Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet CORVETTE 2020

  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 Clés, portes et glaces ... . 9 Sièges et appuis-têtes .
  • Page 3: Introduction

    Introduction Introduction du Canada » par Division Chevrolet Propriétaires de Motor lorsqu'il apparaît dans ce véhicules canadiens guide. A French language manual can be Ce guide décrit les fonctions qui obtained from your dealer, at peuvent équiper ou ne pas équiper www.helminc.com, or from:...
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Mettre au rebut correctement : Alerte de circulation les composants usagés. transversale à l'arrière : Ne pas appliquer d'eau sous : Technicien enregistré haute pression. : Démarrage à distance du : Température du liquide de véhicule refroidissement du moteur : Rappels de ceinture de sécurité...
  • Page 6 Introduction Aperçu du tableau de bord...
  • Page 7 Introduction 1. Bouches d'aération 0 170. Capteur de luminosité. Voir 13. Contacteurs de sélection de Système de phares rapport. Voir Boîte de vitesses 2. Levier de clignotants. Voir automatiques 0 147. à double embrayage 0 204. Signaux de changement de direction et de changement de 10.
  • Page 8 Introduction 20. Boutons de sélection des favoris. Voir Commandes au volant, dans le manuel d'infodivertissement. 21. Contrôle en mode Z. Voir Commande de mode conducteur 0 219. 22. Régulateur de vitesse 0 233. 23. Frein de stationnement électrique 0 214. 24.
  • Page 9 Introduction NOTES...
  • Page 10: Clés, Portes Et Glaces

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Rétroviseurs extérieurs Clés et serrures Rétroviseurs convexes ..34 glaces Rétroviseurs électriques ..34 Clés Rétroviseurs rabattables ..35 Rétroviseurs chauffants .
  • Page 11 Clés, portes et glaces Décapotable illustrée, coupé Décapotable illustrée, coupé similaire similaire Appuyer sur le bouton latéral pour retirer la clé mécanique. Ne jamais retirer la clé mécanique sans appuyer sur le bouton. Votre véhicule est équipé d'un système d'accès sans clé avec démarrage par bouton-poussoir.
  • Page 12: Système De

    Clés, portes et glaces Système de Fonctionnement du télédéverrouillage (RKE) système de télédéverrouillage (RKE) Voir Fréquences radio : déclaration 0 380 ou Le système d'accès sans clé permet Fréquences radio : déclaration d'entrer dans le véhicule lorsque la 0 380. clé-télécommande se trouve à...
  • Page 13 Clés, portes et glaces télécommande. Voir Démarrage à : Appuyer pour déverrouiller la : Si le véhicule en est équipé, distance du véhicule 0 18. Le porte du conducteur et la trappe à appuyer et relâcher , puis véhicule ne peut pas être conduit carburant.
  • Page 14: Fonctionnement Du Système D'accès Sans Clé

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du système Déverrouillage sans clé ouvrir le capot ou le hayon/coffre provoque quatre clignotements d'accès sans clé Appuyer sur le pavé tactile de la rapides des clignotants, indiquant poignée de porte pour déverrouiller Ce système d'accès sans clé vous que l'accès est désactivé.
  • Page 15 Clés, portes et glaces si au moins une télécommande a autre télécommande connue, Alarme de télécommande laissée été retirée, ou s'il n'en reste aucun ou lorsque le véhicule est dans le véhicule dans le véhicule. déverrouillé. Lorsque le contact du véhicule est La trappe à...
  • Page 16: Programmation De Clés-Télécommandes Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces Ouverture du coffre sans clé télécommande de remplacement est 2. Faire défiler jusqu'au menu du programmée pour ce véhicule, CIB et jusqu'au menu toutes les autres télécommandes « Apprentissage de doivent également être clé-télécommande », puis reprogrammées.
  • Page 17: Démarrage Du Véhicule Avec Une Pile De Clé-Télécommande Faible

    Clés, portes et glaces indique qu'il est prêt à Démarrage du véhicule avec programmer la une pile de clé-télécommande clé-télécommande suivante. faible 5. Déposer la clé télécommande Pour une meilleure sécurité du de l'emplacement de véhicule, la télécommande est sauvegarde et appuyer sur équipée d'un capteur de sur la clé...
  • Page 18: Remplacement De La Pile

    Clés, portes et glaces Remplacement de la pile Remplacer la batterie si le CIB Attention affiche REMPLACER PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE. Avertissement Lors du remplacement de la pile, ne pas toucher les circuits de la Ne jamais laisser les enfants clé...
  • Page 19: Démarrage À Distance Du Véhicule

    Clés, portes et glaces 3. Retirer le joint en tirant sur la Le système de commande de languette pour accéder à climatisation utilise les réglages la pile. précédents lors d'un télédémarrage. Le désembueur de lunette arrière 4. Retirer l'ancienne pile sans peut s'activer au télédémarrage en utiliser d'objet métallique.
  • Page 20 Clés, portes et glaces lorsqu'il procède au démarrage à Démarrage du véhicule en Temps de fonctionnement total du distance. Vérifier les règlements utilisant la fonction de moteur locaux. télédémarrage Le démarrage à distance peut être Ne pas utiliser le démarrage à utilisé...
  • Page 21: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Conditions de Les 30 minutes de Avertissement (Suite) non-fonctionnement du fonctionnement du moteur du télédémarrage véhicule ont été utilisées. passagers devraient porter Le télédémarrage véhicule ne Le véhicule n'est pas en position correctement leur ceinture fonctionnera pas si l'un des de stationnement (P).
  • Page 22 Clés, portes et glaces Pour verrouiller ou déverrouiller une porte de l'extérieur, appuyer sur sur la télécommande. Décapotable illustrée, coupé L'interrupteur des serrures de porte similaire électriques de la porte côté passager peut également être utilisé Pour verrouiller ou déverrouiller les pour verrouiller ou déverrouiller les portes de l'intérieur, utiliser portes.
  • Page 23 Clés, portes et glaces Depuis l'intérieur du véhicule Tirer la poignée de déverrouillage de la porte du passager. Depuis l'extérieur du véhicule Il y a deux cylindres à clé de secours à l'extérieur, l'un pour ouvrir la porte de gauche et l'autre pour ouvrir le coffre : Décapotable illustrée, coupé...
  • Page 24: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces tourner la clé mécanique d'un télécommande pour contourner ce demi-tour dans le barillet et répéter dispositif et verrouiller la procédure de réinitialisation. immédiatement les portes. Le verrouillage temporisé peut être Verrouillage temporisé programmé. Se reporter à Personnalisation du véhicule 0 134.
  • Page 25: Dispositif Antiverrouillage

    Clés, portes et glaces Le verrouillage automatique des Le dispositif antiverrouillage peut Portes portes ne peut pas être désactivé. être neutralisé manuellement avec Le déverrouillage automatique des la porte du conducteur ouverte en Capot portes peut être programmé. Voir maintenant le bouton enfoncé...
  • Page 26 Clés, portes et glaces 1. Avec la transmission en P 3. Le voyant du capot et le Avertissement message Capot ouvert (Park), appuyer sur sur le s'affichent dans le bas de la porte du conducteur Couper le contact du véhicule centralisateur informatique de pour libérer le capot.
  • Page 27 Clés, portes et glaces 3. De l'avant du véhicule, Bouton de déverrouillage de soulever légèrement le capot secours du capot jusqu'à ce que le système de vérin à gaz se soulève automatiquement et le maintienne en position complètement ouverte. 4. Le voyant du capot et le message Capot ouvert s'affichent dans le centralisateur informatique de...
  • Page 28: Hayon (Coffre)

    Clés, portes et glaces Fermeture du capot 2. Toute la cargaison doit être Avertissement (Suite) placée loin du bouton de déverrouillage de secours du Avertissement lors du rangement du véhicule. capot. Si le capot n'est pas verrouillé, Ne pas conduire le véhicule si le 3.
  • Page 29: Déverrouillage Du Hayon/Coffre

    Clés, portes et glaces Pour déverrouiller le hayon/coffre : Avertissement (Suite) Avertissement peau non protégée, ne jamais toucher ces composants avant Les véhicules équipés d'un qu'ils n'aient refroidi et toujours aileron arrière ont un petit espace utiliser un gant ou une serviette entre le hayon/le couvercle du pour éviter le contact direct avec coffre et l'aileron arrière.
  • Page 30 Clés, portes et glaces Appuyer sur le pavé tactile Utiliser la clé mécanique dans le d'ouverture du hayon/du coffre cylindre de clé de secours derrière lorsque celui-ci est déverrouillé la plaque d'immatriculation pour ou, s'il est verrouillé, avec la ouvrir manuellement le hayon/le télécommande à...
  • Page 31: Poignée De Déverrouillage De Secours Du Hayon/Du Coffre

    Clés, portes et glaces Fermeture du hayon/coffre Poignée de déverrouillage de secours du hayon/du coffre Attention Attention Ne pas ranger des objets lourds ou tranchants dans les Ne pas utiliser la poignée de compartiments de rangement déverrouillage de secours de arrière situés dans la section du hayon/de coffre comme attache hayon/coffre.
  • Page 32: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Sécurité du véhicule Allumée en continu : Le véhicule appuyant sur de la clé est sécurisé pendant le délai télécommande une deuxième Ce véhicule comporte des fonctions d'armement du système. fois, le retard de 30 secondes antivol;...
  • Page 33: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces d'alarme est ensuite armé à Le déverrouillage de la porte du Le capteur d'intrusion surveille nouveau pour surveiller le prochain conducteur avec la clé ne désarme l'habitacle du véhicule et peut évènement non autorisé. pas le système et ne désactive pas activer l'alarme s'il détecte une l'alarme.
  • Page 34: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Lorsque le panneau de toit est d'immobilisation du véhicule. Seule arrêté, ou lorsque la capote est une télécommande correctement abaissée, le système d'intrusion est appariée permet de démarrer le désactivé. véhicule. Le véhicule peut ne pas démarrer si la télécommande est Le véhicule étant arrêté, appuyer endommagée.
  • Page 35: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces concessionnaire ou faire Rétroviseurs Rétroviseurs électriques programmer une nouvelle extérieurs télécommande pour le véhicule. Le système antidémarrage peut Rétroviseurs convexes apprendre des clés télécommandes neuves ou de remplacement. Jusqu'à huit clés télécommandes Avertissement peuvent être programmées pour le véhicule.
  • Page 36: Rétroviseurs Rabattables

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs à rabattement de commande de rétroviseurs 4. Appuyer à nouveau sur extérieurs rabattables électrique pour désélectionner le électriquement. Si le véhicule roule rétroviseur. Les rétroviseurs extérieurs se à plus de 40 km/h (25 mph), ils se replient ou se déplient lorsque l'on Rétroviseurs à...
  • Page 37: Rétroviseurs Chauffants

    Clés, portes et glaces ramener à leur position de 1. Si les portes sont verrouillées Rétroviseurs chauffants déploiement normale. Un bruit peut en appuyant sur sur la clé : Appuyer pour chauffer les être entendu lors de la télécommande, les rétroviseurs rétroviseurs.
  • Page 38: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Le(s) rétroviseur(s) peut/peuvent se Rétroviseur intérieur rétroviseur se règle en fonction de déplacer de leur position inclinée la luminosité des phares des lorsque : véhicules venant par l'arrière. Rétroviseurs intérieurs La marche arrière (R) du Miroir de la caméra Ajuster le rétroviseur pour obtenir véhicule est ôtée, ou lorsqu'elle une vision claire de la zone située à...
  • Page 39 Clés, portes et glaces avoir une vue claire de la zone située derrière le véhicule lorsque l'écran est éteint. Luminosité Inclinaison Appuyer sur pour faire défiler les options de réglage. Appuyer sur pour régler les paramètres à l'aide des indicateurs sur le rétroviseur.
  • Page 40 Clés, portes et glaces Dépannage Le soleil ou des phares créent Avertissement un éblouissement. Cela peut obstruer des objets à la vue. La caméra de rétroviseur arrière Si nécessaire, appuyer sur procure une vision limité. Des l'onglet pour éteindre l'écran. parties de la route, des véhicules De la boue, de la neige ou et d'autres objets pourraient...
  • Page 41: Glaces

    Clés, portes et glaces Le rétroviseur de la caméra arrière Glaces Glaces électriques ne fonctionnera pas sur le cabriolet avec la capote abaissée. Utiliser Avertissement l'onglet pour passer à l'affichage du Avertissement rétroviseur standard. Des enfants pourraient être Ne jamais laisser un enfant, un sérieusement blessés voir tués adulte non autonome ou s'ils sont pris dans la course de...
  • Page 42: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces complètement le commutateur et le Neutralisation du système relâcher rapidement pour ouvrir d'inversion automatique rapidement la glace latérale. Selon l'équipement, tirer Avertissement complètement le commutateur de Si l'annulation du système glace vers le haut et le relâcher rapidement pour fermer rapidement d'inversion automatique est la glace.
  • Page 43: Glaces Arrière

    Clés, portes et glaces Si la glace ne remonte pas Commande à distance des Glaces arrière rapidement, programmer chaque glaces Glace intermédiaire glace à fermeture rapide : Selon l'équipement, cette fonction (décapotable seulement) 1. Fermer toutes les portes. permet d'ouvrir les glaces latérales à...
  • Page 44: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Pare-soleil Toit Attention (Suite) Panneau de pavillon peuvent être endommagées si le toit entre en contact avec l'arrière Si le véhicule est doté d'un panneau du véhicule. de pavillon amovible, utiliser les procédures suivantes pour le retirer ou le poser.
  • Page 45: Rangement Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces 1. Mettre la boîte de vitesses en 7. Appuyer sur le bouton à l'avant position de stationnement (P). de la poignée de déblocage arrière pour la déverrouiller. Le 2. Couper le contact et serrer le levier de loquet s'ouvre. frein de stationnement.
  • Page 46 Clés, portes et glaces 2. Insérer le toit dans le coffre, Avertissement (Suite) l'extrémité arrière en premier, et positionner les broches occupants du véhicule pourraient arrière dans les récepteurs être blessés. Toujours utiliser les inférieurs. Ne pas heurter le toit récepteurs de rangement.
  • Page 47: Installation Du Panneau De Pavillon

    Clés, portes et glaces mouvement d'avance rapide 4. Placer soigneusement le Attention jusqu'à ce que le panneau de panneau de pavillon sur le toit s'enclenche dans les dessus du véhicule. L'installation du toit en laissant récepteurs supérieurs. Tirer les poignées de déblocage en doucement vers l'arrière sur le position fermée pourrait toit pour vous assurer que le...
  • Page 48: Toit Décapotable

    Clés, portes et glaces 6. Vérifier que le coupe-bise de 10. Pousser vers l'arrière et vers le Rincer avec de l'eau pour chaque côté du panneau de haut sur la poignée d'ouverture enlever la poussière et la saleté, pavillon est sous le panneau. arrière pour insérer le crochet puis faire sécher le panneau.
  • Page 49 Clés, portes et glaces Ouverture de la capote du Attention (Suite) Avertissement cabriolet - Interrupteur de la porte du conducteur Ne pas laisser le véhicule Lors de l'ouverture ou de la 1. Le toit et la couverture de lorsque le toit décapotable fermeture d'un toit décapotable, tonneau doivent être exempts est ouvert.
  • Page 50 Clés, portes et glaces Ouverture de la capote du Appuyer sur puis sur à cabriolet - Télécommande nouveau. Des interférences provenant d'autres touches ou 1. Le véhicule est en P dispositifs à distance peuvent (stationnement). interrompre le fonctionnement. 2. Le coffre doit être fermé. Si la capote ne s'ouvre toujours pas, 3.
  • Page 51 Clés, portes et glaces 5. Lorsque cela est possible, 7. Une fois la capote Par des températures actionner le toit décapotable complètement fermée, un extérieures plus fraîches, la lorsque le véhicule est arrêté. carillon retentit et un message capote peut ne pas fonctionner. Il est possible d'actionner le toit s'affiche au CIB.
  • Page 52 Clés, portes et glaces Si la batterie a récemment été Si la batterie du véhicule a été Ouverture de la couverture de reconnectée ou si le véhicule a débranchée et rebranchée, si les tonneau - Accès au moteur démarré à l'aide d'une batterie fusibles ont été...
  • Page 53 Clés, portes et glaces télécommande, puis appuyer Fermeture de la couverture de tonneau - Fonction d'accès au rapidement et maintenir moteur Un carillon retentira, un message s'affichera au CIB et 1. S'assurer que le contact est les clignotants clignoteront coupé. une fois.
  • Page 54 Clés, portes et glaces La capote doit être complètement fermée. Il peut être nécessaire de rapprocher la télécommande du véhicule. Appuyer et relâcher puis appuyer rapidement et maintenir à nouveau.
  • Page 55: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Entretien de ceinture de Vérification du système de sac sécurité ..... . 71 gonflable ..... 85 appuis-têtes Remplacement des pièces du Remplacement des pièces du...
  • Page 56: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Sièges avant Avertissement (Suite) Les sièges avant du véhicule sont Réglage de commande régler le siège du conducteur équipés d'appuie-têtes non seulement quand le véhicule est électrique de siège réglables aux positions d'assise immobile. extérieures. Les appuie-têtes latéraux de siège Avertissement avant ne sont pas démontables.
  • Page 57: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Soulever ou rabaisser le siège Réglage du support Réglage de rembourrage en plaçant la partie arrière de la lombaire commande vers le haut ou le bas. Pour régler le dossier, voir Sièges à dossier inclinable 0 57. Pour régler le soutien lombaire, voir Réglage du support lombaire 0 56.
  • Page 58: Sièges À Dossier Inclinable

    Sièges et appuis-têtes Sièges à dossier Sièges à mémoire Avertissement inclinable Il peut être dangereux de s'asseoir en position inclinée lorsque le véhicule est en mouvement. Même attachées, les ceintures de sécurité peuvent ne pas être efficaces. Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer le dossier en position verticale.
  • Page 59 Sièges et appuis-têtes télécommande 1 ou 2 pour les message d'accueil du centralisateur Pour commencer le mouvement rappels automatiques des positions informatique de bord (CIB) indiquant de position de sortie du siège mémorisées. le numéro de la clé télécommande lorsque le contact du véhicule peut s'afficher lors des premiers est coupé, puis que la porte du Avant la sauvegarde, régler les...
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes 2. Faire démarrer le véhicule au 2. Régler tous les dispositifs à 5. Répéter les étapes 1 à 4 pour moyen d'une autre clé mémoire disponibles dans la un deuxième conducteur, à télécommande. Le CIB doit position de conduite souhaitée. l'aide du bouton 1 ou 2.
  • Page 61 Sièges et appuis-têtes RÉGLAGE de mémoire automatiquement lorsque le contact Mémorisation SET (régler), 1, du véhicule est mis. Les 2, ou Rétroviseur à commande télécommandes 3 à 8 ne permettent électrique, avec le rétroviseur Rétroviseur à commande pas de rappel automatique de la côté...
  • Page 62: Sièges Avant Chauffants Et Aérés

    Sièges et appuis-têtes peuvent ne pas se terminer. Pour arrêter le mouvement de Obstructions Déplacez le siège et/ou le dossier mémoire de sortie de siège, Si un objet venait bloquer le siège vers l'avant sur une petite distance appuyer sur l'un des boutons de conducteur pendant le rappel d'une à...
  • Page 63 Sièges et appuis-têtes automatiquement les sièges Presser pour réchauffer le Avertissement (Suite) chauffants ou ventilés au niveau siège de conducteur ou de requis par la température de passager. quelconque ou un autre objet. l'habitacle. Ceci risque de causer une Appuyer sur , si équipé, Le niveau du siège chauffé...
  • Page 64: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Sièges chauffants et ventilés à Ceintures de sécurité Avertissement (Suite) démarrage à distance Cette section décrit comment utiliser Durant un démarrage à distance l'extérieur d'un véhicule. En cas correctement les ceintures de (selon l'équipement), les sièges de collision, les passagers sécurité, et certaines choses à...
  • Page 65: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Efficacité des ceintures de ceinture est portée correctement, de sécurité ils ne les vos os les plus résistants remplacent pas. Avec ou sans sécurité amortissent les forces des ceintures sac gonflable, tous les de sécurité. C'est pourquoi il est occupants doivent toujours utile de porter des ceintures de boucler la ceinture de sécurité...
  • Page 66 Sièges et appuis-têtes Il est très important que tous les Toujours utiliser la boucle Avertissement occupants bouclent leur ceinture de correcte pour votre position sécurité. Les statistiques des d'assise. Vous pouvez être gravement accidents indiquent que les La partie abdominale de la blessé...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle correcte pour votre position d'assise. La ceinture abdominale ou épaulière Ne jamais porter la ceinture ne peut jamais être ni desserrée ni épaulière sous les bras ou derrière tordue. votre dos. Ne jamais acheminer la ceinture abdominale ou épaulière par-dessus un accoudoir.
  • Page 68: Ceinture-Baudrier

    Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) arrière ou de sac gonflable latéral. En cas d'accident, les ceintures de sécurité pincées pourraient ne pas être en mesure d'offrir une protection adéquate. Ne jamais acheminer les ceintures de sécurité sous des pièces de garniture en plastique.
  • Page 69 Sièges et appuis-têtes Si un enfant doit se trouver enfant peut être engagé. Voir dans le véhicule, voir Enfants Appareils de retenue pour plus âgés 0 86 ou enfant 0 91. Si cela se produit, Bébés et jeunes enfants 0 88. laisser la sangle revenir complètement en arrière et Siège GT2/compétition :...
  • Page 70 Sièges et appuis-têtes recommencer. Si le verrouillage Tirer sur la languette pour reste engagé après avoir laissé s'assurer qu'elle est bien en la ceinture revenir en position place. Si la ceinture n'est pas de rangement sur le siège, assez longue, se reporter à déplacer le siège vers l'arrière Rallonge de ceinture de ou l'incliner jusqu'à...
  • Page 71: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Avant de fermer une porte, vérifier système de ceintures de sécurité du si la ceinture de sécurité ne se véhicules doivent être remplacés. trouve pas dans le chemin. Si une Se reporter à Remplacement porte est claquée contre une des pièces du système de ceinture ceinture, la ceinture ainsi que le de sécurité...
  • Page 72: Rallonge De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Rallonge de ceinture de Vérification du système plaque de verrouillage sur la sangle. Si la torsion ne peut être corrigée, sécurité de sécurité demander une réparation à votre concessionnaire. Si la ceinture de sécurité du Vérifier périodiquement le rappel de véhicule peut s'attacher autour de ceinture de sécurité, les ceintures S'assurer que le témoin de rappel...
  • Page 73: Remplacement Des Pièces Du Système De Ceinture De Sécurité Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes système comporte des poussières Remplacement Après un accident peu important, le ou des débris, contacter le remplacement des ceintures de des pièces du système concessionnaire. Il se peut que sécurité peut s'avérer inutile. Mais de ceinture de sécurité des pièces doivent être remplacées les ensembles de ceinture utilisés pour que le système fonctionne...
  • Page 74: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Système de sac Pour les sacs gonflables d'impact Avertissement (Suite) latéral intégrés aux sièges, le mot gonflable AIRBAG (sac gonflable) se trouve fonctionner avec les ceintures de sur le côté du dossier ou sur le côté Le véhicule est doté des sacs sécurité...
  • Page 75 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement Les sacs gonflables se déploient avant sont plus efficaces quand avec une grande pression, plus on s'assied au fond du siège et rapidement qu'en un clin d bien droit, les deux pieds posés Toute personne reposant contre sur le sol.
  • Page 76: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Côté conducteur illustré, côté Le sac gonflable avant de passager passager similaire avant extérieur se trouve dans le tableau de bord du côté passager. Les sacs gonflables d'impact latéral intégrés aux sièges du conducteur Le sac gonflable frontal du et du passager avant extérieur se conducteur se trouve au centre du...
  • Page 77: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes temps et de protéger les occupants. latéralement et selon que l'objet est Avertissement (Suite) Le véhicule comporte des capteurs fixe ou mobile, rigide ou déformable, électroniques qui permettent au étroit ou large. peut projeter l'objet sur cette système de sacs gonflables de Les sacs gonflables frontaux ne personne.
  • Page 78: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes latéral monté dans le siège est De quelle façon le sac Les sacs gonflables doivent toujours conçu pour se déployer du côté du n'être considérés que comme un gonflable retient-il? véhicule qui est embouti. dispositif de protection complémentaire des ceintures de En cas de collision frontale ou Dans une collision particulière,...
  • Page 79 Sièges et appuis-têtes dégonflés. Le déploiement des sacs Avertissement (Suite) Avertissement gonflables n'entrave pas la vision du conducteur à travers le pare-brise après le déploiement d'un sac Une collision suffisamment ou sa capacité de diriger le gonflable, il faut consulter un sévère pour déployer les sacs véhicule, ni n'empêche les médecin.
  • Page 80: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes Les sacs gonflables sont conçus fonctionnement du sac pour se déployer une seule fois. gonflable. Consulter le Après le déploiement d'un sac concessionnaire pour tout gonflable, vous devez vous service d'entretien. procurer certaines pièces de Système de détection de remplacement.
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes Le système de détection du Avertissement (Suite) Avertissement passager fonctionne avec des capteurs qui font partie du siège du Un enfant assis dans un siège Ne jamais placer un siège pour passager avant extérieur et de la d'enfant orienté...
  • Page 82: Si Le Témoin D'activation Est Allumé Pour Un Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège d'adultes de très petite taille, il est Si le témoin d'activation est avant extérieur se lève, et son possible que le système de allumé pour un siège d'enfant poids ne pèse plus sur le siège détection du passager désactive Le système de détection de pendant un certain temps.
  • Page 83 Sièges et appuis-têtes la ceinture épaulière transporter l'enfant lorsque le siège pour enfant soit engagé. entièrement hors de véhicule ne comporte aucune Exécuter les étapes suivantes pour l enrouleur, même si le siège banquette arrière. Ne jamais placer permettre au système de détecter la pour enfant est équipé...
  • Page 84: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes rembobiner complètement puis Facteurs additionnels affectant plus d'informations au sujet des boucler la ceinture de nouveau modifications qui peuvent affecter le le fonctionnement du système sans tirer sur la ceinture fonctionnement du système. Les ceintures de sécurité complètement.
  • Page 85: Réparation D'un Véhicule Muni De Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes concessionnaire et le manuel Réparation d'un véhicule Avertissement (Suite) d'entretien vous fourniront des muni de sacs gonflables renseignements sur l'entretien du d'entretien sont suivies et que le véhicule et des sacs gonflables. Les sacs gonflables affectent la travail est effectué...
  • Page 86: Vérification Du Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes Sièges avant, incluant les ou un revêtement GM conçu pour la clientèle. Se reporter à Bureaux coutures ou les fermetures éclair un véhicule différent. Tout élément, d'assistance à la clientèle 0 366 ou comme par exemple un chauffage Bureaux d'assistance à...
  • Page 87: Remplacement Des Pièces Du Système De Sacs Gonflables Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfants Attention (Suite) Avertissement (Suite) Enfants plus âgés Pour l'emplacement des modules peut entraîner des blessures de sac gonflable, se reporter à graves, voire la mort. Afin de Où se trouvent les sacs vous assurer que les systèmes gonflables? 0 75.
  • Page 88 Sièges et appuis-têtes L'asseoir en le reculant Q: Quelle est la façon appropriée sont ou peuvent être éjectés du complètement sur le siège. Ses de porter des ceintures de véhicule. Les enfants plus âgés genoux se plient-ils au bord du sécurité? doivent bien porter les ceintures de siège? Si oui, poursuivre.
  • Page 89: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes et de chaque État américain exige Avertissement (Suite) que les enfants, jusqu'à un certain âge, soient attachés dans un fatale. La ceinture épaulière doit véhicule. passer par-dessus l'épaule et à travers la poitrine. Avertissement Les enfants peuvent être gravement blessés ou étranglés si une ceinture épaulière est enroulée autour de leur cou.
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Ne jamais laisser des enfants bord d'un véhicule. En effet, lors sans surveillance dans un d'une collision, le poids d'un bébé véhicule et ne jamais laisser les est tel qu'il sera impossible de le enfants jouer avec les ceintures retenir.
  • Page 91 Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfant orientés vers Avertissement (Suite) Avertissement l'arrière Rehausseurs le siège latéral avant, toujours Pour réduire le risque de reculer au maximum le siège du blessures au cou et à la tête lors Le siège adapté à votre enfant passager.
  • Page 92: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue Avertissement (Suite) pour enfant corps qui n'est pas protégée par aucune ossature, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou fatales. Un jeune enfant devrait toujours être attaché dans un siège pour enfant approprié. Siège pour enfant orienté...
  • Page 93: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant Lors de la fixation d'un siège pour enfant supplémentaire, se reporter à supplémentaire dans le ce qui suit : véhicule 1. Étiquettes d'instructions apposées sur le siège pour Avertissement enfant En cas de collision, si le siège 2.
  • Page 94: Ancrages Inférieurs Pour Siège D'enfant (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes correctement les sièges d'enfants. Ancrages inférieurs pour Votre véhicule ne possède ni Aux États-Unis, se référer au site ancrages inférieurs ni ancrages siège d'enfant (Système internet de la National Highway supérieurs d'attache d'un siège pour LATCH) Traffic Safety Administration enfant avec le système LATCH.
  • Page 95 Sièges et appuis-têtes de passager qui est conçu pour Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) désactiver le sac gonflable frontal du passager extérieur avant dans d'enfant orienté vers l'avant peut maximum le siège. Il est certaines conditions. Se reporter à être gravement blessé ou tué si le préférable d'attacher un siège Système de détection de passager sac gonflable frontal du passager...
  • Page 96 Sièges et appuis-têtes Lors de l'utilisation de la ceinture-baudrier pour fixer le siège pour enfant dans cette position, suivre les directives jointes au siège pour enfant et les instructions suivantes : 1. Déplacer le siège vers l'arrière aussi loin que possible avant de fixer un siège pour enfant en position vers l'avant.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes 8. S assurer que le siège pour enfant est solidement fixé avant d y installer un enfant. Pour vérifier, saisir le siège pour enfant dans la trajectoire de la ceinture de sécurité et tenter de le déplacer latéralement et d avant en arrière.
  • Page 98: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de La boîte à gants se verrouille lorsque le mode Valet est activé. rangement Voir Personnalisation du véhicule 0 134. Compartiments de rangement Compartiments de Avertissement Porte-gobelets rangement ....97 Ne pas placer d'objets lourds ou Boîte à...
  • Page 99: Compartiment De Rangement Arrière

    Remisage Compartiment de Le véhicule peut être équipé d'un filet d'arrimage utilisé pour les petits rangement arrière objets. Fixer le filet aux crochets de l'aire de chargement. Il ne faut pas Attention utiliser le filet pout ranger des objets lourds. Ne pas ranger d'objets pointus Rangement central arrière dans les coins des compartiments...
  • Page 100: Rangement De La Console Centrale

    Remisage Rangement de la console Caractéristiques centrale additionnelles de rangement Points d'arrimage de l'espace utilitaire Les points d'arrimage de chargement peuvent être utilisés pour assujettir les petits objets sous le filet d'arrimage à l'intérieur du coffre. Filet d'arrimage Si le véhicule en est équipé, il Pour l'ouvrir, appuyer sur le bouton dispose de deux filets de sécurité...
  • Page 101: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température de la Témoin de contrôle boîte de vitesses ... . 115 électronique de stabilité commandes Rappels de ceinture de (ESC) désactivé ... . 123 sécurité...
  • Page 102: Commandes Réglage Du Volant De

    Instruments et commandes Personnalisation du véhicule Commandes Commandes au volant Personnalisation du Le système Infodivertissement peut véhicule ..... 134 Réglage du volant de être actionné...
  • Page 103: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Le levier d'essuie-glaces/lave-glace arrêt : S'utilise pour arrêter : Selon l'équipement, appuyer avant se trouve sur la droite de la l'essuie-glaces. pour activer ou désactiver le volant colonne de direction. de direction chauffant. Un témoin 1X : Pour un seul balayage près du bouton s'affiche quand cette Le commutateur d'allumage étant d'essuie-glace, déplacer brièvement...
  • Page 104: Boussole

    Instruments et commandes endommagés doivent être Position de repos de (GPS), du contrôle de la stabilité remplacés. Voir Remplacement des l'essuie-glace électronique et de la vitesse du balais d'essuie-glace 0 280. véhicule. Si le contact est coupé pendant que De la neige lourde ou de la glace les essuie-glaces se trouvent en Le système de boussole est conçu peut surcharger le moteur...
  • Page 105 Instruments et commandes conducteur soit ouverte dans les 10 minutes suivant l'arrêt du véhicule. Se reporter à Prolongation d'alimentation des accessoires 0 199. La prise électrique du compartiment moteur est alimentée en permanence. La batterie du véhicule peut se vider si la prise électrique est utilisée pendant que le contact est coupé.
  • Page 106: Charge Sans Fil

    Instruments et commandes smartphone compatible. Voir Attention Attention Fréquences radio : déclaration 0 380 ou Laisser un équipement électrique La suspension d'un équipement Fréquences radio : déclaration longtemps branché lorsque le lourd à la prise électrique peut 0 380. contact est coupé déchargera la causer des dégâts qui ne sont batterie.
  • Page 107 Instruments et commandes La température de fonctionnement sans rien en dessous de lui. du système de charge est comprise Un boîtier de smartphone épais entre 20 °C ( 4 °F) et 60 °C peut empêcher le (140 °F) et celle du smartphone fonctionnement du chargeur entre 0 °C (32 °F) et 35 °C (95 °F).
  • Page 108 Instruments et commandes Le téléphone intelligent peut également un code open source sur documentation et/ou d'autres chauffer pendant la charge. CD-ROM pour un montant couvrant documentations fournies avec C'est normal. Par des le coût de cet envoi (notamment le la distribution. températures plus élevées, la coût du support, des frais de port et 3.
  • Page 109: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS Témoins, jauges et SANS S'Y LIMITER, L'OBTENTION indicateurs DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION; LA PERTE DE Les témoins et indicateurs peuvent JOUISSANCE, DE DONNÉES OU signaler une défaillance avant DE BÉNÉFICES; OU LES PERTES qu'elle ne devienne assez grave D'EXPLOITATION) QUELLES pour nécessiter une réparation ou...
  • Page 110: Bloc D'instruments

    Instruments et commandes Bloc d'instruments Mode Tour illustré, autres modes similaires...
  • Page 111 Instruments et commandes Menu du groupe d'instruments sélectionner. Toutes les applications Bulle de frottement : Affichage ne sont pas disponibles sur tous les visuel à quatre quadrants, Une zone d'affichage interactif se véhicules. représentant les quatre coins de la trouve au centre du groupe voiture, avec une «...
  • Page 112 Instruments et commandes Chronomètre de tour (sans Température d'huile : Affiche la eLSD (Z51 uniquement) : Affiche la température de l'huile actuelle en quantité de couplage du différentiel PDR) : Appuyer sur lorsque Lap degrés Celsius (°C) ou en degrés arrière lorsque le différentiel Timer est affiché...
  • Page 113 Instruments et commandes d'instruments au choix. Sport, Tour, Tour/Météo/MyMode : affiche la en utilisant les touches Piste, Météo, Mon mode et Z-Mode. température du liquide de ou effacer l'affichage en appuyant Le style du groupe d'instruments refroidissement, la jauge de sur la molette.
  • Page 114: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Circuit : Pression d'huile, Avertissement de vitesse Simplifier température du liquide de L'écran Speed Warning Appuyer sur la molette pour entrer transmission, pression et (avertissement de vitesse) permet dans le menu Simplifier. Le mode température des pneus, température au conducteur de déterminer une Simplifier permet de masquer de l'huile...
  • Page 115: Compteur Kilométrique

    Instruments et commandes Compteur kilométrique Lorsque l'indicateur montre que le Attention réservoir est presque vide, le témoin Le compteur kilométrique indique la de bas niveau de carburant Si vous faites fonctionner le distance parcourue par le véhicule s'allume. Il reste encore un peu de moteur avec les tr/min dans la en kilomètres ou en milles.
  • Page 116: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes L'indicateur a besoin de refroidissement est trop chaud. reflétées par la jauge d'affichage du quelques secondes pour se Si vous avez conduit votre véhicule groupe de température du liquide de stabiliser après que le contact dans des conditions normales, transmission.
  • Page 117: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes sac gonflable passager. Voir Pour désactiver le témoin de rappel Système de détection de passager et/ou le carillon, retirer l'objet du 0 79. siège ou boucler la ceinture de sécurité. Témoin de disponibilité de sac gonflable Au démarrage, ce témoin clignote et une sonnerie peut retentir pour Ce témoin indique l'existence d'un rappeler au conducteur de boucler...
  • Page 118: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes Le témoin de disponibilité de sac Témoin de l'état du sac (désactivé) ou les symboles gonflable s'allume pendant correspondants pendant quelques gonflable du passager quelques secondes lors du secondes à titre de vérification du démarrage. Si le témoin ne s'allume système.
  • Page 119: Témoin Du Système De

    Instruments et commandes Consulter immédiatement votre Témoin du système de Lorsque ce témoin s'allume, le concessionnaire pour obtenir de centralisateur informatique de bord charge l'aide. (CIB) affiche également un message. Si vous devez conduire sur une Avertissement courte distance avec ce témoin Si le témoin de disponibilité...
  • Page 120 Instruments et commandes Afin de ne pas endommager le Attention véhicule, réduire la vitesse et éviter les accélérations fortes et les Des modifications sur le moteur, pentes raides. la boîte de vitesses, Si le témoin continue à clignoter, l'échappement, l'admission ou le rechercher un stationnement système d'alimentation, Le système indique généralement...
  • Page 121: Inspection Des Émissions Gazeuses Et Programmes De Maintenance

    Instruments et commandes véhicule, ce qui permet au se connectera probablement au Le témoin ne s'allume pas carburant de s'évaporer dans connecteur de liaison de données quand le contact est en mode l'atmosphère. Quelques trajets (DLC) du véhicule. entretien. avec l'adaptateur retiré devraient Les systèmes antipollution éteindre le témoin.
  • Page 122: Éclairage Du Système De Levage Avant

    Instruments et commandes Éclairage du système de Ce témoin devrait s'allumer Avertissement (Suite) brièvement lorsque le véhicule est levage avant en marche. Sinon, le faire réparer témoin allumé peut causer une de façon à pouvoir être averti en collision. Si le témoin est toujours cas de problème.
  • Page 123: Témoin De Frein De Stationnement Électrique De Service

    Instruments et commandes Un message peut également En plus du frein de stationnement, système. Si le témoin ABS reste s'afficher au centralisateur d'autres fonctions de sécurité qui allumé ou se rallume en roulant, le informatique de bord (CIB). utilisent l'EPB peuvent également véhicule doit être réparé.
  • Page 124: Témoin Du Système De Traction Asservie (Tcs)/Contrôle De La Stabilité Électronique

    Instruments et commandes Ce témoin s'allume brièvement au Témoin du système de Si le témoin est allumé et clignote, démarrage du moteur. Si ce n'est le TCS et/ou le système ESC sont traction asservie (TCS)/ pas le cas, faire réparer le véhicule actifs.
  • Page 125: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes Si l'ESC et le TCS sont désactivés, Lorsque le témoin est allumé en Témoin de pression le système n'assiste pas le contrôle permanence d'huile pour moteur du véhicule. Activer les systèmes Ceci indique qu'un ou plusieurs TCS et ESC, et le témoin pneus sont fortement sous-gonflés.
  • Page 126: Témoin De Sécurité

    Instruments et commandes Le témoin de sécurité s'allume Carillon de rappel des brièvement au démarrage du phares moteur. Si ce n'est pas le cas, faire réparer le véhicule par votre concessionnaire. Si le système fonctionne de manière correcte, le témoin s'éteint. Ce témoin doit s'allumer brièvement au démarrage du moteur.
  • Page 127: Témoin De Porte Entrouverte

    Instruments et commandes et prêt et devient vert lorsque le Affichages : Utiliser la molette pour régulateur de vitesse est réglé et faire défiler une liste vers le haut ou d'information actif. vers le bas. Appuyer sur la molette pour sélectionner. Le témoin s'éteint lorsque le Centre informatique de régulateur de vitesse automatique...
  • Page 128 Instruments et commandes vitesse moyenne peut être Lorsque la durée de vie utile l'affichage de durée de vie de l'huile réinitialisée en appuyant sur la restante de l'huile est faible, le est actif. Se reporter à Indicateur molette et en la maintenant lorsque message VIDANGER L'HUILE d'usure d'huile à...
  • Page 129: Affichage À Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes possible. Voir Système de durée de sur la distance sélectionnée et un la molette et en sélectionnant vie du liquide de boîte de vitesses à graphique à barres indiquant Réinitialiser le carburant utilisé, double embrayage 0 265. En plus l'économie de carburant dans le menu.
  • Page 130 Instruments et commandes Les informations du HUD peuvent Indicateur de force Avertissement (Suite) s'afficher dans diverses langues. La d'accélération lecture du compteur de vitesse et Manoeuvre à venir déterminée affichées pourraient être difficiles les autres valeurs numériques par la navigation embarquée à...
  • Page 131 Instruments et commandes Des lunettes à verres polarisés Écrans d'affichage : Appuyer vers le bas ou vers le peuvent rendre l'image du HUD haut pour régler la position verticale Il y a plusieurs types d'affichage difficile à voir. de l'image du HUD sur le pare-brise. tête-haute : Option de rotation de l'affichage : Appuyer pour sélectionner...
  • Page 132 Instruments et commandes Informations sur l'appel entrant Alertes du véhicule Sélections audio Unités métriques Circuit : Affiche la vitesse du véhicule, la position du rapport, les témoins de changement de vitesse et les temps au tour actuels/ Unités métriques meilleurs. Ceci inclut le gain/perte du tour actuel par rapport au meilleur tour.
  • Page 133: Entretien Du Hud

    Instruments et commandes Unités anglaises Unités anglaises Navigation : Les informations de Téléphone : Peut s'afficher à la Alertes du véhicule : Les alertes navigation pas à pas peuvent réception d'un appel entrant OnStar peuvent être supprimées dans le s'afficher lorsque la navigation est ou d'un téléphone connecté...
  • Page 134: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Dépistage des pannes de HUD Messages du véhicule Sécurité du véhicule Freins Vérifier si : Les messages affichés sur le Direction Rien ne recouvre la lentille centralisateur informatique de bord du HUD. (CIB) indiquent l état du véhicule ou Systèmes de commande de certaines mesures nécessaires pour suspension...
  • Page 135: Messages De Puissance Du

    Instruments et commandes Messages de puissance Dans certaines conditions de Personnalisation du fonctionnement, la propulsion sera du moteur véhicule désactivée. Couper le contact pendant 30 secondes et LA PUISSANCE DE Voici toutes les fonctionnalités redémarrez. PROPULSION EST RÉDUITE possibles de personnalisation du véhicules.
  • Page 136 Instruments et commandes Voir Commande de mode Suspension 5. Toucher pour accéder au conducteur 0 219. niveau supérieur du menu Réaction des freins Paramètres. Suspension Bruit du moteur Le menu peut comporter ce qui Touch Tour, Sport ou Track Effleurer Stealth (furtif), Tour, Sport suit : Voir Commande de mode ou Track (piste).
  • Page 137: Systèmes De Collision/ Détection

    Instruments et commandes Sièges refroidis automatiques Sièges chauffants automatiques Désembuage arrière automatique Sièges chauffants automatiques Ce réglage est automatiquement Ce réglage permet d'activer activé et régule la température des automatiquement le désembuage de Désembuage automatique sièges chauffants lorsque la la lunette arrière lorsqu'il fait froid à Désembuage arrière température d'habitacle est basse.
  • Page 138: Confort Et Commodité

    Instruments et commandes Alerte d'angle mort latéral Volume des sons lorsque l'on appuie sur la touche de la télécommande. Voir Ceci permet d'activer ou de Ce réglage détermine le niveau de désactiver cette fonction. Se volume du carillon. Rétroviseurs rabattables 0 35. reporter à...
  • Page 139: Verrous De Porte Et Démarrage À Distance

    Instruments et commandes Verrous de portes électriques Rétroaction de verrouillage à Rétroaction de verrouillage à distance distance Toucher et ceci peut s'afficher : Déverrouillage à distance des Ce réglage détermine comment le Déverrouillage automatique des portes véhicule répond lorsqu'il est portes verrouillé...
  • Page 140 Instruments et commandes est utilisée par temps chaud. Voir Avertissement de clé restée dans de la télécommande et en la Sièges avant chauffants et aérés le véhicule maintenant enfoncée. Voir 0 61 et Fonctionnement du système de Ce dispositif déclenche une alerte Démarrage à...
  • Page 141: Position Des Sièges

    Instruments et commandes d'emplacements mémorisés par le Mémoire des réglages de sortie du Pour activer le mode de GPS. Voir Système de levage avant siège verrouillage : 0 227. Cette fonction rappelle 1. Saisir un code à quatre chiffres Toucher Désactivé ou Activé. automatiquement les positions sur le clavier.
  • Page 142: Programmation Du Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Système de Programmation du dispositif d'ouverture de porte de garage mais peuvent être utilisées système de télécommande pour d'autres dispositifs. télécommande universelle Ne pas utiliser le système le universelle système de télécommande Voir Fréquences radio : déclaration universel avec un ouvre-porte de 0 380 ou garage qui ne possède pas de...
  • Page 143: Programmation De La Télécommande Universelle

    Instruments et commandes l'alignement du récepteur du 1. Maintenir l'extrémité de programmé pendant dispositif et face à lui. Éloigner toute l'émetteur portatif à environ 3 à cinq secondes, tout en personne et tout objet de la porte de 8 cm (1 à 3 pouces) des observant le témoin et garage.
  • Page 144 Instruments et commandes Si le témoin clignote 5. Presser et relâcher le bouton Répéter le processus pour rapidement pendant Apprentissage ou Mémoire. programmer pour les deux boutons deux secondes, puis reste L'étape 6 doit être achevée restants. allumé, sans que la porte dans les 30 secondes suivant Signaux radio pour certains de garage ne se déplace,...
  • Page 145: Utilisation Du Système De Télécommande Universel

    Instruments et commandes Si la programmation n'a pas Fonctionnement de la Reprogrammation d'une seule fonctionné, remplacer l'étape 2 de la touche du système de télécommande procédure « Programmation de la télécommande universel universelle télécommande universelle » par Pour reprogrammer n'importe quel ceci : Utilisation du système de bouton du système :...
  • Page 146: Éclairage

    Éclairage Éclairage Éclairage de sortie ... 151 Éclairage extérieur Protection de l'alimentation de batterie ..... . 151 Commandes de feux Économiseur de batterie Éclairage extérieur...
  • Page 147: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage ou éteint les feux extérieurs en : Allume les phares avec les feux fonction du niveau de lumière à de stationnement et l'éclairage du l'extérieur du véhicule. tableau de bord. Pour désactiver le mode AUTO, Rappel d'extinction des faire tourner la commande en feux extérieurs position Ce témoin s'allume au groupe...
  • Page 148: Système De Phares Automatiques

    Éclairage Le système des feux de jour (FCJ) Pour éteindre les FCJ, régler la Un capteur de luminosité se trouve allume les phares dédiés lorsque commandes de feux extérieurs sur sur le dessus du tableau de bord. les conditions suivantes sont Ne pas le couvrir, sans quoi les .
  • Page 149: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage Lorsqu'il fait suffisamment clair à Éclairage allumé avec Feux de détresse l'extérieur, les phares et les feux de essuie-glaces stationnement s'éteignent et les Si l'essuie-glace avant est activé feux de circulation de jour (FCJ) pendant la journée avec le moteur s'allument.
  • Page 150: Signaux De Changement De Direction Et De Changement De Voies

    Éclairage Signaux de changement le clignotant se déclenche trois fois. Éclairage intérieur Pour plus de clignotements, de direction et de maintenir le levier. Commande d'éclairage de changement de voies Le levier revient à sa position de tableau de bord départ lorsqu'il est relâché. Si après avoir signalé...
  • Page 151: Éclairage D'accueil

    Éclairage Éclairage d'accueil Lampe du compartiment La lampe du compartiment moteur s'éteint lorsque : moteur Les lampes intérieures s'allument Toutes les portes et la trappe du lorsque n'importe quelle porte est Si le véhicule en est équipé, le compartiment moteur sont ouverte, sur la télécommande témoin du compartiment moteur...
  • Page 152: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage de sortie la boîte à gants. Si une de ces lampes reste allumée, elle Certains feux extérieurs s'allument s'éteindra automatiquement après Éclairage d'entrée la nuit ou dans les zones faiblement environ 10 minutes. Pour la éclairées quand la porte du réinitialiser, le contact doit être mis.
  • Page 153: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Introduction Enregistreur de données de infodivertissement Infodivertissement rendement (PDR) Se reporter au manuel Selon l'équipement, l'icône PDR d'Infodivertissement pour de plus Introduction s'affiche sur la page d'Accueil. amples informations sur la radio, les Infodivertissement ... . 152 lecteurs audio, le téléphone, le Renseignements importants Enregistreur de données de...
  • Page 154 Système infodivertissement S'assurer de respecter tout avis Pour commencer, insérer une carte ou besoin de consentement SD formatée exFAT, classe 10 avant d'enregistrer les voix ou requise, 16 Go ou plus les images d'autres personnes recommandés, dans le lecteur de ou avant d'en collecter les carte SD de la boîte à...
  • Page 155 SD, ou l'enregistrement, ne avec la vidéo lorsqu'on y accède peuvent être rejoué. Superposition vidéo dans le logiciel de la boîte à outils. Voir www.chevrolet.com/ performance-data-recorder pour télécharger le logiciel de boîte à outils. Sport : Le temps écoulé s'affiche lors de Toucher Superposition vidéo pour...
  • Page 156 Système infodivertissement Tours du moteur par minute Piste : Graphique à bulles de friction : (tr/min) : la ligne verticale et le les G-forces latérales et triangle indiquent les tours/ longitudinales sont affichées minute actuels. Au fur et à sous la forme d'un point dans mesure que les tours une bulle.
  • Page 157 Système infodivertissement Mode Gestion de traction de Affiche ces paramètres du véhicule : Chronométrage au tour performances (PTM) : affiche le Vitesse du véhicule : identique à mode PTM en cours. Les l'option Sport. options sont Humide, Sec, Sport Rotations du moteur par minutes 1, Sport 2 ou Course.
  • Page 158 Système infodivertissement terminer l'enregistrement en Apprentissage de la piste Chronométrage au tour - Pistes cours et démarrer une personnalisée - Autocross enregistrées nouvelle piste. Les pistes sauvegardées seront Apprentissage de la piste nommées par le PDR comme personnalisée - Circuit custom.gpx.
  • Page 159 Système infodivertissement Enregistrements Enregistrement audio - sélectionner on ou off pour enregistrer l'audio avec la vidéo enregistrée. Enregistrement automatique - lorsqu'il est allumé, le PDR commence automatiquement à enregistrer dès que le véhicule est en mode Marche. Les configurations comprennent : Nettoyeur de vidéos : Modifie la Qualité...
  • Page 160 PDR. Boîte à outils personnalité. Prenez note que les autorités Voir www.chevrolet.com/ Ne pas utiliser le système PDR responsables de l'application performance-data-recorder pour s'il est susceptible de vous des lois peuvent être en droit de télécharger le logiciel Toolbox.
  • Page 161 Système infodivertissement Le PDR enregistre les données Lancer enregistrement vidéo, audio et du véhicule. Ces données sont enregistrées sur une carte SD amovible dans la boîte à gants. Les données enregistrées ne sont pas enregistrées ailleurs et ne sont accessibles que depuis la carte SD. Pour optimiser les performances du Le temps écoulé...
  • Page 162 Système infodivertissement Superposition vidéo dans le logiciel de la boîte à outils. État de la boîte de vitesses Voir www.chevrolet.com/ (équipement actuel) : les boîtes performance-data-recorder pour de vitesses automatiques télécharger le logiciel de boîte à affichent 1, 2, etc.
  • Page 163 Système infodivertissement Vitesse du véhicule : identique à Graphique des freins et du Compteur kilométrique de l'option Sport. papillon des gaz : affiche la parcours : affiche la distance valeur en pourcentage de la parcourue depuis le début de Carte de suivi GPS : indique la position de la pédale de frein et l'enregistrement.
  • Page 164 Système infodivertissement 0 100 km/h (0 60 mph), Effleurer Lap Timing sur l'onglet Apprentissage de la piste 0 200 km/h (0 100 mph), 400 m PDR pour afficher l'écran de personnalisée - Circuit (1/4 th mi) et 0 200 0 km/h sélection de piste.
  • Page 165 Système infodivertissement Apprentissage de la piste Chronométrage au tour - Pistes Enregistrements personnalisée - Autocross enregistrées Les pistes sauvegardées seront nommées par le PDR comme custom.gpx. Les pistes sauvegardées peuvent être renommées en plaçant la carte SD dans un ordinateur et en écrasant le nom de l'heure et de la date par un nom convivial.
  • Page 166 Taille, mémoire restante, format enregistrer l'audio avec la vidéo et vitesse. enregistrée. Boîte à outils Enregistrement automatique - Voir www.chevrolet.com/ lorsqu'il est allumé, le PDR performance-data-recorder pour commence automatiquement à télécharger le logiciel Toolbox. enregistrer dès que le véhicule est en mode Marche. Les configurations comprennent : Nettoyeur de vidéos : Modifie la...
  • Page 167: Commandes De

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de Systèmes de climatisation climatisation automatique Commande de climatisation à deux zones automatique à deux zones ..... . . 166 Le chauffage, le refroidissement et la ventilation du véhicule peuvent Bouches d'aération...
  • Page 168: Affichage De Commande De Climatisation

    Commandes de climatisation 3. SYNC (température Affichage de commande de 7. Auto (Fonctionnement synchronisée) automatique) climatisation 4. AUTO (Fonctionnement 8. A/C (climatisation) automatique) 9. On/Off (alimentation) 5. Commandes de mode de On peut contrôler le ventilateur, le distribution d'air mode de distribution d'air, les 6.
  • Page 169: Affichage D'état De Commande De Climatisation

    Commandes de climatisation Affichage d'état de commande Lorsque AUTO est pressé, les SYNC : Presser pour lier le réglage quatre fonctions fonctionnent de température des passagers au de climatisation automatiquement. Chaque fonction réglage du conducteur. Le témoin peut également être réglée SYNC s'allume.
  • Page 170: Désembueur De Lunette Arrière

    Commandes de climatisation pour refroidir rapidement l'intérieur Désembueur de lunette arrière : La majeure partie de l'air est du véhicule. Il peut également être dirigée vers les bouches d'aération REAR (arrière) : Selon utilisé pour aider à diminuer l'apport du plancher et une partie vers les l'équipement, appuyer sur ce bouton d'air extérieur ainsi que les odeurs bouches d'aération du pare-brise et...
  • Page 171: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Bouches d'aération Entretien Attention (Suite) Utiliser la patte, sur les bouches Filtre à air de l'habitacle lunette arrière, sous peine d'aération, pour modifier l'orientation d'endommager le désembueur de du débit d'air ou couper son arrivée. Le filtre à air d'habitacle réduit les lunette arrière.
  • Page 172 Commandes de climatisation Le filtre à air de l'habitacle est situé 3. Appuyer sur deux sous le capot, entre la batterie et le boutons-poussoirs en haut et pare-brise. Voir Aperçu du en bas du couvercle du filtre à compartiment sous capot 0 255. air de l'habitacle et retirer le couvercle.
  • Page 173 Commandes de climatisation Durant l'entretien, tous les réfrigérants doivent être régénérés au moyen de l'équipement correct. Décharger des réfrigérants directement dans l'atmosphère est nocif pour l'environnement et peut également créer des conditions dangereuses basées sur l'inhalation, la combustion, le gel, ou d'autres problèmes de santé.
  • Page 174: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Conduite et Matériaux composites ..195 Système de freinage Positions du commutateur antiblocage (ABS) ... 213 fonctionnement d'allumage ....195 Frein de stationnement Démarrage du moteur .
  • Page 175: Information Sur La Conduite

    Conduite et fonctionnement Systèmes d'assistance pour Information sur la Lorsque les circonstances de les manoeuvres de circulation et météorologiques le conduite stationnement ou de recul . . . 238 permettent, utiliser le régulateur Avertissement d'angle de vitesse. mort (SBZA) ....241 Conduite pour une Respecter toujours les meilleure économie de...
  • Page 176: Distraction Au Volant

    Conduite et fonctionnement Pour les vitesses de Ne pas téléphoner en roulant. Arrêter ou faire stationner le changement de vitesse Utiliser une méthode à mains véhicule pour s'occuper des recommandées, voir Boîte de libres pour placer ou recevoir les enfants. vitesses à...
  • Page 177: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement Conduite défensive Freinage Avertissement Une conduite défensive signifie Un freinage implique un temps de Le fait de boire et de conduire « toujours s'attendre à l'imprévu ». perception et un temps de réaction. ensuite est très dangereux. Même La première étape d'une conduite La décision d'appuyer sur la pédale défensive consiste à...
  • Page 178: Direction

    Conduite et fonctionnement assistés. Il faudra plus d'efforts pour Si l'on tourne le volant jusqu'en arrêter le véhicule. L'arrêt risque de butée et qu'on le maintient dans prendre plus de temps. cette position pendant une période prolongée, l'assistance de la Direction direction peut être réduite.
  • Page 179: Reprise Tout Terrain

    Conduite et fonctionnement pousser doucement la direction vers Le fait de tenir les deux côtés du 1. Relâcher l'accélérateur puis, l'arrière pour éviter que les pneus volant vous permet de tourner si la voie est libre, diriger le avant n'entrent en contact avec le sur 180 degrés sans retirer une véhicule de telle manière qu'il véhicule.
  • Page 180: Conduite En Compétition

    Conduite et fonctionnement Dérapage en accélération - une d'avertissement tels que l'eau, la Danger trop grande accélération fait que glace ou la neige sur la les roues motrices patinent. chaussée qui rendent la surface Les éléments de hautes brillante et ralentir en cas de Les conducteurs qui conduisent sur performances sont uniquement doute.
  • Page 181: Paramètre De Gestion Du Son Du Moteur

    Conduite et fonctionnement votre véhicule pour la course ou Si le véhicule en est équipé, le Attention (Suite) d'autres types de conduite de support de plaque d'immatriculation compétition. Se reporter à Mode de avant doit être retiré et remplacé par le moteur.
  • Page 182: Fluide Pour Transmission À Double Embrayage

    Conduite et fonctionnement Fluide pour transmission à Si du liquide de frein haute approuvées par GM. Si les performance est utilisé, le remplacer plaquettes de frein du véhicule double embrayage par du liquide de frein homologué doivent être remplacées, utiliser des Le liquide de transmission et le filtre GM avant de conduire sur la voie plaquettes de frein approuvées par...
  • Page 183 Conduite et fonctionnement Le conducteur doit immédiatement Effectuer l'opération uniquement sur Attention (Suite) lancer un tour de refroidissement si chaussée sèche, de manière sûre et sur la piste. Si ce message conformément à la réglementation motopropulseur/le moteur. Se s'affiche, conduire le véhicule chez locale et aux codes de la route reporter à...
  • Page 184 Conduite et fonctionnement freinage antiblocage (ABS). Procédure alternative de 2. Après l'étape 1, augmenter la Rouler pendant au moins 1 km brunissage des freins en circuit vitesse et l'effort de freinage (0,6 mi) entre les applications. fermé pendant les six prochaines Selon les conditions, une minutes de rodage, jusqu'à...
  • Page 185: Réglage De Coupelle D'assise De Ressort D'amortisseur

    Conduite et fonctionnement précharge des ressorts hélicoïdaux. Les poids d'angle du véhicule peuvent être réglés pour l'utilisation sur piste. Si la hauteur d'assiette du véhicule est modifiée, elle doit être ramenée à la hauteur d'assiette normale avant l'utilisation sur route. Le siège à...
  • Page 186: Limite De Charge

    Conduite et fonctionnement 1. Soulever le véhicule de sorte 4. Tout en maintenant les trous du Géométrie des roues que les pneus soient tube support central, tourner le complètement décollés du sol. siège du ressort (1) vers le Attention haut pour augmenter la précharge du ressort, ou vers L'utilisation de ces paramètres de le bas pour diminuer la...
  • Page 187: Informations Générales

    Conduite et fonctionnement 2. Ajuster la position du boulon de Maintenir un mélange de 40% de Avertissement (Suite) came du bras de inférieur de liquide de refroidissement suspension pour obtenir les DEX-COOL et de 60% d'eau claire Après avoir traversé une grande spécifications suivantes.
  • Page 188: Autres Conseils Pour La Conduite Sous La Pluie

    Conduite et fonctionnement Autres conseils pour la Lors de la conduite en descente Attention (Suite) en D (conduite), le véhicule peut conduite sous la pluie rétrograder automatiquement flaques profondes ou de l'eau Outre le fait de ralentir, en cas de pour aider à...
  • Page 189: Conduite Hivernale

    Conduite et fonctionnement Conduite hivernale arrêts brusques, mais les freins Avertissement (Suite) doivent être appliqués plus tôt Conduite dans la neige ou sur que sur un revêtement sec. Se une surchauffe des freins et une la glace reporter à Système de freinage perte d'assistance de direction.
  • Page 190: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement service d'assistance routière. Voir Pour économiser du carburant, faire Avertissement (Suite) Programme d'assistance routière tourner le moteur pendant de 0 369 ou courtes périodes pour chauffer le Si le véhicule est bloqué dans la Programme d'assistance routière véhicule, puis couper le moteur et neige : 0 371.
  • Page 191: Balancement Du Véhicule Pour Le Dégager

    Conduite et fonctionnement désactiver ce système et utiliser la les roues le moins possible. Pour d'après-vente installés. Deux méthode du va-et-vient. Voir éviter l'usure de la boîte de étiquettes sur le véhicule Antipatinage/Contrôle électronique vitesses, attendre la fin du patinage peuvent indiquer le poids qui de la stabilité...
  • Page 192 Conduite et fonctionnement Étiquette d'information sur les pneus d'origine (3) et la pression des occupants et du pneus et le chargement de gonflage à froid chargement ne doit jamais recommandée (4). Pour plus de excéder XXX kg ou XXX lb) renseignements sur les pneus et située sur l'étiquette de gonflage, se reporter à...
  • Page 193 Conduite et fonctionnement Déterminer le poids combiné des bagages et de la charge ajoutés au véhicule. Ce poids ne peut excéder pas le poids de la charge et des bagages déterminé à l'étape 4. Si vous tractez une remorque à l'aide de votre véhicule, la charge de cette remorque sera transférée à...
  • Page 194 Conduite et fonctionnement combiné du conducteur, des Attention passagers et de la charge ne doit jamais dépasser la capacité Surcharger le véhicule peut nominale du véhicule. l'endommager. Les réparations ne seront pas couvertes par la Étiquette de conformité garantie sur le véhicule. Ne pas surcharger le véhicule.
  • Page 195: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Pendant les premiers 800 km Avertissement (Suite) (500 milles) : fonctionnement Éviter les démarrages à plein Ne pas laisser de gaz et les freinages brutaux. dispositif de protection Rodage de véhicule neuf pour enfant non fixé dans Ne pas dépasser 4 000 tr/min.
  • Page 196: Déflecteur D'air Avant (Et Répartiteur)

    Conduite et fonctionnement nécessaire. La consommation Matériaux composites Avertissement d'huile et de carburant peut-être Ce véhicule peut être équipé plus élevée que la normale. Les rallonges de bas de caisse de pièces contenant des fibres de peuvent céder sous la pression et carbone, un composé...
  • Page 197 Conduite et fonctionnement La télécommande doit se trouver Si le véhicule est en position de l assistance au freinage et dans le véhicule pour que le marche arrière (R), de marche exiger de peser avec plus de système fonctionne. Si le avant (D) ou de mode manuel (M), il force sur la pédale de frein.
  • Page 198: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement S'il n'est pas possible de ranger le début du lancement du moteur, Appuyer sur ENGINE START/STOP véhicule sur le côté et qu'il doit être relâcher le bouton. Le lancement du (démarrage/arrêt du moteur) à éteint tout en roulant, appuyer sur moteur se poursuit jusqu'au nouveau pour arrêter le véhicule.
  • Page 199 Conduite et fonctionnement Si aucune télécommande ne douceur le moteur et la boîte Attention (Suite) se trouve dans le véhicule ou de vitesses jusqu'à ce que si quelque chose provoque des l'huile se réchauffe et lubrifie Passer en position de interférences avec l'émetteur, toutes les pièces mobiles.
  • Page 200: Arrêt Du Moteur

    Conduite et fonctionnement s'arrête à nouveau, effectuer la et le véhicule passe en mode Lève-vitres électriques (durant même procédure. Ceci élimine d'accessoires. Le DIC affiche une alimentation prolongée des le carburant excessif du PLACER LE LEVIER DE VITESSE accessoires, cette fonctionnalité moteur.
  • Page 201: Quitter Le Véhicule En Laissant Tourner Le Moteur

    Conduite et fonctionnement 3. Appuyer sur ENGINE START/ Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) STOP (Démarrage/Arrêt du moteur) pour arrêter le moteur. Ne pas quitter le véhicule lorsque engagée avec le frein de Si le véhicule est mis en P le moteur est en marche. Si on stationnement fermement serré.
  • Page 202: Quitter La Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Quitter la position de Le témoin P (stationnement) devient Active Fuel Management blanc et le témoin de rapport du stationnement (gestion active de contacteur de vitesses devient carburant) rouge lorsque la position de Ce véhicule est équipé d'une stationnement (P) est désengagée.
  • Page 203: Stationnement Prolongé

    Conduite et fonctionnement Centralisateur informatique de bord Le véhicule peut s'arrêter plus tôt s'il Échappement du (CIB) pour plus d'informations au est stationné en pente, en raison moteur sujet de cet écran. d'un manque de carburant. La temporisation d'arrêt du moteur Stationnement prolongé...
  • Page 204: Fonctionnement Du Véhicule À

    Conduite et fonctionnement Fonctionnement du Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule à l'arrêt Le système d'échappement Ne jamais garer le véhicule Il est préférable de ne pas fuit en raison de la corrosion moteur tournant dans un lieu clos stationner le véhicule en laissant le ou d'un dégât.
  • Page 205: Boîte De Vitesses À Double Embrayage

    Conduite et fonctionnement Boîte de vitesses à panneau de sélection de la gamme temps très froid ou lorsque le de transmission et fournit un débrayage à double palette est double embrayage fonctionnement de changement de utilisé. vitesse entièrement automatique qui La boîte de vitesses est inopérante peut être affiné...
  • Page 206 Conduite et fonctionnement sur la position de stationnement (P) 2. Tirer sur le commutateur R Avertissement sauf si N (point mort) est (marche arrière) de la console sélectionné. centrale. Il peut être dangereux de quitter Si le véhicule roule trop vite, la Pour désengager la position de le véhicule si la position de position de stationnement (P) ne...
  • Page 207 Conduite et fonctionnement Cette méthode ne doit pas être Avertissement (Suite) Attention utilisée pour le remorquage du véhicule. Si le véhicule doit être presse pas fermement la pédale Le véhicule n'est pas conçu pour remorqué, se reporter à de frein, le véhicule peut se rester en position de point Remorquage du véhicule 0 322 déplacer très rapidement.
  • Page 208 Conduite et fonctionnement Le conducteur quitte le véhicule : 2. Tirer sur le commutateur D Attention Pour mettre le véhicule en position (conduite) sur la console N (point mort) lorsque le moteur est centrale. Un message de température arrêté et que le véhicule est Pour désengager la position de élevée de la boîte de vitesses inoccupé...
  • Page 209: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Mode manuel En utilisant le changement de Attention (Suite) rapport manuel par palette, le Changement de vitesse manuel rapport actuel s'affiche au groupe d'accélérateur peut aux manettes d'instruments ou à l'affichage tête d'endommager la boîte de haute (HUD) (option). Se reporter à vitesses.
  • Page 210 Conduite et fonctionnement Tenir la palette + pendant plus vitesse manuel par palettes ou Le changement de vitesses manuel d'une seconde. Changement de vitesse manuel par par palettes peut être utilisé avec le palettes temporaire : régulateur de vitesse. Voir Conduire à...
  • Page 211 Conduite et fonctionnement Pour les véhicules avec un différentiel à glissement limité électronique (Z51) À environ Passage à la vitesse supérieure autorisé (en prise) km/h 2nde 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème À environ Vitesse maximale d'inhibition de rétrogradation (en prise) km/h 1ère...
  • Page 212 Conduite et fonctionnement Débrayage à double palette Pour les véhicules avec un différentiel à glissement limité mécanique (sans Z51) Le débrayage à double palette permet au véhicule de déconnecter À environ temporairement le moteur des roues Passage à la vitesse supérieure autorisé (en prise) km/h - comme en N (point mort).
  • Page 213 Conduite et fonctionnement clignoter. Il existe deux styles de Lorsque l'accélérateur est enfoncé à mode D (conduite) avec sortie de débrayage à double fond et que le moteur est au limiteur changement de vitesse automatique palette : de régime, la performance à...
  • Page 214: Servofrein Électrique

    Conduite et fonctionnement Freins Système de freinage suffisante pour vous permettre de vous arrêter, même si votre véhicule antiblocage (ABS) est équipé d'un ABS. Servofrein électrique Le système de freinage antiblocage Utilisation de l'ABS (ABS) aide à prévenir un dérapage Les véhicules équipés d'un système lors du freinage et à...
  • Page 215: Frein De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Frein de stationnement frein de stationnement). Se reporter réparé. Ne pas rouler si le témoin à Témoin de frein électrique de clignote. Se reporter à votre électrique stationnement 0 121 et concessionnaire. Témoin de frein de stationnement Si le témoin est allumé, maintenir électrique de service 0 122.
  • Page 216: Assistance Au Freinage

    Conduite et fonctionnement Desserrage de l'EPB Assistance au freinage Attention Pour relâcher l'EPB : L'assistance au freinage détecte les Conduire alors que le frein de pressions rapides exercées sur la 1. Mettre sur le contact sur la stationnement est serré peut pédale de frein dues aux situations position de marche ou sur causer la surchauffe du système...
  • Page 217: Côte (Hsa)

    Conduite et fonctionnement Système de démarrage d'accélérateur dans les minutes qui Systèmes de suivent, le frein de stationnement en côte (HSA) commande de électrique est alors serré. Les freins peuvent également se relâcher dans suspension d'autres conditions. Ne pas se fier à Avertissement la fonction HSA pour maintenir le Antipatinage/Contrôle...
  • Page 218 Conduite et fonctionnement StabiliTrak/ESC s'active lorsque le Les deux systèmes sont mis en La lampe indicatrice des deux véhicule détecte une différence fonction automatiquement lorsque le systèmes se trouve dans le groupe entre la trajectoire prévue et la véhicule démarre et commence à d'instruments.
  • Page 219: Désactivation Et Activation Du Système

    Conduite et fonctionnement 3. Démarrer le moteur. témoin de désactivation StabiliTrak/ Attention s'allument et restent allumés Conduire le véhicule. Si s'allume dans le groupe d'instruments. et reste allumé, le véhicule peut Ne pas freiner ou accélérer exiger davantage de temps pour Pour réactiver le TCS et le fortement à...
  • Page 220: Contrôle Du Recul En Pente

    Conduite et fonctionnement La fonction StabiliTrak/ESC est dans différentes conditions de conduite. My Mode et Z-Mode perçue différemment pendant météorologiques ou sur différents sont deux modes qui peuvent être son aide et son maintien du terrains. Ce système modifie personnalisés par le conducteur. contrôle de la direction.
  • Page 221: Description Des Modes

    Conduite et fonctionnement indicateur unique et persistant Description des modes Dans ce mode, le véhicule surveille s'affiche dans le centralisateur les comportements de conduite et Météo : Le mode Météo est informatique de bord (CIB). active automatiquement les utilisé sur les surfaces glissantes fonctions de changement de rapport pour aider à...
  • Page 222 Conduite et fonctionnement conduite dynamique. Voir Attributs Voir Personnalisation du mode Groupe motopropulseur : Normal, du mode Conducteur, plus loin dans conducteur, plus loin dans cette Sport, Piste, Météo cette section. section. Le groupe d'instruments/ Réaction des freins : Tour HUD peut être défini dans le groupe (tourisme), Sport, Piste My Mode : My Mode est utilisé...
  • Page 223 Conduite et fonctionnement Attributs du mode conducteur Modes : MY MODE WEATHER TOURISME SPORT PISTE Z-MODE (météo) Par défaut Affichage au groupe d'instruments Tour (par Météo Randonnée Sport Piste Tour, Sport, défaut), Piste, Météo Sport, Piste, (avec Météo (avec n'importe n'importe quelle tuile quelle tuile...
  • Page 224 Conduite et fonctionnement Groupe motopropulseur Normal Météo Normal Sport Piste Normal, Sport, Piste (par défaut), Météo Progression de papillon Normal Météo Normal Normal Piste Normal, Sport, Piste (par défaut), Météo Trans Shift Mode (option) Normal Météo Normal Sport Piste Normal, Sport, Piste (par défaut), Météo...
  • Page 225 Conduite et fonctionnement Direction Tour (par Randonnée Randonnée Sport Piste Tour défaut), (tourisme), Sport, Piste Sport (par défaut), Track (piste) Suspension (si équipé de la Tour (par Randonnée Randonnée Sport Piste Tour suspension magnétique) défaut), (tourisme), Sport, Piste Sport (par défaut), Track (piste) Réaction des freins...
  • Page 226 Conduite et fonctionnement Affichage au groupe d'instruments Sélection des vitesses influencée Reconnaître la conduite par le conducteur : sportive et anticiper les Configure l'affichage d'indicateur virages à venir grâce à la pour chaque mode en cas de liaison Une conduite agressive sélection appropriée des (par défaut) : influencera les points de montée...
  • Page 227: Personnalisation Du Mode Conducteur

    Conduite et fonctionnement Son du moteur Son du moteur: Tour (tourisme), Sport, Track (piste) Change lorsque les soupapes La sonorité du moteur règle le d'échappement variables s'ouvrent. volume du bruit du moteur. Les Groupe motopropulseur: réglages vont du plus silencieux au Direction (assistance) Ceci règle la réaction du papillon, le plus bruyant lorsque vous déplacer...
  • Page 228: Système De Levage Avant

    Conduite et fonctionnement Tour (tourisme), Sport, Track Si le véhicule est en position (piste) relevée et est conduit à des vitesses supérieures à 38 km/h Affichage: (24 mph), il s'abaissera Ce réglage permet d'ajuster le automatiquement. thème d'affichage du groupe Si le véhicule est arrêté, il d'instruments (ce réglage n'est s'abaissera automatiquement.
  • Page 229: Mode De Conduite Sportive

    Conduite et fonctionnement supprimer les emplacements Le CIB peut afficher le message optimisant le moteur, les freins et la mémorisés pour le relevage Système de levage non disponible, suspension. Ces modes sont automatique. Si le véhicule est levé si les situations suivantes se destinés à...
  • Page 230: Gestion De La Traction À Haut Rendement (Ptm) (Option)

    Conduite et fonctionnement Ajuster votre style de conduite pour Appuyer ensuite rapidement sur tenir compte de la puissance du sur la console centrale deux fois. moteur disponible. Voir Commande ESC COMPETITIVE MODE de lancement, plus loin dans cette s'affiche dans le Centralisateur section.
  • Page 231 Conduite et fonctionnement commutateur MODE sur la console La fonction StabiliTrak/ESC est Traction de performance Course - centrale. Faire défiler les modes 1 à activée et la puissance du ESC désactivé 5 en tournant le sélecteur de mode. moteur est légèrement réduite. À...
  • Page 232 Conduite et fonctionnement sur tous les véhicules pour La pédale de frein doit être véhicule, le système continue en permettre au conducteur d'atteindre pressée fermement jusqu'au mode de conduite compétitive des hauts niveaux d'accélération en plancher, comme dans le cas ou PTM.
  • Page 233: Différentiel À Glissement Limité (Sans Z51)

    Conduite et fonctionnement Différentiel à glissement passe de l'ouverture à l'engagement Ce sont des étalonnages uniques complet en quelques fractions de basés sur le réglage du système de limité (sans Z51) seconde. Les petits réglages de contrôle de traction (TCS). Les l'embrayage sont encore plus modes eLSD changent Le différentiel mécanique à...
  • Page 234: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement Le Mode 4 est engagé lorsque le Régulateur de vitesse Avertissement (Suite) TCS est désactivé mais que le Le régulateur de vitesse permet de StabiliTrak reste activé. La causer un glissage excessif des stabilité du véhicule est toujours maintenir une vitesse supérieure ou roues, et vous pourriez perdre le égale à...
  • Page 235 Conduite et fonctionnement RÉGLAGE : Appuyer brièvement 2. Accélérer jusqu'à la vitesse pour sélectionner la vitesse et désirée. activer le régulateur de vitesse 3. Presser et relâcher la automatique. Si le régulateur de commande SET au volant. vitesse est déjà engagé, utiliser la 4.
  • Page 236 Conduite et fonctionnement Accélération au moyen du Dépassement d'un véhicule avec est appliquée, le régulateur de régulateur de vitesse le régulateur de vitesse vitesse automatique se désengagera. Effectuer l'une des actions Utiliser la pédale d'accélérateur suivantes : pour augmenter votre vitesse. Régulateur de vitesse pendant la Chaque fois que l'accélérateur est sélection de rapport avec le...
  • Page 237: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement supérieur ni rétrogradation Pour désactiver le régulateur de Systèmes pendant que la sélection de vitesse automatique, appuyer d'assistance au rapport du conducteur est active. conducteur Si vous conduisez le véhicule en Effacement de la mémoire du côte, le régulateur de vitesse régulateur de vitesse Ce véhicule peut être doté...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement modifier le volume, se reporter à « Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Confort et practicité » sous Personnalisation du véhicule 0 134. Fonctionner si le capteur de ou des dommages sur le détection n'est pas nettoyer Nettoyage véhicule. Voir Conduite défensive ou s'il est couvert de glace, 0 176.
  • Page 239: Systèmes D'assistance Pour Les Manoeuvres De Stationnement Ou De Recul

    Conduite et fonctionnement Radiofréquence précédent s'affiche lorsque la position de marche arrière (R) est Ce véhicule peut être équipé de quittée après un bref délai. Pour systèmes d'aide à la conduite retourner plus rapidement à l'écran faisant appel à des dispositifs de précédent, appuyer sur le Home radiofréquence.
  • Page 240 Conduite et fonctionnement Les images affichées peuvent être bas de l'écran sur les images du plus loin ou plus près qu'elles ne le haut et de gauche et droite de la paraissent. La zone affichée est caméra avant. limitée et les objets qui se trouvent La vue avant s'affiche après être près des coins du pare-chocs ou passé...
  • Page 241: Alerte De Circulation Transversale Arrière (Rear Cross Traffic Alert/Rcta)

    Conduite et fonctionnement signaler un trafic venant de la Si le système semble ne pas Avertissement (Suite) gauche ou de la droite. Ce système fonctionner correctement détecte jusqu'à 20 m (65 pi) des transversale, les animaux et tous Le système de caméra de vision objets venant de la gauche ou de la arrière peut ne pas fonctionner les objets situés hors de leur...
  • Page 242: Avertissement D'angle Mort (Sbza)

    Conduite et fonctionnement Avertissement d'angle (1,5 pi) et 2 m (6 pi) au-dessus du Avertissement (Suite) sol. Cette zone commence mort (SBZA) approximativement au milieu du blessure, décès et dégâts au véhicule et couvre jusqu'à 5 m Selon l'équipement, le système véhicule.
  • Page 243: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement Au démarrage du véhicule, les au véhicule tels qu'un vélo ou un véhicule » sous Entretien extérieur écrans SBZA des deux rétroviseurs objet qui s'étend vers l'extérieur de 0 325. Si le centralisateur vont s'allumer un court instant de chaque côté...
  • Page 244: Carburant Top Tier

    Conduite et fonctionnement Carburant Carburant recommandé Ne pas utiliser de carburant étiqueté E85 ou Flex Fuel (polycarburant). Ne pas utiliser d'essence dont la Carburant Top Tier concentration en éthanol dépasse 15% en volume. GM recommande l'utilisation d'essence détergente TOP TIER Carburants interdits pour conserver la propreté...
  • Page 245: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement première occurrence. L'essence Attention (Suite) Attention (Suite) détergente TOP TIER et le produit ACDelco Fuel System Treatment Carburant contenant toute peut réduire la durée de vie Plus Gasoline aideront à maintenir quantité de méthanol, du convertisseur le dépôt de carburant du moteur de méthylal, ferrocène et catalytique.
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Le volet d'accès au réservoir de Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) carburant se déverrouille lorsque les portes du véhicule sont Lire et suivre toutes les Tenir les enfants éloignés déverrouillées. Voir Fonctionnement instructions affichées sur de la pompe à carburant et du système de télédéverrouillage l îlot de la pompe à...
  • Page 247 Conduite et fonctionnement 2. Insérer et fixer l'entonnoir dans Avertissement Avertissement le système de carburant sans bouchon. Un débordement du réservoir de Si un feu se déclare pendant que carburant de plus de trois clics vous ravitaillez en carburant, ne Avertissement sur le pistolet de distribution peut pas retirer le bec de remplissage.
  • Page 248: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon Traction de remorque Avertissement (Suite) de carburant Généralités au sujet du Amener le bec de remplissage en contact remorquage Avertissement avec l'intérieur de l'ouverture de remplissage Ne jamais remplir un réservoir de Avertissement avant d'actionner le bec. carburant portatif pendant qu'il est Maintenir le contact jusqu'à...
  • Page 249: Conversions Et Compléments

    Conduite et fonctionnement Conversions et Attention compléments Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule Équipement électrique ou entraîner la défaillance d'un complémentaire composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier Avertissement auprès du concessionnaire avant Le connecteur de liaison de d'ajouter de l'équipement données (DLC) sert à...
  • Page 250: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule Entretien du Système de durée de vie du Réseau électrique liquide de boîte de vitesses à Système électrique : véhicule double embrayage ..265 surcharge ....284 Système de durée de vie du Fusibles et disjoncteurs .
  • Page 251: Généralités

    Entretien du véhicule Permutation des pneus ..309 Généralités Avertissement sur Quand faut-il remplacer les proposition 65 - Californie Pour tous vos besoins d'entretien et pneus? ..... . 310 Achat de pneus neufs .
  • Page 252: Exigences Concernant Les Matériaux Contenant Du Perchlorate En Californie

    Entretien du véhicule Voir Batterie - Amérique du Nord affecter les performances et la la garantie du véhicule et peuvent 0 279 et sécurité du véhicule, notamment, le affecter la couverture de garantie Démarrage avec batterie d'appoint - sac gonflable, le freinage, la restante des pièces en cause.
  • Page 253 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Attention (Suite) Avertissement 1. Serrer fermement le frein de S'assurer de placer un bloc Le cric doit être placé stationnement. ou un élément amortisseur correctement lors du levage du entre le cric et le véhicule. véhicule au risque d'endommager 2.
  • Page 254: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Levage depuis l'avant Châssis Levage depuis l'arrière Châssis Vérifications du véhicule Entretien par le propriétaire Avertissement Il peut être dangereux de travailler sur votre véhicule si vous ne disposez pas de la connaissance, du manuel d'atelier, des outils ou des pièces Utiliser uniquement un cric de Utiliser uniquement un cric de adéquats.
  • Page 255: Entretien Par Le Propriétaire

    Entretien du véhicule reporter à Informations au sujet de Si vous effectuez vous-même Attention la commande des publications certains opérations d'entretien, 0 379. utiliser le manuel d'entretien correct. Même une faible contamination Il vous renseignera beaucoup plus Le véhicule est équipé d'un système peut causer des dommages aux sur l'entretien de votre véhicule que de sacs gonflables.
  • Page 256: Capot

    Entretien du véhicule 2. Batterie (sous le couvercle). Se Attention reporter à Batterie - Amérique du Nord 0 279. Même une faible contamination 3. Réservoir de liquide pour peut causer des dommages aux freins. Se reporter à la rubrique systèmes du véhicule. Éviter que Liquide de frein 0 277.
  • Page 257: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur Moteur V8 de 6.2L (coupé)
  • Page 258 Entretien du véhicule 1. Ventilateur de refroidissement du moteur (non visible). Se reporter à reporter à Système de refroidissement 0 269. 2. Filtre à air du moteur (sous le panneau d'accès). Voir Filtre à air du moteur 0 267. 3. Réservoir d'huile moteur à carter sec et bouchon de remplissage.
  • Page 259 Entretien du véhicule Moteur V8 de 6.2L (décapotable)
  • Page 260: Huile À Moteur

    Entretien du véhicule 1. Ventilateur de refroidissement Utiliser de l'huile moteur Vérification de l'huile moteur du moteur (non visible). Se approuvée et conforme à la reporter à reporter à Système spécification appropriée et dont de refroidissement 0 269. le grade de viscosité est approprié.
  • Page 261: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule performances ne fonctionne pas moteur ait tourné assez longtemps Remettre la jauge en place et comme un système de lubrification pour atteindre une température de l'enfoncer jusqu'à ce qu'elle pour moteur standard et nécessite fonctionnement normale. Ne pas s'arrête.
  • Page 262 Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener Pour changer l'huile moteur et le Attention le niveau dans la plage de filtre : fonctionnement appropriée. À la fin 1. Faire tourner le moteur au Ne pas ajouter une trop grande de l'opération, enfoncer la jauge ralenti pendant environ quantité...
  • Page 263 Entretien du véhicule 6. Remplacer le filtre à huile et le Avertissement (Suite) serrer de trois quarts de tour à un tour après contact avec le l'huile peut s'échapper sur joint. Se reporter à Pièces de les pièces d'échappement rechange d'entretien 0 355 chaudes et provoquer un pour le bon filtre.
  • Page 264: Indicateur D'usure D'huile À Moteur

    Entretien du véhicule Lors de la sélection d'une huile de nettoyant pour les mains de bonne en fonction d'une combinaison de grade de viscosité approprié, il est qualité. Laver ou éliminer de façon facteurs, parmi lesquels le régime recommandé de choisir une huile de appropriée les vêtements ou moteur, la température du moteur et la spécification correcte.
  • Page 265: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule prochains 1 000 km (600 milles). Comment réinitialiser Liquide de boîte de Si vous conduisez dans des l'indicateur d'usure d'huile vitesses à double conditions idéales, il est possible moteur embrayage que l'indicateur de vidange d'huile Réinitialiser le système à chaque n'indique pas qu'il est nécessaire Comment vérifier le liquide de vidange d'huile afin que le système...
  • Page 266: Système De Durée De Vie Du Liquide De Boîte De Vitesses À Double Embrayage

    Entretien du véhicule un manuel de réparation, se Système de durée de vie possible dans les 1 000 km (600 mi) reporter à Informations au sujet de suivants. Le fait de ne pas changer du liquide de boîte de la commande des publications le liquide de transmission aux vitesses à...
  • Page 267: Système De Durée De Vie Du Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule 2. Sélectionner la page Vie de Système de durée de vie air du moteur. Consulter votre l'huile et du fluide sous le menu concessionnaire pour l'entretien et du filtre à air du moteur CIB de maintenance. Voir pour réinitialiser le système.
  • Page 268: Filtre À Air Du Moteur

    Entretien du véhicule puis appuyer sur la molette. Quand inspecter le filtre à air du Appuyer ensuite sur Oui pour moteur confirmer la réinitialisation. Pour les intervalles de changement 4. Lorsque le système de durée et d'inspection du filtre à air du de vie du filtre à...
  • Page 269 Entretien du véhicule 3. Enlever les crochets du filet de 8. Vérifier ou remplacer le filtre commodité (2) et les fixations à air. en plastique (1). 9. Inverser les étapes 2-7 pour 4. Retirer le tapis. remettre en place le filtre à air/ élément.
  • Page 270: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Attention Si le filtre à air est retiré, la saleté peut pénétrer dans le moteur et l'endommager. Laisser toujours le filtre à air en place lorsque le véhicule est utilisé. Système de refroidissement Le système de refroidissement Cabriolet Coupé...
  • Page 271: Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Le liquide doit être remplacé à Utiliser un mélange de 40% de Avertissement (Suite) certains intervalles. Se reporter à liquide de refroidissement Programme d'entretien 0 348 ou DEX-COOL et de 60% d'eau claire les vêtements et les outils à Programme d'entretien 0 340.
  • Page 272: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Vérification du niveau de Attention (Suite) liquide de refroidissement endommager le système de Le système de refroidissement doit être froid et le véhicule sur une refroidissement du moteur et le surface plane. véhicule, ce qui ne sera pas couvert par la garantie du Vérifier si le liquide de véhicule.
  • Page 273: Comment Remplir Le Réservoir D'expansion De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule Si le niveau de liquide de Avertissement refroidissement est bas, ajouter du liquide ou amener le véhicule chez La vapeur et les liquides votre concessionnaire pour bouillants d'un système de intervention. refroidissement chaud sont sous Comment remplir le réservoir pression.
  • Page 274: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule À ce stade, le niveau du liquide Attention de refroidissement à l'intérieur du réservoir d'expansion Si le bouchon de pression n'est pourrait être plus bas. Si le pas bien fermé, le liquide de niveau est bas, ajouter refroidissement peut s'échapper davantage de mélange et le moteur peut être...
  • Page 275: Si De La Vapeur Provient Du Compartiment Moteur Sans Avertissement De Surchauffe

    Entretien du véhicule S'il est décidé de ne pas soulever le Attention Avertissement (Suite) hayon, appeler un centre de service immédiatement. Se reporter à Ne pas faire tourner le moteur en est chaud. Attendre que le Programme d'assistance routière cas de fuite du système de système de refroidissement et le 0 369 ou refroidissement du moteur.
  • Page 276: Liquide De Lave-Glace

    Entretien du véhicule Gravit une longue côte au cours véhicule lentement pendant environ peut descendre en dessous de 0°C, d'une journée chaude. 10 minutes. Maintenir une distance utiliser un liquide possédant une de sécurité entre le véhicule à protection suffisante contre le gel. S'arrête après avoir roulé...
  • Page 277: Freins

    Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Avertissement provoquer un broutage ou Remplir le réservoir de L'alerte sonore d'usure de frein une irrégularité d'essuyage liquide de lave-glace signifie que les freins vont bientôt des balais d'essuie-glace. seulement aux trois quarts perdre leur efficacité.
  • Page 278: Course De La Pédale De Freinage

    Entretien du véhicule performance. Le grincement des non homologuées peut provoquer avec les freins mouillés, comme freins est normal et n'affecte pas la un dysfonctionnement des freins. lorsque l'on conduit sous la pluie ou performance du système. Les performances de freinage après un lavage.
  • Page 279 Entretien du véhicule Vérification du liquide de frein élevé lorsque de nouvelles empêcher une augmentation de la garnitures seront posées. Ajouter ou distance de freinage. Se reporter à Lorsque le véhicule est sur P retirer du liquide au besoin, Programme d'entretien 0 348 ou (stationnement) sur une surface seulement lorsqu'un travail sur le Programme d'entretien 0 340.
  • Page 280: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Entreposage du véhicule Attention Avertissement Avertissement Si du liquide de frein est renversé AVERTISSEMENT : les sur les surfaces peintes du batteries, bornes et accessoires Les batteries contiennent de véhicule, la peinture de finition connexes contiennent du plomb l'acide qui peut vous brûler et des peut être endommagée.
  • Page 281: Stationnement : Vérification Du Frein Et Du Mécanisme De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule Certains véhicules possèdent un Stationnement : Pour vérifier la capacité de ensemble de maintien de batterie. retenue du frein de vérification du frein et du Respecter le mode d'emploi de stationnement : avec le moteur mécanisme de l'ensemble de maintien de batterie en marche et la boîte de pour maintenir la batterie chargée...
  • Page 282: Remplacement De Pare-Brise

    Entretien du véhicule Il existe divers types de lames de 3. Le loquet étant ouvert, tirer le s'assurer que le pare-brise de rechange qui se retirent de manière balai d'essuie-glace remplacement est conçu pour le différente. Pour connaître la suffisamment vers le bas vers système de visualisation tête haute, longueur et le type de lames à...
  • Page 283: Pare-Brise Acoustique

    Entretien du véhicule Pare-brise acoustique Avertissement (Suite) Le véhicule est équipé d'un pare-brise acoustique. Si le d'usure, de fissures ou d'autres pare-brise doit être remplacé, dommages. Vérifier que le capot/ s'assurer de commander un coffre/hayon est maintenu ouvert pare-brise acoustique, afin de avec une force suffisante.
  • Page 284: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement des phares d'ampoules Réglage de l'orientation Éclairage par diode de phare avant Tous les lampes de ce véhicule sont les lampes à LED. Pour le Le réglage de l'orientation des remplacement d'un ensemble phares a été...
  • Page 285: Réseau Électrique Système Électrique

    Entretien du véhicule Réseau électrique Bien que le circuit soit protégé Danger (Suite) contre les surcharges électriques, une surcharge due à de la neige Système électrique : l'ampérage spécifié lors du lourde ou de la glace peut remplacement des fusibles et surcharge endommager la timonerie disjoncteurs.
  • Page 286: Bloc-Fusibles Du Tableau De Bord

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles du tableau Pour accéder : de bord 1. Ouvrir le couvercle supérieur. 2. Retirer le couvercle supérieur Le bloc de fusibles du tableau de en poussant vers l'intérieur sur bord se trouve derrière la boîte à le loquet.
  • Page 287 Entretien du véhicule Fusibles Usage Module d'affichage du tableau de bord/CVC/ console centrale Boîte à gants Actionneur de fonctionnement à distance Déverrouillage du Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage coffre avant de tous les fusibles et relais Ventilateur de refroi- illustrés.
  • Page 288 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Module confort/ Télématique / Module d'éclairage commodité 2 Affichage tête haute extérieur 7 Module d'éclairage Klaxon Module confort/ extérieur 6 commodité 4 Amplificateur Prise électrique pour accessoires avant Détection automatique Pompe de lavage de l'occupant / Frein avant de stationnement...
  • Page 289: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Consulter votre concessionnaire Relais Usage pour toute assistance Relais de supplémentaire. déverrouillage du coffre avant 1 Relais de déverrouillage du coffre avant 2 Relais d'essuie-glace Pour accéder : Bloc-fusibles de coffre 1. Ouvrir le couvercle supérieur. Le boîtier à fusibles de coffre se trouve à...
  • Page 290 Entretien du véhicule Fusibles Usage Assistance au stationnement arrière Module de sondeur électrique / fonction d'avertissement de piétons Alerte d'angle mort Module de verrouillage de colonne Module de commande du moteur/climatisation Module de batterie Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage au lithium-ion...
  • Page 291 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Groupe Panneau de Module de d'instruments du recouvrement du commande du tableau de bord/carte côté droit moteur/capteur de d'interface de débit d'air massique/ Capote du côté droit changement de sonde O2/ Capote du côté...
  • Page 292 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Siège de conducteur Relais de solénoïde à commande de démarreur électrique Ventilateur de refroi- dissement auxiliaire Relais Usage du côté droit Relais du groupe motopropulseur Relais de marche/ Solénoïde de lancement démarreur Relais de Ventilateur de refroi-...
  • Page 293: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Pneus éclater et provoquer un choc brutal - comme accident grave. Se lorsque vous passez sur Tous les véhicules GM neufs reporter à Limites de un nid de poule. Garder sont équipés de pneus de haute charge du véhicule les pneus à...
  • Page 294: Pneus Toute Saison

    Entretien du véhicule performances générales sur la Pneus d'hiver Avertissement (Suite) plupart des revêtements routiers et Ce véhicule n'est pas équipé de dans la plupart des conditions autorisé devrait réparer, pneus d'hiver d'origine. Les pneus météo. Les pneus d'origine remplacer, enlever ou d'hiver sont conçus pour offrir une fabriqués selon les critères de adhérence accrue sur les routes...
  • Page 295: Pneus À Flancs Renforcés

    Entretien du véhicule Utiliser la même marque et le Le véhicule est aussi équipé d'un de la route pour changer le pneu. même type de semelle pour les système de surveillance de la Continuer à conduire, mais ne pas quatre pneus. pression des pneus (TPMS) rouler trop longtemps ou trop signalant les pertes de pression à...
  • Page 296: Pneus À Profil Bas

    Entretien du véhicule qu'on a roulé sur un pneu dégonflé Pneus d'été Attention (Suite) sur une certaine distance, il faut Pneus d'été à haut rendement vérifier auprès d'un centre de profil bas. Les pneus à profil bas service apte à réparer un pneu à Ce véhicule peut être livré...
  • Page 297: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule Attention Attention (Suite) Les pneus d'été à hautes pneus. Toujours examiner les performances comportent des pneus avant utilisation. Se composés en caoutchouc qui reporter à Inspection des pneus perdent de leur souplesse et 0 308. peuvent développer des fissures à...
  • Page 298: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule (2) Spécification TPC (Tire (01-52) et les deux derniers (6) Normes UTQG (Uniform Performance Criteria, critère chiffre l'année. Par exemple, la Tire Quality Grading) (système de performance d'un pneu) troisième semaine de l'année de classement uniforme de la Les pneus d'origine montés sur 2010 sera indiquée par la date qualité...
  • Page 299: Terminologie Et Définitions De Pneu

    Entretien du véhicule repère (3) de l'illustration, Terminologie et signifie que la hauteur du pneu définitions de pneu équivaut à 60% de sa largeur. Pression d'air Force exercée (4) Code de construction par l'air à l'intérieur du pneu Lettre utilisée pour indiquer le exprimée en kilopascals (kPa) type de construction de la (1) Pneu de tourisme...
  • Page 300 Entretien du véhicule Talon Partie du pneu de liquide de refroidissement, PNBE ARRIÈRE Poids contenant les câbles d'acier et mais sans passager ni nominal brut sur l'essieu arrière. qui s'appuient contre la jante chargement. Se reporter à Limites de charge lorsqu'il est monté...
  • Page 301 Entretien du véhicule froid peut être gonflé. La véhicule. Côté du pneu dont le Pneu radial Pneu dont les plis pression d'air maximale est flanc est blanc et qui comporte de la carcasse se croisent à moulée sur le flanc du pneu. des lettres blanches ou le nom un angle de 90°...
  • Page 302: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule roulement pour indiquer que la de la charge établi. Se reporter Avertissement profondeur des sculptures n'est à Limites de charge du véhicule plus que de 1,6 mm (1/16 po). 0 190. Ni le sous-gonflage ni le Se reporter à la rubrique Quand surgonflage des pneus ne Charge maximale sur le faut-il remplacer les pneus?
  • Page 303 Entretien du véhicule suspension. Ne jamais dépasser gonflage à froid doit Avertissement (Suite) le poids prévu pour la charge du correspondre à celle véhicule. recommandée sur l'étiquette S'use prématurément. d'information sur les pneus et le Quand les vérifier Réduit la maniabilité du chargement.
  • Page 304: Pneumatique : Pression De Fonctionnement À Vitesse Élevée

    Entretien du véhicule Pneumatique : pression TPMS surveillent la pression de l'air Avertissement (Suite) dans les pneus et transmettent les de fonctionnement à mesures de pression à un récepteur vitesse élevée vitesse, sont en bon état et sont se trouvant dans le véhicule. réglés à...
  • Page 305: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule Par conséquent, quand le témoin de témoin d'anomalie TPMS est sur votre véhicule afin de vous basse pression des pneus s'allume, associé à la lampe témoin de basse assurer que les pneus et roues de vous devez arrêter et vérifier vos pression de gonflage des pneus.
  • Page 306 Entretien du véhicule transmettent les mesures de chaque cycle d'allumage jusqu'à ce Le TPMS peut vous avertir en cas pression à un récepteur placé dans que les pneus soient gonflés à la de basse pression d'un pneu, mais le véhicule. pression correcte.
  • Page 307 Entretien du véhicule Témoin et message de déroulé avec succès. Se Les pneus ou roues de reporter à la description du remplacement ne correspondent défaillance du système de processus d'appariement du pas aux pneus ou roues surveillance de la pression des capteur plus loin dans cette d'origine.
  • Page 308: Alerte De Remplissage De Pneu (Selon L'équipement)

    Entretien du véhicule Alerte de remplissage de pneu brièvement. Si le pneu en corriger la pression alors que le feu cours de gonflage est un pneu clignotant clignote encore, presser (selon l'équipement) arrière, le clignotant arrière le brièvement le centre de la tige de Ce dispositif fournit des alertes plus proche du pneu en cours valve.
  • Page 309: Processus D'appariement De Capteur Tpms Fonction D'autoapprentissage

    Entretien du véhicule Il y a une défaillance de surveillance de la pression des Remplacer le pneu dans les cas l'avertisseur sonore ou des pneus (TPMS). Lorsqu'un pneu est suivants : clignotants. installé, le véhicule doit rester Les témoins sont visibles à immobile pendant 20 minutes Le code d'identification du trois endroits ou plus sur le...
  • Page 310: Permutation Des Pneus

    Entretien du véhicule Permutation des pneus Ne pas permuter des pneus de chargement. Se reporter à taille différente de l'avant à Pression des pneus 0 301 et Les pneus doivent être l'arrière. Limites de charge du véhicule permutés tous les 12 000 km 0 190.
  • Page 311: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule Quand faut-il remplacer inférieure ou égale à 1,6 mm Avertissement (Suite) (1/16 po). Se reporter à Inspection les pneus? des pneus 0 308 et détacher et provoquer un Permutation des pneus 0 309. Des facteurs tels que l'entretien, les accident.
  • Page 312: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule la troisième semaine de l'année Achat de pneus neufs moulé sur le flanc du pneu près 2010 aurait une date DOT à quatre de la taille du pneu. Si les pneus GM a développé et apparié des chiffres de 0310.
  • Page 313 Entretien du véhicule amples informations sur la Avertissement (Suite) Avertissement permutation des pneus appropriée. Toutefois, s'il est mort. Seulement votre En utilisant des pneus à uniquement nécessaire de concessionnaire ou un centré carcasse diagonale, cela remplacer les pneus usés d'un agréé...
  • Page 314: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule Les véhicules équipés d'un la stabilité et la résistance au Se reporter à Achat de pneus neufs tonneaux. Si le véhicule dispose de 0 311 et système de surveillance de la systèmes électroniques tels que des Accessoires et modifications 0 251. pression des pneus peuvent freins antiblocage, des sacs émettre des avertissements de...
  • Page 315 Entretien du véhicule nominaux de 25 à 30 cm (10 à Usure de la bande de Adhérence 12 pouces), ou à certains pneus roulement Les catégories de traction, du à production limitée. Les degrés d'usure de la bande niveau le plus élevé au niveau le Alors que les pneus disponibles de roulement sont des plus bas, sont AA, A, B et C.
  • Page 316: Alignement Des Roues Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule Température le niveau minimum requis par la traction sur la gauche ou sur la droite, selon l'arrondi de la route et/ loi. Avertissement : La catégorie Les catégories de températures ou d'autres variations de la surface de température pour ce pneu est sont A (la plus élevée), B et C.
  • Page 317: Remplacement De Roue

    Entretien du véhicule Sursaut de pneu Remplacer les roues, boulons ou Avertissement (Suite) écrous de roue par des pièces En roulant à petite vitesse et dans d'origine GM. des virages très serrés, le véhicule et quelle distance elle a parcouru. peut présenter un sursaut de pneu.
  • Page 318: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Serrage des écrous de goujon Chaînes à neige Attention de roue Des écrous de roue mal serrés Avertissement Avertissement peuvent entraîner la pulsation des Ne pas utiliser de chaînes freins et endommager le rotor. Ne jamais utiliser d'huile ni de antidérapantes.
  • Page 319: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule En cas d'éclatement d'un pneu Avertissement (Suite) Avertissement arrière, particulièrement dans un virage, le véhicule se comportera pas faire patiner les roues. Si des Des outils spéciaux sont comme lors d'un dérapage. dispositifs de traction sont nécessaires et certaines Relâcher la pédale d'accélérateur et utilisés, les poser sur les roues procédures doivent être suivies...
  • Page 320: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire Elles contiennent du gaz qui provoquer des malformations peut exploser ou congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie s'enflammer. de reproduction. Les batteries d'appoint - Amérique contiennent également d'autres Elles contiennent du Nord produits chimiques considérés...
  • Page 321 Entretien du véhicule La batterie se trouve sous un Attention couvercle de batterie et des extensions latérales/écrans dans le Si l'autre véhicule ne possède compartiment sous le capot. pas de circuit 12 V avec masse Pour accéder à la batterie sous le négative, les deux véhicules capot, il faut retirer les écrans de risquent des dégâts.
  • Page 322 Entretien du véhicule Pour éviter que les véhicules 3. Couper le contact des deux utilisés dans l'opération véhicules. Débrancher tout bougent, tirer fermement leur accessoire inutile de frein de stationnement. Avant l'allume-cigarette ou de la prise de serrer le frein de électrique pour accessoires (le stationnement, mettre le levier cas échéant).
  • Page 323: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule positive (+) à la cosse Remorquage du Attention positive (+) (2) de la batterie véhicule déchargée. Si les câbles volants ne sont pas 10. Ne pas laisser l'autre extrémité raccordés ou déposés dans le Attention toucher du métal. La connecter bon ordre, un court-circuit à...
  • Page 324: Utilisation De L' Illet De Remorquage

    Entretien du véhicule Les roues motrices d'un véhicule Utilisation de l' illet de Un anneau de remorquage peut remorqué doivent être décollées du avoir été fourni à la livraison du remorquage sol. Si le véhicule accidenté doit véhicule. Si nécessaire, votre être remorqué...
  • Page 325 Entretien du véhicule Couvre- illet de remorquage illet de remorquage avant illet de remorquage arrière arrière Poser l' illet de remorquage dans la douille en tournant dans le sens Les prises des illets de des aiguilles d'une montre jusqu'en remorquage sont accessibles par butée.
  • Page 326: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Entretien de véhicule récréatif l'apparence Attention Entretien extérieur Le remorquage avec chariot ou Serrures pneumatique du véhicule risque Le serrures sont lubrifiées en usine. de l'endommager en raison de la Utiliser un agent de dégivrage garde au sol réduite.
  • Page 327 Entretien du véhicule Nettoyage des composants sous La température de l'eau doit être Attention (Suite) le capot inférieure à 80 °C (180 °F). Il faut utiliser une buse de ces derniers ne sont pas couverts Attention pulvérisation à grand angle de par la garantie du véhicule.
  • Page 328: Soin De Finition

    Entretien du véhicule nettoyage. S'ils sèchent sur la recommandés pour les surfaces Attention (Suite) surface, ils peuvent laisser des peintes afin d'enlever les matières taches. étrangères. conçus pour la couche de base/ Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à...
  • Page 329: Entretien Du Toit Décapotable

    Entretien du véhicule Afin d'éviter tout dégât, toujours Entretien du toit décapotable directives de la rubrique « Lavage suivre ces instructions de du véhicule » dans la section N'abaisser le toit que lorsqu'il est nettoyage : précédente. complètement sec et éviter de le Vérifier que la moulure est Les couvercles de lampe sont laisser abaissé...
  • Page 330: Prises D'air - Calandres À Mailles

    Entretien du véhicule Prises d'air - calandres à Attention mailles Si les lampes ne sont pas Garder les grilles de protection arrière et du capot libres de tout nettoyées correctement, le débris. Les grilles métalliques recouvrement peut être peuvent être chaudes au toucher endommagé...
  • Page 331: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pare-brise et lames éviter qu'ils collent ou grincent. Attention (Suite) Graisser les caoutchoucs étanchéité d'essuie-glace au moins une fois par an. Dans des Nettoyer l'extérieur du pare-brise à toujours tout excès de projection climats chauds et secs, il est l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 332: Système De Freinage

    Entretien du véhicule Système de freinage Organes de la direction, de la Attention (Suite) suspension et du châssis Inspecter visuellement les conduites et les flexibles de frein pour vérifier parties chromées à l'eau Examiner visuellement les organes leur bon raccordement, leur fixation, de direction, suspension et châssis savonneuse après exposition à...
  • Page 333: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Entretien du dessous de la anticorrosion sur les pièces Soin intérieur réparées ou remplacées afin de carrosserie Pour empêcher l'abrasion dues aux restaurer la protection anticorrosion. Au moins deux fois par an, au particules de saleté, nettoyer Les pièces de rechange du fabricant printemps et à...
  • Page 334: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule Avant d'utiliser des produits de saleté. Ne pas utiliser de Le nettoyage du pare-brise à l'eau nettoyage, lire et suivre toutes les solutions contenant du savon au cours des trois à six premiers instructions de sécurité sur puissant ou caustique.
  • Page 335 Entretien du véhicule Avant le nettoyage, retirer en 4. Poursuivre jusqu'à la poils doux pour enlever les saletés douceur autant de saletés que disparition du transfert de pouvant rayer la surface. Nettoyer possible : teinte de la souillure au linge ensuite doucement en frottant avec de nettoyage.
  • Page 336: Entretien Des Ceintures De Sécurité

    Entretien du véhicule Tableau de bord, cuir, vinyle, Attention (Suite) Attention (Suite) autres surfaces en plastique, peintures à faible brillance et modifier définitivement l'aspect et causés par les désodorisants surfaces en bois naturel à la perception du cuir et d'autres d'atmosphère ne sont pas pores ouverts garnissages doux et sont...
  • Page 337: Tapis De Plancher

    Entretien du véhicule Suivre les directives suivantes Ne rien placer sur le tapis Avertissement (Suite) concernant l utilisation appropriée protecteur du côté conducteur. des tapis protecteurs : Utiliser un seul tapis de sol du adéquate. Nettoyer et rincer les Les tapis de sol d'origine étaient côté...
  • Page 338 Entretien du véhicule Installation et remplacement des tapis de sol 1. Tirer sur l'arrière du tapis de sol pour le dégager des pièces de retenue. 2. Réinstaller les tapis de sol en alignant leurs ouvertures sur les fixations, puis en appuyant sur ceux-ci pour les positionner.
  • Page 339: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Enregistrement des travaux Généralités d'entretien maintenance Votre véhicule représente un Enregistrement des travaux important investissement. Ce d'entretien ....357 chapitre décrit les opérations de maintenance nécessaires du Généralités...
  • Page 340 Entretien et maintenance Votre concessionnaire connaît exiger des vérifications et services Attention (Suite) l'importance de la fourniture de plus fréquents. Les interventions services de maintenance et de plus fréquentes concernent les Ne pas utiliser de produits de réparation à des prix compétitifs. véhicules suivants : rinçage chimiques non approuvés Avec des techniciens entraînés, le...
  • Page 341: Programme D'entretien

    Entretien et maintenance Principaux trajets en terrain Programme la nécessité d'entretien du véhicule accidenté ou montagneux. jusqu'à un an. L'huile moteur et le d'entretien filtre doivent être remplacés au Conduite à vitesse élevée ou moins une fois l'an et le système de compétitive.
  • Page 342 Entretien et maintenance moteur doit être remplacé à la depuis le dernier changement de Si le système de durée de vie du première opportunité. Réinitialiser le liquide. Voir Système de durée de filtre à air moteur fait partie de système de durée de vie du filtre à vie du liquide de boîte de vitesses à...
  • Page 343 Entretien et maintenance Inspecter le système de colliers de soufflet desserrés ou Vérifier la pédale d'accélérateur freinage. Voir Entretien extérieur manquants, du jeu excessif sur en recherchant des dommages, 0 325. le palier central, des fixations des traces d'efforts importants desserrées ou manquantes, et ou du grippage.
  • Page 344 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Effectuer les interventions nécessaires. Contrôler le niveau d'huile moteur ainsi que le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Contrôler le pourcentage de durée de vie du filtre à...
  • Page 345 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Remplacer le liquide du système de relevage avant. (9) Remplacer les balais d'essuie-glace avant. (10) Remplacer les vérins à gaz de support de hayon/ coffre. (11) Remplacer le dessiccateur de climatisation.
  • Page 346 Entretien et maintenance être nécessaire si le véhicule est (9) Remplacer le liquide du système conduit de façon compétitive ou de relevage avant tous les cinq ans. agressive. Ce service peut être Voir Liquides et lubrifiants complexe. Consulter votre recommandés 0 355 concessionnaire.
  • Page 347 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Effectuer les interventions nécessaires. Contrôler le niveau d'huile moteur ainsi que le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Contrôler le pourcentage de durée de vie du filtre à...
  • Page 348 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Remplacer le liquide du système de relevage avant. (9) Remplacer les balais d'essuie-glace avant. (10) Remplacer les vérins à gaz de support de hayon/ coffre. (11) Remplacer le dessiccateur de climatisation.
  • Page 349: Vérifications Et Services Par Le Propriétaire

    Entretien et maintenance être nécessaire si le véhicule est (9) Remplacer le liquide du système Une fois par mois conduit de façon compétitive ou de relevage avant tous les cinq ans. Vérifier la pression de gonflage agressive. Ce service peut être Voir Liquides et lubrifiants des pneus.
  • Page 350 Entretien et maintenance système de durée de vie de l'huile Vidange du liquide de la boîte Absorbeur d'humidité de moteur est réinitialisé de vitesses climatisation (remplacer tous accidentellement, l'opération de les sept ans) Lorsque le message CHANGER vidange doit s'effectuer au plus tard L'HUILE DE TRANSMISSION Le système de climatisation exige 5 000 km (3000 mi) après la...
  • Page 351 Entretien et maintenance de ce filtre. Si nécessaire, Examiner visuellement les le palier central, des fixations remplacer le filtre à air moteur et composants de direction, de desserrées ou manquantes, et réinitialiser le système de durée suspension et de châssis en des fuites par les joints d'essieu.
  • Page 352: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance Vérifier la pédale d'accélérateur Interventions Maintenance et en recherchant des dommages, d'application spéciale entretien des traces d'efforts importants ou du grippage. Remplacer supplémentaires Véhicules commerciaux en cas selon les besoins. d'usage sévère uniquement : Votre véhicule représente un Inspecter visuellement le vérin à...
  • Page 353 Entretien et maintenance Batterie Freins Les lampes du groupe d'instruments de bord peuvent La batterie 12 volt fournit l'électricité Les freins arrêtent le véhicule et s'aligner pour indiquer un bas qui permet de faire démarrer le sont essentiels pour la sécurité. niveau de liquide exigeant un moteur et d'utiliser tous les Les signes d'usure des freins...
  • Page 354 Entretien et maintenance En cas d'inspection multipoint, Pneus Entretien du véhicule votre concessionnaire peut Les pneus doivent être gonflés, Pour contribuer à l'état neuf du vérifier les lampes et constater permutés et équilibrés véhicule, les produits d'entretien les problèmes éventuels. correctement.
  • Page 355 Entretien et maintenance Géométrie des roues Lames d'essuie-glace La géométrie des roues est Les balais d'essuie-glace doivent essentielle pour une usure optimale être nettoyés et maintenus en état des pneus et le rendement du pour fournir une vision claire. véhicule. Un fonctionnement incorrect d'essuie-glace à...
  • Page 356: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, ou par leurs spécifications, y compris ceux ne figurant pas ici, sont disponibles chez votre concessionnaire. Usage Liquide/lubrifiant Lubrification du châssis Lubrifiant de châssis répondant aux exigences de grade NLGI 2, catégorie LB ou GC-LB.
  • Page 357 Entretien et maintenance Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 84378662 A3249C Filtre à huile du moteur 12696048 PF64 Cartouche de filtre à air de l'habitacle 13508023 CF185 Bougie d'allumage 12622442 41-149 Kit de filtre de transmission externe 24299326 Lames d'essuie-glace Côté...
  • Page 358: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 359: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Le numéro caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule d'identification du rechange. Se reporter à Le numéro d'identification du «...
  • Page 360: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Voir Liquides et lubrifiants recommandés 0 355. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à...
  • Page 361: Caractéristiques Du Moteur

    Données techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Transmission Ordre d'allumage électrodes Moteur V8 6.2L (LT2) Transmission à double 0,95 1,10 mm (0,037 1 8 7 2 6 5 4 3 embrayage 0,043 po) L'écartement des électrodes de bougies d'allumage est pré-réglé par le fabricant. Il est déconseillé de modifier ce réglage car cela risque d'endommager les bougies d'allumage.
  • Page 362: Acheminement De La Courroie D'entraînement Du Moteur

    Données techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 6.2L LT2...
  • Page 363: Information Du Client

    Information du client Information du Programme de véhicule de Enregistrement de données du courtoisie ....375 véhicule et politique sur la vie client Réparation de dommages privée...
  • Page 364: Information Du Client Procédure De Satisfaction De La

    Information du client Information du client Procédure d'assistance à la ou au directeur du service des ventes de votre concessionnaire, clientèle selon le cas. Procédure de satisfaction La satisfaction et la cote d'estime du Assurez-vous que ces personnes propriétaire sont très importantes de la clientèle disposent de toutes les informations pour votre concessionnaire et pour...
  • Page 365: Clientèle

    La date de livraison du véhicule d'une importance capitale pour votre consulté un membre de la direction et le kilométrage actuel au concessionnaire et pour Chevrolet. du concessionnaire, votre cas ne compteur. Normalement, tout cas ou question peut être résolu par votre concessionnaire sans aide se rapportant à...
  • Page 366 Information du client établissements d'un généralement entendue dans un réserve le droit de modifier les concessionnaire. C'est pourquoi délai d'environ 40 jours. Si le limitations d'admissibilité et/ou nous vous suggérons d'effectuer demandeur n'est pas d'accord avec d'interrompre sa participation à ce d'abord la première étape.
  • Page 367: Bureaux D'assistance À La Clientèle

    1908 Colonel Sam Drive client désire écrire ou envoyer un automobiles au Canada (PAVAC), Oshawa, Ontario L1H 8P7 courriel à Chevrolet, se reporter aux composer gratuitement le www.gm.ca adresses suivantes : 1-800-207-0685 ou appeler le 1-800-263-3777 (anglais) Centre d'assistance à...
  • Page 368: Assistance Technique Aux Utilisateurs De Téléscripteurs

    Information du client est disponible du lundi au vendredi, Assistance technique aux spécifiques à votre Chevrolet, ainsi de 8 h à 20 h, et le samedi de 9 h à qu aux renseignements relatifs à utilisateurs de 15 h. votre compte OnStar.
  • Page 369: Centre D'aide En Ligne À La

    : Comparer et acheter des plans : Effectuer votre suivi de Le centre de propriétaire n'est pas et services Chevrolet et OnStar. l'information de garantie du disponible pour tous les pays de la Afficher les renseignements de véhicule.
  • Page 370: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    (TTY) Nom, adresse du domicile, et véhicule neuf. General Motors peuvent appeler le 1-800-833-9935. numéro de téléphone du Amérique du Nord et Chevrolet se domicile réservent le droit de modifier ou...
  • Page 371 General Motors Amérique du Nord motopropulseur. Sont prises en plus proche pour un service et Chevrolet se réservent le droit de sous garantie ou en cas charge les dépenses limiter leurs services ou paiement à d'accident à la suite duquel le raisonnables et d'usage courant un propriétaire ou conducteur...
  • Page 372: Services Spécifiques Aux Véhicules Achetés Au Canada

    Information du client empruntée ou entretenue, comme routière vous aidera à prendre En tant que nouveau propriétaire, les routes verglacées et en hiver. les dispositions nécessaires et votre véhicule est automatiquement L'utilisation hors-route n'est pas vous expliquera comment être enregistré au programme couverte.
  • Page 373 Centre d'assistance à la Pour des raisons de sécurité, le violation administrative ou du code de la route, l'assistance clientèle de Chevrolet au conducteur doit s'identifier avant 800-466-0811 ou au 800-508-0000. que ce service ne soit assuré. routière n'offre aucun service.
  • Page 374 Transport complémentaire : si Chevrolet le plus près ne peut simple par autobus ou par avion vous préférez poursuivre votre pas réparer le véhicule le même en classe économique (selon la voyage jusqu'à...
  • Page 375 Pour communiquer par téléphone remorque au moment de choisir une tierce partie. Cela englobe avec l'assistance routière, utiliser un concessionnaire Chevrolet toutes les occurrences qui les numéros suivants : situé à proximité des entraînent des blessures aux installations d'entreposage pour le véhicule défectueux.
  • Page 376: Fixer Des Rendez-Vous Pour L'entretien

    à suivre. @gm.com garanties hybrides spécifiques aux Si votre concessionnaire vous États-Unis et au Canada. Chevrolet se réserve le droit demande de laisser le véhicule au d'apporter des changements ou de Plusieurs options de transport de garage pour réparation, nous vous...
  • Page 377: Options De Transport

    Information du client limitée et l'assistance au montant maximum autorisé par GM. Les frais supplémentaires tels que propriétaire), fourni avec tout Si les clients des États-Unis les frais de consommation de véhicule neuf, donne des organisent leur transport par leurs carburant, l'assurance de véhicule renseignements détaillés sur la propres moyens, un remboursement...
  • Page 378: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client revendication relative aux termes et véhicule. L'utilisation de pièces GM par des sociétés autres que GM et conditions décrites dans ce d'origine peut vous permettre de peuvent ne pas avoir été testées document. conserver votre garantie limitée sur pour le véhicule.
  • Page 379: Assurance Du Véhicule

    Information du client réparation employant des permet pas de bénéficier d'une telle Ne donner que les informations techniciens formés par GM et un couverture, envisagez de vous nécessaires à la police et aux équipement comparable. tourner vers une autre compagnie. autres parties impliquées dans l'accident.
  • Page 380: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client Description générale des les pièces recyclées ne seront pas contrôle des réparations et le choix dommages de l'autre véhicule couvertes par la garantie du des pièces dans la mesure où leur véhicule GM. coût reste dans des limites Sélectionner un atelier de réparation raisonnables.
  • Page 381: Modèles Courants Et Antérieurs

    Information du client La documentation client disponible Helm, Incorporated Des changements ou des à l'achat comprend les manuels du À l'attention de : service à la modifications à l'un de ces propriétaire, les manuels de clientèle systèmes effectués par un autre garantie, les manuels 47911 Halyard Drive établissement qu'un centre de...
  • Page 382: Déclaration Des Défectuosités Compromettant La Sécurité

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 383: General Motors

    Aux États-Unis, appeler le véhicule et à la manière dont il est 1-800-222-1020, ou écrire à : conduit ou utilisé. Par exemple, le Chevrolet Motor Division véhicule utilise des modules qui Chevrolet Customer Assistance surveillent les performances du Center moteur et de la boîte de vitesses,...
  • Page 384: Cybersécurité

    Information du client véhicule est utilisé, comme par écosystémiques contre tout accès Enregistreurs de données exemple la consommation ou la électronique non autorisé, à d'événement vitesse moyenne. Ces modules détecter d'éventuelles activités peuvent retenir des préférences malveillantes dans des réseaux Ce véhicule est équipé...
  • Page 385: Onstar

    Information du client Degré d'enfoncement (le cas Pour lire les données enregistrées données ne sont pas liées à un échéant) de la pédale par un EDR, un équipement spécial véhicule ou un propriétaire d'accélérateur et/ou de la pédale est requis et un accès au véhicule spécifique.
  • Page 386: Système Infodivertissement

    Information du client Système infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel d'infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions...
  • Page 387: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar région, ou des changements consécutifs à l'impression de ce Ce véhicule peut être équipé en guide du propriétaire. option d'un système embarqué Reportez-vous à la documentation Aperçu OnStar complet qui peut se connecter à un d'achat relative à votre véhicule Aperçu OnStar .
  • Page 388 OnStar Ce véhicule peut être équipé d'un Appuyer sur Appuyer sur pour ouvrir pour obtenir une système embarqué le plus complet l'application OnStar sur l'écran connexion prioritaire avec un qui peut se connecter en direct à un d'infodivertissement. Se reporter au conseiller disponible 24 heures sur conseiller OnStar pour toute manuel d'infodivertissement pour...
  • Page 389 OnStar La lampe indicatrice de statut du Ou bien Obtenir de l'aide en cas système OnStar se trouve à côté d'urgence. Lancer des commandes vocales des boutons OnStar. Si la lampe de navigation OnStar pas à pas. Être un bon samaritain ou indicatrice de statut est : répondre à...
  • Page 390: Services Onstar

    OnStar Services OnStar Emergency (urgences) pour vous aider en cas de pneu à plat, pour une batterie de secours Les services de secours exigent un ou un réservoir d'essence vide. Emergency (urgences) abonnement de sûreté et sécurité. Avec la réaction automatique en cas Sécurité...
  • Page 391: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar collaborer avec les forces de Notification d'alarme antivol Information police pour ralentir Selon l'équipement, si les portes complémentaire au progressivement le véhicule. sont verrouillées et que l'alarme du sujet d'OnStar véhicule retentit, une notification est Sécurité envoyée par message texte, courriel Messages audio à...
  • Page 392: Réactivation Pour Les Propriétaires Suivants

    OnStar la connexion OnStar si le véhicule déclaration de confidentialité (GPS) sont disponibles, sans est cédé, vendu, transféré, ou si le d'OnStar et des conditions obstruction et compatibles avec le bail se termine. d'utilisation du logiciel. matériel OnStar. Les services OnStar ou connexes peuvent ne Appeler le 1-888-4ONSTAR Réactivation pour les...
  • Page 393: Garantie

    OnStar Services aux personnes Le mode TTY (option) peut être Langues activé et désactivé en effleurant handicapées Le véhicule peut être programmé Settings (réglages) puis Apps pour répondre dans plusieurs Les conseillers peuvent fournir des (applications) et finalement Phone services pour aider dans des langues.
  • Page 394: Antennes Cellulaires Et Du Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar grands bâtiments, dans les demander un appel en retour après Problèmes de véhicule et garages de stationnement, que le véhicule est conduit dans d'alimentation autour des aéroports, dans les une zone ouverte. Les services OnStar exigent un tunnels et dans les passages Antennes cellulaires et du circuit électrique de véhicule, un souterrains, ou dans une zone...
  • Page 395: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Mises à jour logicielles du communication avec les serveurs accéder à des transmissions et des GM pour recueillir des informations communications privées sans véhicule sur l'état des systèmes du véhicule, consentement. OnStar ou GM peuvent fournir à identifier si des mises à jour ou des OnStar - Reconnaissances du distance des mises à...
  • Page 396 OnStar Information à distance, et l'assistance routière OnStar n'est pas installé sont disponibles sur la plupart des correctement ou s'il n'a pas été complémentaire au sujet véhicules. Tous les services OnStar maintenu correctement. Si un d'OnStar ne sont pas disponibles partout ou équipement ou un logiciel est sur tous les véhicules.
  • Page 397 OnStar OnStar.com.mx Garantie Système de positionnement global (GPS) Le site Web donne accès à L'équipement OnStar peut être l'information du compte, à la gestion garanti dans le cadre de la garantie L'obstruction des signaux du de l'abonnement de service OnStar limitée sur le véhicule neuf.
  • Page 398: Équipement Électrique Ajouté

    OnStar peut causer la disponibilité de après avoir roulé quelques Mises à jour logicielles du transmission d'un itinéraire de kilomètres dans une autre zone véhicule navigation pas-à-pas. Le cellulaire. OnStar ou GM peuvent fournir à conseiller peut indiquer Problèmes de véhicule et distance des mises à...
  • Page 399 OnStar communication avec les serveurs votre numéro d'identification vitesse approximative par GPS GM pour recueillir des informations personnel (NIP) pour les services (satellite de positionnement global) sur l'état des systèmes du véhicule, OnStar. du véhicule. identifier si des mises à jour ou des Nous pouvons également collecter Vos données personnelles et celles changements sont disponibles,...
  • Page 400 OnStar publicitaires (en vous proposant des Pour prendre connaissance de la produits, des services et des version intégrale du présent avis de informations); et (ix) pour la confidentialité, veuillez visiter notre prospection commerciale et les page web www.onstar.com.mx. analyses statistiques de marché. OnStar - Reconnaissances du Il est important de mentionner que logiciel...
  • Page 401: Services Connectés

    Services connectés Services Services connectés d'Infodivertissement. Pour les autres véhicules, appuyer sur connectés comme suit. Navigation Annulation d'itinéraire La navigation exige un abonnement ou une connexion OnStar. Services connectés 1. Appuyer sur . Le système Navigation ....400 répond : «...
  • Page 402: Services Connectés

    Services connectés 2. Dire « Itinéraire prévu. » Le Envoyer la destination au véhicule mise à jour en permanence. Pour la système répond avec les trois couverture des cartes, consulter Les destinations peuvent être man uvres suivantes. www.onstar.com.mx. envoyées à l'écran de navigation du véhicule (option).
  • Page 403: Connexions

    Services connectés Annulation d'itinéraire Répéter Téléchargement de destination Les destinations peuvent être 1. Appuyer sur . Le système 1. Appuyer sur . Le système envoyées à l'écran de navigation du répond : « OnStar ready » répond : « OnStar ready » véhicule (option).
  • Page 404 Apple et Android. Les Internet, 3G, 4G, 4G LTE) et la appareils sans fil. Choisir un utilisateurs Chevrolet peuvent qualité de signal (mauvaise, nom unique et éviter les noms accéder aux services suivants bonne, excellente).
  • Page 405: Services Distants

    Les conseillers OnStar peuvent effleurer les paramètres Wi-Fi proposer des restaurants et des ou Wi-Fi à l'écran. Connexion avec Chevrolet sur commerçants sur votre itinéraire, média social. 2. Les paramètres Wi-Fi affichent vous aider à localiser des appels ou le nom du point chaud Wi-Fi réserver une chambre.
  • Page 406 Wi-Fi Hotspot. automatiques. noter et fixer une minuterie. Après la configuration initiale, le Activation de l'avertisseur Connexion avec Chevrolet sur point chaud Wi-Fi de votre véhicule sonore et des lampes. média social. se connecte automatiquement à vos appareils mobiles. Gérer l'utilisation Les caractéristiques sont sujettes à...
  • Page 407: Diagnostics

    à la demande est Les caractéristiques peuvent faire nécessaire, appuyer sur et un l'objet de modifications. Pour des conseiller peut exécuter une mises à jour concernant les vérification. capacités du dispositif, voir my.chevrolet.com. Des tarifs de messagerie et de données peuvent s'appliquer.
  • Page 408: Index

    Index Index Antivol ......33 Dispositif antidémarrage ..33 Accessoires et modifications .
  • Page 409 Index Assistance ultrasonique arrière de Avertissements Calage du moteur au stationnement (suite) ralentissement (suite) Feux de détresse ... . . 148 Vérification du frein de Fonctionnement en Avertisseur de dépassement ..146 stationnement et du stationnement .
  • Page 410 Index Ceintures de sécurité (suite) Chauffés Collecte des données du véhicule et Ceinture-baudrier ....67 Atténuation automatique ..36 enregistreurs de données Extension .
  • Page 411 Index Compartiment Connectivité Description et Services connectés ... 404 Sous capot ....255 fonctionnement Connexions d'ouvre-porte de garage .
  • Page 412 Index Éclairage (suite) Éclairage (suite) Éclairage du système de Avertissement de système Inverseur des feux de levage avant ....121 de freinage route/de croisement ..146 Économie de carburant antiblocage (ABS) .
  • Page 413 Index Électrique Entretien (suite) Exigences relatives aux Entretien, Informations matériaux contenant du Glaces ......40 générales .
  • Page 414 Index Fluide Huile (suite) Température de la boîte de Boîte de vitesses à double Glaces ......40 vitesses .
  • Page 415 Index Informations générales (suite) Manoeuvres de stationnement ou Réparations et Entretien ..338 de recul Navigation Inscription, Flanc du pneu ..296 Systèmes d'assistance ..238 Services connectés .
  • Page 416 Index Phares (suite) Pneumatiques (suite) Positionnement du véhicule (suite) Témoin d'activation des Quand faut-il remplacer les Propriétaires canadiens ..2 feux de route ....125 pneus? .
  • Page 417 Index Prolongation de Remboursement, Rodage, véhicule neuf ..194 Roues l'alimentation des Mobilité GM ....369 Remorquage 4T65-E .
  • Page 418 Index Sacs gonflables (suite) Signaux de changement de Système de Qu'est-ce qui entraîne le direction et de changement télédéverrouillage (RKE) ..11 déploiement du sac de voies ..... . . 149 Système Infodivertissement .
  • Page 419 Index Témoin de désactivation du Vérin(s) à gaz ....282 système électronique de Vérins Gaz ......282 correction de la trajectoire .
  • Page 420 23295642A_CA...

Table des Matières