Protégez l'investissement que vous souscrire une assurance couvrant Nom adresse et numéro de avez fait lors de l'acquisition d'un les frais de réparations à...
  • Page 388: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Si le sac gonflable s'est déployé, En discuter avec votre professionnel Renseignements sur la se reporter à Que voit-on une fois des réparations et insister pour commande de guides de qu'un sac gonflable se obtenir des pièces GM d'origine. Ne réparation gonfle ? 0 83.
  • Page 389: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Sans pochette : guide du Prix susceptible d'être modifié sans Des changements ou des propriétaire seulement. préavis et sans obligation. Accorder modifications à l'un de ces assez de temps pour la livraison. systèmes effectués par un autre PRIX DE VENTE AU DÉTAIL : établissement qu'un centre de 25,00 $ (États-Unis), frais de...
  • Page 390: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 391: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    à la manière dont il est enregistreur de données écrire à : conduit. Par exemple, le véhicule événementielles (EDR). L'objectif Chevrolet Motor Division utilise des modules qui surveillent principal d'un EDR est d'enregistrer, Chevrolet Customer Assistance les performances du moteur et de la...
  • Page 392: Onstar Md

    Information du client Fonctionnement des divers d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque systèmes de votre véhicule; acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un Bouclage ou non des ceintures accident.
  • Page 393: Système Infodivertissement

    Information du client Système Infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel d'infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions...
  • Page 394: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar question relative à une urgence, la sécurité, la navigation, les connexions et les services de Vue d'ensemble d'OnStar diagnostics. Les services OnStar Aperçu OnStar peuvent nécessiter un abonnement Vue d'ensemble d'OnStar ..393 payant et un forfait de données.
  • Page 395 OnStar Ajustement manuel et Éteinte : le système est actif. Lancer des commandes de téléphonie mains libres OnStar. automatique des rétroviseurs Appuyer à deux reprises sur pour communiquer avec un Lancer des commandes vocales Appuyer sur les boutons de conseiller OnStar. de navigation OnStar pas à...
  • Page 396: Services Onstar

    OnStar Services OnStar Avec l'assistance routière, des Appuyer sur pour obtenir une conseillers peuvent repérer un connexion prioritaire avec un prestataire de service à proximité conseiller OnStar disponible Urgence pour vous aider en cas de pneu à 24h/24 et 7j/7 pour : plat, pour une batterie de secours Les services d'urgence nécessitent Obtenir de l'aide en cas...
  • Page 397: Navigation

    OnStar Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes 2. Dire « Répéter ». Le système réagit avec la dernière direction vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes donnée puis répond « OnStar planifié sont verrouillées et que l'alarme du est prêt », suivi d'une tonalité.
  • Page 398: Raccords

    OnStar itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et connexion Internet, 3G, 4G, navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les LTE 4G) et la qualité du signal que par le système de navigation. descriptions du véhicule.
  • Page 399: Services À Distance

    OnStar Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance 2. Dire « Appeler ». Le système distance, s'il en équipé d'usine. répond « Appeler. Veuillez Contacter un conseiller OnStar pour indiquer le nom ou le numéro Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer de l'interlocuteur à...
  • Page 400: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar 2. Dire « Mon numéro ». Le certains composants du véhicule, et Information système répond : « Votre envoyer une alerte avant que ces complémentaire au numéro d'appel de téléphonie problèmes se concrétisent. mains libres OnStar est... ». sujet d'OnStar Si le véhicule est équipé...
  • Page 401: Réactivation Pour Les Propriétaires Suivants

    OnStar Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou services OnStar. Le service sur tous les véhicules. Pour plus appliquant l'information de Appeler immédiatement le d'informations, il existe une localisation du véhicule ne peut 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) description complète des services fonctionner sauf si les signaux du pour mettre fin à...
  • Page 402: Garantie

    OnStar Services aux personnes Numéro personnel Problèmes potentiels handicapées d'identification OnStar (PIN) OnStar ne peut pas effectuer un déverrouillage des portes à distance Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder ou une assistance en cas de vol du services pour aider les abonnés à...
  • Page 403 OnStar OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne Équipement électrique difficultés pour identifier pas bloquer la réception des complémentaire l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. Le système OnStar est intégré à Dans les situations d'urgence, Impossibilité de se connecter l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 404 OnStar téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée http://www.lg.com/global/support/ destinations de navigation opensource/index et https:// La version complète de la enregistrées, ou des stations radio www.onstar.com/us/en/support/ déclaration de confidentialité pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne getdocuments.html d'OnStar est consultable sur sont responsable pour des données www.onstar.com (États-Unis), ou sur libcurl :...
  • Page 405 OnStar AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. accessoires, spéciaux ou DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. conséquents découlant de EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS l'utilisation ou de l'incapacité à Pour les besoins de ce copyright et RESPONSABLES DE TOUTE utiliser ce logiciel.
  • Page 406 OnStar faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à condition que la « Pocket UnZip », « WiZ » ou bannière SFX normale n'ait pas «...
  • Page 407: Index

    Index Index Antipatinage/Contrôle de la stabilité électronique ..233 Accessoires et modifications ..258 Antivol ......47 Achat de pneus neufs .
  • Page 408 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissements Boussole (suite) stationnement (suite) Messages ....143 Feux de détresse ... . . 170 Vérification du frein de Avertisseur de dépassement .
  • Page 409 Index Calage du moteur au Centralisateur informatique Circuit électrique ralentissement (suite) de bord ..... . . 134 Bloc-fusibles du Témoin de vérification et Centre d'aide en ligne à...
  • Page 410 Index Commande (suite) Conduite (suite) Déflecteur d'eau Épreuves sur piste et Traction et stabilité Dispositifs de verrouillage ..38 électronique ....233 compétition .
  • Page 411 Index Différentiel, glissement limité . . . 243 Éclairage (suite) Éclairage (suite) Rappel ..... . . 133 Direction ......190 Avertisseur de Commandes au volant .
  • Page 412 Index Économie de carburant (suite) Enregistreur de données Entretien de l'apparence Remplissage d'un bidon de Performance ....173 Extérieur ..... . 346 carburant .
  • Page 413 Index Fluide Glaces (suite) à 4 vitesses-MU4 ... . . 275 Messages ....154 Feu d'arrêt .
  • Page 414 Index Huile (suite) Mémoire (suite) Totalisateur ....120 Dossiers inclinables ... . 65 Klaxon .
  • Page 415 Index Messages (suite) Phares (suite) Toit décapotable ....143 Éclairage à haute Navigation Véhicule ..... . 141 intensité...
  • Page 416 Index Pneumatiques (suite) Pneumatiques (suite) Positions du commutateur Système de surveillance de Classification uniforme de d'allumage ....212 la qualité des pneus ..327 la pression .
  • Page 417 Index Remplacement de lame, essuie-glaces ....294 Rangement arrière ....104 Sac gonflable Remplacement de pièces du Rangement de console...
  • Page 418 Index Sécurité Système de freinage antiblocage Témoin d'avertissement de (ABS) (suite) Alarme du véhicule ... . . 45 bas niveau de carburant ..132 Témoin ..... . . 129 Éclairage .
  • Page 419 Index Véhicule bloqué ....206 Ventilation, Air ....184 Vérification Témoin d'anomalie du moteur .

Table des Matières