Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet CORVETTE 2018

  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    Pour les véhicules vendus au Propriétaires de Canada à l'origine, on remplacera véhicules canadiens « Compagnie General Motors du Canada » par « Division Chevrolet A French language manual can be Motor » lorsqu'il apparaît dans ce obtained from your dealer, at guide.
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Température du liquide de refroidissement du moteur : Éclairage extérieur : Flamme/feu interdits : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et feux de croisement : Sièges pour enfant à système LATCH : Témoin d'anomalie : Pression d'huile : Alimentation : Démarrage à...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Boîte de vitesses ....20 Indicateur d'usure d'huile à moteur ..... . . 26 Caractéristiques du véhicule Lavage du véhicule .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 173. 9. Feux de détresse 0 159. 16. Levier de vitesses (manuel illustré). Se reporter à Boîte de 2. Levier de clignotants. Se 10. Info-divertissement 0 162. vitesses automatique 0 210 ou reporter à Signaux de 11.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref 22. Régulateur de vitesse Informations sur automatique 0 233. l'entraînement initial 23. Ouverture de capot (hors de vue). Se reporter à Capot Information sur la 0 251. conduite initiale 24. Connecteur de diagnostic (DLC) (invisible). Se reporter à Cette section présente brièvement Témoin d'anomalie 0 126.
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Se reporter à Clés 0 28 et à Arrêt d'un démarrage à : Appuyer pour verrouiller les Fonctionnement du système de distance deux portes. télédéverrouillage 0 30. La trappe à carburant sera Pour annuler un télédémarrage également verrouillée, selon véhicule, appliquer l'une des Démarrage à...
  • Page 11: Panne D'alimentation Électrique

    En bref Voir Portes à verrouillage électrique 0 41. Panne d'alimentation électrique Si la batterie du véhicule est déchargée, les portes peuvent être ouvertes manuellement. Depuis l'intérieur du véhicule Portière du conducteur Portière du passager Pour verrouiller ou déverrouiller une 1.
  • Page 12: Ouverture De Coffre

    En bref Pour déverrouiller le hayon/coffre : Tirer la poignée de déverrouillage Appuyer sur le pavé tactile de de la portière du passager. déverrouillage de coffre/hayon Appuyer sur lorsque l'émetteur RKE est à Voir Serrures de porte 0 39. portée ou utiliser la clé dans la Maintenir enfoncé...
  • Page 13: Glaces

    En bref Glaces Fonctionnement des glaces avec Pour lever ou abaisser la partie le toit décapotable avant du coussin, déplacer la partie avant de la commande Les glaces s'abaissent vers le haut ou vers le bas. complètement automatiquement lorsque le toit décapotable est Soulever ou rabaisser le siège abaissé...
  • Page 14: Fonctions De Mémoire

    En bref Pour régler le soutien lombaire ou Pour régler le dossier de siège : véhicule. La position d'autres les appuis latéraux, selon accessoires peut également être Incliner le haut de la commande l'équipement : mémorisée, comme les rétroviseurs vers l'arrière pour l'inclinaison. à...
  • Page 15: Sièges Chauffants Et Aérés

    En bref Lorsque l'option Sortie aisée est ventilés au moyen des boutons Appuyer sur du côté activée dans le menu de situés du côté droit du panneau de gauche du panneau de commande personnalisation, la fonction commande de climatisation. de climatisation pour ventiler ou rappelle automatiquement la chauffer le siège conducteur.
  • Page 16: Ceintures De Sécurité

    En bref Ceintures de sécurité Système de détection des autre sac gonflable. Se reporter à Système de détection de passager occupants 0 87. Le témoin d'état de sac gonflable du passager s'allume au tableau de bord au démarrage du véhicule. Se reporter à...
  • Page 17: Réglage De Volant De Direction

    En bref 2. Presser le pavé de commande Rétroviseur à gradation Appuyer sur la commande pour pour régler le rétroviseur. automatique placer le volant inclinable et télescopique vers le haut et vers le 3. Replacer le commutateur au Le rétroviseur atténuera bas, ou vers l'avant et vers l'arrière.
  • Page 18: Éclairage Extérieur

    En bref Pour allumer ou éteindre l'éclairage Éclairage extérieur : Permet d'allumer les feux de d'accueil, tourner le bouton stationnement et tous les feux sauf d'intensité du tableau de bord les phares. jusqu'au bout dans le sens horaire : Allume les phares avec les ou antihoraire.
  • Page 19 En bref Lorsque le commutateur d'allumage OFF (Arrêt) : S'utilise pour arrêter est sur ON (marche) ou sur ACC/ l'essuie-glace. ACCESSORY (accessoires), 1X : Pour un seul balayage, déplacer le levier pour sélectionner déplacer brièvement le levier vers le la vitesse de balayage. bas.
  • Page 20: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent être contrôlés par ce système. Climatisation à deux zones La commande de température du passager se trouve sous la bouche d'air du côté passager. Voir Commande de climatisation 1.
  • Page 21: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Le système de changement de Message de passage de rapport manuel par palettes ne rapport 1-4 (boîte de vitesses Changement de vitesse permet pas de changer de rapport si manuelle) manuel par palettes (boîte la vitesse du véhicule est trop Sur les véhicules équipés d'une élevée ou trop basse.
  • Page 22: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Caractéristiques du Régulateur de vitesse automatique est déjà actif, l'utiliser pour augmenter la vitesse du automatique véhicule véhicule. SET/ : Appuyer brièvement pour Système régler la vitesse et activer le Infodivertissement régulateur de vitesse. Si le régulateur de vitesse est déjà actif, Se reporter au manuel utiliser pour diminuer la vitesse du d'infodivertissement pour des...
  • Page 23: Caméra De Vue Des Bordures De Trottoir

    En bref Caméra de vue des Prises d'alimentation bordures de trottoir Utiliser la prise de courant auxiliaire pour brancher des appareils Selon l'équipement, une vue avant électriques comme un téléphone du véhicule est affichée pour cellulaire ou un lecteur MP3. faciliter les man uvres de stationnement et à...
  • Page 24: Système À Distance Universel

    En bref Système à distance lors de la programmation du Décapotable système de télécommande universel Si le véhicule en est équipé, la universelle. capote peut s'ouvrir ou se ferme Voir Système à distance universel automatiquement. Se reporter à Toit 0 151. décapotable 0 57 pour des instructions détaillées.
  • Page 25: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Performances et traction asservie et le témoin de désactivation de entretien StabiliTrak s'allument dans le groupe d'instruments. Antipatinage/Contrôle de Presser et relâcher à nouveau la stabilité électronique pour réactiver les deux Le témoin du système de Le système de traction asservie systèmes.
  • Page 26: Caractéristiques De Rendement

    En bref Le système de surveillance de la le système de freinage émette des Carburant (Moteur V8 LT1 pression des pneus ne remplace grincements. Le système de de 6.2 L) pas l'entretien mensuel normal des freinage est conçu pour une pneus.
  • Page 27: E85 Ou Carburant Mixte

    En bref Carburant Super requis Indicateur d'usure d'huile VIE REST. HUILE s'affiche. Se reporter à Centralisateur à moteur Utiliser de l'essence super sans informatique de bord (CIB) plomb à indice d'octane de 93 pour Le système de durée de vie de 0 135.
  • Page 28: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    Respecter les programmes consommation : Les nouveaux propriétaires de d'entretien préconisés. Chevrolet sont automatiquement Éviter les départs rapides et Sélectionner le mode Eco pour inscrits au Programme d'assistance accélérer en douceur. une meilleure économie de routière.
  • Page 29: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Rétroviseurs extérieurs Clés et serrures Rétroviseurs convexes ..48 glaces Rétroviseurs électriques ..48 Clés Rétroviseurs rabattables ..49 Rétroviseurs chauffants .
  • Page 30: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces hayon en cas de perte Si la clé est difficile à tourner, d'alimentation du véhicule. Se vérifier la lame de la clé pour reporter à Coffre (Coffre) 0 43. déceler des débris. Si vous êtes bloqué à l'extérieur du véhicule, contactez l'Assistance routière.
  • Page 31: Fonctionnement Du Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Contrôler la pile de l'émetteur. les portes se verrouillent puis la Se reporter à « Remplacement porte du conducteur se déverrouille de pile » plus loin dans cette immédiatement. Se reporter à la section. description de la fonction d'antiblocage de porte désactivé, Si l'émetteur ne fonctionne sous Personnalisation du véhicule...
  • Page 32: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces quelques secondes avant de Une pression de désarmera le : Presser et maintenir pour démarrer le véhicule déverrouiller le coffre/hayon. Si le système antivol. Se reporter à normalement. moteur tourne, le levier de sélection Système d'alarme du véhicule 0 45. doit être en position de La fonction de déverrouillage de Lorsque les portières sont...
  • Page 33 Clés, portes et glaces de porte de la porte du conducteur. Le volet d'accès au réservoir de entendre trois avertissements Se reporter à Personnalisation du carburant se verrouille également à sonores. Le verrouillage passif véhicule 0 144. ce moment. reste ensuite désactivé jusqu'à ce que le intérieur de la porte soit En cas de sièges à...
  • Page 34: Programmation D'émetteurs Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces La télécommande n'est plus en Ouverture du coffre sans clé perdus ou volés ne fonctionnent mode alerte du véhicule. plus. Jusqu'à huit émetteurs peuvent être programmés pour Si le véhicule est en marche, avec chaque véhicule. une porte ouverte et que toutes les portes sont ensuite fermées, le Programmation d'émetteurs...
  • Page 35 Clés, portes et glaces 6. Le centralisateur informatique 2. Retirer la clé du nouvel 10. Presser sur chaque de bord (CIB) affiche PRÊT émetteur et insérer la clé du émetteur nouvellement POUR TÉLÉCOMMANDE # 3 véhicule dans le barillet de programmé...
  • Page 36 Clés, portes et glaces 7. Répéter l'étape 6 à deux haut et le dessous du Démarrage du véhicule avec reprises. Après la troisième transmetteur vers le côté une pile d'émetteur faible fois, aucun des émetteurs passager. En cas de faible charge de la pile reconnus antérieurement ne 9.
  • Page 37 Clés, portes et glaces Pour démarrer le véhicule : Remplacement de la pile 1. Appuyer sur le bouton près de la base de l'émetteur et extraire la clé. Attention Lors du remplacement de la pile, ne pas toucher les circuits de la télécommande.
  • Page 38: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces Ne pas utiliser le démarrage à : Ce bouton est présent sur distance si le niveau de carburant l'émetteur de télédéverrouillage du véhicule est bas. Le véhicule (RKE) si le véhicule est équipé du pourrait manquer de carburant. démarrage à...
  • Page 39 Clés, portes et glaces Pendant le télédémarrage Le démarrage à distance peut Conditions de véhicule, les portes sont seulement être prolongé une fois non-fonctionnement du verrouillées et les feux de par cycle d'allumage. télédémarrage stationnement restent allumés Il est possible d'effectuer au Le télédémarrage véhicule ne aussi longtemps que le moteur maximum deux télédémarrages (ou...
  • Page 40: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Serrures de porte Avertissement (Suite) Avertissement De jeunes enfants se trouvant dans des véhicules Des portes non verrouillées déverrouillés peuvent se peuvent être dangereuses. trouver dans l'impossibilité d'en sortir. Un enfant peut Des passagers, et avoir à subir une chaleur spécialement des enfants, extrême et souffrir de peuvent facilement ouvrir...
  • Page 41 Clés, portes et glaces également. Pour programmer cette Depuis l'intérieur du véhicule Tirer la poignée de déverrouillage fonction, se reporter à de la porte du passager. Personnalisation du véhicule 0 144. Depuis l'extérieur du véhicule Pour verrouiller ou déverrouiller depuis l'intérieur, utiliser le commutateur de verrouillage électrique des portes (2).
  • Page 42: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portes et glaces Portes à verrouillage électrique Porte du passager Tirer la poignée de déverrouillage de porte manuel. Pour verrouiller ou déverrouiller les portes et le volet d'accès au Porte du conducteur réservoir de carburant depuis l'intérieur du véhicule, appuyer sur sur un commutateur de verrouillage électrique des portes.
  • Page 43: Serrures De Portes Automatiques

    Clés, portes et glaces Le verrouillage temporisé n'est Serrures de portes Pour les boîtes de vitesses activé que lorsque la fonction automatiques, placer le levier de automatiques Anti-blocage de porte déverrouillé a vitesses en position de été désactivée. Les portes se verrouillent stationnement (P).
  • Page 44: Coffre (Coffre)

    Clés, portes et glaces le nombre d'émetteurs RKE dans Portes Avertissement (Suite) l'habitacle n'a pas diminué, la porte du conducteur se déverrouille et Coffre (Coffre) extérieur et régler le l'avertisseur sonore retentit ventilateur à la vitesse trois fois. maximale. Voir « Système Avertissement Le dispositif antiverrouillage peut de climatisation »...
  • Page 45 Clés, portes et glaces Pour déverrouiller le hayon/coffre : Attention (Suite) hayon/coffre. Ces objets pourraient endommager le dessous du hayon/coffre. Fermer sans force excessive le hayon/coffre à l'aide de la coupelle de traction, jusqu'à ce que le loquet à commande électrique s'active. Le hayon/coffre parcourt le chemin restant jusqu'à...
  • Page 46: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Allumée en continu : Le véhicule Attention est sécurisé pendant le délai Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. Ne pas utiliser la poignée de antivol; toutefois, elles ne rendent Clignotement rapide : Le véhicule déverrouillage d'urgence de coffre pas le véhicule impossible à...
  • Page 47: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces RKE une deuxième fois, le Désarmement du système Détection de tentative de vol retard de 30 secondes est évité d'alarme Si l'on appuie sur de l'émetteur et et le système d'alarme est Pour désarmer le système d'alarme que l'avertisseur sonore retentit et immédiatement armé.
  • Page 48: Interrupteur De Désactivation Des Capteurs D'intrusion Et D'inclinaison

    Clés, portes et glaces domestiques dans le véhicule Dispositif antidémarrage position ACC/ACCESSORY lorsque le capteur d'intrusion est (accessoires) et qu'un émetteur Se reporter à Énoncé de fréquence activé. valide se trouve dans le véhicule. radio 0 379. Avant d'armer le système antivol et Vous n'avez pas à...
  • Page 49: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces intervention. Si le moteur démarre, Rétroviseurs Rétroviseurs électriques le premier émetteur peut être extérieurs défectueux. Consulter le concessionnaire ou faire Rétroviseurs convexes programmer d'un nouvel émetteur RKE sur le véhicule. Le dispositif antidémarrage peut Avertissement apprendre de nouveaux émetteurs Un rétroviseur convexe peut faire RKE.
  • Page 50: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Si le véhicule est équipé de la Rétroviseurs inclinables Rétroviseur intérieur fonction de mémorisation, il est marche arrière possible de mémoriser une position Rétroviseurs intérieurs de rétroviseur favorite. Se reporter à Si le véhicule est équipé de sièges la rubrique Sièges à...
  • Page 51: Rétroviseur À Commande

    Clés, portes et glaces Rétroviseur à commande Glaces Glaces électriques manuelle Avertissement Avertissement Pousser la languette vers l'avant pour la conduite de jour et la tirer Des enfants pourraient être Ne jamais laisser un enfant, un vers l'arrière pour la conduite sérieusement blessés voir tués adulte non autonome ou nocturne afin d'éviter d'être ébloui...
  • Page 52: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces Les lève-vitres électriques Selon l'équipement, tirer Neutralisation du système fonctionnent lorsque le véhicule est complètement le commutateur de d'inversion automatique en marche ou sur ACC/ glace vers le haut et le relâcher ACCESSORY (accessoires) ou rapidement pour fermer rapidement Avertissement lorsque la prolongation de la glace.
  • Page 53: Fonctionnement Des Vitres Avec Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Programmation des Fonctionnement des vitres votre véhicule chez votre concessionnaire pour le faire lève-glaces électriques avec toit décapotable réparer, programmer les glaces Une programmation pourrait être Les glaces s'abaissent électriques. nécessaire si la batterie du véhicule complètement et automatiquement a été...
  • Page 54: Toit

    Clés, portes et glaces Toit Dépose du panneau de 4. Ouvrir le hayon/coffre arrière et retirer tous les éléments qui pavillon peuvent nuire au rangement Panneau de pavillon correct du panneau de pavillon. Avertissement Si le véhicule est doté d'un panneau 5.
  • Page 55: Rangement Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces 9. Une fois le panneau de pavillon Attention (Suite) débloqué, le saisir aussi près que possible du centre et le cache-bagages. Retirer le soulever pour le retirer du cache-bagages lorsque le véhicule. panneau de pavillon est rangé Rangement du panneau de dans le coffre.
  • Page 56: Installation Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces Installation du panneau de Pour l'installer : pavillon 1. Sélectionner la position de stationnement (P) de la boîte Avertissement automatique ou la première (1) ou la marche arrière (R) de la Un panneau de toit mal fixé peut boîte manuelle.
  • Page 57: Entretien Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces 5. Placer l'arrière du panneau de Entretien du panneau de pavillon sur le profilé pavillon d'étanchéité à l'arrière de l'ouverture du toit. Ensuite, Attention aligner et mettre en place les axes à l'arrière du panneau de L'utilisation du produit de pavillon dans les ouvertures nettoyage pour glace sur un...
  • Page 58: Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces Toit décapotable Attention (Suite) Attention (Suite) Si le véhicule est équipé d'un toit Retirer tous les articles du une courte période sans décapotable, consulter les toit, du couvercle de coffre démarrer le moteur pour avertissements ci-dessous avant de ou du couvre-capote avant éviter de vider la batterie.
  • Page 59 Clés, portes et glaces 3. Démarrer le véhicule ou mettre 5. Maintenir enfoncée la partie 4. Maintenir enfoncé jusqu'à le commutateur d'allumage en inférieure de . Les vitres ce que le toit soit position ACC/ACCESSORY s'ouvrent automatiquement. complètement ouvert et les (accessoires).
  • Page 60 Clés, portes et glaces Fermeture du toit décapotable dépassement de cette vitesse. Si la radio est allumée, le son L'ouverture ou la fermeture du pourra être mis en sourdine pendant 1. S'assurer que les toit prend environ 25 secondes. un bref moment pendant le recouvrements de miroir de S'assurer que l'ouverture ou la chargement d'un nouveau réglage...
  • Page 61 Clés, portes et glaces des températures d'environ indexées. Réaliser la procédure Lors de la conduite avec le toit -20 °C (-4 °F). Un message du d'indexation des vitres à mal fixé, des carillons CIB s'affiche si le toit ne s'ouvre commande électrique.
  • Page 62 Clés, portes et glaces Des bips et des messages du CIB le couvre-capote peut se déplacer se déclenchent avant le mouvement automatiquement jusqu'à une du toit. Lorsque ceci se produit, position stable. mettre fin immédiatement au Mouvement manuel du toit mouvement du toit décapotable en Si le CIB affiche le message SEULE appuyant à...
  • Page 63: Nettoyage Du Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces 2. Soulever et faire tourner le toit Mouiller le toit entier et laisser le décapotable vers l'arrière savon sur le tissu pendant quelques jusqu'en position entièrement minutes. Laver de façon uniforme rangée. pour éviter les tâches. Lorsque le toit est très sale, utiliser un produit Si le toit décapotable ne fonctionne nettoyant doux de type mousse.
  • Page 64: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Vérification de système de Remplacement de pièces du sécurité ..... . 79 système de sac gonflable appuis-têtes Entretien de ceinture de après une collision .
  • Page 65: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Sièges avant Les sièges avant du véhicule sont Réglage de siège à équipés d'appuie-têtes non commande électrique réglables aux positions d'assise extérieures. Avertissement Les appuie-têtes latéraux de siège avant ne sont pas démontables. Si l'on essaie de régler le siège du conducteur lorsque le véhicule est en mouvement, on risque de perdre le contrôle du véhicule.
  • Page 66: Réglage De Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Pour régler le soutien lombaire, voir Réglage de support Sièges à dossier Réglage de support lombaire 0 65. lombaire inclinable Limite de mouvement de siège Si un siège est déplacé jusqu'à la limite arrière ou que le dossier de siège est inclinée de façon à...
  • Page 67: Sièges À Mémoire

    Sièges et appuis-têtes Sièges à mémoire associées à l'émetteur RKE 1 ou Avertissement 2 pour les rappels automatiques des positions mémorisées. Il peut être dangereux de Avant de les mémoriser, régler les s'asseoir en position inclinée positions de tous les dispositifs à lorsque le véhicule est en mémoire disponibles.
  • Page 68 Sièges et appuis-têtes (CIB) indiquant le numéro Pour entamer le mouvement de conducteur (1 ou 2). Couper le d'émetteur peut s'afficher lors des rappel de sortie aisée lorsque le contact et retirer la clé ou la premiers cycles d'allumage. Pour contact est coupé, puis que la télécommande du véhicule.
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes 3. Appuyer brièvement sur SET Pour mémoriser les positions des Rappel de mémoire automatique (régler); un signal sonore dispositifs et de sortie aisée, Le véhicule identifie le numéro retentit. répéter les étapes 1 à 4 à l'aide d'émetteur RKE (1 à...
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes Pour les véhicules équipés d'une Rétroviseur à commande S'il est activé, les positions boîte de vitesses automatique, le électrique, avec le rétroviseur mémorisées sur sont rappelés levier de vitesses doit être côté conducteur ou passager automatiquement dans l'une des positionné...
  • Page 71: Loquets Pour Dossier De Siège

    Sièges et appuis-têtes avec le tapis de sol. Éloigner le Loquets pour dossier de Avertissement (Suite) siège et/ou le dossier de siège du siège tapis avant que la fonction de rappel endroit. Toujours pousser et tirer de position mémorisée soit le dossier du siège pour s'assurer disponible.
  • Page 72: Sièges Avant Chauffés Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes réglage électriques du siège ne fonctionnent pas. Se reporter à Réglage de siège à commande électrique 0 64 et à Sièges à dossier inclinable 0 65. Sièges avant chauffés et aérés Avertissement En l'absence de perception de Commandes du conducteur et du changement de température ou Avertissement...
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes plus élevé et un pour le plus bas. La performance de température d'un Si les sièges chauffés sont allumés, siège inoccupé peut être réduite. le niveau peut automatiquement Ceci est normal. s'abaisser au bout d'environ Les sièges chauffants ou ventilés ne 30 minutes.
  • Page 74: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Efficacité des ceintures de Avertissement (Suite) sécurité Cette section décrit comment utiliser de collision, les passagers correctement les ceintures de occupant ces zones risquent sécurité, et certaines choses à ne davantage d'être blessés ou tués. pas faire.
  • Page 75: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes ceinture est portée correctement, de sécurité ils ne les Il est très important que tous les vos os les plus résistants remplacent pas. Avec ou sans occupants bouclent leur ceinture de amortissent les forces des ceintures sécurité. Les statistiques des sac gonflable, tous les de sécurité.
  • Page 76: Ceinture À Triple Point

    Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle ceinture à triple point Avertissement correcte pour votre position d'appui d'assise. Vous pouvez être gravement Toutes les positions d'assise du La partie abdominale de la blessé voire tué si votre ceinture véhicule sont dotées d'une ceinture doit être portée dans le de sécurité...
  • Page 77 Sièges et appuis-têtes l'abdomen des adultes de plus engagé. Si ceci se produit, petite taille ou des enfants plus laisser la ceinture s'enrouler âgés, trop grands pour les complètement et recommencer. sièges d'appoint. Pour utiliser L'engagement du dispositif de l'équipe de ceintures de blocage de siège enfant à...
  • Page 78: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Avant de fermer une porte, vérifier si la ceinture de sécurité ne se trouve pas dans le chemin. Si une porte est claquée contre une ceinture, la ceinture ainsi que le véhicule peuvent être endommagés. Prétendeurs de ceinture de sécurité...
  • Page 79: Utilisation De Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes système de ceintures de sécurité du Rallonge de ceinture de véhicules doivent être remplacés. sécurité Se reporter à Remplacement des pièces du système de ceinture Si la ceinture de sécurité du de sécurité après une collision 0 80. véhicule peut s'attacher autour de vous, utilisez-la.
  • Page 80: Vérification De Système De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Vérification de système S'assurer que le témoin de rappel Les ceintures de sécurité doivent des ceintures de sécurité être soigneusement entretenues. de sécurité fonctionne. Se reporter à Rappels Le matériel de ceinture de sécurité Vérifier périodiquement que le de ceinture de sécurité...
  • Page 81: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une

    Sièges et appuis-têtes Remplacement les ensembles de ceinture utilisés Système de sac au cours d'un accident peuvent des pièces du système gonflable avoir été soumis à de fortes de ceinture de sécurité tensions ou endommagés. Le véhicule est doté des sacs après une collision Consulter votre concessionnaire gonflables suivants :...
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Pour les sacs gonflables d'impact Avertissement (Suite) Avertissement latéral intégrés aux sièges, le mot AIRBAG (sac gonflable) se trouve sécurité mais ne les remplacent Les sacs gonflables se déploient sur le côté du dossier de siège, le pas.
  • Page 83: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs Avertissement (Suite) gonflables? on s'assied au fond du siège et bien droit, les deux pieds posés sur le sol. Les occupants installés aux Un témoin de sac gonflable situé positions d'assise avec sacs sur le tableau de bord montre le gonflables de siège ne peuvent ni symbole d'un sac gonflable.
  • Page 84: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) personne. La trajectoire de déploiement d'un sac gonflable doit être libre. Ne pas fixer ou placer quoi que ce soit sur le moyeu du volant ou sur ou près d'un couvercle de sac gonflable. Ne pas utiliser d'accessoires de siège pouvant empêcher le déploiement correct d'un sac Côté...
  • Page 85: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes Le véhicule comporte des capteurs Les sacs gonflables frontaux ne Dans une collision particulière, électroniques qui permettent au sont pas conçus pour se déployer personne ne peut dire si un coussin système de sacs gonflables de lors des tonneaux, dans les gonflable se gonflera simplement déterminer la gravité...
  • Page 86: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Sièges et appuis-têtes De quelle façon le sac Les sacs gonflables doivent toujours dégonflés. Le déploiement des sacs n'être considérés que comme un gonflables n'entrave pas la vision du gonflable retient-il? dispositif de protection conducteur à travers le pare-brise En cas de collision frontale ou complémentaire des ceintures de ou sa capacité...
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) Avertissement pour se déployer une seule fois. Après le déploiement d'un sac après le déploiement d'un sac Une collision suffisamment gonflable, vous devez vous gonflable, il faut consulter un sévère pour déployer les sacs procurer certaines pièces de médecin.
  • Page 88: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes gonflable. Consulter le passager extérieur avant et à la concessionnaire pour tout ceinture de sécurité. Les capteurs service d'entretien. sont conçus pour détecter la présence d'un passager Système de détection de correctement assis sur son siège et déterminent si le sac gonflable passager frontal du passager avant extérieur...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège Avertissement Avertissement (Suite) avant extérieur se lève, et son poids ne pèse plus sur le siège Un enfant assis dans un siège Ne jamais placer un siège pour pendant un certain temps. d'enfant orienté...
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Lorsque le système de détection du 3. Retirer tout élément additionnel Avertissement (Suite) passager active le sac gonflable, le du siège tel que couverture, témoin d'activation s'allume et reste coussin, housse de siège, défectueux. Pour éviter de vous allumé...
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes Incliner ensuite légèrement le Si le témoin d'activation est 2. Retirer tout élément additionnel coussin du siège, s'il est du siège tel que couverture, éteint en présence d'un réglable, pour vérifier si le coussin, housse de siège, occupant de taille adulte dossier de siège ne pousse dispositif de chauffage ou de...
  • Page 92: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes deux ou trois minutes après Se reporter à « Ceintures de est placé sur un siège inoccupé. l'allumage du témoin sécurité » et « Sièges pour enfant », Si cela vous gêne, retirer l'objet du d'activation. siège. dans l'index, pour plus d'informations au sujet de l'importance de l'utilisation correcte...
  • Page 93: Ajout D'équipement Au Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Le fonctionnement du système de remplacée par une housse ou un Avertissement sac gonflable peut également être revêtement non GM, une garniture affecté par le remplacement ou un revêtement GM conçu pour Un sac gonflable peut encore se d'une pièce sur les sièges avant, les un véhicule différent.
  • Page 94: Vérification De Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes quelconque, appeler l'assistance à Attention (Suite) Avertissement (Suite) la clientèle. Se reporter à Bureaux d'assistance à la clientèle 0 369. de sac gonflable, se reporter à vous assurer que les systèmes Où se trouvent les sacs de sacs gonflables fonctionnent Vérification de système gonflables? 0 82.
  • Page 95: Sièges Pour Enfants

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants L'asseoir en le reculant Q: Quelle est la façon appropriée complètement sur le siège. Ses de porter des ceintures de genoux se plient-ils au bord du sécurité? Enfants plus âgés siège? Si oui, poursuivre. Dans A: Un enfant plus âgé...
  • Page 96: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes sont ou peuvent être éjectés du Avertissement (Suite) véhicule. Les enfants plus âgés doivent bien porter les ceintures de fatale. La ceinture épaulière doit sécurité. passer par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Avertissement Ne jamais laisser plus d'un enfant partager la même ceinture de sécurité.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un Ne jamais laisser des enfants bord d'un véhicule. En effet, lors véhicule. sans surveillance dans un d'une collision, le poids d'un bébé...
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes Le siège adapté à votre enfant Avertissement dépend de sa taille, de son poids et de son âge, et aussi de la Les enfants proches d'un coussin compatibilité du siège avec le gonflable qui se déploie peuvent véhicule dans lequel il sera utilisé.
  • Page 99: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Le harnais retient le bébé en place Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) dans le siège lors d'une collision. tout-petits doivent être installés fatales. Un jeune enfant devrait dans des sièges pour enfants toujours être attaché dans un orientés vers l'arrière jusqu'à l'âge siège d'enfant approprié.
  • Page 100: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant Lors de l'installation d'un siège pour enfant d'appoint, se reporter aux supplémentaire dans le instructions fournies avec le siège véhicule pour enfant et qui se trouvent sur le siège pour enfant et/ou dans une Avertissement brochure ainsi que dans le présent manuel.
  • Page 101: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes plus proche. Pour la disponibilité de contribue au maintien du siège devez utiliser les ceintures de CPST au Canada, vérifier avec d'enfant pendant les trajets et dans sécurité pour assujettir le siège pour Transport Canada ou avec le une collision éventuelle.
  • Page 102 Sièges et appuis-têtes Ne jamais placer un siège pour Ne pas assujettir un siège pour Avertissement (Suite) enfant orienté vers l'arrière à l'avant. enfant à une position qui ne dispose Le risque pour un enfant assis sur pas d'ancrage d'attache supérieure passager extérieur avant, aucun un siège orienté...
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes passager extérieur avant, le témoin de sac gonflable hors fonction de la lampe indicatrice de statut de sac gonflable de passager doit s'allumer et rester allumé quand vous démarrez. Se reporter à Témoin de l'état du sac gonflable du passager 0 125.
  • Page 104 Sièges et appuis-têtes 7. S assurer que le siège pour Si la sangle supérieure est attachée enfant est solidement fixé à un ancrage de sangle supérieure, avant d y installer un enfant. la décrocher. Pour vérifier, saisir le siège Remettre la ceinture de sécurité pour enfant dans la trajectoire dans le guide en faisant glisser la de la ceinture de sécurité...
  • Page 105: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....104 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 106: Boîte À Gants

    Remisage La zone de rangement ne peut pas Porte-gobelets Attention (Suite) être utilisée quand le mode voiturier (selon l'équipement) est activé. Se hayon/coffre. Ces objets reporter à Personnalisation du pourraient endommager le véhicule 0 144. dessous du hayon/coffre. Garder la zone de rangement fermée lorsqu'elle n'est pas utilisée.
  • Page 107: Rangement De Console Centrale

    Remisage Séparateur de coffre arrière La cloison du coffre est un panneau Rangement de console plat recouvert de tapis avec un centrale Si le véhicule est équipé d'un toit rabat horizontal, qui peut être fixée décapotable, le coffre comporte une à...
  • Page 108: Caractéristiques Additionnelles De Rangement

    Remisage Selon les options, l'équipement peut Caractéristiques Fixation du cache-bagages plat comprendre deux ports USB et une additionnelles de prise accessoires à l'intérieur. Voir Prises d'alimentation 0 113 et rangement « Lecteurs audio » dans le manuel d'infodivertissement. Cache-bagages Si le véhicule en est équipé, le cache-bagages permet de dissimuler l'espace de rangement arrière du véhicule.
  • Page 109: Points D'arrimage De L'espace Utilitaire

    Remisage Fixation du cache-bagages en L Points d'arrimage de le plancher et fixer les crochets arrière (2) aux points d'arrimage l'espace utilitaire arrière. Les points d'arrimage de Filet d'arrimage chargement peuvent être utilisés pour assujettir les petits objets sous le filet d'arrimage à l'intérieur du coffre.
  • Page 110: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Témoin de sac gonflable prêt à Témoin de bas niveau de fonctionner (AIRBAG) ..124 carburant ....133 commandes Témoin de l'état du sac Témoin de sécurité...
  • Page 111: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Programmation de système à Commandes Commandes de volant de distance universel ... 151 direction Fonctionnement de système à Réglage de volant de distance universel ... 154 Le système infodivertissement peut direction être actionné...
  • Page 112 Instruments et commandes Le commutateur d'allumage étant 1X : Pour un seul balayage, Éliminer la glace et la neige des positionné sur ON (marche) ou déplacer brièvement le levier vers le balais d'essuie-glace et du ACC/ACCESSORY (accessoires), bas. Pour plusieurs balayages, pare-brise avant de les utiliser.
  • Page 113: Boussole

    Instruments et commandes Si le contact est coupé pendant que Horloge Date l'essuie-glace fonctionne pour le Pour régler la date : Les commandes du système lavage du pare-brise, l'essuie-glace infodivertissement permettent 1. Effleurer PARAMÈTRES, puis continue à fonctionner jusqu'à d'accéder aux paramètres d'heure Heure et date.
  • Page 114: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes 3. Toucher Réglage auto, puis Prises d'alimentation reporter à Prolongation sélectionner On-Cell Network d'alimentation des accessoires Utiliser la prise de courant auxiliaire ou Off-Manual pour régler 0 205. pour brancher des appareils manuellement l'heure et La prise électrique du compartiment électriques tels qu'un téléphone la date.
  • Page 115: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Témoins, jauges et Attention Attention indicateurs Laisser un équipement électrique La suspension d'un équipement longtemps branché lorsque le lourd à la prise électrique peut Feux de détresses, contact est coupé déchargera la causer des dégâts qui ne sont jauges et témoins batterie.
  • Page 116: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Thème Sport anglais illustré, thèmes métrique et autre similaires...
  • Page 117 Instruments et commandes Thème Sport Z06 anglais illustré, thèmes métrique et autre similaires...
  • Page 118: Combiné D'instruments Reconfigurable

    Instruments et commandes Combiné d'instruments reconfigurable Il y a quatre configurations d'affichage de groupe d'instruments : mode Link to Drive (lien au mode conducteur), Sport, Track (piste) et Tour (tourisme). Le style du centre du groupe d'instruments change en fonction du Sport Track (piste) thème choisi.
  • Page 119: Menu Du Groupe D'instruments

    Instruments et commandes afficher des icônes ou des images Utiliser la commande du volant du Force G : Informe le conducteur de pour le CIB ou les contacts du côté droit pour ouvrir et parcourir les la performance du véhicule dans téléphone.
  • Page 120 Instruments et commandes performance est prêt à être utilisé. À du liquide de refroidissement actuel « Unknown » (inconnu) lorsque les la prochaine accélération, le en degrés Celsius (°C) ou en renseignements sur la température minuteur de performance enregistre ne sont pas disponibles. degrés Fahrenheit (°F).
  • Page 121 Instruments et commandes Phone (téléphone) Options SEL pour confirmer et mémoriser le réglage. Pour annuler le réglage, Appuyer sur SEL pour accéder au Appuyer sur SEL pour accéder au appuyer sur . Le véhicule doit être menu Téléphone. Dans le menu menu Options.
  • Page 122: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes l'indicateur de température d'huile, Le compteur de trajet est accessible Jauge de carburant la tension de la batterie, l'indicateur et réinitialisé via le Centralisateur de température du liquide de boîte informatique de bord (CIB). Se de vitesses, la puissance du moteur reporter à...
  • Page 123: Jauge De Surpression

    Instruments et commandes De quatre situations qui semblent Jauge de surpression préoccuper certains automobilistes, aucune n'est liée à un problème d'indicateur de carburant : À la station-service, la pompe s'arrête avant que l'aiguille n'indique que le réservoir est plein. Il faut un peu plus ou un peu moins de carburant pour remplir le réservoir que ce qu'indique l'aiguille.
  • Page 124: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes montagne et lors de changements de température, feront changer légèrement le relevé. Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur Unités anglo-saxonnes Unités anglaises Cet indicateur montre la dépression Cet indicateur donne la température sous une accélération légère ou du liquide de refroidissement du modérée et suralimentation sous moteur.
  • Page 125: Rappels De Ceinture De

    Instruments et commandes Rappels de ceinture de Le carillon ne retentit pas et le Le carillon ne retentit pas et le témoin ne s'allume pas si le témoin ne s'allume pas si le sécurité conducteur a déjà attaché sa passager a déjà attaché sa ceinture. ceinture.
  • Page 126: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes système de sacs gonflables, se Avertissement (Suite) reporter à Système de sac gonflable 0 80. sans collision. Afin d'éviter toute blessure, faire réparer le véhicule immédiatement. Si le système de sacs gonflables présente un problème, un message États-Unis peut s'afficher au centralisateur informatique de bord (CIB).
  • Page 127: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes correspondant, afin de signaler le Le témoin du circuit de charge Avertissement statut du sac gonflable frontal du s'allume brièvement lorsque le passager avant extérieur. contact est mis et que le moteur ne Si le témoin de disponibilité du tourne pas à...
  • Page 128 Instruments et commandes que le moteur est en marche, une Attention (Suite) Attention (Suite) défaillance a été détectée et le véhicule peut nécessiter un consommation de carburant peut essai d'inspection des émissions/ entretien. Le témoin doit s'allumer augmenter et le véhicule risque de maintenance.
  • Page 129 Instruments et commandes Si le témoin est allumé en complet avec le carburant d'inspection des émissions/de permanence : Une défaillance a approprié peut être nécessaire maintenance ou d'entretenir le été détectée. Un diagnostic et un pour que le témoin s'éteigne. Se véhicule peut affecter son entretien peuvent être nécessaires.
  • Page 130: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Contacter votre concessionnaire si moment-là, le faire réparer de façon Témoin de frein de le véhicule ne passe ou ne peut pas à pouvoir être averti en cas de stationnement électrique être prêt pour l'essai. problème. Si le témoin s'allume et reste Témoin du système de allumé, cela signifie qu'il y a un freinage...
  • Page 131: Témoin De Rappel D'entretien De Frein De Stationnement

    Instruments et commandes Témoin de rappel Témoin de système de Si les témoins de l'ABS et du système de freinage sont tous deux d'entretien de frein de freinage antiblocage allumés, l'antiblocage des freins du stationnement électrique véhicule ne fonctionne pas et les freins normaux présentent un problème.
  • Page 132: Témoin Du Système De Traction Asservie (Tcs)/Contrôle De La Stabilité Électronique

    Instruments et commandes a été désactivé en pressant et Si le véhicule en est équipé, le Témoin éteint de relâchant le bouton TCS/contrôle de témoin du contrôle de la stabilité commande de la la stabilité. électronique (ESC) ou du TCS stabilisation électrique s'allume brièvement au démarrage Cette lampe et le témoin de...
  • Page 133: Témoin De Température Du Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes Témoin de température sur les pressions des pneus et le Attention (Suite) système de surveillance de la du liquide de pression des pneus. être couverts par la garantie du refroidissement Lorsque le témoin est allumé en véhicule. Voir Surchauffe du permanence moteur 0 274.
  • Page 134: Témoin De Pression D'huile Pour Moteur

    Instruments et commandes Témoin de pression Ce témoin est placé près de l'indicateur de carburant et s'allume d'huile pour moteur brièvement lorsque le contact est mis pour vous indiquer qu'il Attention fonctionne. Ce témoin s'allume également Un mauvais entretien de l'huile Ce témoin doit s'allumer brièvement lorsque le niveau de carburant du moteur peut endommager le...
  • Page 135: Témoin De Feux De Route Allumés

    Instruments et commandes Si le témoin ne s'éteint pas et si le Rappel de lumière et prêt et devient vert lorsque le moteur ne démarre pas, il s'agit régulateur de vitesse est réglé et allumée peut-être d'un problème de Estème actif.
  • Page 136: Affichages D'information

    Instruments et commandes Affichages Pages d'information du CIB d'information Voici une liste de tous les affichages d'information du CIB. Certains pourraient ne pas être disponibles Centralisateur selon le véhicule. informatique de Vitesse actuelle : Affiche la vitesse bord (CIB) du véhicule en kilomètres à l'heure (km/h) ou en milles à...
  • Page 137 Instruments et commandes moyenne approximative actuelle de basée sur une moyenne des plus tôt possible. Se reporter à Huile carburant du véhicule et il varie en consommations récentes du à moteur 0 257. En plus du système fonction du changement de véhicule et sur le volume de de durée de vie de l'huile moteur conditions de conduite.
  • Page 138: Affichage À Tête

    Instruments et commandes affichée en orange. Se reporter à écran est activé, puis sur SEL pour Affichage à tête Système de surveillance de la démarrer ou arrêter le chronomètre. haute (HUD) pression des pneus 0 307 et L'écran affiche le temps écoulé Fonctionnement du dispositif de depuis la dernière réinitialisation du Avertissement...
  • Page 139 Instruments et commandes Tachymètre Manoeuvre à venir déterminée Attention par la navigation embarquée Rapport de boîte de vitesses manuelle (selon l'équipement) Manoeuvre à venir déterminée Si vous utilisez l'image de par OnStar l'affichage tête haute comme aide Témoin de changement de au stationnement, vous pouvez vitesse manuel aux manettes (si Réception d'un appel...
  • Page 140 Instruments et commandes Des lunettes à verres polarisés Écrans d'affichage : Appuyer vers le bas ou vers le peuvent rendre l'image du HUD haut pour régler la position verticale Il y a plusieurs types d'affichage difficile à voir. de l'image du HUD sur le pare-brise. tête-haute : Option de rotation de l'affichage : Appuyer pour sélectionner...
  • Page 141 Instruments et commandes Unités métriques Unités anglaises Unités anglaises Track (piste) : Affichage de la Chronométrage : Affiche un vitesse du véhicule, du tachymètre tachymètre linéaire, le rapport, les linéaire, du rapport, du témoin de témoins de passage de vitesse et le passage de vitesse et de l'indicateur minuteur de performances ou le de force G.
  • Page 142 Instruments et commandes Informations sur l'appel entrant Alertes du véhicule Unités métriques Unités métriques Unités métriques Unités anglaises Unités anglaises Navigation : Les informations de Phone (téléphone) : Peut s'afficher navigation pas à pas peuvent à la réception d'un appel entrant Unités anglaises s'afficher lorsque la navigation est OnStar ou d'un téléphone connecté...
  • Page 143: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Dépistage des pannes de HUD Messages du véhicule Vérifier si : Les messages affichés sur le centralisateur informatique de bord Rien ne recouvre la lentille (CIB) indiquent l état du véhicule ou du HUD. certaines mesures nécessaires pour Le réglage de luminosité...
  • Page 144: Messages De Puissance De Moteur

    Instruments et commandes Sécurité du véhicule Messages de puissance Messages de vitesse du de moteur véhicule Freins Systèmes de commande de LA PUISSANCE DU MOTEUR VITESSE LIMITÉE À XXX KM/H suspension EST RÉDUITE (MI/H) Systèmes d'assistance au Ce message s'affiche lorsque la Ce message indique que la vitesse conducteur puissance de propulsion du véhicule...
  • Page 145: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Personnalisation du Chaque menu est détaillé dans 4. Appuyer sur BACK sur la l'information suivante. console centrale ou toucher véhicule Retour sur l'écran Heure et date d'Infodivertissement pour Utiliser les commandes du système Régler manuellement l'heure et la revenir au menu précédent.
  • Page 146: Mode De Verrouillage

    Instruments et commandes Langue (Language) Effleurer VERROUILLER ou Sélectionner le nombre désiré ou DÉVERROUILLER pour verrouiller sélectionner Auto et le système Sélectionner Langue puis infodivertissement ajuste ou déverrouiller le système. sélectionner parmi les langues Effleurer Retour pour retourner au automatiquement le nombre de disponibles.
  • Page 147: Climatisation Et Qualité D'air

    Instruments et commandes Pour régler le volume maximal au Désembuage automatique Rappel automatique de démarrage, toucher + ou pour mémorisation Sur la position de marche, le augmenter ou diminuer le volume. désembuage avant réagit Cette fonction rappelle automatiquement aux conditions de automatiquement les positions du Véhicule température et d'humidité...
  • Page 148: Verrouillage Électrique Portes

    Instruments et commandes Rétroviseur basculant marche arr. Verrouillage électrique portes Verrouillage retardé des portes Ceci permet d'activer ou de Lorsqu'elle est activée, cette Sélectionner et ceci peut s'afficher : désactiver la fonction. fonction retarde le verrouillage des Ne pas verrouiller porte ouverte portes.
  • Page 149: Bluetooth

    Instruments et commandes Déverrouill. à distance signal Refroid. sièges, démarrage à Verrouillage passif des portes lumineux distance Il est possible de désactiver cette Si la fonction est activée, les feux Selon l'équipement et si elle est fonction ou de sélectionner un extérieurs clignotent lorsque vous activée, cette fonction active les retour en arrière.
  • Page 150: Apple Carplay

    Instruments et commandes Jumeler nouvel appareil Alertes par message texte Android Auto Sélectionner pour jumeler un Ceci permet d'activer ou de Sélectionner et ceci peut s'afficher : nouvel appareil. Se reporter à désactiver la fonction. Android Auto « Jumelage », dans « Commandes Sélectionner Désactivé...
  • Page 151: Rétablir Réglages Usine

    Instruments et commandes Confirmation vocale, vitesse Sélectionner Désactivé ou Activé. Caméra de recul Aff. « Qu'est-ce que je peux Sélectionner et ceci peut s'afficher : Écran dire? » Lignes de guidage Sélectionner et ceci peut s'afficher : Seuil de fiabilité Mode Lignes de guidage Cette fonction permet d'ajuster la...
  • Page 152: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Sélectionner Supprimer ou Annuler. Système de Programmation de système à distance télécommande Restaurer réglages radio universel Ceci permet la sélection de la universelle restauration des paramétrages de radio. Système à distance Sélectionner Restaurer ou Annuler. universel Info logiciel Voir Énoncé...
  • Page 153: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes dispositif d'ouverture de porte de l'alignement du récepteur du L'émetteur a été fourni par le garage mais peuvent être utilisées dispositif et face à lui. Éloigner toute fabricant du récepteur pour d'autres dispositifs. personne et tout objet de la porte de d'ouvre-porte de garage.
  • Page 154 Instruments et commandes observant le témoin et de garage ne se déplace, être achevée dans les l'activation de la porte de poursuivre la 30 secondes suivant la garage. programmation par les pression sur ce bouton. étapes 4-6. Si le témoin reste allumé en 6.
  • Page 155: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes Signaux radio pour le Canada système de télécommande Pour effacer : universelle. Le témoin du système et certains dispositifs 1. Maintenir les deux boutons de télécommande universelle d'ouverture de porte extérieurs enfoncés jusqu'au clignote lentement au début puis clignotement du témoin.
  • Page 156: Éclairage

    Éclairage Éclairage Protection électrique de la Éclairage extérieur batterie ..... . 161 Économiseur de batterie Commandes de feux d'éclairage extérieur ..161 Éclairage extérieur extérieurs Commandes de feux...
  • Page 157: Rappel D'éclairage Extérieur Éteint

    Éclairage ou éteint les feux extérieurs en Rappel d'éclairage Ce témoin s'allume au groupe fonction du niveau de lumière à d'instruments de bord lorsque les extérieur éteint l'extérieur du véhicule. feux de route sont allumés. Un carillon d'avertissement retentit Pour désactiver le mode AUTO, Clignotant de si la commande d'éclairage faire tourner la commande en...
  • Page 158: Système De Phares Automatiques

    Éclairage La commande des feux automatiques ne passent en mode éteints jusqu'à ce que la commande extérieurs est à la feux de circulation de jour. Pendant soit basculée de nouveau ou position AUTO. ce délai, le groupe d'instruments jusqu'à ce que le levier de vitesses peut être moins lumineux que sorte de la position de La boîte de vitesses...
  • Page 159: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage Un capteur de luminosité se trouve Lorsqu'il fait suffisamment clair à Éclairage allumé avec sur le dessus du tableau de bord. l'extérieur, les phares et les feux de essuie-glaces Ne pas le couvrir, sans quoi les stationnement s'éteignent et les Si l'essuie-glace avant est activé...
  • Page 160: Feux De Détresse

    Éclairage Feux de détresse Signaux de changement Le levier revient à sa position de départ lorsqu'il est relâché. de direction et de Si après avoir signalé un virage ou changement de voies un changement de voie les flèches clignotent rapidement ou ne s'allument pas, une lampe indicatrice de clignotant peut-être grillée.
  • Page 161: Éclairage Intérieur Commande D'éclairage De

    Éclairage Éclairage intérieur L'éclairage du hayon/coffre s'allume Fonctions d'éclairage uniquement à l'ouverture du compartiment arrière. Commande d'éclairage de Éclairage d'entrée Pour allumer ou éteindre les lampes tableau de bord Certains feux extérieurs s'allument de courtoisie, faire tourner brièvement la nuit ou dans des complètement dans un sens ou zones à...
  • Page 162: Éclairage De Sortie

    Éclairage Éclairage de sortie lampes reste allumée, elle s'éteindra automatiquement après Certains feux extérieurs s'allument environ 10 minutes. Pour la la nuit ou dans les zones faiblement réinitialiser, le contact doit être mis. éclairées quand la porte du conducteur est ouverte après la Économiseur de batterie coupure du contact.
  • Page 163: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction Enregistreur de données de infodivertissement Info-divertissement rendement (PDR) Se reporter au manuel Selon l'équipement, l'icône PDR d'infodivertissement pour des Introduction s'affiche sur la page d'Accueil. informations sur la radio, les Info-divertissement ... 162 lecteurs audio, le téléphone, le Renseignements importants Enregistreur de données de...
  • Page 164 Système infodivertissement S'assurer de respecter tout avis Les données enregistrées ne sont bouton passe à Arrêter ou besoin de consentement pas enregistrées ailleurs et ne sont enregistrement. Toucher pour avant d'enregistrer les voix ou accessibles que depuis la carte SD. arrêter la séance d'enregistrement.
  • Page 165 Système infodivertissement Pour définir la ligne d'arrivée, positionner le véhicule avec le pare-chocs avant au niveau du point de départ/arrivée. Dans le menu PDR, toucher Définir ligne d'arrivée, puis toucher Marq lign arr. Ceci peut se faire avec le véhicule en mouvement.
  • Page 166 Système infodivertissement Non pour annuler sur l'écran de Supprimer un enregistrement : Sport confirmation. Toucher Rejeter pour Toucher pour supprimer la vidéo. Piste quitter. Un écran de confirmation s'affiche. Synchro performance Toucher Oui pour supprimer ou sur La lecture des vidéos n'est pas Non pour annuler.
  • Page 167 Système infodivertissement Rotations du moteur par minute Piste : Graphique à bulles de friction : (tr/min) : la ligne verticale et le les G-forces latérales et triangle montrent le régime longitudinales sont affichées moteur actuel. Lorsque le régime sous la forme d'un point dans moteur augmente, le une bulle.
  • Page 168 Système infodivertissement Mode Gestion de traction de Affiche ces paramètres du véhicule : Convention de dénomination performances (PTM) : affiche le Vitesse du véhicule : identique à Le nom du fichier vidéo enregistré mode PTM en cours. Les l'option Sport. est stocké...
  • Page 169 Système infodivertissement Le mode valet n'enregistre pas le son. Enregistrer l'audio : Permet d'enregistrer l'audio dans les vidéos. L'audio n'enregistre pas en mode de verrouillage. Info sur le logiciel : Affiche des informations et des numéros de version du logiciel PDR. Enregistremt mode Valet : Permet Logiciel de la boîte d'outils : de sélectionner les préférences...
  • Page 170: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Systèmes de climatisation être contrôlés par ce système. Commande de climatisation automatique à deux zones .
  • Page 171: Fonctionnement Automatique

    Commandes de climatisation climatisation et le recyclage afin de levées et le panneau de toit chauffer ou rafraîchir le véhicule à la amovible installé ou la capote température désirée. relevée. Lorsque le témoin AUTO est allumé, Fonctionnement manuel toutes les quatre fonctions Commande de température côtés fonctionnent automatiquement.
  • Page 172 Commandes de climatisation Appuyer sur AUTO pour revenir au l'air afin de désembuer plus : Appuyer pour éliminer plus fonctionnement automatique. rapidement le pare-brise en cas de rapidement la buée ou le givre du besoin. pare-brise. L'air est dirigé vers les Modes de distribution d'air : bouches du pare-brise et des vitres Selon le régime du moteur, le...
  • Page 173 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Les rétroviseurs extérieurs : Si le véhicule en est chauffants fonctionnent avec le équipé, appuyer pour chauffer ou : Appuyer sur ce bouton pour désembueur de lunette arrière et aérer le siège. Se reporter à Sièges activer ou désactiver le désembueur permettent de faire disparaître la avant chauffés et aérés 0 71.
  • Page 174: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Capteurs Il y a également un capteur derrière Bouches d'aération le pare-chocs avant. Ce capteur La température de l'air intérieur de Utiliser l'onglet des bouches enregistre la température de l'air l'habitacle et le capteur solaire du d'aération pour modifier le sens de extérieur et aide à...
  • Page 175: Entretien

    Commandes de climatisation Entretien Le filtre à air de l'habitacle se trouve du côté passager du compartiment moteur, près du vase d'expansion. Filtre à air de l'habitacle Se reporter à Aperçu du compartiment moteur 0 252. Le filtre à air d'habitacle réduit les poussières, le pollen et autres Pour vérifier ou remplacer le filtre à...
  • Page 176 Commandes de climatisation véhicule de récupération. Il doit être uniquement remplacé par un évaporateur neuf afin d'assurer un fonctionnement correct en toute sécurité. Durant l'entretien, tous les réfrigérants doivent être régénérés au moyen de l'équipement correct. Décharger des réfrigérants directement dans l'atmosphère est nocif pour l'environnement et peut également créer des conditions dangereuses basées sur...
  • Page 177: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Démarrage du moteur ..203 Freins Prolongation d'alimentation des Système de freinage fonctionnement accessoires ....205 antiblocage (ABS) .
  • Page 178: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance au Information sur la Désigner un passager de siège avant pour gérer les distractions conducteur conduite potentielles. Systèmes d'assistance pour les manoeuvres de Se familiariser avec les Conduite distraite stationnement ou de recul . . . 236 caractéristiques du véhicule en roulant telles que la La distraction peut prendre diverses...
  • Page 179: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 180: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Conseils en virage (66 pi), ce qui peut être beaucoup Prendre les virages à une Direction à assistance en cas d'urgence. vitesse raisonnable. électrique Conseils utiles de freinage à garder Réduire la vitesse avant d'entrer en mémoire : Le véhicule est équipé...
  • Page 181: Contrôle D'un Dérapage Sur

    Conduite et fonctionnement Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant dérapages restent toujours droite touche le bord de la possibles.
  • Page 182: Conduite En Compétition

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la Respecter toutes les procédures Danger (Suite) direction, l'accélération ou le d'intervention avant de conduire le freinage, y compris la réduction véhicule en course ou en conditions peuvent entraîner une de la vitesse en rétrogradant. De compétition.
  • Page 183 Conduite et fonctionnement se trouve pas au-dessus du repère Liquide de boîte de vitesses Attention (Suite) supérieur indiquant la plage de automatique fonctionnement appropriée. Faire ajuster le niveau de liquide de maintenir le niveau d'huile Stingray sans groupe performance boîte de vitesses au niveau prévu adéquat.
  • Page 184 Conduite et fonctionnement publique. Si du liquide de frein Géométrie des roues Ne pas déposer plus d'une haute performance se trouve dans rondelle par boulon de bras le véhicule et que l'âge du liquide de supérieur de suspension arrière. Attention frein dépasse un mois ou est Ne pas déposer plus inconnu, remplacer le liquide de...
  • Page 185 Conduite et fonctionnement Pincement : 0,05 degré Les essieux doivent avoir parcouru déposés pendant les courses et les de pincement vers l'intérieur 885 km (500 mi) avant de pouvoir compétitions pour augmenter le être utilisés pour la conduite rendement du moteur. Arrière (par coin) sur piste.
  • Page 186 Conduite et fonctionnement course de la pédale peuvent sans activation du système de Attention augmenter. Après l'opération, les freinage antiblocage (ABS). plaquettes de frein peuvent paraître Parcourir au moins 1 km La période de rodage du véhicule blanches au point de contact avec (0,6 mi) entre les freinages.
  • Page 187: Panneau Déflecteur D'air De Compartiment Avant

    Conduite et fonctionnement Procédure de rodage des freins Procédure de rodage des freins de 3. Conduire le tour 4 proche de la haute performance de rue (Grand compétition/sur piste (Grand Sport vitesse maximale, avec Sport ou Z06 avec freins en et Z06 avec ensemble de freinage réduit et augmentation céramique J57 ou ensemble de...
  • Page 188 Conduite et fonctionnement Pour déposer le déflecteur d'air : Ensemble de rendement Z07 Les paramètres de piste pour l'Ensemble de rendement Z07 avec Le Z06 avec ensemble de l'ensemble Stage 3 Aero sont les rendement Z07 dispose suivants : d'ensembles Stage 2 et Stage 3 Les grands embouts du Aero, qui comprennent un répartiteur avant posés...
  • Page 189: Nécessaire De Conduit De Refroidissement De Frein Avant

    Conduite et fonctionnement n'est pas installé. Il est prévu pour Pour poser les conduites de être installé uniquement pour un refroidissement et les déflecteurs : usage sur piste. Nécessaire de conduit de refroidissement de frein avant La procédure de pose suivante concerne les véhicules Z06 et devrait être effectuée avant toute course ou compétition.
  • Page 190 Conduite et fonctionnement 5. Retirer la bande adhésive des 8. Positionner les boîtes à air coussinets en caoutchouc, puis arrière et avant autour du bras les poser sur la boîte à air de suspension inférieur en avant, comme illustré. Laisser commençant par la boîte à...
  • Page 191 Conduite et fonctionnement 11. Fixer le déflecteur du bras de suspension au bras de suspension inférieur avec les vis autotaraudeuses. Ne pas serrer tout de suite. 10. Fixer le déflecteur du bras de 12. Fixer les deux vis suspension à la conduite autotaraudeuses au bras de supérieure avec l'écrou.
  • Page 192: Déflecteur De Refroidissement Pour Disque

    Conduite et fonctionnement Déflecteur de refroidissement Pour poser le déflecteur de 5. Déposer le refroidissement : pare-éclaboussures (5). pour disque La procédure de pose suivante concerne les véhicules Z06 avec le groupe de freins J56 et devrait être effectuée avant toute course ou compétition.
  • Page 193: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement 9. Poser l'étrier de frein (1) à Avertissement l'aide des deux fixations (2). Serrer à 220 (162 lb-pi). Les freins humides peuvent 10. Répéter l'opération pour l'autre causer des accidents. Ils peuvent côté du véhicule. fonctionner moins bien lors d'un arrêt rapide et peuvent entraîner 11.
  • Page 194: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Aquaplanage Garder toujours les pneus en Avertissement bon état, avec une semelle L'aquaplanage est dangereux. De d'une profondeur adéquate. Se l'eau peut s'amasser sous les pneus L'utilisation des freins pour freiner reporter à la rubrique Pneus du véhicule et roulent par le véhicule dans une longue 0 294.
  • Page 195: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Rester prudent en approchant Pour la conduite sur routes ne l'est plus. Éviter les d'une crête car quelque chose glissantes : man uvres et freinages peut se trouver sur votre voie brusques sur la glace. Accélérer en douceur. Une (par ex.
  • Page 196: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement afin de pouvoir redémarrer le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule et d'utiliser les phares pour demander de l'aide. Effectuer ceci le d'échappement dans l'habitacle. Régler le système de moins souvent possible pour commande de climatisation Les gaz d'échappement du économiser le carburant.
  • Page 197: Balancement Du Véhicule Pour Le Dégager

    Conduite et fonctionnement bascule qui peut désembourber le Avertissement (Suite) Avertissement véhicule. Si ceci ne se produit pas après quelques essais, le véhicule entraînant un incendie dans le Ne pas dépasser le PNBV devra être remorqué. Si le véhicule compartiment moteur ou d'autres (poids nominal brut du doit pas être remorqué, se reporter dommages.
  • Page 198 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les de gonflage à froid excéder XXX kg ou XXX lb) pneus et le chargement recommandée (4). Pour plus de située sur l'étiquette de renseignements sur les pneus et votre véhicule. gonflage, se reporter à Pneus Déterminer le poids 0 294 et Pression des pneus combiné...
  • Page 199 Conduite et fonctionnement Déterminer le poids combiné des bagages et de la charge ajoutés au véhicule. Ce poids ne peut excéder pas le poids de la charge et des bagages déterminé à l'étape 4. Si vous tractez une remorque à l'aide de votre véhicule, la charge de cette remorque sera transférée à...
  • Page 200 Conduite et fonctionnement combiné du conducteur, des Attention passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité Surcharger le véhicule peut nominale du véhicule. l'endommager. Les réparations ne seront pas couvertes par la Étiquette de conformité garantie sur le véhicule. Ne pas surcharger le véhicule.
  • Page 201: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Ne pas dépasser 4 000 tr/min. Avertissement (Suite) Éviter de rouler à vitesse fonctionnement constante (rapide ou lente) et ne Ne pas laisser de pas utiliser la régulation de dispositif de protection Rodage de véhicule neuf vitesse automatique.
  • Page 202: Déflecteur D'air Avant

    Conduite et fonctionnement Vérifier le niveau d'huile à composites. Les accessoires Avertissement chaque réapprovisionnement en installés par le concessionnaire carburant et ajouter l'huile peuvent également contenir des Les rallonges de bas de caisse nécessaire. La consommation matériaux composites. Ces pièces peuvent céder sous la pression et d'huile et de carburant peut-être et accessoires peuvent comprendre...
  • Page 203 Conduite et fonctionnement L'émetteur de télédéverrouillage Boîte de vitesses automatique l assistance au freinage et (RKE) doit se trouver dans le exiger de peser avec plus de Si le véhicule n'occupe pas la véhicule pour que le système force sur la pédale de frein. position de stationnement (P), fonctionne.
  • Page 204: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement rouler. Lorsque le contact est coupé position ON/RUN (en fonction/ Avertissement (Suite) et que la pédale de frein est marche), mais il ne sera pas enfoncée, appuyer une fois sur le possible de conduire le véhicule. Le les coussins gonflables.
  • Page 205 Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses automatique Démarrage du véhicule avec l'émetteur, le centralisateur informatique de Placer le levier de sélection en L'émetteur du système de bord (CIB) affiche un message. position de stationnement (P) ou au télédéverrouillage doit être à point mort (N).
  • Page 206: Arrêt Du Moteur

    Conduite et fonctionnement 4. Si le moteur ne démarre pas et PLACER LE LEVIER DE VITESSE Attention que le CIB n'affiche aucun À LA POSITION DE message, attendre STATIONNEMENT. Une fois le Si vous tentez de démarrer le 15 secondes avant de faire un levier de changement de rapport moteur pendant une longue nouvel essai pour laisser le...
  • Page 207: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur (Boîte De Vitesses Automatique)

    Conduite et fonctionnement Les glaces électriques et le toit Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) ouvrant, si le véhicule en est tourner le moteur (boîte de équipé, restent opérationnels vitesses automatique) le frein de stationnement et placer jusqu'à 10 minutes ou jusqu'à ce le levier de sélection en position qu'une porte soit ouverte.
  • Page 208: Blocage De Couple (Boîte Automatique)

    Conduite et fonctionnement Blocage de couple (boîte Si un blocage de couple se produit, Pour sortir de la position de vous devrez peut-être vous faire stationnement (P) automatique) pousser par un autre véhicule pour 1. Appuyer sur la pédale de frein. Si vous stationnez en côte et que le remonter la pente.
  • Page 209: Stationnement (Boîte De Vitesses Manuelle)

    Conduite et fonctionnement consulter votre concessionnaire ou nécessaire, par exemple, en cas Avertissement (Suite) faire appel à une entreprise de d'accélération après un arrêt, de remorquage. dépassement ou d'entrée sur une pas se garer sur des papiers, des autoroute, le système maintiendra le feuilles, de l'herbe sèche ou Stationnement (Boîte de fonctionnement de tous les...
  • Page 210: Échappement Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est laissé stationné en Échappement du Avertissement (Suite) marche et que l émetteur de moteur télédéverrouillage (RKE) est à Le système d'échappement l'intérieur du véhicule, le moteur a été modifié, endommagé s'arrête au bout de deux heures. Avertissement ou réparé...
  • Page 211: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement véhicule pendant qu'il est automatique Il peut être dangereux de quitter en position de le véhicule si le levier de stationnement sélection n'est pas complètement Il est préférable de ne pas en position de stationnement (P) stationner le véhicule en laissant le avec le frein de stationnement...
  • Page 212 Conduite et fonctionnement Le véhicule possède un système de Attention Avertissement commande de verrouillage de changement de rapport de boîte Le passage en position R Passer en vitesse lorsque le automatique. Serrer complètement (marche arrière) lorsque le moteur tourne à un régime élevé les freins puis appuyer sur le levier véhicule se déplace en marche est dangereux.
  • Page 213: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement D : C'est la position de conduite Mode manuel Attention (Suite) normale. Si davantage de puissance Changement de rapport est nécessaire pour dépasser, message disparaît quand le manuel par palette (boîte enfoncer la pédale d'accélérateur. liquide de boîte automatique a automatique) La rétrogradation sur une route suffisamment refroidi.
  • Page 214 Conduite et fonctionnement rapport supérieur et la palette du de rapport de la position de mode retourne au changement de rapport côté gauche (-) permet de manuel (M) à la position de saut automatique après six secondes de rétrograder. déplacement à vitesse constante, multiplié...
  • Page 215 Conduite et fonctionnement également en mode de changement Le changement de rapport manuel Le passage au rapport supérieur temporaire manuel de palette, mais par palette est disponible pour en 7ème (septième) exige d'abord enfoncer et relâcher la l'utilisation avec le régulateur de environ 74 km/h (46 mi/h).
  • Page 216: Boîte De Vitesses Manuelle

    Conduite et fonctionnement En première (1), plus de 62 km/h autorisées pour rétrograder de la Boîte de vitesses (39 mi/h). 1ère (première) à la 7ème manuelle (septième) sont les suivantes : Pour les véhicules avec rapport En 7ème (septième), plus de d'essieu 2,73/1 (EFC GU2) 321 km/h (199 mi/h).
  • Page 217: Message De Changement De Rapport

    Conduite et fonctionnement Enfoncer à nouveau la pédale nécessaire pour déplacer le levier Vitesses de passage d'embrayage. Passer ensuite au-delà de la 5ème et de la 6ème, Utiliser les vitesses de changement en 1ère. en marche arrière (R). Laisser de rapport suivantes, indiquées remonter lentement la pédale 2 : Enfoncer la pédale d'embrayage en km/h (mi/h) pour économiser le...
  • Page 218: Rétrogradation

    Conduite et fonctionnement Rétrogradation La boîte de vitesses possède un changement de rapport souple en ressort qui centre le levier de accordant le régime moteur au Ne pas rétrograder à une vitesse rapport près de la 3ème et de la rapport sélectionné...
  • Page 219: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Lorsque la fonction ARM est Freins activée, le chiffre du rapport est de teinte ambre. Système de freinage Lorsque la fonction ARM est antiblocage (ABS) désactivée, le chiffre du rapport est blanc. Ce véhicule est équipé d'un système de freinage antiblocage Un tiret blanc indique qu'une (ABS).
  • Page 220: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement En cas de défaillance de l'ABS, ce d'arrêt. Si vous suivez de trop près Frein de stationnement témoin restera allumé. Se reporter à le véhicule devant vous, vous électrique Témoin de système de freinage n'aurez pas le temps de freiner si ce antiblocage 0 130.
  • Page 221 Conduite et fonctionnement frein de stationnement). Se reporter Desserrage de l'EPB témoin ou PARK clignote. Se à Témoin de frein de stationnement reporter à votre concessionnaire. Se Pour relâcher l'EPB : électrique 0 129 et Témoin de reporter à Témoin de frein de 1.
  • Page 222: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement EPB appliqué permet aux lorsque les conditions l'exigent. Le Attention deux pieds d'être utilisés pour les système d'assistance au freinage se pédales d'embrayage et désengage automatiquement Conduire alors que le frein de d'accélérateur en préparation du lorsque la pédale de frein est stationnement est serré...
  • Page 223: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement Systèmes de manière sélective une pression de embourbé dans le sable, la boue, la freinage sur l'un des freins de roue glace ou la neige. Se reporter à Si commande de du véhicule pour aider le conducteur le véhicule est coincé...
  • Page 224 Conduite et fonctionnement signaler que le système est Désactivation et activation du Pour désactiver la fonction TCS désactivé et n'aide pas le système uniquement, presser et relâcher conducteur à maintenir le contrôle. Le témoin Traction Off (antipatinage Le véhicule peut rouler mais la désactivé) s'allume dans le conduite doit être adaptée en...
  • Page 225: Commande De Mode Conducteur

    Conduite et fonctionnement Pour réactiver le TCS et le La fonction StabiliTrak est Le bouton sélecteur de mode de perçue différemment pendant conducteur se trouve sur la console, StabiliTrak, appuyer sur le bouton son aide et son maintien du derrière le levier de changement de et le relâcher.
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Chaque mode est configuré pour Mode Éco pour réduire la Mode circuit en course. l'utilisation dans les différentes consommation de carburant. Il existe 12 attributs qui varient en circonstances de conduite. Mode tourisme pour une fonction du mode sélectionné. Les Utilisation : conduite normale confortable.
  • Page 227 Conduite et fonctionnement Modes : WEATHER ÉCO TOURISME SPORT TRACK (météo) Par défaut (circuit) Affichage au groupe d'instruments Tourisme Tourisme Tourisme Sport Circuit Progression de papillon Météo Normal Normal Sport Circuit Trans Shift Mode (option) Normal Normal Normal Sport Circuit Active Fuel Management (gestion active de Normal Éco...
  • Page 228 Conduite et fonctionnement Attributs affectés du sélecteur de Sport la performance avec Désactivée en mode manuel mode de conducteur l'algorithme de pied levé (PAL) avec boîte automatique sauf en reconnaît les man uvres Mode Éco. Affichage du groupe agressives de l'accélérateur et La fonction éco maintient le d'instruments maintient des rapports inférieurs...
  • Page 229: Mode De Conduite Compétitive

    Conduite et fonctionnement Commande de stabilité les freins et la suspension. Ces Mode de conduite sportive modes sont destinés à la conduite Le mode de conduite de Le mode compétition exploite en circuit fermé et ne sont pas compétition permet moins pleinement la puissance du moteur conçus pour être utilisés sur la voie d'interventions informatiques...
  • Page 230 Conduite et fonctionnement Ces témoins sont allumés lorsque le STABILITRAK s'affiche au Ce témoin est allumé lorsque le véhicule est en mode de conduite centralisateur informatique de véhicule est en mode PTM. sportive. bord (CIB). Pour sélectionner ce mode en option, le véhicule doit être en mode Lorsque est pressé...
  • Page 231 Conduite et fonctionnement Description de l'affichage du CIB et PERF PISTE 3 TENUE DE usage recommandé de chaque ROUTE SPORT ACTIVÉE mode : À utiliser par les conducteurs PERF PISTE 1 TENUE SUR familiers avec le circuit. ROUTE HUMIDE ACTIVÉE Temps sec uniquement.
  • Page 232: Commande De Lancement (Mode Circuit Uniquement)

    Conduite et fonctionnement Temps sec uniquement. fonction est destinée aux courses conducteur enfonce rapidement la en circuit fermé où des temps pédale d'accélérateur à pleins gaz. Exige davantage de capacités constants de zéro à 60 et en quart Laisser le régime moteur se de conduite que les autres de mille sont désirés.
  • Page 233: Différentiel À Glissement Limité

    Conduite et fonctionnement Laisser le régime moteur se Il fonctionne comme un essieu Une adhérence améliorée en stabiliser. Un relâchement régulier, standard la plupart du temps, mais virage, permettant plus rapide de la pédale de frein en lorsque la traction est faible, cette d'accélération maintenant la pédale d'accélérateur fonction permet à...
  • Page 234: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Régulateur de vitesse la route vous permet de l'utiliser à Avertissement (Suite) nouveau sans danger, le régulateur de vitesse peut être réactivé. Régulateur de vitesse Il peut être dangereux d'utiliser le Si vous freinez, le régulateur de régulateur automatique de vitesse automatique vitesse automatique se désengage.
  • Page 235 Conduite et fonctionnement RES/+ : Si une vitesse de consigne Une fois que le véhicule atteint Laisser désactivé lorsque le est mémorisée, appuyer brièvement environ 40 km/h (25 mi/h) ou plus, régulateur de vitesse n'est pas pour reprendre à cette vitesse ou appuyer brièvement sur RES/+.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Pour diminuer la vitesse du peut-être appuyer sur l'accélérateur vitesse du véhicule est véhicule par petits incréments, pour maintenir votre vitesse. En les maintenue dans le rapport appuyer brièvement sur SET/ descendant, vous devrez peut-être sélectionné par le conducteur. (ralentir/régler).
  • Page 237: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Appuyer sur la pédale Systèmes précédent, appuyer sur un des d'embrayage pendant plusieurs boutons du système d'assistance au secondes ou sélectionner le Infodivertissement, sélectionner la point mort (boîtes de vitesses position de stationnement (P) ou conducteur manuelles). atteindre une vitesse de véhicule de 8 km/h (5 mi/h).
  • Page 238 Conduite et fonctionnement près des coins du pare-chocs ou rapport de marche avant, ou en sous le pare-chocs n'apparaissent appuyant sur CAMERA dans la pas à l'écran. colonne centrale, et lorsque le véhicule se déplace à une vitesse Caméra de vue des bordures de inférieure à...
  • Page 239: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et fonctionnement Activation et désactivation des De la glace, de la neige, de la Carburant boue ou autre s'accumulent sur fonctions GM recommande l'utilisation la lentille de la caméra. Nettoyer Pour désactiver les lignes de d'essences détergentes TOP TIER la lentille, la rincer à...
  • Page 240 Conduite et fonctionnement Pour le moteur LT1 de 6,2 L, 91. Cela réduira cependant le Attention (Suite) l'utilisation d'essence super sans rendement et l'économie de plomb conforme à la norme D4814 carburant. L'utilisation d'essence mi-niveau de concentration de l'ASTM avec un indice d'octane avec un indice d'octane inférieur à...
  • Page 241: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement peut s'allumer et le véhicule peut Si l'essence détergente TOP TIER Attention (Suite) échouer à un test antipollution. Se est indisponible, un flacon de reporter à la rubrique Témoin nettoyant de traitement du système entraîne une diminution de d'anomalie 0 126.
  • Page 242 Conduite et fonctionnement conducteur doit être ouverte avant Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) de pouvoir déverrouiller la trappe à carburant. Tenir à l'écart du carburant chaud. Insérer le pistolet de Le véhicule est équipé d'un système les étincelles, les flammes carburant lentement et d'approvisionnement en carburant ou les accessoires de attendre que le sifflement...
  • Page 243: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Prendre garde à ne pas renverser Remplissage d'un bidon du carburant. Attendre quelques de carburant secondes avant de retirer le pistolet. Après le premier arrêt, ne pas retirer Avertissement partiellement le pistolet pour ajouter du carburant, cela provoquera des Le fait de remplir un contenant de éclaboussures.
  • Page 244: Traction De Remorque Généralités Sur La

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Conversions et Avertissement (Suite) compléments Généralités sur la Mettre la buse à l'intérieur de l'orifice de remplissage remorque Équipement électrique du contenant avant de complémentaire Le véhicule n'a pas été conçu pour déverser le carburant et la tracter une remorque.
  • Page 245 Conduite et fonctionnement Attention Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou entraîner la défaillance d'un composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant d'ajouter de l'équipement électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si votre véhicule ne fonctionne pas.
  • Page 246: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de refroidissement Remplacement d'ampoules (Moteur) ..... 268 Remplacement d'ampoules . . . 285 véhicule Système de refroidissement Éclairage à...
  • Page 247: Généralités

    Entretien du véhicule Système de surveillance de la Remorquage du véhicule Généralités pression des pneus ..307 Remorquage du véhicule ..333 Fonctionnement du dispositif Remorquage d'un véhicule Information générale de surveillance de la pression récréatif .
  • Page 248: Avertissement Sur Proposition

    Entretien du véhicule Avertissement sur Voir Batterie - Amérique du Nord Accessoires et 0 279 et Démarrage avec batterie proposition 65 - Californie modifications d'appoint - Amérique du Nord 0 330 ainsi que la quatrième de L'ajout d'accessoires autres que Avertissement couverture.
  • Page 249: Levage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Les dommages aux composants du Avertissement (Suite) Avertissement véhicule résultant de modifications ou de l'installation ou de l'utilisation écraser une autre personne. Il est dangereux de se placer de pièces non certifiées par GM, y Choisir un sol horizontal pour sous un véhicule mis sur cric.
  • Page 250 Lever uniquement dans les zones illustrées suivantes. Pour plus de renseignements, consulter votre concessionnaire GM et le manuel de réparation Chevrolet Corvette. Utiliser uniquement un cric de service avec un diamètre de patin de levage de 64 mm (2,5 po) ou Attention moins et d'une épaisseur suffisante...
  • Page 251: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Levage depuis l'arrière Berceau Levage depuis l'arrière Châssis Vérifications du Les points de levage arrière sont véhicule accessibles depuis le côté conducteur ou passager arrière du Entretien par le véhicule. propriétaire Avertissement Il peut être dangereux de travailler sur votre véhicule si vous ne disposez pas de la connaissance, du manuel...
  • Page 252: Capot

    Entretien du véhicule ce guide. Pour commander le Capot manuel d'entretien correct, se Pour lever le capot : reporter à Renseignements sur la commande de guides de réparation 0 378. Le véhicule est équipé d'un système de sacs gonflables. Avant d'essayer d'effectuer vous-même l'entretien sur le véhicule, se reporter à...
  • Page 253: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur 6.2 L LT1 V8 (sans réservoir d'huile moteur, carter sec)
  • Page 254 Entretien du véhicule 1. Filtre à air de l'habitacle 0 174 7. Jauge d'huile moteur. Se (non illustré). reporter à « Vérification de l'huile moteur » à la rubrique 2. Réservoir d'expansion du Huile à moteur 0 257. liquide de refroidissement et bouchon de radiateur.
  • Page 255 Entretien du véhicule Moteur 6.2 L LT1 V8 (Stingray avec Z51 et Grand Sport réservoir d'huile moteur, carter sec)
  • Page 256 Entretien du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 7. Ventilateur de refroidissement reporter à « Vérification de du moteur (non visible). Se l'huile moteur » à la rubrique reporter à reporter à Système Huile à moteur 0 257. de refroidissement (Moteur) 0 268 ou Système de 2.
  • Page 257 Entretien du véhicule Moteur 6.2 L LT4 V8 (avec Z06 réservoir d'huile moteur, carter sec)
  • Page 258: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 7. Ventilateur de refroidissement néanmoins importantes, vous reporter à « Vérification de du moteur (non visible). Se aideront à protéger votre l'huile moteur » à la rubrique reporter à reporter à Système investissement : Huile à...
  • Page 259: Vérification De L'huile Moteur (Sauf Z06, Grand Sport Et Stingray Avec Z51)

    Entretien du véhicule Vérification de l'huile moteur Suivre ces directives : Quand faire l'appoint d'huile (sauf Z06, Grand Sport et moteur (sauf Z06, Grand Sport Pour obtenir une lecture exacte, Stingray avec Z51) et Stingray avec Z51) stationner le véhicule sur un terrain plat.
  • Page 260 Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener obtenir une lecture précise, le Attention le niveau dans la plage de véhicule doit être sur un terrain de fonctionnement appropriée. À la fin niveau. Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, repousser La poignée de la jauge d'huile quantité...
  • Page 261: Quand Faire L'appoint D'huile Moteur (Z06, Grand Sport Et Stingray Avec Z51)

    Entretien du véhicule moteur se trouve dans un réservoir d'au moins 80°C (175°F). 5. Déposer la jauge du réservoir externe séparé du moteur. Dans des L'huile froide ne donne pas un d'huile et lire le niveau dans la conditions de fonctionnement relevé...
  • Page 262 Entretien du véhicule Se reporter à la rubrique Conduite Pour connaître l'emplacement du en compétition 0 181 pour plus de réservoir externe d'huile moteur et renseignements sur l'huile à moteur. du bouchon de remplissage, se reporter à la rubrique Aperçu du compartiment moteur 0 252.
  • Page 263: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule 2. Lorsque l'huile s'est écoulée du permet de faire circuler la Les huiles moteur ayant été moteur, déposer le filtre à huile nouvelle huile moteur dans le approuvés par GM comme moteur et laisser l'huile système de lubrification. répondant aux spécifications dexos1 s'écouler.
  • Page 264: Additifs Pour Huile Moteur/Rinçage De L'huile Moteur

    Entretien du véhicule moteur sous des températures Les rinçages du circuit d'huile débarrasser de l'huile en la jetant extrêmement basses. Lors de la moteur ne sont pas recommandés aux poubelles ou en la déversant sélection d une huile affichant le et peuvent entraîner des dommages sur le sol, dans les égouts, dans les degré...
  • Page 265: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Les modèles Z06, Grand Sport et emploie des techniciens formés qui Comment réinitialiser Stingray avec Z51 sont équipés d'un se chargeront d'effectuer cet l'indicateur d'usure d'huile système de lubrification du moteur entretien et de réinitialiser le moteur pour carter sec prêt pour le circuit.
  • Page 266: Liquide De Boîte De Vitesses Automatique

    Entretien du véhicule Liquide de boîte de concessionnaire pour qu'il soit Attention réparé le plus tôt possible. Voir vitesses automatique Liquides et lubrifiants recommandés L'utilisation d'un liquide de boîte 0 358 pour le liquide correct à Comment vérifier le liquide de de vitesses automatique non utiliser.
  • Page 267: Comment Vérifier Le Liquide Et En Ajouter

    Entretien du véhicule Le bouchon du réservoir du liquide Filtre à air du moteur s'assurer que le boîtier du filtre à air d'embrayage hydraulique arbore ce du moteur et les composants à Se reporter à Aperçu du symbole. Se reporter à la rubrique proximité...
  • Page 268 Entretien du véhicule 2. Conduit d'extracteur de 2. Vis (2) 2. Desserrer le collier (4) du capot conduit d'air au capuchon 3. Pièces de retenue de d'extrémité de filtre à air/boîtier flexible (2) 1. Soulever le capot. Voir Capot de filtre et écarter le conduit. 4.
  • Page 269: Système De Refroidissement (Moteur)

    Entretien du véhicule d'extrémité inférieur dans les Attention éléments de charnière de retenue du boîtier avant de Si le filtre à air est retiré, la saleté faire tourner le capuchon peut pénétrer dans le moteur et d'extrémité vers le haut et de l'endommager.
  • Page 270: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) des blessures. Garder les mains, les vêtements et les outils à l'écart du ventilateur électrique du compartiment moteur. Avertissement Ne pas toucher les flexibles du Moteur LT1 (avec réservoir d'huile Moteur LT4 (avec réservoir d'huile chauffage ou du radiateur ou moteur, carter sec) moteur à...
  • Page 271 Entretien du véhicule Le liquide doit être remplacé à Utiliser un mélange de 40% de Attention (Suite) certains intervalles. Se reporter à liquide de refroidissement Programme entretien 0 349. DEX-COOL et de 60% d'eau claire endommager le système de potable. Ce mélange n'exige aucun Ce qui suit explique le refroidissement du moteur et le additif.
  • Page 272: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de Quand le moteur est froid, le niveau Avertissement (Suite) du liquide de refroidissement devrait liquide de refroidissement être au repère de remplissage à l'éthylène glycol et il peut Le véhicule doit se trouver sur une froid sur le vase d'expansion.
  • Page 273 Entretien du véhicule directement dans le réservoir, mais 5. Revisser fermement le 3. Remplir le réservoir s'assurer que le système de d'expansion du liquide de bouchon de pression. refroidissement soit froid avant de le refroidissement à l'aide du 6. Vérifier le niveau du liquide de faire.
  • Page 274: Système De Refroidissement (Panneau Aérodynamique)

    Entretien du véhicule Système de Pour déposer le panneau aérodynamique et le support : refroidissement (Panneau aérodynamique) Le panneau aérodynamique augmente l'efficacité aérodynamique et réduit la consommation de carburant. Déposer le panneau aérodynamique et le support pour augmenter le rendement du refroidissement du moteur et de la climatisation en Stingray indiqué, Grand Sport et roulant agressivement ou par temps...
  • Page 275: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule Surchauffe du moteur Attention Avertissement (Suite) Le véhicule est doté de plusieurs Ne pas faire tourner le moteur en système de refroidissement et le témoins destinés à avertir d'une cas de fuite du système de bouchon de pression surchauffe du moteur.
  • Page 276: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule 2. Régler le chauffage et le d'avertissement s'allume toujours, Attention ventilateur à la position arrêter le moteur jusqu'à ce qu'il ait maximale et ouvrir les glaces, refroidi. Ne pas utiliser de liquide au besoin. lave-glace contenant tout Liquide lave-glace 3.
  • Page 277: Freins

    Entretien du véhicule lorsque le véhicule se déplace, sauf l'utilisation des plaquettes de freins Attention (Suite) lorsque vous appliquez fermement hautes performances. Il est normal la pédale de frein. que les freins émettent Si vous utilisez un occasionnellement un bruit relatif concentré...
  • Page 278: Course De La Pédale De Freinage

    Entretien du véhicule de capteurs d'usure des plaquettes méthodes d'inspection et de pesage huile frein de frein. Lorsque les plaquettes de des rotors, consulter le manuel frein sont usées, le message d'entretien. CHANGER LES PLAQUETTES DE Course de la pédale de FREINS apparaît au centralisateur freinage informatique de bord (CIB).
  • Page 279 Entretien du véhicule Seules deux raisons peuvent Liquide approprié Avertissement provoquer la baisse de niveau de Utiliser uniquement le liquide de liquide de frein dans le réservoir : frein DOT 3 homologué par GM et Si trop de liquide de frein est L'usure normale des garnitures provenant d'un récipient propre et ajouté, celui-ci peut couler sur le...
  • Page 280: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) du Nord cancérigènes et pouvant pouvez être gravement blessé si La batterie qui équipe d'origine le provoquer des malformations vous n'y prêtez pas attention. Se véhicule est sans entretien. Ne pas congénitales ou autres problèmes reporter à...
  • Page 281: Essieu Arrière

    Entretien du véhicule Brancher le dispositif de maintien de Essieu arrière Pour obtenir une lecture précise, le batterie dans la prise arrière véhicule doit être stationné sur une Intervalle de vérification du d'alimentation des accessoires surface plate. lubrifiant uniquement. La prise électrique Le niveau de liquide doit être à...
  • Page 282: Vérification De Contacteur De Démarreur

    Entretien du véhicule Vérification de contacteur vitesse. Le véhicule doit Vérification de fonction démarrer uniquement lorsqu'il de démarreur de commande de se trouve en position de verrouillage de stationnement (P) ou au point Avertissement changement de vitesse mort (N). S'il démarre dans n'importe quelle autre position, de boîte automatique Au cours de cette inspection, le...
  • Page 283: Vérification Du Mécanisme De Frein De Stationnement Et De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule 3. Le moteur étant arrêté, tourner de stationnement (P). Desserrer Avertissement (Suite) la clé à ON (marche), sans le frein de stationnement puis démarrer le moteur. Les freins les freins ordinaires. commencerait à rouler. Être prêt à ordinaires n'étant pas Si une réparation s'impose, appliquer immédiatement la...
  • Page 284: Remplacement De Pare-Brise

    Entretien du véhicule la garantie. Ne pas laisser le Avertissement bras du balai d'essuie-glace toucher le pare-brise. Si les vérins à gaz maintenant le 6. Pour le remplacement du balai, capot, le coffre et/ou le hayon inverser les étapes 1-3. ouverts sont défectueux, vous ou d'autres personnes pouvez être Remplacement de...
  • Page 285: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Attention (Suite) des phares enfoncer ou étirer les vérins à Le réglage de l'orientation des gaz. Ceci pourrait endommager le phares a été effectué et ne devrait véhicule. nécessiter aucun autre ajustement. Si le véhicule est endommagé lors Se reporter à...
  • Page 286: Remplacement D'ampoules

    Entretien du véhicule Remplacement Après le remplacement d'une ampoule de phare à décharge à d'ampoules haute intensité, la teinte du faisceau peut être légèrement différente. Pour déterminer le type d'ampoules Cette situation est normale. de rechange adéquat, ou pour toute procédure de remplacement Éclairage de DEL d'ampoule ne figurant pas dans...
  • Page 287: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule 6. Appuyer sur l ensemble de feu Réseau électrique pour le remettre en place jusqu à ce que la languette de Surcharge de système déverrouillage soit solidement électrique fixée. Le véhicule possède des fusibles de protection contre une surcharge du circuit électrique.
  • Page 288: Essuie-Glaces De Pare-Brise

    Entretien du véhicule Essuie-glaces de pare-brise Bloc-fusibles de Danger compartiment moteur Si le moteur d'essuie-glaces surchauffe à cause de neige lourde Les fusibles et disjoncteurs Un boîtier à fusibles se trouve dans ou de glace, les essuie-glaces avant comportent une indication le compartiment-moteur du côté...
  • Page 289 Entretien du véhicule...
  • Page 290 Entretien du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et Colonne de direction Allumage - pair fonctions illustrés. Boîte à gants Connecteur de Fusibles Usage diagnostic Position intérieure du Essuie-glace avant moteur Ventilateur de siège Démarreur...
  • Page 291 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Soupape Groupe Pompe à dépression d'échappement 2 d'instruments Déblocage en Feux de route marche arrière Module de Module de commande de la différentiel arrière boîte de vitesses/ électrique Module de commande du Ventilateur de moteur refroidisseur de boîte...
  • Page 292: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de coffre Relais Usage Le boîtier à fusibles de coffre se Essuie-glace avant à trouve à l'arrière du véhicule, sous petite/grande vitesse le plancher de chargement. Lever la Run/Crank (marche/ moquette et accéder au volet du démarrage) centre du plancher de chargement Moteur...
  • Page 293 Entretien du véhicule...
  • Page 294 Entretien du véhicule Vous pouvez retirer les fusibles à Fusibles Usage Fusibles Usage l'aide de l'extracteur de fusibles. Module confort/ Prise d'alimentation Le véhicule peut ne pas être équipé commodité 2 des accessoires de tous les fusibles, relais et arrière Volant fonctions illustrés.
  • Page 295: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Relais Usage Commutateur de Antivol (sécurité de Pneus lève-glace de serrure de porte) passager Tous les véhicules GM neufs Prise électrique sont équipés de pneus de haute avant pour les qualité provenant de l'un des accessoires plus importants fabricants de pneus.
  • Page 296: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du véhicule les pneus à...
  • Page 297: Pneus À Flancs Renforcés

    Entretien du véhicule couvertes de neige ou de glace. N'utiliser que des pneus à pli Avertissement Considérer poser des pneus d'hiver radial de même taille, de même sur le véhicule si vous croyez limite de charge et de même Si le témoin de faible pression conduire fréquemment sur des cote de vitesse que les pneus des pneus est affiché...
  • Page 298: Pneus Taille Mi-Basse

    Entretien du véhicule Pour éviter les dommages dégonflé, tous les pneus de Attention (Suite) permanents, il ne faut pas excéder remplacement doivent être à flancs la distance de 80 km (50 milles) et renforcés. Ne pas utiliser de mastic liquide la vitesse de 80 km/h (50 mi/h) avec Pour trouver le service GM ou de dans le véhicule avec pneus à...
  • Page 299: Pneus Pour La Compétition

    Entretien du véhicule donnent plus d'adhérence que des Attention (Suite) Avertissement pneus pour route normaux. La profondeur minimale des sculptures chaussée que les pneus à profil La conduite avec des pneus est atteinte plus tôt que des pneus standard. Les dommages aux destinés à...
  • Page 300: Pneus D'été

    Entretien du véhicule Pneus d'été Attention (Suite) Attention (Suite) Pneus d'été à haut rendement inférieures à -7° C (20 °F). perdent de leur souplesse et Ce véhicule peut être livré d'usine Toujours conserver les pneus de peuvent développer des fissures avec des pneus d'été...
  • Page 301: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule Étiquette sur paroi type de construction, et la Date de construction des description d'utilisation d'un pneus DOT Les quatre latérale du pneu pneu. Se reporter à l'illustration derniers chiffres du TIN Des renseignements utiles sont « Code de dimension du pneu » indiquent la date de construction moulés sur le flanc du pneu.
  • Page 302: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (5) Composition de la Désignations des pneus (3) Rapport d'aspect Nombre carcasse du pneu Type de à deux chiffres indiquant le Dimensions des pneus câble et nombre de plis sur les rapport hauteur/largeur du pneu. flancs et sous la bande de Par exemple, un rapport La suite concerne un exemple roulement.
  • Page 303: Terminologie Et Définitions De Pneu Pression D'air : Force Exercée

    Entretien du véhicule indique la vitesse maximale à peuvent être faits d'acier ou de carburant, d'huile moteur et laquelle un pneu peut d'autres matériaux de de liquide de refroidissement, transporter une charge. renforcement. mais sans passager ni chargement. Talon Partie du pneu Terminologie et contenant les câbles d'acier et Marquage DOT...
  • Page 304 Entretien du véhicule PNBE ARRIÈRE Poids Charge maximale Limite de modèle du pneu moulé sur le nominal brut sur l'essieu arrière. charge qu'un pneu gonflé à la pneu et dont le relief est plus Se reporter à Limites de charge pression d'air maximale permise accentué...
  • Page 305: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Jante Support de métal d'un Normes de qualité de pneus du poids des accessoires, du pneu et sur lequel s'appuie le uniformes Système poids des occupants et du poids talon. d'information sur les pneus de la charge. fournissant aux consommateurs Flanc Partie du pneu située...
  • Page 306 Entretien du véhicule Quand les vérifier Attention (Suite) Attention (Suite) Vérifier les pneus au moins une sous-gonflés, ou les pneus qui Rend la conduite fois par mois. ne sont pas suffisamment inconfortable. Comment procéder à la remplis d'air, peuvent Est plus vulnérable aux vérification entraîner : dangers routiers.
  • Page 307: Pression Des Pneus Pour Le Fonctionnement Haute Vitesse

    Entretien du véhicule Si ce n'est pas le cas, vous Pression des pneus pour Avertissement (Suite) devez ajouter de l'air jusqu'à le fonctionnement haute atteindre la pression de gonflage réglés à la bonne pression de vitesse recommandée. Si la pression de gonflage des pneus froids pour la gonflage est élevée, appuyer sur charge du véhicule.
  • Page 308: Système De Surveillance De La Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule 690 kg (1521 lb), pression de mentionnée sur l'étiquette du bande de roulement, et peut gonflage maximale de 300 kPa véhicule ou l'étiquette de pression empêcher un bon comportement du (44 psi). de gonflage des pneus. (Si votre véhicule ainsi que réduire sa véhicule possède des pneus de capacité...
  • Page 309: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule Lorsque le témoin de Fonctionnement du s'arrêter dès que possible et gonfler dysfonctionnement est allumé, le les pneus à la pression dispositif de surveillance système peut ne pas être en recommandée mentionnée sur de la pression de pneu mesure de détecter ou signaler une l'étiquette d'information sur les basse pression de gonflage des...
  • Page 310 Entretien du véhicule première indication que la pression informations relatives aux éléments Attention d'air diminue et qu'il convient de et instructions du nécessaire de gonfler à la pression correcte. gonflage. Les enduits d étanchéité pour Une étiquette d'information sur les Témoin et message de pneu ne sont pas tous identiques.
  • Page 311: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule bord (DIC) devrait s'éteindre une Si le TPMS ne fonctionne pas vitesse minimum de 19 km/h fois que le processus correctement, il ne peut pas (12 mi/h). Un tiret (-) ou une valeur d'association du capteur est détecter ou signaler une basse de pression s'affiche au CIB.
  • Page 312: Permutation Des Pneus

    Entretien du véhicule La semelle ou le flanc est Chaque fois qu'on remarque de l'usure anormale, effectuer une fendillé, coupé ou entaillé permutation des pneus dès que suffisamment pour exposer le câblé ou la trame. possible, vérifier la bonne pression de gonflage des pneus Le pneu a une bosse, un et rechercher des dommages ballonnement ou une...
  • Page 313: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Réinitialiser le système de Avertissement (Suite) surveillance de la pression des pneus. Se reporter à utilisé, mais il faut toutefois Fonctionnement du dispositif de s'assurer d'utiliser un grattoir ou surveillance de la pression de une brosse métallique plus tard pneu 0 308.
  • Page 314: Entreposage Du Véhicule

    Entretien du véhicule pression de gonflage ont une devrait être libre de graisse, recommande fortement l'achat incidence sur la rapidité du d'essence ou d autres substances de pneus répondant aux mêmes vieillissement. GM recommande que qui peuvent détériorer le spécifications TPC. les pneus, y compris la roue de caoutchouc.
  • Page 315 Entretien du véhicule GM recommande de remplacer soient disponibles pour les Avertissement les pneus usés en jeu complet pneus aux caractéristiques H, V, de quatre. Une profondeur W et ZR. Ne jamais dépasser la L'association de pneus de tailles uniforme de la bande de capacité...
  • Page 316: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Avertissement (Suite) Avertissement pneus et le chargement indique les pneus de l'équipement Utiliser uniquement des pneus Si des roues de tailles différentes d'origine du véhicule. Se sont utilisées, il se peut qu'un à carcasse radiale sur les reporter à...
  • Page 317 Entretien du véhicule Administration (NHTSA) des et aux normes supplémentaires pneu de catégorie 150 s'userait États-Unis, qui classe les pneus de critères de performance des une fois et demie (1½) autant selon l'usure de la bande de pneus (TPC) de General Motors. selon le programme roulement, la traction, et la gouvernemental qu'un pneu de...
  • Page 318: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule une performance de traction de soudaine du pneu. La catégorie Réglage de la géométrie bas niveau. Avertissement : le C correspond à un niveau de et équilibrage des pneus degré de traction attribué à ce performance auquel tous les Les roues et les pneus ont été...
  • Page 319: Remplacement De Roue

    Entretien du véhicule irrégularités diverses. Ceci est même déport et être montée de la Avertissement normal et le véhicule n'exige pas même manière que la roue qu'elle d'intervention. remplace. Remplacer une roue par une roue Remplacer les roues, boulons ou Sursaut de pneu d'occasion est dangereux.
  • Page 320: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Serrage des écrous de goujon Chaînes à neige Attention de roue Avertissement Des écrous de roue mal serrés Avertissement peuvent entraîner la pulsation des Ne pas utiliser de chaînes freins et endommager le rotor. Ne jamais utiliser d'huile ni de antidérapantes.
  • Page 321: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule En cas d'éclatement d'un pneu Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) arrière, particulièrement dans un virage, le véhicule se comportera pas faire patiner les roues. Si des pour la réparation de pneus à comme lors d'un dérapage. dispositifs de traction sont flancs renforcés.
  • Page 322: Nécessaire De Compresseur Et

    Entretien du véhicule 3. Mettre la boîte de vitesses Si le véhicule possède un Avertissement (Suite) automatique en position de nécessaire de compresseur et stationnement (P) ou la boîte d'enduit d'étanchéité et si le pneu peuvent pénétrer dans le de vitesses manuelle en s'est séparé...
  • Page 323 Entretien du véhicule L'enduit d'étanchéité et le Avertissement compresseur peuvent servir à boucher temporairement les L'entreposage du nécessaire de percements jusqu'à 6 mm (0,25 po) compresseur et d'enduit dans la bande de roulement du d'étanchéité pour pneus ou de pneu. Il peut aussi servir à regonfler tout autre équipement dans un pneu gonflé...
  • Page 324: Enduit D'étanchéité Pour Pneu

    Entretien du véhicule 4. Bouton de dégonflage L'enduit ne peut être utilisé que pour l'obturation d'un seul pneu. 5. Cartouche d'enduit Après utilisation, la cartouche et d'étanchéité pour pneus l'ensemble flexible d'enduit 6. Flexible d'enduit d'étanchéité/d'air doivent être d'étanchéité/d'air remplacés. Se reporter à « Removal (transparent) and Installation of the Sealant 7.
  • Page 325 Entretien du véhicule 4. Bouton de dégonflage Ne pas retirer les objets pouvant 6. Brancher la fiche d'alimentation avoir transpercé le pneu. (8) dans la prise électrique 5. Cartouche d'enduit pour accessoires du véhicule. d'étanchéité pour pneus 1. Retirer le nécessaire de Débrancher tous les appareils 6.
  • Page 326 Entretien du véhicule Le compresseur injecte le peut être mis en/hors fonction Le pneu n'est pas obturé et produit et l'air dans le pneu. jusqu'à obtention de la continue à fuir jusqu'à ce que pression correcte. le véhicule roule et que l'enduit Le manomètre (3) affiche d'étanchéité...
  • Page 327 Entretien du véhicule sans enduit d'étanchéité pour concessionnaire local ou gonfler un pneu sous-gonflé conformément à la (non perforé) ». réglementation locale. Si la pression du pneu a chuté 22. Remplacer par un ensemble à moins de 68 kPa (10 psi), cartouche neuve disponible c'est-à-dire sous la pression de auprès de votre...
  • Page 328 Entretien du véhicule 4. Bouton de dégonflage 2. Déballer le flexible d'air uniquement (7) et la prise 5. Cartouche d'enduit d'alimentation (8). d'étanchéité pour pneus 6. Flexible d'enduit 3. Placer le nécessaire au sol. d'étanchéité/d'air Veiller à ce que la tige de (transparent) soupape de pneu soit placée 7.
  • Page 329 Entretien du véhicule Si le véhicule a une prise d'information sur les pneus et Être prudent lors de la d'alimentation pour le chargement. Se reporter à manipulation du nécessaire accessoires, ne pas utiliser d'enduit d'étanchéité et Pression des pneus 0 304. l'allume-cigarette.
  • Page 330: Dépose Et Pose De Cartouche D'enduit D'étanchéité

    Entretien du véhicule 2. Presser le bouton de déverrouillage de la cartouche (9). 3. Tirer vers le haut et déposer la cartouche. 4. Remplacer par une cartouche neuve disponible auprès de votre concessionnaire. 5. Mettre la nouvelle cartouche en place. Stockage de la trousse 2.
  • Page 331: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire congénitales ou autres problèmes Elles contiennent du gaz qui peut exploser ou de reproduction. Les batteries Démarrage avec batterie s'enflammer. contiennent également d'autres d'appoint - Amérique produits chimiques considérés Elles contiennent du Nord par l'État de Californie comme...
  • Page 332 Entretien du véhicule La batterie se trouve sous un 1. Vérifier l'autre véhicule. Il doit mauvaise mise à la masse couvercle, dans la zone arrière, du avoir une batterie de 12 volts pourrait endommager les côté passager, sous la moquette. ainsi qu'un système de masse systèmes électriques.
  • Page 333 Entretien du véhicule 5. Retirer la boucle élastique Attention (Suite) gauche du cache-bagages, ensuite déposer le couvercle dans les deux véhicules lors du de la batterie et localiser les démarrage avec batterie cosses positive (+) et d'appoint. négative (-). 6. S'assurer que l'isolant des 3.
  • Page 334: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule Ne pas laisser l'autre côté en Remorquage du Attention (Suite) contact avec quelque chose au véhicule cours de l'étape suivante. déposer les câbles volants dans 10. Connecter l'autre extrémité du l'ordre correct, en s'assurant que Attention câble négatif (-) à la cosse les câbles ne se touchent pas et négative (-) (2) de la batterie qu'ils ne sont pas en contact avec...
  • Page 335 Entretien du véhicule L' illet de remorquage est situé Poser l' illet de remorquage dans Attention sous le plancher de chargement, la douille en tournant dans le sens près de la roue de secours ou de la des aiguilles d'une montre jusqu'en L'utilisation incorrecte d'un illet trousse de compresseur, si équipé.
  • Page 336: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) l'apparence garde au sol réduite. Toujours placer le véhicule sur un camion Soin extérieur à plateau ou une remorque. Serrures Le véhicule n'a pas été conçu et Le serrures sont lubrifiées en usine. n'est pas prévu pour être remorqué...
  • Page 337: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Soin de finition Attention (Suite) Attention L'application d'un scellant transparent ou d'une cire du marché ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour des pièces de rechange n'est pas par la garantie du véhicule. Des aucun composant du recommandée.
  • Page 338: Entretien Du Toit Décapotable

    Entretien du véhicule Ne pas appliquer de cires ou de Protection des moulures acides ou contiennent des produits lustrants sur le plastic, le métalliques brillantes extérieures substances alcalines et peuvent vinyle, le caoutchouc, les endommager les moulures autocollants, le simili-bois ou les Attention Toujours diluer un produit de peintures mates sous peine de les...
  • Page 339: Entretien Des Fibres De Carbone

    Entretien du véhicule supérieures ou des jets à haute Nettoyage des feux extérieurs/ Solvants, alcools, carburants et pression car ils peuvent causer des autres produits de nettoyage lentilles, emblèmes, dégâts et des infiltrations. agressifs décalques, et bandes. N'abaisser le toit que lorsqu'il est Racleurs de glace ou autres Pour nettoyer les phares, les complètement sec et éviter de le...
  • Page 340 Entretien du véhicule Remplacer les balais Pneus Attention (Suite) d'essuie-glaces s'ils sont usés ou Pour nettoyer les pneus, utiliser une endommagés. Les dommages brosse raide et un nettoyant pour effet hétérogène de la finition. peuvent être causés par une grande pneus.
  • Page 341: Organes De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Entretien du véhicule de stationnement, le maître-cylindre, Attention Attention (Suite) du réservoir de liquide de frein, des tuyaux de dépression, de la pompe Les roues et autres garnitures N'utiliser que des produits à dépression électrique, y compris chromées peuvent être nettoyants approuvés.
  • Page 342 Entretien du véhicule composants sont en plastique. Ressorts composites Les pièces de rechange du fabricant Appliquer de la graisse au silicone d'origine assureront la protection sur les joints d'étanchéité au moyen anticorrosion tout en conservant la Attention d'un linge propre qui prolongera leur garantie du véhicule.
  • Page 343: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Soin intérieur Avant d'utiliser des produits de saleté. Ne pas utiliser de nettoyage, lire et suivre toutes les solutions contenant du savon Pour empêcher l'abrasion dues aux instructions de sécurité sur puissant ou caustique. particules de saleté, nettoyer l'étiquette.
  • Page 344: Couvercles De Haut-Parleur

    Entretien du véhicule Le nettoyage du pare-brise à l'eau Avant le nettoyage, retirer en 4. Poursuivre jusqu'à la au cours des trois à six premiers douceur autant de saletés que disparition du transfert de mois atténue la formation de buée. possible : teinte de la souillure au linge de nettoyage.
  • Page 345: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule poils doux pour enlever les saletés Pour un nettoyage plus approfondi, peut affecter la visibilité au travers pouvant rayer la surface. Nettoyer utiliser un chiffon microfibres doux du pare-brise dans certaines ensuite doucement en frottant avec trempé dans une solution conditions.
  • Page 346: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Entretien des ceintures de Ne pas utiliser de tapis de Avertissement (Suite) plancher si le véhicule n'est pas sécurité équipé d'une dispositif de retenu d'entraver les mouvements des Maintenir les ceintures de sécurité de tapis de plancher du côté propres et sèches.
  • Page 347 Entretien du véhicule Les tapis de sol sont fixés par deux pièces de retenue. Installation et remplacement des tapis de sol 1. Tirer sur l'arrière du tapis de sol pour le dégager des pièces de retenue. 2. Réinstaller les tapis de sol en alignant leurs ouvertures sur les fixations, puis en appuyant sur ceux-ci pour les...
  • Page 348: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 349 Entretien et maintenance plus fréquents. Les interventions Traction fréquente d'une Attention (Suite) plus fréquentes concernent les remorque véhicules suivants : Conduite à vitesse élevée ou Ne pas utiliser de produits de Transportent des passagers et compétitive rinçage chimiques non approuvés des charges dans les limites par GM sur le véhicule.
  • Page 350: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme doivent être remplacés avant les Suivre le système de durée de vie prochains 1 000 km/600 mi. En de l'huile moteur pour chaque d'entretien roulant dans les conditions idéales, changement d'huile par la suite. le système de durée de vie de Entretiens exigés tous les Programme entretien l'huile moteur peut ne pas indiquer...
  • Page 351 Entretien et maintenance fissures et des soudures. Se Vérifier les composants du Se reporter à Vérification de reporter à Soin extérieur 0 335. système de protection passive. fonction de commande de Remplacer les balais Se reporter à Vérification de verrouillage de changement de d'essuie-glace usés ou système de sécurité...
  • Page 352 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Uniquement les moteurs à carter sec (Stingray avec Z51, Grand Sport et Z06) - Requis : changement de l'huile de rodage d'origine. Changer l'huile moteur et le filtre après les premiers 800 km/500 milles.
  • Page 353 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 354 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Uniquement les moteurs à carter sec (Stingray avec Z51, Grand Sport et Z06) - Requis : changement de l'huile de rodage d'origine. Changer l'huile moteur et le filtre après les premiers 800 km/500 milles.
  • Page 355: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à Interventions supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus d'application spéciale programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation sévère (4) Ou tous les cinq ans, selon la Services d'application (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 356: Maintenance Et Entretien Supplémentaires

    Entretien et maintenance Maintenance et La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux entretien conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur indiquer les services requis. permettant d'examiner les supplémentaires courroies et de les régler ou de Batterie...
  • Page 357 Entretien et maintenance Le niveau d'huile moteur et de doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent liquide de lave-glace avant doit périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en être vérifié à chaque appoint de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. carburant.
  • Page 358 Entretien et maintenance vitesses. Votre concessionnaire Pare-brise vend et entretient les pneus de La sécurité, l'aspect et la visibilité marque. exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Entretien du véhicule Des rayures, des fissures et des Pour contribuer à l'état neuf du éclats sont des signes de véhicule, les produits d'entretien dommages.
  • Page 359: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Lubrification du châssis Lubrifiant de châssis (N° de pièce GM 12377985, Canada 88901242) ou lubrifiant conforme à...
  • Page 360 Entretien et maintenance Usage Liquide/lubrifiant Système d'embrayage hydraulique Liquide d'embrayage hydraulique. N'utiliser que le liquide de frein Super DOT 4 N° de pièce GM 19299570, Canada 19299571. Barillets de serrure à clé, capot et Lubrifiant à usage général, Superlube (N° de pièce GM 12346241, charnières de portes Canada 10953474).
  • Page 361 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 23107355 A3191C Filtre à...
  • Page 362: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 363: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 364 Données techniques En l'absence d'étiquette, il existe un code à barres sur l'étiquette d'homologation du montant central (B) qui permet de scanner l'information.
  • Page 365: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Voir Liquides et lubrifiants recommandés 0 358. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à...
  • Page 366: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Transmission Ordre d'allumage électrodes Moteur V8 de 6.2 L LT1 Automatique 0,95 1,10 mm (0,037 1 8 7 2 6 5 4 3 Manuel 0,043 po) 6.2L LT4 suralimenté Automatique 0,725 0,875 mm 1 8 7 2 6 5 4 3 Manuel...
  • Page 367 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement Moteur 6.2L LT1 Moteur 6.2L LT4...
  • Page 368: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Chevrolet. canadien ....380 clientèle ..... 369...
  • Page 369 Même s'il y a lieu de peut être résolu par votre recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Chevrolet, concessionnaire sans aide sans formalisme avant se rappeler que le problème sera extérieure, appeler le Centre d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 370: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    Chevrolet encourage les clients à avantages par rapport aux tribunaux d'interrompre sa participation à ce composer le numéro gratuit pour de la plupart des juridictions car il programme.
  • Page 371: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Information du client client désire écrire ou envoyer un Canada sont malentendants ou qui ont des courriel à Chevrolet, se reporter aux troubles de parole et de langage et Compagnie General Motors du adresses suivantes : qui disposent de tels appareils de Canada communiquer avec nous.
  • Page 372: Club Des Propriétaires Chevrolet (Canada) Chevroletowner.ca

    : Consulter des programmes : Clavarder en ligne avec des d'entretien, des alertes et les conseillers. remboursement de informations de diagnostic du Visiter my.chevrolet.com pour mobilité GM véhicule OnStar et programmer des enregistrer le véhicule. rendez-vous pour entretien. Club des propriétaires...
  • Page 373: Programme D'assistance Routière

    Emplacement du véhicule General Motors Amérique du Nord 1-800-GM-DRIVE (1-800-463-7483). et Chevrolet se réservent le droit de Modèle, année, couleur et Les usagers de télécommunications limiter leurs services ou paiement à numéro d'immatriculation du pour malentendants (TTY) peuvent un propriétaire ou conducteur...
  • Page 374 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire Chevrolet le de garantie du groupe couverte. plus proche pour un service motopropulseur. Sont prises en Services spécifiques aux sous garantie ou en cas charge les dépenses...
  • Page 375: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client les dispositions nécessaires et avisant le concessionnaire de vos offrir le transport de courtoisie : un vous expliquera comment être besoins de transport, il peut vous programme d'assistance destiné remboursé. aider à minimiser les inconvénients. aux véhicules bénéficiant de la garantie Pare-chocs à...
  • Page 376: Options De Transport

    Information du client Options de transport montants réclamés doivent refléter Il peut ne pas être possible de les coûts réels et faire l'objet de fournir un véhicule de prêt L'entretien sous garantie peut reçus originaux. Consulter votre semblable au véhicule en généralement être effectué...
  • Page 377: Pièces De Collision

    Information du client qualifié qui utilisera les équipements accidents antérieurs. Dans la véhicule neuf GM et toute appropriés et des pièces de plupart des cas, les pièces défaillance du véhicule liée à de rechange de qualité. Des recyclées proviennent de sections telles pièces n'est pas couverte par réparations mal effectuées non endommagées du véhicule.
  • Page 378 Information du client les contrats d'assurance. De voir facturer des réparations de Nom adresse et numéro de nombreuses compagnies mauvaise qualité à la fin de votre téléphone du propriétaire d'assurance proposent une location. Numéro de la plaque protection réduite du véhicule GM d'immatriculation du véhicule En cas d'accident en limitant les indemnisations pour...
  • Page 379: Renseignements Sur La Commande De Guides De Réparation

    Information du client Gestion du processus de location, vous risquez d'être obligé suspension, freins, système de faire réparer le véhicule à l'aide électrique, direction, réparation des dommages de pièces GM d'origine, même si carrosserie, etc. causés au véhicule votre assurance ne vous rembourse Information du propriétaire Dans l'éventualité...
  • Page 380: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client Modèles courants et antérieurs Énoncé de fréquence Déclaration des radio Les publications concernant le défectuosités propriétaire et l'entretien sont Ce véhicule est équipé de systèmes compromettant la disponibles pour de nombreux qui fonctionnent sur une fréquence modèles de véhicules GM, anciens sécurité...
  • Page 381: Comment Signaler Les Défectuosités Compromettant La Sécurité Au Gouvernement Canadien

    Pour entrer en contact avec écrire à : NHTSA, vous pouvez appeler Transport Canada l'assistance de sécurité des immédiatement ainsi que la Chevrolet Motor Division Chevrolet Customer Assistance véhicules gratuitement au Compagnie General Motors du Center 1-888-327-4236 (TTY : Canada. Téléphoner à Transport P.
  • Page 382: Enregistrement De Données Du Véhicule Et Politique Sur La Vie Privée

    Information du client Enregistrement de moyenne. Ces modules peuvent Fonctionnement des divers retenir des préférences systèmes de votre véhicule; données du véhicule personnelles telles que les Bouclage ou non des ceintures présélections de radio, les positions et politique sur la vie de sécurité...
  • Page 383: Onstar

    Information du client d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque Système acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les Infodivertissement d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un accident. véhicule ou un propriétaire Si le véhicule est équipé d'un spécifique.
  • Page 384: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar question relative à une urgence, la sécurité, la navigation, les connexions et les services de Vue d'ensemble d'OnStar diagnostics. Les services OnStar Aperçu OnStar peuvent nécessiter un abonnement Vue d'ensemble d'OnStar ..383 payant et un forfait de données.
  • Page 385 OnStar Ajustement manuel et Éteinte : le système est actif. Appuyer sur pour : automatique des rétroviseurs Appuyer à deux reprises sur Lancer un appel, terminer un pour communiquer avec un Appuyer sur les boutons de appel ou répondre à un appel conseiller OnStar.
  • Page 386: Services Onstar

    OnStar Services OnStar Avec l'assistance routière, des Appuyer sur pour obtenir une conseillers peuvent repérer un connexion prioritaire avec un prestataire de service à proximité conseiller OnStar disponible Urgence pour vous aider en cas de pneu à 24h/24 et 7j/7 pour : plat, pour une batterie de secours Les services d'urgence nécessitent Obtenir de l'aide en cas...
  • Page 387: Navigation

    OnStar Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes 2. Dire « Répéter ». Le système réagit avec la dernière direction vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes donnée puis répond « OnStar planifié sont verrouillées et que l'alarme du est prêt », suivi d'une tonalité.
  • Page 388: Raccords

    OnStar itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et type de connexion (pas de navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les connexion Internet, 3G, 4G, que par le système de navigation. descriptions du véhicule. LTE 4G) et la qualité...
  • Page 389: Services À Distance

    Ces services peuvent portes, si le véhicule est équipé notes et régler une minuterie. varier selon le marché. de serrures automatiques. Se connecter à Chevrolet sur les Téléphonie mains libres Activer l'avertisseur sonore et médias sociaux. OnStar les feux.
  • Page 390: Fin D'appel

    OnStar sélectionner Téléphonie mains 4. Dire « Appeler ». Le système OnStar permet de suivre les libres. Sur les autres véhicules, répond : « Ok, 911 en entretiens. Les capacités varient en composition ». fonction du modèle. Consulter appuyer sur comme suit.
  • Page 391: Information Complémentaire

    OnStar système de carburant ou le Information Pour commencer, appuyer sur système de démarrage. Les pour parler à un conseiller, complémentaire au alertes de problèmes potentiels ou consulter le site www.onstar.com. s'affichent sur l'écran sujet d'OnStar d'infodivertissement. Les alertes proactives peuvent aider à Renseignements prédire des types spécifiques de supplémentaires OnStar...
  • Page 392: Vente/Transfert Du Véhicule

    OnStar Messages audio à bord Réactivation pour les déclaration de confidentialité, et le consentement relatif au logiciel propriétaires suivants Les messages audio peuvent OnStar : donner des informations Appuyer sur et suivre les Appeler le 1-888-4ONSTAR importantes aux moments suivants : consignes pour parler à...
  • Page 393: Garantie

    OnStar obstruction et compatibles avec le changer le NIP OnStar, contactez Appuyer sur pour aider à : matériel OnStar. Les services un conseiller OnStar en appuyant Localiser une station-service OnStar peuvent ne peuvent pas ou en composant le avec préposé au service de fonctionner si l'équipement OnStar 1-888-4ONSTAR.
  • Page 394 OnStar contacter l'assistance routière ou un Une perte temporaire des signaux après avoir roulé quelques serrurier pour vous permettre du système de positionnement kilomètres dans une autre zone d'accéder au véhicule. global (GPS) peut causer la cellulaire. disponibilité de transmission d'un Système de positionnement Problèmes de véhicule et itinéraire de navigation pas-à-pas.
  • Page 395 OnStar Mises à jour logicielles du ces changements peuvent mettre ne peut pas être assurée. Des tiers automatiquement le système en peuvent illégalement intercepter ou véhicule communication avec les serveurs accéder à des transmissions et des OnStar ou GM peuvent fournir à GM pour recueillir des informations communications privées sans distance des mises à...
  • Page 396 OnStar que l'avis de copyright ci-dessus et Sous réserve des dispositions du Mark Adler, John Bush, Karl Davis, que le présent avis d'autorisation présent avis, le nom d'un détenteur Harald Denker, Jean-Michel Dubois, apparaissent dans toutes les copies du copyright ne doit pas être utilisé Jean-Loup Gailly, Hunter Goatley, du logiciel.
  • Page 397 OnStar redistribuer librement, à condition de 3. Les versions modifiées - l'utilisation des Zip-Bugs ou se soumettre aux restrictions notamment, mais sans s'y des adresses électroniques suivantes : limiter, ports de communication Info-ZIP ou des URL Info-ZIP. vers de nouveaux systèmes 1.
  • Page 398: Index

    Index Index Antivol ......47 Dispositif antidémarrage ..47 Accessoires et modifications .
  • Page 399 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissement sur Bouches d'aération ... . . 173 stationnement (suite) proposition 65 - Boussole ..... . . 112 Vérification du frein de Californie .
  • Page 400 Index Californie Changement de vitesse Classification uniforme de la Exigences en matière de en position de qualité des pneus ... . . 315 carburant ....240 stationnement .
  • Page 401 Index Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) Démarrage à distance du Reprise en tout-terrain ..180 compromettant la sécurité véhicule ......37 General Motors .
  • Page 402 Index Dispositifs de verrouillage (suite) Éclairage (suite) Éclairage (suite) Contrôle du moteur (témoin Régulateur automatique de Porte ......39 Verrouillage électrique des de panne) .
  • Page 403 Index Économiseur de batterie Entreposage Entretiens d'éclairage extérieur ... 161 ARRIÈRE ..... 105 Application spéciale .
  • Page 404 Index Filet, Arrimage ....108 Fréquences radio : Huile (suite) Filtre à air de l'habitacle ..174 déclaration .
  • Page 405 Index Informations générales (suite) Manoeuvres de stationnement ou Remorquage ....243 de recul Navigation Réparations et Entretien ..347 Systèmes d'assistance .
  • Page 406 Index Phares (suite) Pneumatiques (suite) Pneumatiques (suite) Classification uniforme de Système de surveillance de Éclairage à haute intensité (DIH) ....285 la qualité des pneus ..315 la pression .
  • Page 407 Index Prises Remplacement de lame, Électrique ..... .113 essuie-glaces ....282 Rallonge, ceinture de sécurité...
  • Page 408 Index Sécurité Système de surveillance, Alarme du véhicule ... . . 45 Pression des pneus ... 307 Sac gonflable Éclairage ..... 133 Système de Ajout d équipement au OnStar .
  • Page 409 Index Témoin de désactivation du Vérification système électronique de Témoin du moteur (témoin correction de la trajectoire ..131 de panne) ....126 Témoin de frein électrique de Vérification de la fonction de stationnement .
  • Page 410 La conduite, l'entretien et la maintenance d'un véhicule de tourisme ou d'un véhicule tout-terrain peuvent vous exposer à des substances chimiques telles que les gaz d'échappement du moteur, le monoxyde de carbone, les phtalates et le plomb, reconnus par l'État de Californie comme étant susceptibles de provoquer le cancer, des malformations congénitales ou autres anomalies de la reproduction.

Ce manuel est également adapté pour:

Corvette 2019

Table des Matières