Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet CORVETTE 2022

  • Page 2: Table Des Matières

    ... 362 Chevrolet Motor lorsqu'il apparaît dans ce guide. OnStar ....... . . 366 Services connectés .
  • Page 3: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Propriétaires Canadiens commande, un message, une jauge ou un Avertissement témoin précis ou décrivant le On peut obtenir un exemplaire de ce guide fonctionnement de ceux-ci. Avertissement signale un danger pouvant en français auprès du concessionnaire ou à entraîner des blessures ou la mort. l'adresse suivante : : S'affiche quand le guide du propriétaire comporte des instructions ou...
  • Page 4 Introduction : Monoxyde de carbone : Alerte de circulation transversale à l'arrière : Mettre au rebut correctement les : Technicien enregistré composants usagés. : Ne pas appliquer d'eau sous haute : Démarrage à distance du véhicule pression. : Risque d'incendie d'origine électrique : Température du liquide de : Rappels de ceinture de sécurité...
  • Page 5 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 6 Introduction 1. Bouches d'aération 0 194. 10. Commande de climatisation automatique 17. Commandes Bluetooth. Se reporter à à deux zones 0 191. Commandes au volant 0 127. 2. Levier de clignotants. Voir Signaux de changement de direction et de Commandes des sièges chauffants et Commandes de reconnaissance vocale.
  • Page 7: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur Clés et serrures Rétroviseurs intérieurs ....29 Rétroviseur à commande manuelle ..29 Clés Clés et serrures Rétroviseur à...
  • Page 8: Système De Télédéverrouillage (Rke)

    Clés, portes et glaces Appuyer sur le bouton latéral pour retirer la clé mécanique. Ne jamais retirer la clé mécanique sans appuyer sur le bouton. Votre véhicule est équipé d'un système d'accès sans clé avec démarrage par bouton-poussoir. Pour de plus amples renseignements sur le démarrage du véhicule, se reporter à...
  • Page 9: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage (Rke)

    Clés, portes et glaces Si la clé télécommande ne fonctionne déverrouillage à distance pendant la nuit, les toujours pas bien, consulter votre phares et les feux arrière s'allument pendant concessionnaire ou un technicien qualifié environ 30 secondes pour éclairer votre pour la faire réparer.
  • Page 10 Clés, portes et glaces Si le véhicule en est équipé, appuyer et conducteur. L'accès sans clé peut également : Appuyer et relâcher pour lancer le être désactivé. Voir Personnalisation du localisateur de véhicule. Les feux extérieurs relâcher puis appuyer et maintenir véhicule 0 110.
  • Page 11 Clés, portes et glaces n'importe quelle poignée extérieure pour La trappe à carburant se verrouille En cas de rétroviseurs rabattables à distance, déverrouiller les portes ou ouvrir le capot ou également. le verrouillage passif peut rabattre et le hayon/coffre provoque quatre déployer les rétroviseurs.
  • Page 12 Clés, portes et glaces La télécommande n'est plus en mode alerte Appuyer sur le pavé tactile d'ouverture du essayer de démarrer le véhicule. Si la pile de du véhicule hayon/coffre pour ouvrir le coffre si la la télécommande est faible ou s'il y a des télécommande se trouve à...
  • Page 13 Clés, portes et glaces Remplacer la pile de la clé-télécommande Attention dès que possible. Lors du remplacement de la pile, ne pas Remplacement de la pile toucher les circuits de la clé télécommande. L'électricité statique du Avertissement corps risque d'endommager la clé télécommande.
  • Page 14: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Clés, portes et glaces 2. Utiliser la lame de la clé mécanique dans Démarrage à distance du véhicule champ de vision de l'utilisateur lorsqu'il la fente pour retirer le couvercle de procède au démarrage à distance. Vérifier les Cette fonction permet de faire démarrer le la pile à...
  • Page 15: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Le dispositif antipollution présente une Démarrage du véhicule en utilisant la Après deux démarrages à distance de défaillance. fonction de télédémarrage 15 minutes, ou de multiples démarrages plus courts totalisant 30 minutes, le contact doit La température du liquide de 1.
  • Page 16 Clés, portes et glaces Avertissement (Suite) et les portes devraient être verrouillées chaque fois que le véhicule roule. De jeunes enfants se trouvant dans des véhicules déverrouillés peuvent se trouver dans l'impossibilité d'en sortir. Un enfant peut avoir à subir une chaleur extrême et souffrir de blessures définitives ou même mourir d'un coup de chaleur.
  • Page 17 Clés, portes et glaces Depuis l'intérieur du véhicule Décapotable illustrée, coupé similaire L'interrupteur des serrures de porte électriques de la porte côté passager peut Pour ouvrir une porte depuis l'intérieur, Tirer la poignée de déverrouillage de la également être utilisé pour verrouiller ou appuyer sur le bouton de déverrouillage de porte du conducteur.
  • Page 18: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces Tirer la poignée de déverrouillage de la Verrouillage temporisé porte du passager. Cette fonction diffère le verrouillage effectif Depuis l'extérieur du véhicule des portes de cinq secondes après la fermeture de toutes les portes. Il y a deux cylindres à clé de secours à l'extérieur, l'un pour ouvrir la porte de Lorsque est pressé...
  • Page 19: Verrouillage Central

    Clés, portes et glaces Verrouillage central Dispositif antiverrouillage Portes Les portes sont verrouillées Si le contact est mis sur ACC/ACCESSORY Capot automatiquement lorsqu'elles sont toutes (accessoires) et si le commutateur de fermées, que le contact est mis et que le verrouillage électrique de porte est pressé...
  • Page 20 Clés, portes et glaces capot est fermé en vérifiant que le capot est 1. Avec la transmission en P (Park), appuyer Patin tactile de carénage avant au même niveau que les éléments sur le bas de la porte du environnants. conducteur pour libérer le capot.
  • Page 21 Clés, portes et glaces Ouverture du capot lorsqu'il n'y a pas de 3. De l'avant du véhicule, soulever Fermeture du capot courant électrique légèrement le capot jusqu'à ce que le système de vérin à gaz se soulève Avertissement Le câble de déverrouillage manuel ne doit automatiquement et le maintienne en être utilisé...
  • Page 22: Hayon (Coffre)

    Clés, portes et glaces 3. Tirer le capot vers le bas et placer Voir Ouverture du capot en l'absence de Avertissement doucement la gâche dans le loquet. courant électrique, plus haut dans cette section. En ouvrant ou en fermant le hayon/le 4.
  • Page 23 Clés, portes et glaces Ouverture manuelle du hayon/du coffre Appuyer deux fois rapidement sur sur la touche de la télécommande. Voir Système de télédéverrouillage (RKE) 0 7. Décapotable illustrée, coupé similaire Appuyer sur sur la porte du Utiliser la clé mécanique dans le cylindre de conducteur.
  • Page 24 Clés, portes et glaces Poignée de déverrouillage de secours du Attention hayon/du coffre Pour éviter d'endommager la bâche, ne pas ranger de marchandises au-dessus du Attention bourrelet d'étanchéité dans le hayon Ne pas utiliser la poignée de (coffre). Ranger toujours les marchandises déverrouillage de secours de hayon/de sous le bourrelet d'étanchéité.
  • Page 25: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces 2. Verrouiller le véhicule par l'une des trois méthodes : Utiliser la clé télécommande. Utiliser le système d'accès sans clé. En ayant ouvert une porte, appuyer à l'intérieur de la porte. 3. Après 30 secondes, le système d'alarme s'arme et le témoin lumineux commence à...
  • Page 26: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces L'alarme est également activée si une porte Le déverrouillage de la porte du conducteur Avant d'armer le système antivol et d'activer de passager, le hayon/coffre ou le capot est avec la clé ne désarme pas le système et ne le capteur d'intrusion : ouvert(e) sans commencer par désarmer le désactive pas l'alarme.
  • Page 27: Fonctionnement Du Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du dispositif correctement appariée permet de démarrer pour le véhicule. Pour programmer des clés le véhicule. Le véhicule peut ne pas télécommandes supplémentaires, se reporter antidémarrage démarrer si la télécommande est à la description de la programmation des endommagée.
  • Page 28: Rétroviseurs Électriques

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs électriques Rétroviseurs à mémoire Rétroviseurs à rabattement électrique Le véhicule peut être équipé de rétroviseurs à mémoire. Se reporter à Sièges à mémoire 0 45. Avertissement d'angle mort (SBZA) Le véhicule peut être équipé d'une fonction d'avertissement d'angle mort (SBZA).
  • Page 29: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portes et glaces Remise en place des rétroviseurs à 1. Si les portes sont verrouillées en l'interrupteur de repliement électrique des rétroviseurs, il se peut qu'ils ne soient pas rabattement électrique appuyant sur sur la clé dépliés automatiquement. Voir Pliage des télécommande, les rétroviseurs peuvent Réinitialiser les rétroviseurs rabattables à...
  • Page 30: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Le(s) rétroviseur(s) peut/peuvent se déplacer Rétroviseur à commande de leur position inclinée lorsque : manuelle La marche arrière (R) du véhicule est ôtée, Si elle figure parmi l'équipement, pousser la ou lorsqu'elle reste enclenchée pendant languette vers l'avant pour une utilisation de environ 30 secondes.
  • Page 31 Clés, portes et glaces Luminosité Inclinaison Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage. Appuyer sur pour régler les paramètres à l'aide des indicateurs sur le rétroviseur. Les indicateurs resteront visibles pendant cinq secondes après la dernière activation du bouton et les réglages resteront sauvegardés.
  • Page 32: Glaces

    Clés, portes et glaces Consulter votre concessionnaire pour un Avertissement entretien si un écran bleu et sont La caméra de rétroviseur arrière procure affichés dans le rétroviseur et que l'affichage une vision limité. Des parties de la route, s'éteint. De plus, appuyer sur l'onglet comme indiqué...
  • Page 33: Glaces Électriques

    Clés, portes et glaces Appuyer sur le commutateur de la glace Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pour ouvrir celle-ci ou tirer le commutateur pour la fermer. glaces sont fermées par temps chaud ou un véhicule avec des enfants. Lorsque des très chaud. Ils peuvent faiblir sous la enfants se trouvent dans le siège arrière, Il se peut que les glaces soient chaleur extrême et subir des blessures...
  • Page 34 Clés, portes et glaces l'inversion automatique du sens de Programmation des lève-glaces Commande à distance des glaces déplacement. Le fonctionnement normal de électriques Selon l'équipement, cette fonction permet la glace est rétabli une fois que l'obstacle d'ouvrir les glaces latérales à distance. Si elle Une programmation pourrait être nécessaire est extrait ou que la température remonte.
  • Page 35: Glaces Arrière

    Clés, portes et glaces Glaces arrière Pare-soleil Attention (Suite) Glace intermédiaire (décapotable Toujours placer le panneau de pavillon sur son support de rangement après seulement) l'avoir déposé du véhicule. Attention Faire attention lors du rangement et de la dépose du panneau de toit. Les broches du panneau de toit et la finition du Abaisser le pare-soleil pour bloquer la véhicule peuvent être endommagées si le...
  • Page 36 Clés, portes et glaces Vous pourriez avoir besoin d'aide pour 7. Appuyer sur le bouton à l'avant de la retirer le panneau de pavillon. poignée de déblocage arrière pour la déverrouiller. Le levier de loquet s'ouvre. Pour la dépose : 8.
  • Page 37 Clés, portes et glaces Avertissement Ne pas pousser des côtés du panneau de toit en plaçant le panneau dans les récepteurs supérieurs pour le rangement. Une poussée latérale peut entraîner des blessures par pincement des doigts. Pousser uniquement le long du bord supérieur du panneau de toit.
  • Page 38 Clés, portes et glaces 9. Tourner les poignées d'ouverture avant Attention vers l'intérieur pour caisse bloc en L'installation du toit en laissant les position fermée. Il est essentiel de poignées de déblocage en position fermée fermer complètement les poignées. pourrait endommager les garnitures intérieures.
  • Page 39: Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Entretien du panneau de pavillon Attention (Suite) Avertissement Retirer tous les articles du toit, du Attention Les composants sous la bâche, proches du couvercle de coffre ou du moteur et les glaces peuvent devenir L'utilisation du produit de nettoyage pour couvre-capote avant l'utilisation.
  • Page 40 Clés, portes et glaces 3. Démarrer le véhicule ou mettre le 6. Après l'ouverture complète du toit Maintenir jusqu'à la fin de commutateur d'allumage en position décapotable, un carillon retentit et un l'opération. ACC/ACCESSORY (accessoires). message du centralisateur informatique Appuyer sur puis sur à...
  • Page 41 Clés, portes et glaces dépassement de cette vitesse. L'ouverture Si la radio est allumée, le son peut être s'affiche au CIB. Le fonctionnement ou la fermeture du toit prend environ coupé pendant un court instant pour ajuster normal sera rétabli dans les 10 minutes 17 secondes.
  • Page 42 Clés, portes et glaces Le rétroviseur de la caméra arrière ne Ouverture de la couverture de tonneau - fonctionnera pas avec la capote abaissée. Accès au moteur Utiliser l'onglet pour passer à l'affichage du rétroviseur standard. Avertissement Si la batterie du véhicule a été débranchée Lors de l'ouverture ou de la fermeture de et rebranchée, si les fusibles ont été...
  • Page 43 Clés, portes et glaces Le contact doit être coupé. 4. Garder un contact visuel avec le véhicule. La capote doit être complètement fermée. Enfoncer et relâcher sur la télécommande puis presser rapidement Il peut être nécessaire de rapprocher la télécommande du véhicule. et maintenir enfoncé.
  • Page 44: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable doit-il se Appuis-têtes déployer? ......61 Les sièges avant du véhicule sont équipés Qu'est-ce qui entraîne le déploiement du Appuis-têtes...
  • Page 45: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes position du dossier du siège. Sièges à dossier inclinable Avertissement (Suite) Un réajustement du dossier peut être nécessaire. brusque du siège peut en effet faire sursauter, dérouter ou faire actionner une Soulever ou rabaisser le siège en plaçant la partie arrière de la commande vers le pédale sans le vouloir.
  • Page 46: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Réglage de rembourrage Sièges à mémoire Avertissement (Suite) Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer le dossier en position verticale. Se caler ensuite dans le siège et porter convenablement la ceinture de sécurité. Réglage du support lombaire Selon l'équipement, presser et maintenir la Aperçu...
  • Page 47 Sièges et appuis-têtes mémoire de sortie des sièges plus loin dans distance lors de l'entrée dans le véhicule. 2. Régler tous les dispositifs à mémoire cette section. Pour activer les rappels Effectuer les opérations suivantes si le disponibles dans la position de conduite automatiques, activer la mémoire d'entrée message de bienvenue ne s'affiche pas : souhaitée.
  • Page 48 Sièges et appuis-têtes Pour la mémoire de sortie de siège qui La mémoire d'entrée de siège est activée. rappel automatique de la mémoire de sortie commence le mouvement vers la position Voir Activer les rappels automatiques, de siège, répéter les étapes 1 à 4 en utilisant sous Paramètres de personnalisation du de sortie préférée du bouton lorsque...
  • Page 49: Sièges Avant Chauffants Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes Les rappels de mémoire automatiques Le rappel de la mémoire de sortie de siège Obstructions d'entrée de siège ne sont disponibles que se poursuit si le véhicule quitte la position P Si un objet bloque le siège pendant le rappel pour les numéros 1 et 2 de la clé...
  • Page 50 Sièges et appuis-têtes Si les sièges chauffés sont allumés, le niveau Si le véhicule est équipé d'un volant peut automatiquement s'abaisser au bout chauffant, l'activation automatique du volant d'environ 30 minutes. chauffant suit l'activation automatique du siège chauffant et l'indicateur du volant Le réchauffement du siège du passager peut chauffant suit l'état de la chaleur du volant.
  • Page 51: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Les sièges chauffants ou ventilés peuvent se Efficacité des ceintures de sécurité Avertissement (Suite) mettre en marche lors d'un démarrage à distance à moins d'être désactivés dans le Il est extrêmement dangereux de se menu de personnalisation du véhicule. Se placer dans une zone de chargement, à...
  • Page 52: Boucler Pour Prendre La Route

    Sièges et appuis-têtes Questions et réponses au sujet des Boucler pour prendre la route Sur certains modèles, la fonction Boucler pour conduire peut aussi empêcher de ceintures de sécurité Si elle est présente, cette fonction empêche quitter P (Stationnement) si une ceinture de Q: Ne vais-je pas rester coincé...
  • Page 53: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Porter la ceinture épaulière par-dessus Si la ceinture de sécurité du conducteur ou Des informations importantes sont à l'épaule et à travers la poitrine. Ces la ceinture de sécurité du passager avant ne connaître quant au bouclage correct d'une parties du corps sont les mieux à...
  • Page 54 Sièges et appuis-têtes La ceinture abdominale ou épaulière ne peut Ne jamais porter la ceinture épaulière sous Ne jamais acheminer la ceinture abdominale jamais être ni desserrée ni tordue. les bras ou derrière votre dos. ou épaulière par-dessus un accoudoir. Avertissement La ceinture de sécurité...
  • Page 55: Ceinture-Baudrier

    Sièges et appuis-têtes 1. La ceinture de sécurité a un guide de Avertissement ceinture de sécurité. La ceinture de sécurité doit être acheminée à travers le Vous pouvez être gravement blessé ou guide pour positionner correctement la tué si la ceinture d'épaule est portée ceinture baudrier sur les occupants dont derrière votre dos, sous vos jambes ou l'épaule est sous le guide lorsqu'ils sont...
  • Page 56 Sièges et appuis-têtes verrouillage reste engagé après avoir laissé la ceinture revenir en position rétractée sur le siège, déplacer le siège vers l'arrière ou incliner le siège jusqu'à ce que le verrouillage de l'enrouleur de ceinture épaulière se relâche. L'engagement du dispositif de blocage de siège enfant à...
  • Page 57: Utilisation De Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes Pour détacher la ceinture, appuyer sur le peuvent également contribuer à serrer les bouton situé sur la boucle. La ceinture ceintures de sécurité en cas d'impact latéral devrait revenir en position de rangement. ou de tonneau. Toujours ranger lentement la ceinture de Les prétendeurs ne fonctionnent qu'une sécurité.
  • Page 58: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Mais si la ceinture de sécurité n'est pas ceinture de sécurité susceptibles d'empêcher assez longue, votre revendeur vous le fonctionnement du système de ceinture commandera une rallonge. Seul un de sécurité. Consulter votre concessionnaire prolongateur délivré par un concessionnaire pour les réparations.
  • Page 59: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Le matériel de ceinture de sécurité doit être Remplacement des pièces du remplacer les ensembles de ceinture de sec et exempt de poussières ou de débris. sécurité et les guides de ceinture de système de ceinture de sécurité Si nécessaire, les surfaces dures et la sangle sécurité.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Tous les sacs gonflables du véhicule Avertissement Avertissement possèdent le mot AIRBAG (sac gonflable) sur le garnissage ou l'étiquette, près de Même si votre véhicule est équipé de Les sacs gonflables se déploient avec une l'ouverture de déploiement. sacs gonflables, si vous ne portez pas grande pression, plus rapidement qu'en votre ceinture de sécurité...
  • Page 61: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement gonflables? Des enfants se tenant à proximité de n'importe quel sac gonflable quand il se déploie peuvent être gravement blessés ou tués. Toujours attacher correctement les enfants dans le véhicule. Pour savoir comment, voir Enfants plus âgés 0 69 ou Bébés et jeunes enfants 0 71.
  • Page 62: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés seuils de déploiement sont utilisés pour Les sacs gonflables frontaux ne sont pas aux sièges du conducteur et du passager prévoir la gravité d'un accident afin de conçus pour se déployer lors des tonneaux, avant extérieur se trouvent dans le côté...
  • Page 63: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement Du

    Sièges et appuis-têtes Dans une collision particulière, personne ne Les sacs gonflables augmentent la protection certain temps. Pour l'emplacement des sacs peut dire si un coussin gonflable se gonflera fournie par les ceintures de sécurité en gonflables, se reporter à Où se trouvent les simplement parce que le véhicule est répartissant la force de l'impact de manière sacs gonflables? 0 60.
  • Page 64: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes des modules de sacs gonflables et Avertissement (Suite) Avertissement probablement d'autres pièces. Le manuel d'entretien du véhicule porte sur la une porte pour laisser entrer de l'air frais Une collision suffisamment sévère pour nécessité de remplacer les autres pièces. dans le véhicule.
  • Page 65 Sièges et appuis-têtes situations. Le système de détection des Avertissement occupants n'a d'effet sur aucun autre sac gonflable. Un enfant assis dans un siège d'enfant orienté vers l'arrière peut être gravement Le système de détection du passager blessé ou tué si le sac gonflable frontal fonctionne avec des capteurs qui font partie du passager se déploie, puisque le dossier du siège du passager avant extérieur et de...
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes qu'une personne de taille adulte est Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) correctement assise dans le siège de passager extérieur avant. Envisager l'utilisation d'un second véhicule reporter à Témoin de disponibilité de sac si la banquette arrière n'est pas gonflable 0 95 pour de plus amples Lorsque le système de détection du passager disponible à...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Lors de l'installation du siège pour jamais placer un siège pour enfant orienté 1. Couper le contact. enfant, s'assurer que l'enrouleur de vers l'arrière sur le siège avant, et ce, même 2. Retirer tout élément additionnel du siège ceinture de sécurité...
  • Page 68: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs

    Sièges et appuis-têtes qu'une housse de siège, un dispositif de Réparation d'un véhicule muni de Avertissement chauffage ou de massage peut entraver le sacs gonflables bon fonctionnement du système de Si le sac gonflable du passager extérieur détection de passager. Nous vous Les sacs gonflables modifient les conditions avant est désactivé...
  • Page 69: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Ajout d'équipement à un véhicule Votre revendeur et le matériel d'entretien Si le véhicule doit être modifié suite à un contiennent des informations sur handicap et que vous avez des questions à muni de sacs gonflables l'emplacement des modules et capteurs de poser au sujet des conséquences des coussin gonflable, le module de détection et modifications sur le système des coussins...
  • Page 70: Remplacement Des Pièces Du Système De Sacs Gonflables Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants Attention (Suite) Avertissement (Suite) recouvrement et/ou le module de sac Enfants plus âgés vérifier par le concessionnaire et procéder gonflable. Pour l'emplacement des au plus vite à tout remplacement modules de sac gonflable, se reporter à nécessaire.
  • Page 71 Sièges et appuis-têtes Boucler la ceinture-baudrier. La ceinture Les statistiques des accidents démontrent épaulière repose-t-elle sur l'épaule? Si oui, que les enfants sont en plus grande sécurité continuer. Si non, revenir au siège quand ils sont attachés dans une position d'appoint.
  • Page 72: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas attachés Avertissement correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être éjectés du véhicule. Les enfants peuvent être gravement blessés ou tués si la ceinture d'épaule est Avertissement portée derrière leur dos, sous leurs jambes ou enroulée autour de leur cou.
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes pour être utilisé dans un véhicule automobile et qu'il est certifié conforme aux normes fédérales américaines ou canadiennes de sécurité des véhicules automobiles. Si c'est le cas, le siège pour enfant portera une étiquette indiquant qu'il est conforme aux normes fédérales de sécurité...
  • Page 74: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue pour enfant Avertissement (Suite) jusqu'à ce qu'ils atteignent les limites de hauteur et de poids maximales de leur siège pour enfant. Avertissement Les os du bassin d'un jeune enfant sont encore si petits que la ceinture de sécurité...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant un siège pour enfants. Les enfants peuvent être mis en danger lors d'un accident si le supplémentaire dans le véhicule siège pour enfants n'est pas correctement fixé dans le véhicule. Avertissement Lors de la fixation d'un siège pour enfant En cas de collision, si le siège pour enfant supplémentaire, se reporter à...
  • Page 76: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Administration (NHTSA) pour trouver la sont équipés d'ancrages d'attache inférieure sécurité du véhicule. Se reporter à la station d'inspection de sièges d'enfants la et/ou supérieure conçus pour assujettir un rubrique Installation de sièges pour enfant plus proche. Pour la disponibilité de CPST au siège d'enfant.
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes le siège vers le haut ou relever le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dossier, au besoin, pour installer solidement le siège. orienté vers l'arrière serait très près du Se reporter à la rubrique Système de sac gonflable déployé. Un enfant assis détection de passager 0 63 pour obtenir Le bouton-poussoir utilisé...
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes 2. La ceinture diagonale doit passer dans le 5. Enfoncer la plaque de blocage dans la 6. Tirer la ceinture diagonale à fond du guide de ceinture de sécurité. Voir boucle jusqu'à ce que vous entendiez un rétracteur pour enclencher le Ceinture-baudrier 0 54 pour un déclic.
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes latéralement et d avant en arrière. Lorsque le siège pour enfant est correctement installé, il ne devrait pas y avoir un jeu de plus de 2,5 cm (1 po). Si le sac gonflable est désactivé, le témoin de désactivation du témoin de statut du sac gonflable du passager s'allume et reste allumé...
  • Page 80: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de La boîte à gants se verrouille lorsque l'alarme de la voiture est armée. Voir rangement Système d'alarme du véhicule 0 24. Compartiments de rangement La boîte à gants se verrouille lorsque le Compartiments de rangement ..79 Avertissement mode Valet est activé.
  • Page 81: Compartiment De Rangement Arrière

    Remisage Rangement central arrière Le véhicule peut être équipé d'un filet Le véhicule peut être équipé d'un filet d'arrimage utilisé pour les petits objets. Fixer d'arrimage utilisé pour les petits objets. Fixer Il y a un rangement au centre derrière les le filet aux crochets de l'aire de chargement.
  • Page 82: Rangement De La Console Centrale

    Remisage Rangement de la console centrale Caractéristiques additionnelles de rangement Points d'arrimage de l'espace utilitaire Les points d'arrimage de chargement peuvent être utilisés pour assujettir les petits objets sous le filet d'arrimage à l'intérieur du coffre. Filet d'arrimage Si le véhicule en est équipé, il dispose de deux filets de sécurité...
  • Page 83: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Témoin de l'état du sac gonflable du Indicateur du régulateur de vitesse passager ......95 automatique .
  • Page 84: Commandes

    Instruments et commandes Commandes Commandes au volant Si le véhicule est équipé d'un siège chauffant avec démarrage à distance, le volant Le système d'infodivertissement peut être chauffant suivra les sièges chauffants lors du Réglage du volant de direction commandé à l'aide des commandes au démarrage à...
  • Page 85: Boussole

    Instruments et commandes Éliminer la glace et la neige des balais Position de repos de l'essuie-glace d'essuie-glace et du pare-brise avant de les Si le contact est coupé pendant que les utiliser. Si les balais sont gelés sur le essuie-glaces se trouvent en position LO, HI, pare-brise, les dégager prudemment ou les ou INT, les essuie-glaces s'arrêtent dégeler.
  • Page 86: Horloge

    Instruments et commandes affiche CAL, rouler sur une courte distance La prise électrique du compartiment moteur dans une zone dégagée où le véhicule peut est alimentée en permanence. La batterie du capter un signal GPS. Le système de véhicule peut se vider si la prise électrique boussole déterminera automatiquement la est utilisée pendant que le contact est restauration du signal GPS et fournira à...
  • Page 87: Charge Sans Fil

    Instruments et commandes Certains accessoires électriques pourraient Le système fonctionne à 145 kHz et charge La température de fonctionnement se situe être incompatibles avec la prise de courant sans fil un smartphone compatible Qi. La entre 40 °C ( 40 °F) et 85 °C (185 °F) pour des accessoires et surcharger les fusibles du puissance de sortie du système est capable le système de charge, et 0 °C (32 °F) et...
  • Page 88 Instruments et commandes Un étui de smartphone épais peut Pour les véhicules avec projection de empêcher le chargeur de fonctionner, téléphone sans fil, le téléphone intelligent ou réduire les performances de charge. peut surchauffer pendant la recharge sans Consultez votre revendeur pour plus fil.
  • Page 89: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes responsabilité et les droits d auteur, sont documentation et/ou d'autres COMPRIS PAR NÉGLIGENCE OU POUR TOUTE disponibles au téléchargement. LG documentations fournies avec la AUTRE CAUSE) RÉSULTANT D'UNE MANIÈRE Electronics vous fournira également un code distribution. OU D'UNE AUTRE DE L'UTILISATION DE CE open source sur CD-ROM pour un montant LOGICIEL, MÊME SI MENTION A ÉTÉ...
  • Page 90: Bloc D'instruments

    Instruments et commandes Bloc d'instruments Appuyer sur ou sur pour accéder aux applications du groupe d'instruments. Utiliser la molette pour faire défiler à travers la liste des fonctions disponibles. Appuyer sur la molette pour sélectionner. Toutes les applications ne sont pas disponibles sur tous les véhicules.
  • Page 91 Instruments et commandes Performance pendant que le minuteur est en cours Pression d'huile : Affiche la pression d'huile d'exécution, il sera annulé si c'est fait avant actuelle en kilopascal (kPa) ou en livres par Appuyer sur la molette pour entrer dans le d'atteindre la vitesse de fin.
  • Page 92 Instruments et commandes Tour/Météo/MyMode : affiche la actions du conducteur. Voir Différentiel à l'élément désiré est en surbrillance. température du liquide de glissement limité (Sans Z51) 0 247 ou Un repère sélectionné sera affiché à côté de refroidissement, la jauge de carburant, la Différentiel à...
  • Page 93: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Weather (météo) : Heure et température de de vitesse sélectionnée est dépassée, une Compteur de vitesse l'air extérieur, État des pneus fenêtre contextuelle d'avertissement s'affiche Le compteur de vitesse indique la vitesse du et un signal sonore retentit. Mode Z : Température de l'huile, force G véhicule en kilomètres à...
  • Page 94: Jauge De Carburant

    Instruments et commandes En mode circuit, le tachymètre peut être Une flèche à proximité de l'indicateur de Indicateur de température du réglé pour afficher un tachymètre carburant indique le côté où se trouve la liquide de refroidissement du traditionnel ou un tachymètre numérique trappe de carburant du véhicule.
  • Page 95: Vitesses

    Instruments et commandes Indicateur de température de la que le message n'est pas effacé. Voir Boîte Le carillon ne retentit pas et le témoin ne de vitesses à double embrayage 0 223 pour s'allume pas si le conducteur a déjà attaché boîte de vitesses plus d'informations.
  • Page 96: Témoin De Disponibilité De Sac

    Instruments et commandes Le carillon ne retentit pas et le témoin ne Témoin de l'état du sac gonflable s'allume pas si le passager avant a déjà du passager bouclé sa ceinture. Le véhicule est équipé d'un système de Le carillon et le témoin de rappel de détection du passager.
  • Page 97: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes Puis, quelques secondes plus tard, le témoin inspecter par votre concessionnaire. La Avertissement affiche soit ON soit OFF ou le symbole batterie risque de se décharger si le véhicule correspondant, afin de signaler le statut du est utilisé lorsque ce témoin est allumé. Si le témoin de disponibilité...
  • Page 98 Instruments et commandes précédentes et se rendre dès que possible Attention chez le concessionnaire pour faire réparer le Des modifications sur le moteur, la boîte véhicule. de vitesses, l'échappement, l'admission ou Si le témoin est allumé en permanence : le système d'alimentation, ou l'utilisation Une défaillance a été...
  • Page 99: Éclairage Du Système De Levage Avant

    Instruments et commandes carburant approprié peut être nécessaire Se reporter à Équipement électrique Éclairage du système de levage pour que le témoin s'éteigne. Se reporter complémentaire 0 260. Contacter votre avant à Carburant recommandé 0 256. concessionnaire si une assistance est nécessaire.
  • Page 100: Témoin De Frein Électrique De Stationnement

    Instruments et commandes Si le témoin s'allume et reste allumé au Témoin de frein électrique de Témoin de frein de stationnement démarrage, il y a un problème de frein. Faire stationnement électrique de service inspecter le système de freinage immédiatement. Si le témoin s'allume pendant la conduite, quitter la route et stationner les véhicule dans un endroit sûr.
  • Page 101: Témoin D'avertissement Du Système De Freins Antiblocage (Abs)

    Instruments et commandes Témoin d'avertissement du Si les témoins d'avertissement de l'ABS et du Témoin d'antipatinage désactivé système de freinage sont tous deux allumés, système de freins cela indique une défaillance de l'ABS et la antiblocage (ABS) présence d'un problème de système de freinage classique.
  • Page 102: Témoin Du Système De Traction Asservie

    Instruments et commandes Témoin du système de traction Voir Antipatinage/Contrôle électronique de la Si l'ESC et le TCS sont désactivés, les stabilité 0 233. systèmes n'aident pas à contrôler le asservie (TCS)/contrôle de la véhicule. Il convient d'adapter la conduite en Témoin de contrôle électronique stabilité...
  • Page 103: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes indiquée sur l'étiquette d'information sur le Témoin de sécurité Attention (Suite) chargement et les pneus. Se reporter à faire réparer le véhicule. Il faut toujours Pression des pneus 0 304. respecter le programme d'entretien relatif Lorsque le témoin commence par clignoter aux vidanges d'huile moteur.
  • Page 104: Carillon De Rappel Des Phares

    Instruments et commandes Ce témoin s'allume lorsque les feux de route Sur les véhicules dotés d'un régulateur de Affichages d'information sont utilisés. vitesse automatique, le témoin de régulateur de vitesse automatique est blanc lorsque le Centre informatique de bord (CIB) Voir Commande de feux de route et feux de régulateur de vitesse est en fonction et prêt croisement 0 119.
  • Page 105 Instruments et commandes Pages d'information du CIB reflète que l'économie de carburant réinitialisé précisément jusqu'à la prochaine moyenne approximative du véhicule à vidange d'huile moteur. Pour le réinitialiser, Voici une liste de tous les affichages l'heure actuelle, et il changera à mesure que voir Indicateur d'usure d'huile à...
  • Page 106: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes est recommandé dans le programme que cet affichage est actif, puis sélectionner Affichage à tête haute (HUD) d'entretien. Voir Programme d'entretien le démarrage/arrêt de la minuterie. 0 335. L'affichage indiquera le temps écoulé depuis Avertissement la dernière réinitialisation de la minuterie. L'affichage Fluid Life doit être réinitialisé...
  • Page 107 Instruments et commandes Les informations du HUD peuvent s'afficher : Maintenir levé pour augmenter la dans diverses langues. La lecture du luminosité de l'affichage. Maintenir la compteur de vitesse et les autres valeurs commande vers le bas pour assombrir numériques peuvent s'afficher en unités l'affichage.
  • Page 108 Instruments et commandes molette lorsque la rotation de l'affichage Tour (tourisme) : Affichage de la vitesse du tête haute est en surbrillance pour entrer véhicule, du rapport, du témoin de passage dans le mode de Réglage. de vitesse et du panneau de vitesse. La vue Tour n'est disponible qu'en My Mode Appuyer sur ou sur...
  • Page 109 Instruments et commandes jusqu'à ce que la man uvre soit terminée, puis l'affichage tête-haute retourne à l'écran précédent. Unités métriques Unités métriques Unités métriques Unités anglaises Unités anglaises Audio : Peut s'afficher à la sélection d'une Alertes du véhicule : Les alertes peuvent nouvelle source, d'une station radio ou d'un être supprimées dans le groupe Unités anglaises...
  • Page 110: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Éclairage et remplacement d'ampoules Nettoyer la lentille du HUD à l'aide d'un pour corriger une condition. De multiples chiffon doux imbibé de produit de nettoyage messages peuvent s afficher l un après Systèmes d'essuie-glace/lave-glace pour vitres. Frotter délicatement la lentille l autre.
  • Page 111: Messages De Vitesse Du Véhicule

    Instruments et commandes Mon mode répétition, amener votre véhicule chez votre Pour accéder au menu de personnalisation concessionnaire pour le faire réparer dès que du véhicule : Visualisation possible. 1. Toucher l'icône Paramètres sur la page Mode Z d'accueil de l'affichage Dans certaines conditions de Toucher et ceci peut s'afficher : d'infodivertissement.
  • Page 112 Instruments et commandes Visualisation Refroidissement automatique sièges Toucher Off (hors fonction) ou On (en fonction). Ce paramètre indique les paramètres de Lorsqu'elle est activée, cette fonction active gestion et de rendement sur l'écran automatiquement les sièges ventilés selon la Désembuage arrière automatique d'infodivertissement lors du changement de température ambiante de l'habitacle.
  • Page 113 Instruments et commandes Toucher Off (hors fonction) ou On (en individuellement ou ensemble vers le bas Toucher Off (hors fonction) ou On (en fonction). lorsque le véhicule passe en marche fonction). arrière (R) afin d'améliorer la visibilité du sol Alerte de circulation transversale à l'arrière Éclairage de sortie à...
  • Page 114 Instruments et commandes Verrous de porte et démarrage à Déverrouillage à distance des portes Toucher Désactivé ou Activé. distance Ce réglage détermine si toutes les portes, Fonctionnement à distance des vitres ou simplement la porte du conducteur, se Toucher et ceci peut s'afficher : Lorsqu'elle est activée, cette fonction permet déverrouillent en appuyant sur de la clé...
  • Page 115: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Toucher Désactiver, Activé avec coup de Position des sièges Mode valet klaxon, ou Activer. Toucher et ceci peut s'afficher : Le système Infodivertissement et les Avertissement de clé restée dans le véhicule commandes au volant seront verrouillés. Mémoire des réglages d'entrée dans le L'accès aux emplacements de rangement du siège...
  • Page 116: Programmation Du Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Le numéro du certificat d'homologation de la à un dispositif d'ouverture de porte de Programmation de la télécommande FCC est NZLSAHL5B. garage mais peuvent être utilisées pour universelle d'autres dispositifs. Le numéro d'identification d'enregistrement La programmation impose des contraintes canadien est 4112A-SAHL5B.
  • Page 117 Instruments et commandes Si la porte de garage ne se déplace Pour certains dispositifs d'ouverture de maintenir/relâcher » jusqu'à trois fois pas, poursuivre la programmation aux porte de garage, l'étape 2 doit être pour terminer le processus de étapes 4 à 6. remplacée par la procédure de la programmation.
  • Page 118: Fonctionnement De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Si la programmation n'a pas fonctionné, Effacement des touches du système de remplacer l'étape 2 de la procédure télécommande universel « Programmation de la télécommande Effacer tous les boutons programmés en cas universelle » par ceci : de revente du véhicule.
  • Page 119: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage extérieur Pour réinitialiser le mode AUTO, tourner la commande sur et ensuite revenir sur Commandes de feux extérieurs AUTO. Le mode automatique se réinitialise Éclairage extérieur également lorsque le contact est coupé puis Commandes de feux extérieurs ..118 remis et que la commande est laissée en Rappel d'extinction des feux position AUTO.
  • Page 120: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage Commande de feux de route et Feux de circulation de jour (FCJ) Pour éteindre les FCJ, régler la commandes de feux extérieurs sur . Les FCJ resteront feux de croisement Les FCJ améliorent en plein jour la vision éteints jusqu'à ce que la commande soit à qu'ont les autres conducteurs de l'avant de Repousser puis relâcher le levier de nouveau basculée.
  • Page 121: Feux De Détresse

    Éclairage Si le véhicule démarre dans un garage porte du conducteur est ouverte, les phares Feux de détresse sombre, le système d'allumage automatique et les feux de stationnement s'allument des phares entre immédiatement en brièvement. fonction. Une fois sorti du garage, s'il fait La durée de la période d'éclairage expirée jour à...
  • Page 122: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    Éclairage Signaux de changement de Si après avoir signalé un virage ou un Éclairage intérieur changement de voie les flèches clignotent direction et de changement de rapidement ou ne s'allument pas, une lampe Commande d'éclairage de tableau voies indicatrice de clignotant peut-être grillée. de bord En cas de panne de clignotant, la lampe doit peut-être être remplacée.
  • Page 123: Éclairage D'accueil

    Éclairage L'accès sans clé est utilisé pour Mode Nuit Lampes de lecture déverrouiller. La nuit, lorsque la molette est tourné Le contact est coupé. complètement jusqu'à la position d'arrêt, le tableau de bord affiche un minimum de La lampe du compartiment moteur s'éteint caractéristiques (vitesse numérique, lorsque toutes les portes sont fermées.
  • Page 124: Éclairage De Sortie

    Éclairage L'éclairage d'entrée peut être désactivé Protection de l'alimentation de manuellement par la fermeture de toutes les batterie portes, par la pression du bouton de la Cette fonction prévient la décharge de la clé à distance ou au démarrage du véhicule. batterie si les lampes de courtoisie ou les Cette fonction peut être modifiée.
  • Page 125: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Navigation SETTINGS (paramétrages) Utilisation du système de SETTINGS (paramétrages) ....171 infodivertissement navigation ......140 Jeune conducteur .
  • Page 126: Introduction

    Système infodivertissement Configurer à l'avance les numéros de Introduction Le système infodivertissement possède des téléphone pour pouvoir les appeler caractéristiques intégrées conçues pour aider Lire les pages suivantes pour se familiariser facilement en appuyant sur une seule à éviter d'être distrait en désactivant commande ou en utilisant une seule avec les fonctions.
  • Page 127: Aperçu

    Système infodivertissement pressé. Un appui met le système Aperçu en sourdine et déclenche Système infodivertissement l'affichage de ce volet. Un appui Le système infodivertissement se commande à l'aide de l'affichage d'infodivertissement, des long est requis pour éteindre le commandes de colonne centrale, des commandes au volant et de la reconnaissance vocale. système.
  • Page 128: Commandes Au Volant

    Système infodivertissement Glisser son doigt vers la droite ou la gauche Commandes au volant sur l'affichage pour accéder aux pages des icônes. Au bas de la page d'accueil, dans la barre d'état, se trouve l'icône de notification. Elle affiche le nombre de notifications. Si l'icône est effleurée, les notifications s'affichent.
  • Page 129: Utilisation Du Système

    Système infodivertissement Seulement quatre profils utilisateurs peuvent (1) : Appuyer pour répondre à un appel FAV ou FAV (3) : Tirer pour afficher être actifs en même temps dans le véhicule. entrant ou lancer la reconnaissance vocale. une liste de favoris. Tirer à nouveau pour Il peut s'avérer nécessaire de retirer un profil Voir Bluetooth (Aperçu) 0 164 ou sélectionner le favori suivant ou précédent...
  • Page 130 Les fonctions lorsqu'elles sont disponibles. Lorsqu'une sont sujettes à modification. Les tarifs des fonction n'est pas disponible, elle peut être plans de données s'appliquent. Pour plus grisée. Lorsqu'une fonction est touchée, elle d'informations, consulter peut être mise en surbrillance. www.my.chevrolet.com/learn.
  • Page 131 Système infodivertissement Toucher et maintenir faire vers le haut, le bas, à droite ou à Lancer ou balayer sert à faire défiler une gauche. Cette fonction est disponible liste, faire un panoramique d'une carte ou uniquement lorsque le véhicule est arrêté. changer les vues d'une page.
  • Page 132: Mises À Jour De Logiciel

    Système infodivertissement Pincer pas utiliser d'agent blanchissant ou Menu Son du système d'adoucissant industriel. Rincer Infodivertissement soigneusement et sécher à l'air avant Dans l'une des pages principales de source l'utilisation suivante. audio, toucher Son pour afficher les options Mises à jour de logiciel suivantes : Égalisateur : Toucher pour régler les basses, Mises à...
  • Page 133 Système infodivertissement Recherche d'une station Selon l'équipement, toucher Mettre à jour Le clavier grise les saisies qui ne les stations pour mettre à jour les stations correspondent pas à une fréquence valide et Recherche d'une station actives dans votre secteur. place automatiquement un point de décimale dans le numéro de fréquence.
  • Page 134: Hd Radio Technology

    Système infodivertissement peuvent utiliser cette fonction. Utiliser les Enregistrement des préréglages des HD Radio Technology flèches de l'affichage pour effectuer un stations de radio Si le véhicule en est équipé, la technologie réglage sur des stations de multidiffusion. Les favoris sont présentés dans la zone du radio HD est un service gratuit avec des Catégories AM, FM et SXM haut de l'affichage.
  • Page 135: Système De Radiocommunication De Données (Rds)

    Système infodivertissement Il peut se passer un moment avant que la Si le signal HD Radio perd de la réception en empêcher le bon fonctionnement de la lecture de la station ne commence. écoutant les stations HD2 à HD8, la radio se radio.
  • Page 136: Réception Radio

    Système infodivertissement SiriusXM avec 360L ponts, des garages ou des tunnels peut entraîner une perte du signal SiriusXM SiriusXM avec interface 360L a amélioré Les signaux FM n'ont qu'une portée pendant une certaine durée. Certains l'expérience d'écoute à bord du véhicule d'environ 16 à...
  • Page 137: Lecteurs Audio

    Système infodivertissement Lecteurs audio diminutifs d'être utilisés pour écouter de la Attention (Suite) musique par reconnaissance vocale, si le d'accessoires laissés branchés dans le véhicule en est équipé. Éviter les lecteurs de média non véhicule, mais qui ne sont raccordés à Pendant l'indexation, les fonctions fiables aucun appareil, peuvent être...
  • Page 138 Système infodivertissement Menu défilement USB 2. Toucher un nom d'artiste pour voir une : Toucher pour lire la source média liste de tous les albums de cet artiste. actuelle. Quand une liste de chansons, d'albums, 3. Pour choisir une chanson, appuyer sur d'artistes ou d'autres médias s'affiche, les : Toucher pour mettre en pause la lecture Toutes les chansons ou appuyer sur un...
  • Page 139 Pour voir les appareils pris en charge, Toucher un favori enregistré pour rappeler consulter le site my.chevrolet.com/learn. Balados : Effleurer pour voir les balados sur un album favori. La lecture du premier le dispositif Apple connecté et obtenir une Enregistrement et rappel des médias...
  • Page 140: Prise Auxiliaire

    Système infodivertissement Cette prise jack n'est pas une sortie audio. La sélection de volume et de chanson peut Balados : Toucher en regard d'un balado Ne pas brancher de casque dans la prise être commandée en utilisant les commandes pour enregistrer le balado comme favori. d'entrée auxiliaire.
  • Page 141: Utilisation Du Système De Navigation

    Il utilise les emplacements et l'historique de d'informations sur les caractéristiques navigation pour personnaliser les itinéraires Bluetooth prises en charge, se reporter à et les résultats. my.chevrolet.com/learn. Après avoir ouvert l'application de navigation pour la première fois, l'application s'ouvre toujours en affichant...
  • Page 142 Système infodivertissement Éviter sur l'itinéraire (si un itinéraire a été une carte plein écran avec l'emplacement défini) actuel du véhicule. Lorsque le véhicule est arrêté, la barre de recherche apparaît le long Toucher Paramètres pour afficher les de l'affichage de la carte. Fermer paramètres de la carte et de la navigation.
  • Page 143 Système infodivertissement Teintes de carte d'agrandissement précédemment réglé. Commande vocale de navigation Si deux virages se succèdent peu de temps Auto Effleurer pour automatiquement Toucher pour accéder à l'affichage du après, l'agrandissement automatique reste changer de mode en fonction des réglage de la commande vocale.
  • Page 144: Cartes

    Système infodivertissement préférences de circulation. Lorsque l'affichage Gérer l'historique Messages d'erreur de carte SD de circulation sur la carte est activé, la Effleurer la gestion d'historique pour accéder La carte SD ne fonctionne que pour un seul fonction fournit un aperçu de la circulation aux options d'historique : véhicule.
  • Page 145: Symboles De Navigation

    Système infodivertissement Appuyer sur Confirm (confirmer) pour Représente l'icône de l'emplacement actuel Les points d'intérêt (POI)(en option) sont des reprendre après le message d'erreur du véhicule pendant le mode de guidage lieux intéressants pour le stationnement et d'initialisation. Pour les autres messages, inactif.
  • Page 146: Destination

    Système infodivertissement Destination 2. Rechercher la destination en utilisant actuel peut être ignoré et le guidage peut One-Box, Recherche vocale (Voice Search) reprendre vers le point de passage suivant Réception d'indications de destination de ou les icônes Catégories rapides (Quick vers la destination.
  • Page 147 Système infodivertissement déplacement et de suppression. Le Commande de zoom Sourdine système n'autorise pas la suppression La commande de zoom apparaît sur la vue Sous le guidage actif, les indications sonores de la destination finale. de carte. Voici quelques manières d'agrandir de navigation peuvent être mises en ou de réduire une carte : sourdine.
  • Page 148 Système infodivertissement 2D Heading Up : une carte 2D avec le Guidage dans les voies Agrandissement automatique véhicule pointant vers le haut. Dans ce La carte affichera les renseignements sur la À l'approche d'une man uvre, la carte mode, l'icône de l'emplacement actuel voie pour la manoeuvre à...
  • Page 149 Système infodivertissement sortie, la distance jusqu'à la sortie et Ce symbole indique la prochaine man uvre de l'itinéraire en touchant à côté de ce d'éventuelles pauses de commodité (essence, du guidage. La toucher pour répéter la segment. Une fenêtre s'affiche pour café, alimentation et hébergement).
  • Page 150 Système infodivertissement Si le système a déterminé que la destination 2. Toucher Favorites (favoris) pour accéder à Dernier lieu de stationnement supprimé, il a été atteinte, soit parce que la vue d'arrivée l'option Manage Favorites (gérer les n'apparaît plus dans la liste Récents sauf si s'est affichée soit parce que la destination a favoris).
  • Page 151: Système Gps (Système De Positionnement Global)

    Système infodivertissement Effleurer une icône de point d'intérêt l'un des problèmes prédéfinis sur la page de Effectuer une recherche en roulant, avec une intelligent pour afficher les détails sélection puis toucher Envoyer. Le système personne sur le siège passager avant correspondants : envoie alors les informations pour analyse.
  • Page 152: Positionnement Du Véhicule

    Système infodivertissement Modification du réseau routier. C'est la première utilisation du système Cependant, il arrive parfois que des de navigation après la mise à jour des interférences comme l'état du satellite, la Le véhicule roule sur des surfaces données cartographiques. configuration de la route, l'état du véhicule glissantes comme du sable, du gravier ou et/ou d'autres circonstances altèrent la...
  • Page 153: Si Le Système Doit Être Réparé

    à effectuer sont récemment ou si certaines routes ne sont Explications concernant la prises en charge par les commandes vocales.
  • Page 154 Système infodivertissement Invites vocales d'information : ce type de appuyant sur une ou deux options, et ne Utilisation de la reconnaissance vocale message fournit plus d'informations sont pas prises en charge par des La reconnaissance vocale est disponible une concernant les actions prises en charge. commandes vocales.
  • Page 155 Système infodivertissement La navigation vers une destination en une action. Une sélection est effectuée à Conseils utiles pour énoncer les dehors du pays actuel nécessite plus l'aide d'une commande manuelle, la boîte de commandes d'une commande. La première commande dialogue de reconnaissance vocale progresse La reconnaissance vocale peut comprendre consiste à...
  • Page 156 Système infodivertissement Si un numéro de téléphone portable a été La commande de Retour « Basculer sur SXM » : Commuter les enregistré avec un nom et un lieu, la bandes sur SiriusXM et régler sur le dernier Dire « Back » ou toucher l'icône Retour sur commande directe doit inclure les deux, par canal SiriusXM.
  • Page 157 Système infodivertissement « Syntoniser sur SXM <nom de chaîne « Lire la liste de lecture » : Commencer un « Lire le balado » : Commencer un dialogue SXM> » : Régler sur la station radio dialogue pour entrer un nom de liste de pour entrer un balado spécifique.
  • Page 158 Système infodivertissement Dossiers de type album comprenant des par les commandes vocales. L'accès au « Commandes de Navigation » : Commencer types comme des albums et des livres contenu des média est encore possible avec un dialogue pour entrer des informations audio.
  • Page 159: Enregistreur De Données De Rendement (Pdr)

    Système infodivertissement Reconnaissance vocale pour le téléphone « Clavier vocal » : Commencer un dialogue Renseignements importants pour entrer des numéros spéciaux, comme L'utilisation du PDR peut être interdite ou « Appeler <nom du contact> » : Initier un des numéros internationaux. Les numéros sujette à...
  • Page 160 Système infodivertissement comme preuve d'infraction criminelle ou Les données enregistrées ne sont pas Lancer enregistrement relative à la conduite d'un véhicule, contre enregistrées ailleurs et ne sont accessibles vous ou des tierces parties. que depuis la carte SD. Pour optimiser les performances du PDR, il est recommandé...
  • Page 161 Le graphique se comble vers la vidéo lorsqu'on y accède dans le logiciel de gauche ou vers la droite selon la valeur la boîte à outils. Voir www.chevrolet.com/ mesurée. La G-Force mesurée s'affiche performance-data-recorder pour télécharger sous forme d'un nombre en haut du le logiciel de boîte à...
  • Page 162 Système infodivertissement Compteur kilométrique de parcours : Graphique à bulles de friction : les Compteur kilométrique de parcours : affiche la distance parcourue depuis le G-forces latérales et longitudinales sont affiche la distance parcourue depuis le début de l'enregistrement. affichées sous la forme d'un point dans début de l'enregistrement.
  • Page 163 Système infodivertissement Sélectionner Piste personnalisée, puis mesure que le véhicule franchit chaque Apprentissage de la piste personnalisée - Réapprendre si une piste personnalisée a vitesse et chaque étape de distance, il Autocross déjà été définie et est disponible sur le s'affiche en surimpression.
  • Page 164 Système infodivertissement l'heure et de la date par un nom Effleurer l'onglet Enregistrements. Les Réglages convivial. Ne pas modifier ou supprimer enregistrements seront affichés avec le plus l'extension de fichier (.gpx). récent en haut. Sélectionner l'enregistrement pour démarrer la lecture. Les enregistrements peuvent être supprimés en sélectionnant la corbeille.
  • Page 165: Téléphone

    Bluetooth. d'autres raccourcis. Boîte à outils Étudier les commandes et le Commandes de volant de direction Voir www.chevrolet.com/ fonctionnement du système : Appuyer pour répondre aux appels performance-data-recorder pour télécharger infodivertissement. entrants et maintenir enfoncé pour démarrer le logiciel Toolbox.
  • Page 166: Téléphone

    Système infodivertissement Système audio autre méthode possible consiste à toucher Communication en champ proche (NFC) l'onglet Téléphones en haut à droite de Selon l'équipement, la communication en Quand le système Bluetooth d'un appareil l'écran puis de toucher Ajouter un champ proche (NFC) permet de jumeler des mobile est utilisé, le son est diffusé...
  • Page 167 Système infodivertissement La fonctionnalité varie selon le modèle et la d'infodivertissement et toucher Jumeler. et autoriser. Le répertoire téléphonique région. Une fonctionnalité complète Le code sur l'écran du téléphone et sur peut être indisponible s'il n'est pas nécessite une connectivité Bluetooth et un l'écran d'infodivertissement doit être accepté.
  • Page 168 Système infodivertissement s'affiche à chaque fois qu'une demande est Liste de tous les téléphones jumelés et Connexion à un autre téléphone émise pour ajouter ou gérer des téléphones connectés Pour se connecter à un téléphone portable portables et des appareils mobiles. 1.
  • Page 169 Système infodivertissement Lorsque l'appel en cours se fait sur le 3. Il est possible d'effectuer une recherche Recherche de contacts à l'aide du clavier combiné, toucher l'option Combiné pour dans la liste de contacts en utilisant le Pour rechercher des contacts avec le clavier : basculer en mode mains libres.
  • Page 170: Apple Carplay Et Android Auto

    Système infodivertissement Conversation à trois Signaux multifréquence à double Appuyer sur sur les commandes au volant. tonalité (DTMF) La fonction de conversation à trois doit être Toucher Ignorer sur l'écran supportée par le téléphone portable Le système embarqué Bluetooth peut d'infodivertissement.
  • Page 171 Système infodivertissement est fortement recommandé d'utiliser le 1. Télécharger l'application Android Auto 4. Lorsque le téléphone est connecté pour câble USB fourni par le fabricant de sur votre téléphone intelligent à partir de la première fois pour activer Apple l'appareil qui doit être remplacé après Google Play store.
  • Page 172: Settings (Paramétrages)

    Système instructions, consulter le site Google Inc.; Apple CarPlay est une marque Le menu peut contenir les éléments my.chevrolet.com aux États-Unis ou de commerce d'Apple Inc. suivants : mychevrolet.ca ou monchevrolet.ca. au Canada.
  • Page 173 Système infodivertissement Format 24 heures : toucher pour spécifier Heure/Date appareil mobile ou un point de connexion le format d'horloge affiché. du domicile pour utiliser les services Utiliser les fonctions suivantes pour régler connectés. Toucher Désactiver ou Activer pour activer l'horloge : ou désactiver.
  • Page 174 Système infodivertissement Services d'emplacement : ce paramètre Volume maximum au démarrage : cette Android comme dangereuses. Seules les active ou désactive le partage de option ajuste le volume maximum du autorisations demandées et actives sont l'emplacement de véhicule à l'extérieur du système infodivertissement au démarrage affichées.
  • Page 175 Système infodivertissement commandes. Toucher Confirmer plus pour Activer cette fonction pour prononcer des Mises à jour que le système vérifie auprès de vous commandes sans entendre l'invite Selon l'équipement, le véhicule peut plus souvent avant de répondre à vos complète. Parler pendant que l'invite est télécharger et installer des mises à...
  • Page 176 Éventuellement, un renseignements, consulter le site d'appareils mobiles. point d'accès Wi-Fi sécurisé, tel qu'un point my.chevrolet.com/learn. Toucher Effacer ou Annuler. d'accès de périphériques mobiles Préférences Effacer les applications par défaut : compatibles, un point d'accès résidentiel ou...
  • Page 177 Système infodivertissement Définir le nombre de favoris audio : Toucher les commandes de l'écran Toucher et ce qui suit peut s'afficher : toucher pour sélectionner le nombre de infodivertissement pour désactiver ou Paramètres des sons : toucher pour pages de favoris pouvant être affichées à activer.
  • Page 178 Système infodivertissement Réinitialiser la liste de musique : permet Sièges chauffants automatiques : ce Préférences de carte de réinitialiser l'index radio en cas de paramètre active automatiquement et Préférences d'itinéraire difficulté à accéder à tout le contenu régule les sièges chauffés quand la Commande vocale de navigation multimédia de votre appareil.
  • Page 179: Jeune Conducteur

    Système infodivertissement Cette option permet de synchroniser les Informations sur le compte du véhicule Toucher Non ou Oui. contacts de l'appareil en cas de difficulté Toucher pour afficher les informations de Nom du véhicule à accéder à tous les contacts de votre compte du véhicule et pour modifier le mot Toucher pour modifier le nom de votre téléphone portable.
  • Page 180 Système infodivertissement avec une clé enregistrée, le centralisateur Pour un système de démarrage par de jeune conducteur s'appliquent informatique de bord (CIB) affiche un bouton-poussoir : chaque fois que cette clé est utilisée message au sujet de Jeune conducteur actif. pour faire fonctionner le véhicule.
  • Page 181 Système infodivertissement Si un objet, tel qu'une mallette, un sac à passager ne sont pas bouclées. Voir Boucler Toucher Définir l'alerte de vitesse pour main, un sac d'épicerie, un ordinateur pour prendre la route 0 51 et conducteur adolescent pour définir la vitesse portable ou tout autre appareil Personnalisation du véhicule 0 110.
  • Page 182 Système infodivertissement Pleine ouverture de papillon le nombre Alertes de talonnage le nombre de fois le message d'avertissement correspondant de fois où la pédale d'accélérateur a été où le conducteur a été alerté qu'il suivait affiché sur le CIB ne peut pas être ignoré/ enfoncée à...
  • Page 183: Marques Déposées Et Contrats De Licence

    Système infodivertissement Marques déposées et Au Canada : une certaine dégradation du service peut avoir lieu sous les latitudes les contrats de licence plus au nord qui sortent du contrôle de radio satellite SiriusXM. Information FCC Remarque concernant la langue explicite : Voir Fréquences radio : déclaration 0 361.
  • Page 184 Système infodivertissement Exigences générales : Bose commerciales et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires 1. Un accord de licence de SiriusXM est Bose, AudioPilot et Bose Centerpoint respectifs. requis pour tout produit incorporant la surround sont des marques déposées de la technologie SiriusXM et/ou pour société...
  • Page 185 Système infodivertissement et à ce service. Se reporter au site Internet toutes les restrictions exposées ici propriété. En aucun cas Gracenote ne sera Gracenote pour une liste non exhaustive des concernant les données Gracenote tenu responsable d'un paiement quelconque brevets applicables Gracenote. Gracenote, s'appliquent aussi à...
  • Page 186 Système infodivertissement soient sans erreurs ou qu'ils fonctionnent OU (ii) DÉCODER UNE VIDÉO AVC CODÉE PAR MPEG4 Visuel sans interruption. Gracenote n'est pas tenu UN CONSOMMATEUR AYANT UNE ACTIVITÉ L'UTILISATION DE CE PRODUIT D'UNE FAÇON de vous fournir de nouveaux types de PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU CONFORME À...
  • Page 187 Système infodivertissement qui sont convenus par vous, d'une part, et semblables. Sous réserve des restrictions gestion de parcs automobiles et HERE North America, LLC (« HERE ») et ses incluses dans les paragraphes suivants, vous d applications semblables ou (b) les utiliser concédants (y compris ses concédants et consentez à...
  • Page 188 Système infodivertissement ces dernières ou le serveur en assurant un ENVERS VOUS À L'ÉGARD DE TOUTE Réglementation de l'exportation fonctionnement sans interruption ou sans RÉCLAMATION, DEMANDE OU ACTION, Vous consentez à n exporter aucune partie erreur. QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE LA CAUSE de ces données ainsi que des produits DE LA REVENDICATION, DEMANDE OU Limitation de garantie...
  • Page 189 Système infodivertissement Utilisateurs finaux gouvernementaux NOM : Unicode Si les données sont en cours d'acquisition HERE North America, LLC Copyright © 1991-2010 Unicode, Inc. Tous par ou pour le compte du gouvernement des droits réservés. Distribué selon les ENTREPRENEUR (FABRICANT / FOURNISSEUR) États-Unis ou toute autre personne qui conditions d'utilisation exposées sur ADRESSE :...
  • Page 190 Système infodivertissement (« Fabricant ») sous licence de Software et (2) de ne pas exporter le produit ou le SOIT DANS UN DÉLIT (Y COMPRIS LA Systems Co. (« QSSC »). Vous ne pouvez logiciel en contravention avec les lois NÉGLIGENCE), CONTRACTUELLEMENT OU utiliser le logiciel que dans le produit et d'application pour le contrôle de...
  • Page 191 Système infodivertissement QSSC : 175 Terence Matthews Crescent, Kanata, Ontario, Canada K2M 1W8 (licensing@qnx.com). Linotype Helvetica est une marque commerciale de Linotype Corp. enregistrée dans un brevet des États-Unis et au bureau des marques commerciales, et peut être enregistrée dans certaines autres juridictions sous le nom Linotype Corp.
  • Page 192: Commandes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la Commande de climatisation ventilation du véhicule peuvent être automatique à deux zones ... 191 contrôlés par ce système.
  • Page 193 Commandes de climatisation 4. AUTO (Fonctionnement automatique) 3. Commandes de température côté Affichage d'état de commande de conducteur et côté passager climatisation 5. Commandes de mode de distribution d'air 4. Sync (température synchronisée) 6. Commande du ventilateur 5. Recyclage 6. Commandes de mode de (alimentation) distribution d'air 8.
  • Page 194 Commandes de climatisation manuellement et le réglage est affiché. Les Bouton de mode de distribution d'air : Lorsque la commande est pressée à fonctions non réglées manuellement nouveau, le système retourne au mode et Appuyer sur pour modifier la continuent d'être commandées au régime de ventilateur antérieurs.
  • Page 195: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation le système de climatisation peut être plus Bouches d'aération Attention (Suite) chaude que la température ambiante. Il est peine d'endommager le désembueur de Utiliser la patte, sur les bouches d'aération, recommandé d'utiliser le système de lunette arrière. Les réparations ne climatisation automatique pour maintenir le pour modifier l'orientation du débit d'air ou seraient pas couvertes par la garantie du...
  • Page 196 Commandes de climatisation dans le véhicule. Des réductions du débit d'air qui peuvent se produire plus souvent dans des zones poussiéreuses, indiquent que le filtre peut devoir être remplacé. Se reporter à Programme d'entretien 0 335. Attention Le fait de conduire sans filtre à air d'habitacle peut être à...
  • Page 197 Commandes de climatisation L'évaporateur de la climatisation ne doit jamais être réparé ou remplacé par un évaporateur issu d'un véhicule de récupération. Il doit être uniquement remplacé par un évaporateur neuf afin d'assurer un fonctionnement correct en toute sécurité. Durant l'entretien, tous les réfrigérants doivent être régénérés au moyen de l'équipement correct.
  • Page 198: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Prolongation d'alimentation des Systèmes de commande de suspension accessoires ......220 Antipatinage/Contrôle électronique de fonctionnement Sélection de la position de...
  • Page 199: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Remplacer les pneus du véhicule par des Carburant recommandé ....256 Information sur la conduite pneus de même spécification TPC, qui Carburants interdits ....257 figure sur la paroi du pneu, à...
  • Page 200: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Éviter les conversations difficiles en Laisser suffisamment d'espace entre le Pour éviter d'être distrait en conduisant, roulant que ce soit avec un passager ou véhicule et le véhicule précédent. gardez les yeux sur la route, gardez les au téléphone.
  • Page 201: Contrôle Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Contrôle du véhicule Si le moteur s'arrête ou qu'une défaillance de freinage se produit, les freins peuvent ne Le freinage, le contrôle de la direction et plus être assistés. Il faudra plus d'efforts l'accélération sont des facteurs importants pour arrêter le véhicule.
  • Page 202: Reprise Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement Le fonctionnement normal de l'assistance de Conseils en virage Reprise tout terrain direction devrait se rétablir lorsque le Prendre les virages à une vitesse système refroidit. raisonnable. Se reporter à votre concessionnaire en cas Réduire la vitesse avant d'entrer dans une de problème.
  • Page 203: Perte De Contrôle

    Conduite et fonctionnement Ralentir et régler votre conduite en Perte de contrôle Danger fonction de la météo. La distance d'arrêt Dérapage peut être plus grande et le contrôle du Les éléments de hautes performances véhicule peut être affecté lorsque sont uniquement destinés à une Trois types de dérapages correspondent aux l'adhérence est réduite par l'eau, la neige, trois systèmes de commande du véhicule :...
  • Page 204 Conduite et fonctionnement Attention (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement Vérifier souvent et maintenir le niveau Certains des réglages et procédures Voir Capacités et spécifications 0 349 d'huile adéquat. Voir Huile à moteur spécifiés dans cette section peuvent pour le couple de serrage spécifié des 0 269.
  • Page 205 Conduite et fonctionnement Freins Attention Avertissement (Suite) Batterie débranchée Certains carburants à indice d'octane système de freinage. Un code d'anomalie élevé contiennent des additifs et des Débrancher la batterie avant de procéder à (DTC) peut se mémoriser et la vitesse du composés qui peuvent endommager le l'entretien du système de freinage véhicule peut être limitée.
  • Page 206 Conduite et fonctionnement Rinçage et purge du système de freins soin pour détecter toute trace de fuite et Étape 2 : Le centralisateur informatique de doit être réparé immédiatement. Voir votre bord (CIB) affiche un message « Brakes Le système de freins J55 nécessite des concessionnaire.
  • Page 207 Conduite et fonctionnement Procédure de brunissage des freins 3. Refroidissement : rouler à 100 km/h Attention (Suite) (60 mph) pendant 15 km (10 mi) environ Cette procédure de brunissage des freins ne d'endommager le groupe sans utilisation des freins. doit être effectuée que sur les véhicules motopropulseur/le moteur.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement 1. Commencer le rodage sur piste à des une épreuve sur piste ou une vitesses plus faibles et réduire les efforts compétition, déposer les conduits de de freinage pendant trois minutes de refroidissement du bras de suspension conduite.
  • Page 209 Conduite et fonctionnement du véhicule est modifiée, elle doit être 5. Revisser le contre-écrou inférieur (2) sur ramenée à la hauteur d'assiette normale le tube de support central et le serrer avant l'utilisation sur route. contre le siège de ressort (1) à 25 (18,4 lb pi).
  • Page 210: Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Pincement (total) : 0,1 degré Attention Avertissement (Suite) de pincement Ne pas utiliser d'outils électriques pour entraîner une déviation d'un côté. Vous Arrière (par coin) déposer ou reposer les attaches. Les risqueriez de perdre le contrôle du Chasse : 0 degré...
  • Page 211: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement De remplir le réservoir de liquide Attention (Suite) Avertissement (Suite) lave-glace. pas conduire dans l'eau qui pourrait Garder toujours les pneus en bon état, une perte de freinage. Rétrograder pour s'approcher ou recouvrir le bas de caisse avec une semelle d'une profondeur que le frein moteur aide les freins dans du véhicule.
  • Page 212: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Conduite hivernale doivent être appliqués plus tôt que sur un Avertissement revêtement sec. Se reporter à Système de Conduite dans la neige ou sur la glace freinage antiblocage (ABS) 0 230. La neige peut obturer l'échappement sous Maintenir une distance plus grande par le véhicule.
  • Page 213: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement la méthode du va-et-vient. Voir Un lent patinage des roues vers l'avant et Avertissement (Suite) Antipatinage/Contrôle électronique de la l'arrière cause un mouvement de bascule qui stabilité 0 233. peut désembourber le véhicule. Si ceci ne se Pour d'autres informations sur le CO, se produit pas après quelques essais, le reporter à...
  • Page 214 Conduite et fonctionnement central (montant B). Cette étiquette XXXlbs » (le poids combiné des Avertissement (Suite) indique le nombre de places assises (1) occupants et du chargement ne doit peut modifier le comportement du et la capacité nominale du véhicule (2) jamais excéder XXX kg ou XXX lb) véhicule.
  • Page 215 Conduite et fonctionnement Si vous tractez une remorque à l'aide 2. Soustraire le poids des occupants estimé à 68 kg (150 lb) x 1 = 68 kg de votre véhicule, la charge de cette (150 lb) remorque sera transférée à votre 3.
  • Page 216: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement conducteur, des passagers et de la Démarrage de Attention charge ne doit jamais dépasser la fonctionnement Surcharger le véhicule peut capacité nominale du véhicule. l'endommager. Les réparations ne seront Rodage de véhicule neuf Étiquette de conformité pas couvertes par la garantie sur le véhicule.
  • Page 217: Déflecteur D'air Avant (Et Répartiteur)

    Conduite et fonctionnement Éviter de rouler à vitesse constante En fonctionnement normal, il arrive que les Avertissement (rapide ou lente) et ne pas utiliser la éléments entrent en contact avec la surface régulation de vitesse automatique. de la route (bosses de décélération, bretelles Les bords exposés des pièces contenant d'une allée, etc.).
  • Page 218: Positions Du Commutateur D'allumage

    Conduite et fonctionnement Positions du commutateur Pour sélectionner un rapport autre que la Ne pas éteindre le moteur lorsque le position de stationnement (P), le véhicule véhicule est en mouvement, ce qui réduit d'allumage doit être en marche et la pédale de frein l assistance au freinage et à...
  • Page 219: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement enfoncée, appuyer une fois sur le bouton Démarrage du moteur Avertissement pour placer l'allumage en position ON/RUN/ START (en fonction/marche/démarrage). Dès Attention Arrêter le moteur du véhicule en roulant le début du lancement du moteur, relâcher peut amener la perte de l'assistance dans Si vous ajoutez des pièces électriques ou le bouton.
  • Page 220 Conduite et fonctionnement Les chargeurs de téléphone cellulaire 3. Ne pas emballer le moteur Attention peuvent provoquer des interférences avec le immédiatement après le démarrage. Si vous tentez de démarrer le moteur fonctionnement du système d'accès sans clé. Actionner en douceur le moteur et la pendant une longue période, en appuyant Les chargeurs de batterie ne doivent pas boîte de vitesses jusqu'à...
  • Page 221: Prolongation D'alimentation Des

    Conduite et fonctionnement Prolongation d'alimentation des Sélection de la position de 2. Appuyer sur l'interrupteur P (stationnement) de la console centrale. accessoires stationnement (P) Voir Boîte de vitesses à double embrayage 0 223. Lorsque le contact est mis, les fonctions Avertissement suivantes (selon l'équipement) continuent de 3.
  • Page 222: Quitter La Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Quitter la position de S'il est impossible de désengager la position Avertissement (Suite) de stationnement (P), un message s'affiche stationnement sur le centralisateur informatique de Il peut être dangereux de quitter le bord (CIB). Contacter votre concessionnaire Ce véhicule est équipé...
  • Page 223: Stationnement Prolongé

    Conduite et fonctionnement Lorsque vous avez besoin de moins de Si le véhicule tourne en stationnement avec Avertissement (Suite) puissance, par exemple, à vitesse de la clé télécommande en dehors du véhicule, croisière constante, le véhicule utilisera la il continue à tourner pendant 15 minutes au Le véhicule tourne au ralenti dans des moitié...
  • Page 224: Fonctionnement Du Véhicule À L'arrêt

    Conduite et fonctionnement Si vous quittez le véhicule et laissez le vitesses. Cette disposition permet des temps Avertissement (Suite) moteur en marche, vous devez suivre les de changement de vitesse très rapides pour bonnes étapes pour vous assurer que le une performance maximale.
  • Page 225 Conduite et fonctionnement La boîte de vitesses est inopérante lorsque Si un changement de rapport vers la Avertissement (Suite) le contact est coupé. position de marche arrière (R) a lieu alors que la vitesse du véhicule est trop élevée, la déplacer soudainement et vous blesser ou Si la position ACC/ACCESSORY (accessoires) position de point mort (N) s'engage.
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Le conducteur reste dans le véhicule : Pour Attention (Suite) Avertissement mettre le véhicule en position N (point dans ce cas, sélectionner mort) lorsque le moteur est arrêté et que le Passer en vitesse lorsque le moteur automatiquement la position de véhicule est occupé...
  • Page 227: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement 5. Couper le moteur et relâcher la pédale Si le véhicule passe en D (conduite) alors Attention de frein. que la vitesse est trop élevée, la boîte de Le patinage des roues ou le maintien du vitesses sera prête à engager D (conduite). 6.
  • Page 228 Conduite et fonctionnement Avec la transmission en D (conduite), Avec la transmission en D (conduite), tirer la Pour faire rétrograder la boîte de vitesses au appuyer sur le commutateur M (mode palette droite + ou la palette gauche - pour rapport le plus bas possible en fonction de manuel) de la console centrale pour passer placer la transmission en mode de...
  • Page 229 Conduite et fonctionnement Le changement de vitesses manuel par Pour les véhicules avec un différentiel à glissement limité électronique (Z51) palettes peut être utilisé avec le régulateur À environ de vitesse. Voir Régulateur de vitesse 0 247. Passage à la vitesse supérieure autorisé (en prise) km/h Les vitesses requises pour les passages en rapport supérieur au moyen du changement...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Débrayage à double palette Pour les véhicules avec un différentiel à glissement limité mécanique (sans Z51) Le débrayage à double palette permet au À environ véhicule de déconnecter temporairement le Passage à la vitesse supérieure autorisé (en prise) km/h moteur des roues - comme en N (point mort).
  • Page 231: Servofrein Électrique

    Conduite et fonctionnement de lancement dépend de la pression exercée Cela se produit lorsque les palettes sont Freins sur la pédale d'accélérateur lorsque les relâchées dans l'une de ces conditions : palettes sont relâchées : plus la pédale Servofrein électrique La vitesse du véhicule est supérieure à...
  • Page 232: Frein De Stationnement Électrique

    Conduite et fonctionnement Freinage d'urgence Le système comporte un témoin rouge d'état de frein de stationnement et un L'ABS permet de maîtriser simultanément la témoin orange de rappel d'entretien de frein direction et le freinage. Dans de nombreuses de stationnement. Se reporter à Témoin de situations d'urgence, la maîtrise de la frein électrique de stationnement 0 99 et à...
  • Page 233: Assistance Au Freinage

    Conduite et fonctionnement s'allume pas ou continue à clignoter, le Si l'EPB ne fonctionne pas, bloquer les roues Attention véhicule doit être réparé. Ne pas rouler si le arrière pour prévenir les déplacements du Conduire alors que le frein de témoin rouge d'état de frein de véhicule.
  • Page 234: Système De Démarrage En Côte (Hsa)

    Conduite et fonctionnement mineurs, de pulsations de la pédale de frein d'accélérateur. En l'absence d'appui sur la La fonction TCS s'active si elle détecte que et/ou de mouvements de la pédale peuvent pédale d'accélérateur dans les minutes qui les roues arrière patinent trop ou se produire pendant cette durée.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement Clignote lorsque la fonction StabiliTrak/ Les deux systèmes sont mis en fonction Désactivation et activation du système ESC est activée automatiquement lorsque le véhicule démarre et commence à rouler. Les Clignote lorsque l'ABS est actif systèmes peuvent s'entendre ou se percevoir S'allume et reste allumé...
  • Page 236: Contrôle Du Recul En Pente

    Conduite et fonctionnement Si le StabiliTrak/ESC est désactivé, il sera Commande de mode conducteur fonction le TCS, presser et relâcher . Le automatiquement réactivé. témoin Traction Off (antipatinage désactivé) La commande de mode du conducteur Le mode de conduite sportive ou de du groupe d'instruments s'éteint.
  • Page 237 Conduite et fonctionnement Activation du mode Description des modes Météo : Le mode Météo est utilisé sur les surfaces glissantes pour aider à commander la vitesse de roue. Ceci peut compromettre l'accélération sur l'asphalte sec. Cette fonction ne peut être utilisée lorsque le véhicule est immobilisé...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement Ce mode permet d'accéder au mode On accède à la gestion de traction de Sport : Utiliser ce mode quand les Compétition. Se reporter à Mode de conduite performance (PTM) par ce mode. Se reporter conditions routières ou les préférences sportive 0 244.
  • Page 239 Conduite et fonctionnement Suspension : Tourisme, Sport, Piste Sur l'affichage central, le conducteur peut Pour une description plus détaillée de la personnaliser plusieurs paramètres. Les manière dont chaque système de conduite Réaction des freins : Tour (tourisme), Sport, sous-systèmes suivants du véhicule sont est modifié, voir «...
  • Page 240 Conduite et fonctionnement Attributs du mode conducteur Modes : MY MODE WEATHER TOURISME SPORT PISTE Z-MODE (météo) Par défaut Affichage au groupe d'instruments Tour (par Météo Tour Sport Piste Tour, Sport, défaut), Sport, Piste, Météo Piste, Météo (avec n'importe (avec n'importe quelle tuile quelle tuile d'information...
  • Page 241 Conduite et fonctionnement Trans Shift Mode (option) Tour Météo Tour Sport Piste Tour, Sport, Piste (par défaut), Météo Active Fuel Management (gestion active de Activé (en 4ème Activé (en 4ème Activé (en 4ème Activé (en 5ème Désactivé Tour, Sport, carburant) - 8ème vitesse - 8ème vitesse - 8ème vitesse)
  • Page 242 Conduite et fonctionnement Une conduite agressive influencera les Affichage au groupe d'instruments de la réponse de la transmission points de montée et de descente des augmentera entre les modes Tour, Configure l'affichage d'indicateur pour rapports dans tous les modes. Sport et Piste respectivement. chaque mode en cas de liaison (par défaut) : Les critères qui ont une influence sont : le Gestion active du carburant (coupure de...
  • Page 243 Conduite et fonctionnement Direction (assistance) Direction: Réaction des freins: Sélectionne une perception plus légère de Cette position règle l'effort requis pour faire Cette position règle la réaction de la pédale direction pour une assistance réduite et plus tourner le volant. Le volant offre une de frein.
  • Page 244: Système De Levage Avant

    Conduite et fonctionnement Le système peut être monté ou descendu molette de mode ou en modifiant le levage avant vous permettra de soulever par le bouton poussoir, lorsque le véhicule paramètre du Z-Mode dans le bloc central. l'avant du véhicule pour entrer dans une est en mode marche ou en mode ACC.
  • Page 245: Mode De Conduite Sportive

    Conduite et fonctionnement s'abaissera automatiquement une fois que le Le système de levage avant ne doit pas être Mode de conduite sportive véhicule sera situé à environ 60 mètres utilisé pour l'entretien du véhicule. Ne rien Le mode de conduite compétitive permet (197 pieds) de l'emplacement programmé.
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Pour sélectionner ce mode de conduite Traction de performance Humide optionnel, le mode du véhicule doit être Destiné aux conducteurs de tous niveaux. Sport ou Piste (si le véhicule est équipé du Temps humide uniquement PTM, alors le mode de conduite compétitive destiné...
  • Page 247 Conduite et fonctionnement La pédale de frein doit être pressée Traction de performance Course 1 Contrôle de lancement (modes Sport et fermement jusqu'au plancher, comme Piste uniquement) À utiliser par les conducteurs familiers dans le cas d'un freinage en panique. avec le circuit.
  • Page 248: Différentiel À Glissement Limité

    Conduite et fonctionnement 2250 N*m (1659 lb-pi) de couple de automatiquement lorsque le bouton de Attention (Suite) séparation entre les roues arrière. contrôle de traction est pressé. Aucune lancement, sinon les performances seront Si nécessaire, il passe de l'ouverture à action unique du conducteur n'est requise.
  • Page 249 Conduite et fonctionnement le pied sur l'accélérateur. Le régulateur de automatiquement. Se reporter à +RES (reprise) : Si une vitesse de consigne vitesse ne fonctionne pas à des vitesses Antipatinage/Contrôle électronique de la est mémorisée, appuyer brièvement pour inférieures à 40 km/h(25 mi/h). stabilité...
  • Page 250 Conduite et fonctionnement Presser et maintenir +RES enfoncé jusqu'à Utilisation du régulateur de vitesse en côte 1. Appuyer sur pour activer le ce que la vitesse désirée soit atteinte, régulateur de vitesse. L'efficacité du régulateur de vitesse puis le relâcher. automatique dans les côtes dépend de la 2.
  • Page 251: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement sélectionné par le conducteur. Aucun Effacement de la mémoire du régulateur de Avertissement (Suite) passage au rapport supérieur ni vitesse rétrogradation pendant que la sélection conduite peut provoquer des blessures, la Appuyer sur le bouton ou couper le de rapport du conducteur est active.
  • Page 252: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement Panneaux latéraux avant et latéraux Avertissement (Suite) arrière Fonctionner si la zone périphérique du Extérieur du pare-brise devant le capteur de détection est endommagée rétroviseur ou incorrectement réparée. Pare-chocs de coin latéral arrière La conduite nécessite une attention Caméra arrière au-dessus de la plaque complète et vous devez toujours être prêt minéralogique...
  • Page 253 Conduite et fonctionnement s'affiche lorsque la position de marche Les images affichées peuvent être plus loin arrière (R) est quittée après un bref délai. ou plus près qu'elles ne le paraissent. La Pour retourner plus rapidement à l'écran zone affichée est limitée et les objets qui se précédent, appuyer sur le Home (accueil) ou trouvent près des coins du pare-chocs ou Back (retour) du système...
  • Page 254: Caméra De Vue Des Bordures De

    Conduite et fonctionnement 3. Sélectionner Lignes de guidage puis Caméra de vue des bordures de Vue de jonction arrière sélectionner Off (désactivé) ou On trottoir Affiche une vue de la circulation transversale (activé). arrière qui montre les objets directement à gauche et à...
  • Page 255: Système D'alerte De Circulation Transversale Arrière (Rcta)

    Conduite et fonctionnement capteurs du pare-chocs arrière détectent les Système d'alerte de circulation Avertissement (Suite) objets jusqu'à 2,5 m (8 pi) à l'arrière du transversale arrière (RCTA) véhicule dans une zone de 25 cm (10 pi) autour du véhicule et observer tous les au-dessus du sol et sous le niveau du S'il figure parmi l'équipement, le RTCA rétroviseurs avant d'avancer ou de...
  • Page 256 Conduite et fonctionnement du système SBZA s'allume dans le Zones de détection du SBZA changement de voie, vérifier l'écran SBZA et rétroviseur extérieur correspondant et les rétroviseurs, regarder par-dessus votre clignote si le clignotant du côté épaule et utiliser le clignotant. correspondant est activé.
  • Page 257: Carburant Top Tier

    Conduite et fonctionnement de collision) sous Personnalisation du saleté, de neige, de glace, de neige fondante visiter le site www.toptiergas.com pour véhicule 0 110. Si le conducteur a désactivé ou en cas de fortes pluies. Pour les obtenir une liste des spécialistes de la le SBZA, les affichages du rétroviseur SBZA instructions de nettoyage, se reporter à...
  • Page 258: Carburants Interdits

    Conduite et fonctionnement l'entretien correct du véhicule et une Additifs au carburant Attention (Suite) condition de la garantie du véhicule. Si vous L'essence détergente TOP TIER est fortement circuit de carburant ou endommager entendez un fort cognement lorsque vous recommandée pour l'utilisation avec votre les pièces en plastique et les pièces en utilisez de l'essence à...
  • Page 259 Conduite et fonctionnement Pour ouvrir la trappe à carburant, pousser et Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) relâcher le bord central arrière du volet. Du carburant peut être projeté à Suivre ces directives pour éviter de vous Le système de remplissage de carburant l'extérieur du réservoir si le bec de blesser ou de blesser d'autres personnes : sans bouchon est dépourvu de bouchon de...
  • Page 260: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Avertissement (Suite) Avertissement Avertissement Si un feu se déclare pendant que vous Tenter de faire le plein avec un réservoir gravement brûlés et le véhicule pourrait ravitaillez en carburant, ne pas retirer le de carburant portatif sans utiliser être endommagé.
  • Page 261: Traction De Remorque

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Avertissement (Suite) Généralités au sujet du le fonctionnement du véhicule et provoquer un accident. Ces dispositifs remorquage peuvent également accéder aux informations enregistrées dans les Avertissement systèmes du véhicule. Ne jamais tracter une remorque avec votre véhicule.
  • Page 262: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du véhicule Batterie - Amérique du Nord ..286 Terminologie et définitions de pneu . . . 301 Stationnement : vérification du frein et Pression des pneus ....304 du mécanisme de Pneumatique : pression de Généralités...
  • Page 263: Généralités

    Entretien du véhicule Entretien de l'apparence Généralités ceinture de sécurité et les batteries au lithium contenues dans les Entretien extérieur ....324 Pour tous vos besoins d'entretien et clés-télécommandes, peuvent contenir des Soin intérieur .
  • Page 264: Levage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Les dommages aux composants du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement résultant de modifications ou de l'installation ou de l'utilisation de pièces non 1. Serrer fermement le frein de Le cric doit être placé correctement lors certifiées par GM, y compris des stationnement.
  • Page 265: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Levage depuis l'arrière Châssis Vérifications du véhicule Attention Les patins de cric avant ne peuvent entrer Entretien par le propriétaire en contact avec les panneaux du bas, les ailes avant ou le plancher. Sinon, des Avertissement dégâts sont à craindre. Il peut être dangereux de travailler sur Levage depuis l'avant Châssis votre véhicule si vous ne disposez pas de...
  • Page 266: Aperçu Du Compartiment Sous Capot

    Entretien du véhicule Si le véhicule est équipé du démarrage à Aperçu du compartiment sous distance, ouvrir le hayon/le capot avant capot d'effectuer toute intervention pour éviter un démarrage accidentel du véhicule. Voir Démarrage à distance du véhicule 0 13. Garder tous les reçus des pièces et noter le kilométrage et la date de chaque opération d'entretien.
  • Page 267: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur V8 de 6.2L (coupé)
  • Page 268 Entretien du véhicule 1. Ventilateur de refroidissement du moteur (non visible). Se reporter à reporter à Système de refroidissement 0 277. 2. Filtre à air du moteur (sous le panneau d'accès). Voir Filtre à air du moteur 0 275. 3. Réservoir d'huile moteur à carter sec et bouchon de remplissage.
  • Page 269 Entretien du véhicule Moteur V8 de 6.2L (décapotable) 1. Ventilateur de refroidissement du moteur 3. Réservoir d'expansion du liquide de 5. Jauge d'huile moteur. Se reporter à la (non visible). Se reporter à reporter à refroidissement et bouchon de radiateur. rubrique Huile à...
  • Page 270: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule Huile à moteur Vérification de l'huile moteur lors de la vérification du niveau d'huile moteur. Respecter strictement cette Pour assurer une bonne performance et une procédure. longue durée de vie du moteur, faire Le niveau d'huile moteur doit être vérifié attention à...
  • Page 271 Entretien du véhicule Pour vérifier l'huile moteur : Ajout d'huile moteur Attention (Suite) 1. Faire tourner le moteur et le laisser c'est à dire, que le moteur contient chauffer jusqu'à au moins 80 °C (175 °F). tellement d'huile que le niveau passe 2.
  • Page 272 Entretien du véhicule 4. Retirer le filtre à huile du moteur et Avertissement (Suite) laisser l'huile s'écouler. peut s'échapper sur les pièces 5. Inspecter le joint torique du bouchon de d'échappement chaudes et provoquer un vidange et le remplacer s'il est incendie.
  • Page 273: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule Les huiles moteur ayant été approuvées par Additifs pour huile moteur/Rinçage de débarrasser de l'huile en la jetant aux GM comme répondant aux spécifications poubelles ou en la déversant sur le sol, dans l'huile moteur dexos2 sont identifiées par le logo dexos2 les égouts, dans les ruisseaux ou dans les Ne rien ajouter à...
  • Page 274: Liquide De Boîte De Vitesses À Double

    Entretien du véhicule standard et nécessite une procédure spéciale Ne pas oublier de réinitialiser le système Liquide de boîte de vitesses à lors du changement de l'huile moteur et du indicateur d'usure d'huile moteur lorsque la double embrayage filtre. Voir Huile à moteur 0 269. vidange d'huile est effectuée.
  • Page 275: Système De Durée De Vie Du Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule durée de vie du liquide fonctionne 1. Placer le véhicule en position de Attention (Suite) correctement, le système doit être stationnement (P). des réparations qui ne seraient pas réinitialisé chaque fois que le liquide est 2. Sélectionner la page Vie de l'huile et du couvertes par votre garantie.
  • Page 276: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule Quand changer le filtre à air du moteur 2. Sélectionner Durée de vie du filtre à air, Quand inspecter le filtre à air du moteur dans le menu CIB de maintenance. Voir Pour les intervalles de changement et Quand le centralisateur informatique de Centre informatique de bord (CIB) 0 103.
  • Page 277 Entretien du véhicule 3. Enlever les crochets du filet de commodité (2) et les fixations en plastique (1). 4. Retirer le tapis. 2. Retirer les quatre boulons de support de 6. Retirer les vis du couvercle du filtre à levage (2) pour retirer les supports (1). air (2) et le couvercle (1).
  • Page 278: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule 2. Réservoir d'expansion du liquide de Attention Avertissement refroidissement avec bouchon de Si le filtre à air est retiré, la saleté peut pression Si un remplacement est nécessaire, pénétrer dans le moteur et la pièce doit être remplacée par une pièce l'endommager.
  • Page 279 Entretien du véhicule Protège contre l'ébullition jusqu'à une Ce qui suit explique le fonctionnement du Avertissement (Suite) température du moteur de 129 °C système de refroidissement et comment (265 °F). contrôler et ajouter du liquide de provoquer des blessures. Garder les refroidissement quand le niveau est bas.
  • Page 280 Entretien du véhicule Si les températures ambiantes prévues sont Comment remplir le réservoir inférieures à -28°C (-18°F), utiliser un d'expansion de liquide de mélange dans un rapport correct de 50% de refroidissement liquide de refroidissement DEX-COOL et 50% d'eau claire potable. Avertissement Vérification du niveau de liquide de Renverser du liquide de refroidissement...
  • Page 281 Entretien du véhicule Si du liquide de refroidissement est d'expansion, jusqu'à ce que le niveau se nécessaire,e système de refroidissement doit stabilise au niveau de l'indicateur COLD être froid, puis ajouter le bon mélange de FILL dans le vase d'expansion. liquide de refroidissement DEX-COOL 6.
  • Page 282: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule Surchauffe du moteur Si de la vapeur provient du Attention compartiment moteur sans Le véhicule est doté de plusieurs témoins Ne pas faire tourner le moteur en cas de avertissement de surchauffe destinés à avertir d'une surchauffe du fuite du système de refroidissement du moteur.
  • Page 283: Liquide De Lave-Glace

    Entretien du véhicule 2. Régler le chauffage et le ventilateur à la Liquide de lave-glace Attention (Suite) position maximale et ouvrir les glaces, au pare-brise peut provoquer un broutage Utiliser ce qui suit besoin. ou une irrégularité d'essuyage des 3. Lorsqu'il s'avère prudent de le faire, Lorsque le véhicule a besoin de liquide de balais d'essuie-glace.
  • Page 284: Freins

    Entretien du véhicule Freins uniformément dans l'ordre correct au couple enlever la pâte anti-grippage des plaquettes spécifié. Se reporter à Capacités et de frein. Il peut être nécessaire de Les garnitures de freins à disque sont dotées spécifications 0 349. réappliquer la pâte anti-grippage si elle a été...
  • Page 285 Entretien du véhicule Le système d'assistance au freinage est terme, le conduire et appliquer les freins Attention conçu pour être utilisé avec les plaquettes plusieurs fois pour sécher complètement les La période de rodage du véhicule neuf de frein installées en usine ou les plaquettes freins avant le stockage.
  • Page 286: Liquide De Frein

    Entretien du véhicule 1. En utilisant la jauge de force G dans bouchon du réservoir. Se reporter à Aperçu au besoin, seulement lorsqu'un travail sur le l'affichage HUD, appliquer les freins 10 du compartiment sous capot 0 265 pour système hydraulique de freinage est fois en commençant à...
  • Page 287: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Liquide approprié Se reporter au numéro de remplacement sur Avertissement (Suite) l'étiquette de la batterie d'origine lorsqu'une Utiliser uniquement le liquide de frein DOT 4 batterie neuve est nécessaire. Pour le blessé si vous n'y prêtez pas attention. Se homologué...
  • Page 288: Stationnement : Vérification Du Frein Et Du Mécanisme De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule Pour les véhicules sans maintien de batterie, Remplacement des balais Avertissement (Suite) voir l'information suivante : d'essuie-glace commencerait à rouler. Être prêt à Utilisation peu fréquente : débrancher le Les balais d'essuie-glace doivent être appliquer immédiatement la pédale de câble noir négatif (-) de la batterie afin inspectés afin de vérifier qu'ils ne sont ni frein si le véhicule se met en branle.
  • Page 289: Remplacement De Pare-Brise

    Entretien du véhicule 3. Le loquet étant ouvert, tirer le balai Systèmes d'assistance au conducteur Avertissement d'essuie-glace suffisamment vers le bas Si le pare-brise doit être remplacé et que le vers le pare-brise pour le détacher du Si les vérins à gaz maintenant le capot, le véhicule est équipé...
  • Page 290: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Remplacement d'ampoules Éclairage par diode Tous les lampes de ce véhicule sont les lampes à LED. Pour le remplacement d'un ensemble d'éclairage à LED, contacter votre concessionnaire. Réseau électrique Système électrique : surcharge Capot Hayon Le véhicule est doté de fusibles destinés à le protéger d'une surcharge du système électrique.
  • Page 291: Fusibles Et Disjoncteurs

    Entretien du véhicule d'un autre emplacement. Choisir une Bien que le circuit soit protégé contre les fonction du véhicule qui n est pas utilisée et surcharges électriques, une surcharge due à remettre le fusible en place le plus tôt de la neige lourde ou de la glace peut possible.
  • Page 292: Bloc-Fusibles Du Tableau De Bord

    Entretien du véhicule boîte à gants vers l'intérieur pour libérer les Pour installer : butées de la porte. Puis tourner la porte 1. Insérer les languettes au dos du jusqu'à ce que les crochets de la charnière se couvercle dans les fentes du tableau détachent de l'axe de la charnière.
  • Page 293 Entretien du véhicule Fusibles Usage Boîte à gants Actionneur de fonctionnement à distance Déverrouillage du coffre avant Capteur de batterie intelligent Module d'éclairage extérieur 1 Module d'éclairage extérieur 3 Module d'éclairage extérieur 4 Le véhicule peut ne pas être équipé de tous Fusibles Usage Module confort/commodité...
  • Page 294: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Module de détection et de Module de colonne de direction diagnostic / détection électrique automatique d'occupant Module confort/commodité 3 Relais de déverrouillage du Module confort/commodité 1 Module d'éclairage extérieur 5 coffre avant 2 Module de verrouillage de Module d'éclairage extérieur 7 Relais d'essuie-glace...
  • Page 295 Entretien du véhicule 3. Tirer le couvercle vers le haut. Pour installer : 1. Insérer les languettes au dos du couvercle dans les fentes du coffre. 2. Aligner le clip avec les fentes du tableau de bord. 3. Appuyer sur le couvercle pour le mettre en place.
  • Page 296 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Alerte d'angle mort latéral Module de gestion Sonde d'O2 / huile / assistance au moteur moteur / purge de stationnement arrière cartouche / gestion active du carburant Module de verrouillage de Module de détection et colonne Allumage pair...
  • Page 297: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Glace gauche / droite Embrayage du Siège à commande Relais de solénoïde de compresseur de électrique du passager démarreur climatisation Siège de conducteur à commande électrique Roues et pneus Relais Usage Pneus Tous les véhicules GM neufs sont Relais du groupe...
  • Page 298: Pneus Toute Saison

    Entretien du véhicule Se reporter à la rubrique Pneumatique : Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) pression de fonctionnement à vitesse La surcharge des pneus peut les Les pneus usés ou les vieux pneus élevée 0 305 pour connaître le réglage faire surchauffer par suite d'une peuvent causer un accident.
  • Page 299: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule N'utiliser que des pneus à pli radial de les pneus d'hiver sur des routes enneigées Avertissement (Suite) même taille, de même limite de charge et ou glacées. Se reporter à Pneus d'hiver de même cote de vitesse que les pneus 0 298.
  • Page 300: Pneus À Profil Bas

    Entretien du véhicule une certaine distance, il faut vérifier auprès (40 °F) ou sur des routes recouvertes de Attention (Suite) d'un centre de service apte à réparer un neige ou de glace. Se reporter à Pneus ou des objets tranchants, ou du pneu à...
  • Page 301: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule Étiquette sur paroi latérale reporter à l'illustration « Code de indiquée par la date DOT à 4 chiffres dimension du pneu » plus loin dans 0320. La semaine 01 est la première du pneu cette section. semaine entière (du dimanche au Des renseignements utiles sont moulés samedi) de chaque année.
  • Page 302: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule la chaleur. Pour plus de renseignements, voiture de tourisme conforme aux charge qu'un pneu peut transporter. La se reporter à Classification uniforme de normes de la Tire and Rim Association cote de vitesse indique la vitesse la qualité des pneus 0 314. américaine.
  • Page 303 Entretien du véhicule Talon Partie du pneu contenant les transports des États-Unis). Le marquage Indice de charge Nombre situé entre câbles d'acier et qui s'appuient contre la DOT comporte le numéro 1 et 279 et représentant la capacité de jante lorsqu'il est monté sur une roue. d'identification du pneu, une indication charge d'un pneu.
  • Page 304 Entretien du véhicule Côté d'installation d'un pneu Jante Support de métal d'un pneu et bande de roulement des pneus. Les asymétrique Côté d'un pneu sur lequel s'appuie le talon. cotes sont déterminées par chaque asymétrique devant toujours se trouver fabricant de pneus, selon les procédures Flanc Partie du pneu située entre la sur le côté...
  • Page 305: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pression des pneus Comment procéder à la vérification Avertissement (Suite) Utiliser un manomètre de poche de Pour bien fonctionner, la pression d'air Est plus vulnérable aux dangers bonne qualité pour vérifier la pression des pneus doit être adéquate. routiers.
  • Page 306: Pneumatique : Pression De Fonctionnement À Vitesse Élevée

    Entretien du véhicule Revérifier la pression de gonflage du Pneumatique : pression de Les véhicules dont les dimensions des pneus sont indiquées dans le tableau des pressions pneu avec le manomètre pour pneus. fonctionnement à vitesse élevée de gonflage pour les opérations à grande Replacer les bouchons sur les tiges de vitesse nécessitent un ajustement de la Avertissement...
  • Page 307: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Pressions de gonflage pour le fonctionnement à grande vitesse Dimensions des pneus Pression de gonflage à froid en kPa (psi) 245/35ZR19 260 kPa (38 psi) 305/30ZR20 260 kPa (38 psi) Remettre les pneus à la pression de gonflage gonflage des pneus.
  • Page 308: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule séquence se poursuit jusqu'aux prochains Fonctionnement du dispositif de d'information sur les pneus et le démarrages du véhicule pendant toute la chargement. Se reporter à Limites de charge surveillance de la pression durée du dysfonctionnement. du véhicule 0 212. de pneu Lorsque le témoin de dysfonctionnement est Un message de contrôle de la pression d'un...
  • Page 309 Entretien du véhicule Le processus d'appariement de capteur du exemple d'étiquette d'information sur les Témoin et message de défaillance du système de surveillance de la pression des pneus et le chargement ainsi que pour système de surveillance de la pression pneus (TPMS) n'a pas été...
  • Page 310 Entretien du véhicule fréquences similaires à celles du TPMS 4. Ajouter de l'air au pneu sous-gonflé. Le pendant plusieurs secondes après l'arrêt du peut entraîner une défaillance des feu clignotant se met à clignoter. gonflage. Pour relâcher et corriger la capteurs du TPMS.
  • Page 311: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule Si l'alerte de remplissage de pneu ne Inspection des pneus Permutation des pneus fonctionne pas à cause d'une interférence du Nous préconisons une inspection des Les pneus doivent être permutés tous TPMS, déplacer le véhicule de 1 m (3 pi) en pneus, y compris du pneu de secours, les 12 000 km (7 500 mi).
  • Page 312: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule S'assurer que tous les écrous de roue ou une permutation des pneus pour sont bien serrés correctement. Voir prévenir la corrosion ou l'accumulation « Couple de serrage des écrous de de rouille. roue » sous Capacités et spécifications Avertissement 0 349.
  • Page 313: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule recommande que les pneus, y compris les Le fait de stationner un véhicule pendant pneus de secours, le cas échéant, soient une longue période de temps peut entraîner remplacés après six ans, peu importe l'usure l usure des pneus par aplatissement, ce qui de la bande de roulement.
  • Page 314 Entretien du véhicule et la maniabilité, la traction asservie et d'un seul essieu, poser les nouveaux Avertissement la surveillance de la pression des pneus. pneus sur l'essieu arrière. Voir En utilisant des pneus à carcasse Le numéro du code TPC de GM a été Permutation des pneus 0 310.
  • Page 315: Pneus Et Roues De Dimensions

    Entretien du véhicule le même indice de vitesse et la même États-Unis. Les catégories sont moulées Avertissement structure (radiale) que les pneus sur les flancs de la plupart des pneus Si des roues de tailles différentes sont d'origine. des voitures particulières. Le système de utilisées, il se peut qu'un niveau classement de qualité...
  • Page 316 Entretien du véhicule Usure de la bande roulement 200 Traction Adhérence l'intérieur d'un laboratoire. Les AA Température A températures élevées soutenues Les catégories de traction, du niveau le peuvent provoquer la dégradation du Outre ces catégories, tous les pneus des plus élevé...
  • Page 317: Alignement Des Roues Et Équilibrage Des

    Entretien du véhicule Alignement des roues et autres variations de surface telles que des Remplacer les roues, les boulons de roue, les irrégularités diverses. Ceci est normal et le écrous de roue ou les capteurs du système équilibrage des pneus véhicule n'exige pas d'intervention.
  • Page 318: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Roues de rechange d'occasion volant. Maintenir votre position, puis freiner Avertissement (Suite) doucement jusqu'à l'arrêt complet bien à l'écart de la route, si possible. Avertissement fabricant du dispositif en recommande l'utilisation sur le véhicule, pour la En cas d'éclatement d'un pneu arrière, Remplacer une roue par une roue dimension des pneus et les conditions particulièrement dans un virage, le véhicule...
  • Page 319: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement appropriées peut être à l'origine de AVERTISSEMENT : Les bornes de batterie, Si vous ne respectez pas exactement ces blessures et de dommages sur le les cosses et les accessoires connexes étapes, certains ou tous ces éléments véhicule.
  • Page 320 Entretien du véhicule Attention Attention Si l'autre véhicule ne possède pas de Si des accessoires sont laissés sous circuit 12 V avec masse négative, les deux tension ou branchés pendant la procédure véhicules risquent des dégâts. Utiliser de démarrage par câbles, ils pourraient uniquement un véhicule qui possède un être endommagés.
  • Page 321 Entretien du véhicule 6. Relâcher les cinq clips et retirer le 13. Démarrer le véhicule de dépannage et couvercle extérieur pour accéder à la laisser son moteur tourner pendant batterie. quelques instants. 7. Repérer les bornes positive (+) et 14. Essayer de faire démarrer le véhicule négative (-) de la batterie.
  • Page 322: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Au besoin, réinitialiser les lève-vitres Contacter un service de remorquage Attention (Suite) électriques. Se reporter à « Indexation des professionnel si le véhicule en panne doit véhicule ne peut pas être mis au point glaces », sous Glaces électriques 0 32. être transporté.
  • Page 323 Entretien du véhicule peut être abaissé en appuyant à nouveau illet de remorquage avant sur le bouton du système de levage avant avec les portes fermées. Après le chargement du véhicule, l'avant peut être abaissé en appuyant à nouveau sur le bouton du système de relevage avant avec les portes fermées.
  • Page 324: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule illet de remorquage arrière Points de fixation avant Insérer l' illet de remorquage dans la douille et le faire tourner jusqu'à ce qu'il soit Ouvrir prudemment le couvercle en utilisant Le véhicule est équipé de points de fixation complètement serré.
  • Page 325: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Le véhicule n'a pas été conçu et n'est pas Attention (Suite) Attention (Suite) prévu pour être remorqué avec l'une ou garantie du véhicule. Des produits de Ceci peut provoquer des dégâts qui ne l'autre des roues en contact avec le sol. Si le nettoyage approuvés sont offerts par le sont pas couverts par la garantie du véhicule doit être remorqué, se reporter à...
  • Page 326 Entretien du véhicule Station automatique de lavage les dommages. Les matières étrangères, Attention (Suite) comme le chlorure de calcium et d'autres Attention uniquement des cires et des produits à sels, les agents déglaçant, l'huile et le polir non abrasifs conçus pour la couche goudron pour routes, la sève d'arbre, les Les stations automatiques de lavage de base/couche transparente de peinture...
  • Page 327 Entretien du véhicule Utiliser uniquement des solutions de Nettoyage des feux extérieurs/lentilles, Attention nettoyage approuvées pour l'aluminium, emblèmes, décalques, et bandes Si les lampes ne sont pas nettoyées le chrome et l'acier inoxydable. Certains Pour nettoyer les phares, les diffuseurs produits sont fortement acides ou correctement, le recouvrement peut être extérieurs, les emblèmes, les autocollants, et...
  • Page 328 Entretien du véhicule Remplacer les balais d'essuie-glaces s'ils sont usés ou endommagés. Les dommages peuvent être causés par une grande quantité de poussière, de sable, de sel, de chaleur, de soleil, de neige et de glace. Caoutchoucs d'étanchéité Appliquer un lubrifiant pour caoutchoucs d'étanchéité...
  • Page 329 Entretien du véhicule maître-cylindre, le réservoir de liquide de Attention (Suite) Attention frein, les tuyaux à vide, la pompe à vide peinture de finition et/ou les pneus. Pour éviter d'endommager la surface des électrique, y compris le support et le tuyau Lorsque vous appliquez un protecteur de roues et des garnitures de roue, ne pas de mise à...
  • Page 330: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule linge propre qui prolongera leur durée de Les pièces de rechange du fabricant d'origine une bonne ventilation. Les journaux ou les vie, favorisera l'étanchéité, n'adhère pas et assureront la protection anticorrosion tout vêtements foncés peuvent transférer la ne grince pas.
  • Page 331 Entretien du véhicule Attention Attention (Suite) Attention (Suite) nettoyants qui présentent un transfert Pour éviter les dégâts : nettoyage abrasifs ou un nettoyage de couleur sur la lingette ou qui agressif peut endommager le dégivreur Ne jamais utiliser de rasoir ou autre modifient l'apparence de la surface de la lunette arrière.
  • Page 332 Entretien du véhicule Éponger les liquides avec du papier enlever la poussière et la saleté. Pour un Si une souillure subsiste, utiliser au besoin absorbant, jusqu'à ce qu'il ne reste plus nettoyage plus approfondi, utilisez une un produit de nettoyage de sellerie du de saleté.
  • Page 333 Entretien du véhicule Attention Attention (Suite) Attention (Suite) Ne pas fixer de dispositif à ventouse sur chaleur, de vapeur ou de détachants. Les dégâts causés par les désodorisants l'écran. Cela pourrait provoquer des N'utilisez pas de liquides contenant de d'atmosphère ne sont pas couverts par la dégâts et ne serait pas couvert par la l'alcool ou des solvants sur les sièges en garantie.
  • Page 334: Tapis De Plancher

    Entretien du véhicule Ne pas utiliser de tapis de plancher si le Tapis de plancher Installation et remplacement des tapis de sol véhicule n'est pas équipé d'une dispositif 1. Tirer sur l'arrière du tapis de sol pour le de retenu de tapis de plancher du côté dégager des pièces de retenue.
  • Page 335: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Généralités vidanges d'huile, les permutations de pneu et autres interventions de maintenance Votre véhicule représente un important telles que celles qui concernent les pneus, Généralités investissement. Ce chapitre décrit les les freins, les batteries et les balais Généralités .
  • Page 336: Programme D'entretien

    Entretien et maintenance de faire effectuer ces interventions tous les Les interventions supplémentaires Programme d'entretien 12 000 km (7 500 mi). Une maintenance concernent des circonstances d'utilisation correcte du véhicule contribue à maintenir le sévères : Vérifications et services par le véhicule en bon état, favorise l'économie de Utilisation principale dans le trafic urbain propriétaire...
  • Page 337 Entretien et maintenance qualifiés qui effectueront ce travail et transmission aux intervalles requis peut Entretiens exigés tous les 12 000 km réinitialiseront le système. Si le système de entraîner une réduction des performances de (7500 mi) durée de vie de l'huile moteur est réinitialisé la transmission.
  • Page 338 Entretien et maintenance Examiner visuellement les composants de Vérifier les composants du système de Vérifier la pédale d'accélérateur en direction, de suspension et de châssis en protection passive. Se reporter à recherchant des dommages, des traces recherchant tout problème, y compris des Vérification du système de sécurité...
  • Page 339 Entretien et maintenance Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation normale Effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Vérifier le pourcentage de durée de vie et l'état du filtre à air du moteur.
  • Page 340 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (4) Ou tous les trois ans, selon la première (7) Ou tous les 10 ans, selon la première supplémentaires requises du programme de éventualité. Si le kilométrage du véhicule est occurrence. Rechercher un effilochage, des maintenance - utilisation normale proche de l'intervalle de remplacement du fissures excessives et autres dégâts.
  • Page 341 Entretien et maintenance Interventions supplémentaires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Vérifier le pourcentage de durée de vie et l'état du filtre à air du moteur.
  • Page 342 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions (4) Ou tous les trois ans, selon la première (7) Ou tous les 10 ans, selon la première supplémentaires requises du programme de éventualité. Si le kilométrage du véhicule est occurrence. Rechercher un effilochage, des maintenance - utilisation sévère proche de l'intervalle de remplacement du fissures excessives et autres dégâts.
  • Page 343: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Interventions d'application La liste suivante est destinée à expliquer les Freins services et les conditions à rechercher qui Les freins arrêtent le véhicule et sont spéciale peuvent indiquer les services requis. essentiels pour la sécurité. Véhicules commerciaux en cas d'usage Batterie Les signes d'usure des freins peuvent sévère uniquement : lubrifier les...
  • Page 344 Entretien et maintenance Flexibles Amortisseurs et jambes de force roulement ou les parois du pneu, un gonflement ou une séparation dans Les flexibles transportent les liquides et Les amortisseurs et les jambes de force le pneu. doivent être régulièrement examinés pour contribuent à...
  • Page 345 Entretien et maintenance Inspecter le barrage d'air avant et le Pare-brise Lames d'essuie-glace séparateur. Consulter votre concessionnaire La sécurité, l'aspect et la visibilité exigent de Les balais d'essuie-glace doivent être si ces éléments sont manquants ou maintenir le pare-brise propre et nettoyés et maintenus en état pour fournir endommagés.
  • Page 346: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Lubrification du châssis Lubrifiant de châssis répondant aux exigences de grade NLGI 2, catégorie LB ou GC-LB.
  • Page 347 Entretien et maintenance Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Pièce Numéro de référence GM Numéro de pièce ACDelco Filtre à air du moteur 84378662 A3249C Filtre à...
  • Page 348: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 349: Données Techniques

    Données techniques Données techniques Identification du véhicule Identification moteur Le huitième caractère du NIV est le Le numéro d'identification du code-moteur. Ce code sert à identifier le Identification du véhicule véhicule (NIV) moteur du véhicule, ses caractéristiques et Le numéro d'identification du ses pièces de rechange.
  • Page 350: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Voir Liquides et lubrifiants recommandés 0 345. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à...
  • Page 351 Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Transmission Ordre d'allumage électrodes Moteur V8 6.2L (LT2) Transmission à double 0,95 1,10 mm (0,037 1 8 7 2 6 5 4 3 embrayage 0,043 po) L'écartement des électrodes de bougies d'allumage est pré-réglé par le fabricant. Il est déconseillé de modifier ce réglage car cela risque d'endommager les bougies d'allumage.
  • Page 352 Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 6.2L LT2...
  • Page 353: Information Du Client

    Cybersécurité ......363 Chevrolet. Normalement, tout cas ou Centre d'aide en ligne à la clientèle . . . 355 Enregistreurs de données...
  • Page 354 TROISIÈME ÉTAPE Propriétaires Il est possible de communiquer avec le le Centre d'assistance clientèle Chevrolet aux américains : General Motors et votre programme Bureau d'éthique commerciale États-Unis, n°1-800-222-1020. Au Canada, concessionnaire s'engagent à tout mettre en (BBB) LIGNE AUTO par le biais de la ligne contacter le centre d'assistance à...
  • Page 355: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Toutefois, si le client désire écrire ou Outre-mer vous déposez une réclamation jusqu'à la envoyer un courriel à Chevrolet, se reporter décision finale, ne dépasse pas environ Prière de communiquer avec les aux adresses suivantes : 70 jours.
  • Page 356: Centre D'aide En Ligne À La Clientèle

    : Télécharger des guides du propriétaire : Clavarder en ligne avec des conseillers. le véhicule. et visionner des vidéos explicatives Visitez my.chevrolet.com et créez un compte Pour en savoir plus sur le programme GM spécifiques aux véhicules. dès aujourd'hui. Mobilité, consulter le site : Consulter des programmes d'entretien, www.gmmobility.com ou appeler le Centre...
  • Page 357: Programme D'assistance Routière

    Chevrolet le plus proche garantie limitée du véhicule neuf. General pour un service sous garantie ou en cas Motors Amérique du Nord et Chevrolet se Lors de l'appel à l'assistance routière, avoir d'accident à la suite duquel le véhicule ne réservent le droit de modifier ou d'annuler...
  • Page 358: Fixer Des Rendez-Vous Pour L'entretien

    Information du client Indemnités d'interruption de voyage et Services spécifiques aux véhicules aux pièces et à la main d'oeuvre non assistance : Si votre voyage est couvertes par la garantie incomberont au achetés au Canada interrompu en raison d'un événement propriétaire.
  • Page 359: Programme De Véhicule De Courtoisie

    Information du client Programme de véhicule de Options de transport Voiture-clientèle ou de location courtoisie Pour une réparation sous garantie pendant L'entretien sous garantie peut généralement la nuit, le concessionnaire peut fournir un être effectué pendant que vous attendez. Pour améliorer votre expérience de véhicule de location disponible gratuitement Mais cela ne vous est pas possible, votre propriétaire, nous et nos concessionnaires...
  • Page 360: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Information concernant les programmes Pièces de collision Les pièces de collision du marché secondaire sont également disponibles. Elles sont additionnels Les pièces de collision GM d'origine sont fabriquées par des sociétés autres que GM des pièces neuves conçues avec les mêmes Toutes les options du programme telles que et peuvent ne pas avoir été...
  • Page 361 Information du client Le numéro d'identification du Assurance du véhicule votre contrat de location car vous risquez de véhicule (NIV) vous voir facturer des réparations de Protégez l'investissement que vous avez fait mauvaise qualité à la fin de votre location. Compagnie d'assurance et numéro de la lors de l'acquisition d'un véhicule GM en police...
  • Page 362: Informations Au Sujet De La Commande Des Publications

    Information du client L'assurance paye la facture des réparations Informations au sujet de la Pour commander, téléphoner à 1-800-551-4123 mais vous devez vivre avec les réparations. lundi vendredi, de 8 h à 18 h heure de l'est. commande des publications En fonction des limites de votre police, votre Pour les commandes par cartes de crédit compagnie d'assurance peut évaluer les...
  • Page 363: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client 2. L'appareil doit accepter toute interférence Si la NHTSA reçoit d'autres plaintes de Comment signaler les reçue dont celles pouvant causer un ce genre, elle peut faire une enquête, défectuosités compromettant la fonctionnement intempestif. et, si elle découvre qu'un groupe de sécurité...
  • Page 364: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À

    Chevrolet Motor Division des données des clients contre tous accès ou du moteur et de la boîte de vitesses, les Chevrolet Customer Assistance Center contrôles électroniques extérieurs non conditions de déploiement d'un sac gonflable P. O. Box 33170 autorisés est importante pour GM.
  • Page 365: Enregistreurs De Données D'événement

    Information du client Degré d'enfoncement (le cas échéant) de similaire). Si vous soupçonnez la présence GM n'aura pas accès à ces données ni ne les la pédale d'accélérateur et/ou de la d'un incident de sécurité ayant une partagera avec d'autres, sauf : avec le pédale de frein;...
  • Page 366: Système Infodivertissement

    Information du client Termes et conditions et à la Déclaration de confidentialité OnStar figurant sur le site web OnStar. Voir Information complémentaire au sujet d'OnStar 0 368. Système infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de...
  • Page 367: Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar termes et conditions d'utilisation, la déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel OnStar pour Aperçu OnStar plus de détails, y compris les limitations du Aperçu OnStar ......366 système sur www.onstar.com (États-Unis) sur www.onstar.ca (Canada).
  • Page 368: Services Onstar

    à trouver des itinéraires d'évacuation. changer. Pour plus d'informations, plat, pour une batterie de secours ou un consultez my.chevrolet.com/learn ou réservoir d'essence vide. Services OnStar appuyez sur Sécurité...
  • Page 369: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar Appeler le 1-888-4ONSTAR Notification d'alarme antivol Vente/Transfert du véhicule (1-888-466-7827). Selon l'équipement, si les portes sont Appeler immédiatement le 1-888-4ONSTAR Consulter le site www.onstar.com verrouillées et que l'alarme du véhicule (1-888-466-7827) pour mettre fin à vos (États-Unis). retentit, une notification est envoyée par services ou à...
  • Page 370 OnStar problèmes au-delà du contrôle de OnStar disponible peut offrir l'accès dans le véhicule Les conseillers sont disponibles en anglais, tels que des montagnes, des bâtiments à tous les services OnStar, sauf le conseiller espagnol et français. Les langues disponibles élevés, des tunnels, la météo, la conception virtuel et la navigation pas-à-pas OnStar.
  • Page 371 OnStar fonctionner pour les appels OnStar. Impossibilité de se connecter à un Mises à jour logicielles du véhicule Cependant, OnStar peut éprouver des message OnStar OnStar ou GM peuvent fournir à distance difficultés pour identifier l'emplacement des mises à jour logicielles ou des En cas de couverture cellulaire limitée ou si exact.
  • Page 372 OnStar constitue un consentement à ces mises à téléchargés. Cette offre est valable pour une jour ou changements logiciels et l'accord période de trois ans à compter de notre pour que OnStar ou GM puisse les fournir à dernière expédition de ce produit. Cette distance au véhicule.
  • Page 373: Services Connectés

    Services connectés Services connectés Services connectés 2. Demander les directions à télécharger sur le véhicule. Navigation 3. Suivre les commandes vocales. Services connectés Navigation ......372 La navigation exige un abonnement ou une Utilisation des commandes vocales Connexions .
  • Page 374: Connexions

    Apple et passe et, sur certains véhicules, le type point d'accès Wifi et de l'application Android. Les utilisateurs Chevrolet peuvent de connexion (pas de connexion Internet, mobile myChevrolet. Utilisez des mots de accéder aux services suivants depuis un 3G, 4G, 4G LTE) et la qualité...
  • Page 375 Prendre une photo, Grâce à la surveillance et aux rapports noter et fixer une minuterie. concernant les principaux systèmes du Connexion avec Chevrolet sur média véhicule, OnStar Advanced Diagnostics, selon social. l'équipement, fournit un moyen de rester à...
  • Page 376: Index

    Index Index Antivol ........26 Dispositif antidémarrage .
  • Page 377 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissement sur proposition Calage du moteur au ralentissement (suite) stationnement (suite) Aperçu du compartiment ....266 65 - Californie ..... 286, 318, Vérification du frein de Couvercle arrière Démarrage .
  • Page 378 Index Carburants interdits ..... . 257 Chauffés Collecte des données du véhicule et Atténuation automatique ....28 enregistreurs de données d'événement Cartes .
  • Page 379 Index Compte tours ......92 Cric Direction (suite) Auxiliaire ......139 Commandes au volant .
  • Page 380 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) écran pare-chaleur (suite) Contrôle du moteur (témoin de Système électronique de correction Liquide de double embrayage ..273 panne) ....... . 96 de la trajectoire, arrêt .
  • Page 381 Index Entretien (suite) Exigences relatives aux matériaux Flexible de dérivation du liquide de Entretien, Informations générales ..334 contenant du perchlorate, Californie . . . 262 refroidissement Exécution par le propriétaire ... 264 Explications concernant la couverture .
  • Page 382 Index Huile (suite) Informations générales (suite) Indicateur d'usure de l'huile Remorquage ......260 Glaces ........31 moteur .
  • Page 383 Index Manoeuvres de stationnement ou de recul Mode (suite) Perte de contrôle ......202 Commande conducteur ....235 Systèmes d'assistance .
  • Page 384 Index Pneumatiques (suite) Positionnement Programme d'entretien (suite) Fonctionnement du dispositif de Véhicule ....... . 151 Liquides et lubrifiants surveillance de la pression .
  • Page 385 Index Reconnaissance vocale ....152 Rétroviseurs convexes ....26 Sacs gonflables (suite) Rétroviseurs inclinables .
  • Page 386 Index Spécifications et Capacités ....349 Système de radiocommunication de Témoin d'activation des feux de données (RDS) ......134 Stationnement prolongé...
  • Page 387 Index Véhicule bloqué ......212 Ventilation, Air ......194 Vérification Témoin du moteur (témoin de panne) .

Table des Matières