Chevrolet CORVETTE Manuel D'utilisation
Chevrolet CORVETTE Manuel D'utilisation

Chevrolet CORVETTE Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CORVETTE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
www.chevroleteurope.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chevrolet CORVETTE

  • Page 1 Manuel d'utilisation www.chevroleteurope.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portières et vitres .
  • Page 3: Introduction

    GM, le logo de GM, la mort. manuel CHEVROLET, l'emblème de CHEVROLET, CORVETTE, Pour localiser rapidement des infor- l'emblème CORVETTE, STINGRAY, mations sur le véhicule, consultez Attention l'emblème STINGRAY sont des l'Index à la fin du manuel. Il s'agit marques de commerce et/ou des d'une liste alphabétique du contenu...
  • Page 4 Introduction : Indiqués lorsque le manuel du : Système de charge Avertissement propriétaire comporte des instruc- : Régulateur de vitesse tions supplémentaires pour infor- Avertissement signale un danger : Ne pas percer mation. qui peut entraîner des dommages : Ne pas entretenir : Indiqués lorsque le manuel au véhicule ou aux propriétés.
  • Page 5 Introduction : Système de commande antipati- nage/contrôle de stabilité : Sous pression : Liquide de lave-glace avant...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Commandes de climati- Directives pour le lavage du sation ......18 véhicule..... . 25 Boîte de vitesses .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Ouïes d'aération 0 177. 9. Feux de détresse 0 162. 16. Levier sélecteur (manuel illustré). Consulter Boîte de 2. Levier de clignotants. Consulter 10. Infodivertissement 0 166. vitesses automatique 0 213 ou Clignotants de changement de 11. Commande de la température Boîte manuelle 0 219.
  • Page 9: Informations Pour Un Premier Déplacement

    En bref 24. Connecteur de diagnostic Informations pour un L'émetteur d'accès sans clé (RKE) (DLC) (pas illustré). Consulter est utilisé pour verrouiller et déver- premier déplacement Témoin d'anomalie (Témoin de rouiller les portes et peut fonctionner contrôle du moteur) 0 124. jusqu'à...
  • Page 10: Démarrage À Distance Du Véhicule

    En bref Consulter Clés 0 27 et Utilisation du Annulation d'un démarrage à : Appuyer pour déverrouiller la système « Remote Keyless Entry » distance porte du conducteur. Appuyer de (RKE) (« Accès à distance nouveau dans les cinq secondes qui Pour annuler un démarrage à...
  • Page 11: Perte De L'alimentation Électrique Du Véhicule

    En bref Consulter Portes à verrouillage électrique 0 38. Perte de l'alimentation électrique du véhicule En cas de perte de l'alimentation électrique par batterie, les portes peuvent être ouvertes manuel- lement. Depuis l'intérieur du véhicule Porte du conducteur Porte de passager Pour verrouiller ou déverrouiller une 1.
  • Page 12: Déverrouillage De Coffre

    En bref Pour déverrouiller le hayon/coffre : Tirer sur la poignée d'ouverture de Appuyer sur le patin tactile de porte passager. déverrouillage de hayon/coffre Appuyer sur avec la télécommande RKE à Consulter Portes à verrouillage portée ou utiliser la clé dans le électrique 0 38.
  • Page 13: Vitres

    En bref Vitres Réglage de siège Consulter Réglage de siège à commande électrique 0 62. Sièges électriques Réglage de soutien lombaire et de rembourrage Tirer ou enfoncer le commutateur pour faire monter ou descendre la Pour régler le siège : vitre.
  • Page 14: Fonctions De Mémorisation

    En bref Consulter Réglage du support Fonctions de mémori- 1 et 2 sont rappelées lorsque le lombaire 0 63. contact passe de la position OFF sation (ARRÊT) à ON/RUN (EN Dossiers de siège inclinables FONCTION/MARCHE) ou ACC/ ACCESSORY (ACCESSOIRE). Lorsque les options Sortie aisée sont activées dans le menu de personnalisation, les sièges reculent à...
  • Page 15: Sièges Chauffés Et Ventilés

    En bref Sièges chauffés et inférieur suivant, puis à la position arrêt. Les témoins montrent trois ventilés pour la position la plus élevée et un pour la position la plus basse. Si les sièges chauffants sont sur haut, le niveau peut être abaissé automati- quement après environ 30 minutes.
  • Page 16: Passager

    En bref Port adéquat des ceintures de L'indicateur d'état d'airbag du 2. Appuyer sur le pavé de sécurité 0 70. passager s'allume au tableau de contrôle pour régler le rétro- bord au démarrage du véhicule. viseur. Ceinture à trois points 0 71. Consulter Témoin de l'état de 3.
  • Page 17: Réglage Du Volant

    En bref fonction de position nuit est activée Les positions de la colonne de Lampes de lecture chaque fois que le véhicule est direction télescopique et de l'incli- démarré. naison peuvent être mémorisées avec les réglages en mémoire. Consulter Assombrissement Consulter Sièges à...
  • Page 18: Éclairage Extérieur

    En bref Éclairage extérieur Lorsque le contact est en position : Allume les phares, ainsi que ACC/ACCESSORY (accessoires) les feux de stationnement et les ou ON/RUN/START (en fonction/ éclairages du tableau de bord. marche/démarrage), déplacer le : Faire tourner la bande vers levier pour sélectionner la vitesse puis la relâcher pour allumer et de balayage.
  • Page 19: Sation

    En bref 1X : Déplacer brièvement la Commandes de climatisation manette vers le bas pour un seul Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent balayage. Déplacer la manette vers être contrôlés par ce système. le haut pour plusieurs balayages. : Tirer la manette vers vous pour vaporiser le liquide de lave-glace et activer les essuie-...
  • Page 20: Boîte De Vitesses

    En bref Boîte de vitesses Le système changement de vitesse manuel par palette ne permettra pas Changement de vitesse une montée en vitesse ou un rétro- manuel par palette (boîte de gradage si la vitesse du véhicule est trop basse ou trop élevée. Il ne vitesses automatique).
  • Page 21: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref désactivé en appuyant sur les Caractéristiques du Régulateur de vitesse palettes marquées REV MATCH sur véhicule le volant de direction. Consulter Active Rev Match 0 221. Système d'infodivertis- Témoin de changement de sement rapport Consulter le manuel d'infodivertisse- ment pour l'information au sujet de la radio, des lecteurs audio, du téléphone et du système de naviga-...
  • Page 22: Centre D'informations Du Conducteur (Dic)

    En bref SET/ : Appuyer brièvement pour Caméra de vue de régler la vitesse et activer le régula- bordure teur de vitesse. Si le régulateur de vitesse est déjà activé, l'utiliser pour Si le véhicule est équipé de cette ralentir le véhicule. option, les vues à...
  • Page 23: Prises Électriques

    En bref Prises électriques panneau de toit. Consulter «Retrait Performances et du panneau de toit» sous Panneau maintenance Utiliser une prise d'alimentation des de toit 0 50. accessoires pour brancher un Une aide peut s'avérer nécessaire équipement électrique, tel qu'un Contrôle antipatinage/ pour déposer le panneau de toit.
  • Page 24: Surveillance De La Pression Des Pneus

    En bref Pour désactiver l'antipatinage et Le TPMS ne remplace pas l'entre- tien normal mensuel des pneus. StabiliTrak, maintenir enfoncé Maintenir une pression de pneus jusqu'à ce que le témoin d anti- correcte. patinage désactivé et le Consulter Système de surveillance témoin StabiliTrak désactivé...
  • Page 25: (Moteur V8 6.2 L Lt1)

    En bref provenir du système de freinage ornières. Ceci est normal, il n'est Carburant (Moteur haute performance du véhicule. Ce pas nécessaire de faire réparer le LT4 6.2L suralimenté V8) système de freinage est conçu pour véhicule. un fonctionnement régulier et une Carburant (Moteur V8 6.2 L résistance supérieure à...
  • Page 26: Véhicule

    En bref est nécessaire d'effectuer une Directives pour le lavage Freiner progressivement et éviter vidange d'huile moteur et un des arrêts brusques. du véhicule. changement du filtre. Le système de Éviter de faire tourner le moteur durée de vie de l'huile moteur doit au ralenti pendant de trop Avertissement être réinitialisé...
  • Page 27 En bref Sélectionner le mode Eco pour économiser le carburant. Ceci peut améliorer le fonctionnement de la gestion active de carbu- rant. Consulter Active Fuel Management 0 211. Pour les vitesses recomman- dées de changement de rapport, se reporter à Boîte manuelle 0 219.
  • Page 28: Clés, Portières Et Vitres

    Clés, portières et vitres Clés, portières et Système d'alarme du Clés et Verrous véhicule ..... . 42 vitres Système de verrouillage Clés antivol .
  • Page 29: Système « Remote Keyless Entry » (Rke) (« Accès À Distance Sans Clé »)

    Clés, portières et vitres mentation électrique du véhicule est S'il devient difficile de tourner la clé, coupée. Se reporter à Hayon vérifier la présence éventuelle de (Coffre) 0 40. débris sur la lame de clé. Système « Remote Keyless Entry » (RKE) («...
  • Page 30: Utilisation Du Système " Remote Keyless Entry " (Rke) (" Accès À Distance Sans Clé ")

    Clés, portières et vitres Utilisation du système conducteur se déverrouille immédia- tement. Se reporter à Personnalisa- « Remote Keyless Entry » tion du véhicule 0 151. Si la porte (RKE) (« Accès à distance passager est ouverte lorsque sans clé ») pressé, les deux portes se verrouillent.
  • Page 31: Fonctionnement De La Télécommande

    Clés, portières et vitres La fonction de déverrouillage Une pression sur désarme le : Presser et maintenir pour passif de porte peut ne pas déverrouiller le coffre / hayon. Si le système antivol. Se reporter à fonctionner en utilisant l'émetteur moteur tourne, le levier de sélection Système d'alarme du véhicule 0 42.
  • Page 32 Clés, portières et vitres Déverrouillage sans clé l'intérieur du véhicule. Ne jamais Télécommande dans véhicule laisser l'émetteur RKE dans un Appuyer sur le capteur de poignée Lorsque le contact est coupé et véhicule sans surveillance. de porte pour déverrouiller et ouvrir qu'une télécommande est laissée les portes si l'émetteur RKE se Pour la personnalisation du verrouil-...
  • Page 33 Clés, portières et vitres Programmation des émetteurs DÉTECTÉE ou AUC. TÉLÉCOM. DÉTECTÉE. METTRE LA CLÉ pour le véhicule DANS LA POCHE D'ÉMET. PUIS Seuls les émetteurs RKE DÉM. LE VÉHIC. lorsque l'on essaie programmés pour ce véhicule de démarrer le véhicule. Se reporter fonctionneront.
  • Page 34 Clés, portières et vitres Remplacement de la pile 2. Utiliser la base ovale de la lame de la clé pour séparer les deux moitiés de l'émetteur. Avertissement Il est important de se débarrasser des piles usagées dans le respect des règles de protection de l'envi- ronnement afin de protéger l'envi- ronnement et sa propre santé.
  • Page 35: Démarrage À Distance Du

    Clés, portières et vitres Démarrage à distance du s'allument pour confirmer la démarrage à distance ne soit utilisé que lorsque le véhicule est visible. demande de télédémarrage véhicule que le véhicule a reçue. Se reporter aux réglementations Selon l'équipement, cette fonction locales pour toute question.
  • Page 36: Verrouillage Des Portes

    Clés, portières et vitres peut être demandée, 30 secondes Mettre le contact puis le couper. Verrouillage des portes après le démarrage. Ceci offre un Conditions de non-fonctionnement total de 20 minutes. du télédémarrage Avertissement Le télédémarrage peut uniquement Le démarrage à distance ne être rallongé...
  • Page 37 Clés, portières et vitres programmer cette fonction, se Avertissement (Suite) reporter à Personnalisation du véhicule 0 151. extrême et souffrir de Pour verrouiller ou déverrouiller blessures permanentes depuis l'intérieur, utiliser le commu- voire mourir d'un coup de tateur (2) de serrure électrique de chaleur.
  • Page 38 Clés, portières et vitres De l'intérieur du véhicule Tirer la poignée d'ouverture de portière passager. De l'extérieur du véhicule Tirer la poignée d'ouverture de portière manuelle. Tirer la poignée d'ouverture de Verrous à rotation libre portière conducteur. Le barillet de serrure de coffre/ Utiliser la clé...
  • Page 39: Portes À Verrouillage Électrique

    Clés, portières et vitres Pour réinitialiser la serrure, la faire Le verrouillage différé peut être mis tourner en position verticale avec la en fonction uniquement lorsque la clé correcte complètement intro- fonction anti-verrouillage de porte duite. Retirer la clé et la réintroduire. non verrouillée a été...
  • Page 40: Système De Verrouillage Automatique Des Portes

    Clés, portières et vitres Le verrouillage différé peut être Protection contre le La protection contre le verrouillage programmé via le centre d'informa- peut se neutraliser manuellement verrouillage tions du conducteur (CIB). Se avec la porte du conducteur ouverte reporter à Personnalisation du Si le véhicule est sur ACC/ACCES- en maintenant enfoncé...
  • Page 41: Portes

    Clés, portières et vitres Portes de stationnement serré. Se reporter Attention (Suite) à Frein électrique de stationne- ment 0 223. Hayon (Coffre) Régler le système de clima- Pour déverrouiller le hayon/coffre : tisation de sorte qu'il n'amène que de l'air Attention extérieur et régler le ventila- teur à...
  • Page 42 Clés, portières et vitres Le coffre/hayon est doté d'un verrou Il existe une poignée fluorescente électrique à verrouillage automa- de déverrouillage de secours du tique. Utiliser la cuvette de traction coffre sur le couvercle de coffre. pour fermer le hayon/coffre avec Cette poignée brille en fonction de une force légère.
  • Page 43: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portières et vitres Sécurité du véhicule Allumé en permanence : Le situé sur l'émetteur RKE véhicule est sécurisé pendant la annule le délai de 30 secondes Ce véhicule comporte des fonctions durée de l'armement du système. et permet d'activer immédiate- antivol ;...
  • Page 44: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portières et vitres Désarmement du système Détection de tentative de vol Le capteur d'inclinaison déclenche l'alarme s'il détecte un mouvement d'alarme est pressé sur l'émetteur et si du véhicule par exemple comme un Pour désarmer le système d'alarme l'avertisseur sonore retentit trois changement d'orientation du ou arrêter l'alarme si elle a été...
  • Page 45: Système De Verrouillage Antivol

    Clés, portières et vitres Commutateurs de désactiva- Le véhicule est équipé d'un système Ré-appuyer sur le bouton dans les de condamnation des portes en plus cinq secondes qui suivent pour tion des capteurs d'intrusion et des serrures standards de porte. déverrouiller toutes les portes.
  • Page 46 Clés, portières et vitres Le blocage du démarrage est Si le véhicule ne démarre pas et véhicule » sous Utilisation du désarmé quand le commutateur que l'émetteur d'accès sans clé système « Remote Keyless Entry » d'allumage est placé en position (RKE) ne semble pas endommagé, (RKE) («...
  • Page 47: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portières et vitres Rétroviseurs Rétroviseurs électriques Si le véhicule est équipé de la fonction de mémorisation, il est extérieurs possible de mémoriser une position de rétroviseur favorite. Se reporter à Rétroviseurs convexes Sièges à mémoire 0 64. Rétroviseurs rabattables Avertissement Pour rabattre le rétroviseur, le tirer Un rétroviseur convexe peut...
  • Page 48: Rétroviseur À Position Nuit

    Clés, portières et vitres Rétroviseur à Le véhicule est conduit en Rétroviseurs intér- marche arrière (R) à une vitesse position nuit ieurs supérieure à une vitesse réglée. Le rétroviseur extérieur du conduc- Pour activer ou désactiver cette Régler le rétroviseur pour obtenir teur se règle automatiquement en fonction, consulter Personnalisation une vue dégagée de la zone située...
  • Page 49: Vitres

    Clés, portières et vitres Vitres Vitres électriques Attention Avertissement Plusieurs raisons nous poussent Ne jamais laisser un enfant, un à recommander de ne pas laisser adulte en détresse ou un animal des enfants dans le véhicule avec seul dans un véhicule, surtout par l'émetteur de l'accès à...
  • Page 50 Clés, portières et vitres Si les vitres sont actionnées de Neutralisation de la détection Si la vitre ne peut pas se relever manière répétitive à bref intervalle, rapidement, suivre ces étapes pour d'obstacles le fonctionnement de la vitre est programmer la vitre : désactivé...
  • Page 51: Contrôle Automatique Des Vitres

    Clés, portières et vitres Pour lever les vitres, tirer le commu- Pare-soleil Toit tateur au second cran puis le relâcher. Panneau de toit Contrôle automatique des En cas de panneau de toit amovible, vitres adopter la méthode suivante pour la dépose ou la pose du panneau.
  • Page 52 Clés, portières et vitres Il existe deux poignées de Attention (Suite) déblocage à l'avant et une poignée de déblocage à occupant, avec un risque de perte l'arrière du panneau de toit. de contrôle. Il risque aussi de s'envoler et de heurter un autre véhicule.
  • Page 53 Clés, portières et vitres 9. Lorsque le panneau de toit est 1. Tourner le panneau de toit de desserré, le saisir aussi près sorte que le côté avant du que possible du centre et le panneau soit orienté vers lever à l'écart du véhicule. l'avant du véhicule.
  • Page 54 Clés, portières et vitres la position 1 (première) ou R Puis, aligner et introduire les Avertissement (Suite) (marche arrière) pour une boîte axes arrière du panneau de toit manuelle. dans les ouvertures à l'arrière passagers du véhicule ou d'autre du caoutchouc d'étanchéité 2.
  • Page 55: Toit Décapotable

    Clés, portières et vitres Maintien du panneau de toit Toit décapotable En cas de toit amovible, consulter Avertissement l'information suivante avant l'utilisa- tion : Utiliser un produit de nettoyage pour vitres sur un panneau de toit Attention teinté peut l'endommager. Les réparations conséquentes ne Pendant l'ouverture ou la ferme- seraient pas couvertes par la...
  • Page 56 Clés, portières et vitres 4. Si possible, faire fonctionner le Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) toit amovible pendant que le véhicule est arrêté. Le toit peut Déposer tous les objets du Ni ouvrir ni ranger le toit être actionné en roulant à coffre qui risquent d'entrée amovible lorsqu'il est sale moins de 50 km/h (31 mi/h) et...
  • Page 57 Clés, portières et vitres 6. Une fois que le toit décapo- Se reporter à Rangement à 4. Maintenir jusqu'à ce que le table a été complètement l'arrière 0 104. toit soit complètement ouvert et ouvert, un carillon se fait que les feux extérieurs cligno- Se reporter à...
  • Page 58 Clés, portières et vitres 5. Si possible, faire fonctionner le 7. Une fois que le toit décapo- Si le message MAN UVRE toit amovible pendant que le table a été complètement MANUELLE DU TOIT UNIQUE- véhicule est arrêté. Le toit peut fermé, un carillon se fait MENT est affiché...
  • Page 59 Clés, portières et vitres Si la batterie du véhicule est Ne pas tenter de faire démarrer Maintenir enfoncé pour ouvrir/ déchargée, le fonctionnement du le véhicule pendant l'ouverture fermer le toit jusqu'à la disparition toit à commande électrique peut du toit au moyen de l'émetteur du message.
  • Page 60 Clés, portières et vitres Si le toit ne peut être placé de Déplacement manuel du toit manière sûre, rester à l'écart des Si le centre d'informations du organes du toit. Dans certaines conducteur affiche le message situations, le toit peut se déplacer MAN UVRE MANUELLE DU TOIT rapidement.
  • Page 61: Nettoyage Du Toit Décapotable

    Clés, portières et vitres 2. Lever et faire pivoter le toit Lorsque la capote est très souillée, amovible vers l'arrière en utiliser un produit de nettoyage position de rangement complet. moussant. Rincer soigneusement l'ensemble du véhicule, puis laisser Si le toit amovible ne fonctionne pas la capote en plein soleil.
  • Page 62: Sièges Et Dispositifs De

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges et disposi- Entretien des ceintures de Remplacement de pièces du sécurité..... . . 74 système d'airbag après un tifs de retenue Remplacement de pièces du...
  • Page 63: Appuis-Tête

    Sièges et dispositifs de retenue Appuis-tête Sièges avant Pour régler le siège : Pour déplacer le siège vers Les sièges avant du véhicule sont Réglage de siège à l'avant ou l'arrière, glisser la équipés d'appuie-têtes aux positions commande vers l'avant ou vers commande électrique d'assise extérieures, qui ne sont l'arrière.
  • Page 64: Réglage Du Support Lombaire

    Sièges et dispositifs de retenue du siège reprend lorsque le dossier Pour ajuster le soutien lombaire et Pour régler le dossier : de siège n'est plus en contact avec latéral (option) : Incliner le haut de la commande la moquette. C'est normal. Maintenir enfoncé...
  • Page 65: Sièges À Mémoire

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges à mémoire Enregistrement des positions 4 en utilisant le bouton (sortie) mémorisées afin de mémoriser les positions de sortie du véhicule. Pour mémoriser les positions dans les boutons 1 et 2 : Rappel manuel des positions en 1.
  • Page 66 Sièges et dispositifs de retenue Consulter « Rappel de mémoire Rappel de sortie aisée Limite de course de siège automatique » sous « Confort et Si son activation est programmée Si le siège est rabattu en avant ou commodité » de la rubrique Person- dans le menu de personnalisation reculé...
  • Page 67: Verrous De Dossier

    Sièges et dispositifs de retenue En cas de rappel automatique Verrous de dossier Avertissement (Suite) de la position, essayer d'effec- tuer le rappel en ouvrant la porte toujours sur les dossiers afin de du conducteur et en appuyant s'assurer qu'ils sont bien de l'émetteur RKE.
  • Page 68: Sièges Avant Chauffés Et Ventilés

    Sièges et dispositifs de retenue de siège peuvent d'avérer indisponi- bles. Voir les rubriques Réglage de siège à commande électrique 0 62 et Dossiers de siège inclina- bles 0 63. Sièges avant chauffés et ventilés Avertissement Si vous ne pouvez pas ressentir Commandes de conducteur et les changements de température redondantes de passager...
  • Page 69 Sièges et dispositifs de retenue témoins montrent trois pour le Les témoins lumineux des sièges niveau le plus élevé et une le niveau chauffants ou ventilés ne s'allument le plus bas. Si les sièges chauffants pas lors d'un démarrage à distance. sont sur haut, le niveau peut Les performances de température s'abaisser automatiquement après...
  • Page 70: Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Ceintures de sécurité Pourquoi les ceintures de Avertissement (Suite) sécurité fonctionnent Cette section du manuel décrit l'utili- Il est extrêmement dangereux de sation correcte des ceintures de circuler avec un passager se sécurité. Elle décrit également trouvant dans la zone de charge- certaines choses à...
  • Page 71: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue sont correctement portées, vos os remplacent pas. Avec ou sans leurs ceintures de sécurité sont plus les plus résistants en absorbent les coussin gonflable, tous les souvent blessées que celles qui forces. C'est pourquoi le port des occupants doivent toujours se portent des ceintures de sécurité.
  • Page 72: Ceinture À Trois Points

    Sièges et dispositifs de retenue cas de collision et les risques de Attention (Suite) glisser sous la sangle abdomi- nale sont ainsi diminués. En cas Ne jamais porter la sangle de glissement sous la ceinture, thoracique sous les deux l'abdomen absorberait la bras ou derrière le dos.
  • Page 73 Sièges et dispositifs de retenue être transporté dans le ceinture en arrière pour la véhicule, voir Grands enfants débloquer. Tirer ensuite plus 0 89 ou Bébés et jeunes lentement la ceinture en enfants 0 90. travers. 2. Régler le siège, si celui-ci est Si la sangle épaulière de la réglable, de manière à...
  • Page 74: Prétensionneurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et dispositifs de retenue Avant de fermer une porte, vérifier prétendeurs et certains composants si la ceinture de sécurité ne pourrait du système de ceinture de sécurité pas être coincée. Si une porte est devront probablement être claquée contre une ceinture de remplacés.
  • Page 75: Vérification Du Système De

    Sièges et dispositifs de retenue Vérification du système Entretien des ceintures de sécurité de sécurité. Vérifier que le rappel de ceinture de Maintenir les ceintures de sécurité sécurité, les ceintures de sécurité, propres et sèches. les boucles, les plaques de verrouil- lage et les enrouleurs fonctionnent Attention tous correctement.
  • Page 76: Remplacement De Pièces Du Système De Ceintures De Sécurité Après Un Accident

    Sièges et dispositifs de retenue ceintures de sécurité devraient être Faire vérifier les prétendeurs de Avertissement (Suite) légèrement nettoyées avec de l'eau ceinture de sécurité si le véhicule a et un savon doux. Vérifier que le été impliqué dans un accident, ou si graves, voire la mort.
  • Page 77: Système De Coussin De Sécurité Gonflable

    Sièges et dispositifs de retenue Système de coussin Pour les airbags latéraux intégrés Attention (Suite) aux sièges, le mot AIRBAG se de sécurité gonflable trouve sur le côté du dossier de airbags ne sont pas conçus pour siège, près de la porte. se déployer à...
  • Page 78 Sièges et dispositifs de retenue Attention Attention (Suite) Du fait que les coussins gonfla- quand vous êtes assis le dos bien bles se gonflent avec beaucoup droit contre le dossier avec les de force et plus vite qu'un cligne- deux pieds sur le plancher. ment d' il, toute personne assise Les occupants installés aux Un témoin de disponibilité...
  • Page 79: Où Se Trouvent Les Airbags

    Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les airbags ? Côté conducteur illustré, côté L'airbag frontal du passager passager similaire extérieur avant se trouve dans le tableau de bord côté passager. Les airbags latéraux intégrés au siège passager avant extérieur et Le coussin gonflable frontal du au siège conducteur se trouvent sur conducteur se trouve au centre du...
  • Page 80: Quand Un Airbag Doit-Il Se Déployer

    Sièges et dispositifs de retenue capteurs électroniques qui facilitent Les airbags frontaux ne sont pas Avertissement (Suite) la détermination de la sévérité de conçus pour se déployer lors des l'impact. Les seuils de déploiement tonneaux, des collisions arrière et mort. Le chemin de déploiement peuvent également varier en dans de nombreux cas de collisions d'un airbag doit toujours être...
  • Page 81: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le Déploiement D'un Airbag

    Sièges et dispositifs de retenue Qu'est-ce qui entraîne le Les sacs gonflables complètent la se sont déployés. Certains éléments protection apportée par les du module d'airbag peuvent être déploiement d'un ceintures de sécurité en répartissant brûlants pendant quelques minutes. airbag ? la force de l'impact de manière plus Pour l'emplacement des modules uniforme par-dessus le corps de...
  • Page 82 Sièges et dispositifs de retenue couper les feux de détresse au supplémentaire du pare-brise peut Avertissement (Suite) moyen des commandes de ces se produire lorsque l'airbag du différentes fonctions. passager avant droit se déclenche. tous les occupants devraient Les airbags sont conçus pour ne sortir du véhicule dès qu'ils Avertissement se déclencher qu'une seule fois.
  • Page 83: Système De Détection De Passager

    Sièges et dispositifs de retenue Une intervention incorrecte peut en fonction ou hors fonction est Les systèmes de sécurité pour entraîner un fonctionnement visible. Voir Témoin de l'état de enfant dos à la route ne devraient incorrect du système d'airbags. l'airbag passager 0 122.
  • Page 84 Sièges et dispositifs de retenue Le système de détection du qu'une personne de taille adulte est Attention (Suite) passager est conçu pour désactiver correctement assise sur le siège du l'airbag frontal du passager extérieur passager extérieur avant. passager se déploie et que le avant dans les cas suivants : Lorsque le système de détection du siège du passager se trouve en...
  • Page 85 Sièges et dispositifs de retenue 3. Retirer tout élément additionnel régler le coussin, s'il est Attention (Suite) du siège tel que couverture, réglable, pour vérifier si le coussin, housse de siège, dossier du siège ne pousse dans le système d'airbag. Pour dispositif de chauffage ou de pas le siège d'enfant dans le éviter de se blesser ou de blesser...
  • Page 86: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et dispositifs de retenue Si le témoin de désactivation 1. Couper le contact. 6. Redémarrer le véhicule et laisser cette personne assise est allumé pour un occupant 2. Retirer tout élément additionnel dans cette position pendant de taille adulte du siège tel que couverture, deux ou trois minutes après coussin, housse de siège,...
  • Page 87: Réparation D'un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue vres et du freinage d'un véhicule, ce ordinateur portable ou tout autre Avertissement qui permet au système de détection appareil électronique est placé sur de passager de conserver le statut un siège inoccupé. Si cela gêne, Pendant une période de de l'airbag du passager.
  • Page 88: Ajout D'équipement À Un Véhicule Muni D'airbags

    Sièges et dispositifs de retenue et de diagnostic et du câblage des désactiver les airbags du passager. Avertissement (Suite) sacs gonflables sont disponibles Voir Système de détection de auprès de votre concessionnaire et passager 0 82. toujours être assurée par un dans le manuel de réparation.
  • Page 89: Remplacement De Pièces Du Système D'airbag Après Un

    Sièges et dispositifs de retenue Remplacement de pièces Si le témoin de disponibilité d'airbag Avertissement reste allumé après le démarrage du du système d'airbag véhicule ou s'allume en cours de Si le couvercle de l'airbag est après un accident route, il se peut que le système endommagé, ouvert ou cassé, d'airbags ne fonctionne pas correc- l'airbag peut ne pas fonctionner...
  • Page 90: Sièges Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Sièges pour enfant Le faire asseoir bien au fond du qu'avec une sangle thoracique. siège. Ses genoux se plient-ils La sangle thoracique ne doit pas au bord du siège ? Si oui, conti- passer devant le visage ou le Grands enfants nuer.
  • Page 91: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et dispositifs de retenue Avertissement Avertissement Ne jamais laisser plus d'un enfant Ne jamais laisser un enfant porter porter la même ceinture de la ceinture de sécurité avec la sécurité. La ceinture de sécurité sangle thoracique derrière son ne peut pas répartir correctement dos.
  • Page 92 Sièges et dispositifs de retenue système de ceinture de sécurité et Attention (Suite) le système d'airbag du véhicule ne sont pas conçus pour les enfants. autour de leur cou. La ceinture Les enfants qui ne sont pas épaulière peut serrer mais ne attachés correctement peuvent peut pas être relâchée si elle est heurter d'autres personnes ou être...
  • Page 93: Systèmes De Sécurité Pour

    Sièges et dispositifs de retenue Il existe trois types de base pour existe de nombreux types de Attention (Suite) les systèmes de sécurité pour système de sécurité pour enfants enfant : ayant des besoins spécifiques. l'avant dans le siège avant Systèmes de sécurité...
  • Page 94: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Systèmes de sécurité Avertissement (Suite) pour enfant pourrait remonter sur l'abdomen de l'enfant. Lors d'une collision, la ceinture exercerait alors la force de l'impact sur une partie du corps qui n'est protégée par aucune ossature. Rien que ce glissement pourrait déjà...
  • Page 95 Sièges et dispositifs de retenue Fixation d'un siège d'enfant Pour l'installation sécuritaire d'un siège d'enfant, se reporter aux supplémentaire dans le instructions fournies avec le siège véhicule d'enfant, qui peuvent se trouver directement sur le siège ou dans un Avertissement livret, ou les deux, et à...
  • Page 96: Où Installer Le Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue Avertissement (Suite) Attention risque d'être gravement blessé ou Ne JAMAIS utiliser un système tué. Attacher correctement de sécurité pour enfant dos à la l'enfant en suivant les instructions route sur un siège protégé par un qui sont données avec le siège AIRBAG ACTIF en face de d'enfant.
  • Page 97 Sièges et dispositifs de retenue siège d'enfant entrave l'accès à la ceinture de sécurité ou gêne son acheminement. Quel que soit l'endroit où est installé le siège d'enfant, veiller à le fixer correctement. Ne pas oublier qu'un siège d'enfant qui n'est pas fixé peut être projeté en cas de collision ou d'arrêt soudain et ainsi blesser les occupants du véhicule.
  • Page 98 Sièges et dispositifs de retenue Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants ISOFIX Positions ISOFIX du véhicule Groupe de poids Taille de classe Fixation Passager Siège pour bébé ISO/L1 ISO/L2 ISO/R1 (jusqu'à 10 kg) ISO/R1 (jusqu'à 13 kg) ISO/R2 ISO/R3 ISO/R2...
  • Page 99 Sièges et dispositifs de retenue Aptitude au montage des systèmes de retenue pour enfants Positions d'assise Groupe de poids Passager Groupe 0 Jusqu'à 10 kg Groupe 0+ Jusqu'à 13 kg Groupe I 9 à 18 kg Groupe II 15 à 25 kg Groupe III 22 à...
  • Page 100: Systèmes De Siège D'enfant

    Sièges et dispositifs de retenue C - ISO/R3 : Système de sécurité Certains sièges d'enfants avec une Fixation des sièges pour pour enfant dos à la route pour des sangle supérieure sont conçus pour enfant enfants de taille maximale dans la être utilisés avec ou sans la sangle catégorie de poids jusqu'à...
  • Page 101 Sièges et dispositifs de retenue Les sièges d'enfant dos à la route Lorsque le système de détec- Danger ne devraient pas être installés dans tion du passager a désactivé le le véhicule, même si les airbags sac gonflable frontal de Lors de l'utilisation d'un système sont désactivés.
  • Page 102 Sièges et dispositifs de retenue 4. Enfoncer le verrou plat dans la 5. Tirer complètement la sangle 6. Pour serrer la ceinture, pousser serrure jusqu'à ce qu'elle se thoracique hors de l'enrouleur sur le siège d'enfant, tirer la verrouille. pour engager le système de sangle thoracique de la blocage.
  • Page 103 Sièges et dispositifs de retenue 7. Avant d'asseoir un enfant dans Pour retirer le siège d'enfant, débou- un siège d'enfant, vérifier si cler la ceinture de sécurité du celui-ci est correctement fixé. véhicule et la laisser s'enrouler Pour vérifier, saisir le siège complètement.
  • Page 104: Compartiments De Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de Appuyer sur le bouton pour abaisser l'écran et accéder à l'espace de rangement rangement qui se trouve derrière l'écran. Compartiments de rangement Attention Un port USB se trouve dans le coin Compartiments de supérieur gauche. Se reporter à la rangement .
  • Page 105: Boîte À Gants

    Rangement Boîte à gants Porte-gobelets Avertissement (Suite) coffre. Les objets risquent d'endommager le dessous du hayon/coffre. Pour ouvrir, appuyer sur le bouton. Appuyer sur le haut du couvercle Le boîte à gants se verrouille pour accéder aux porte-gobelets. (option) lorsque le mode Valet est Il existe un séparateur amovible.
  • Page 106: Rangement Dans La Console Centrale

    Rangement Séparation du coffre arrière La séparation de coffre est une Rangement dans la planche plate recouverte de console centrale Une séparation de coffre est prévue, moquette avec un rabat horizontal pour les véhicules équipés d'un toit qui peut se fixer au-dessus du coffre ouvrant électrique, pour empêcher Avertissement pour fournir un espace de stockage...
  • Page 107: Rangements Supplémentaires

    Rangement Deux ports USB et une prise acces- Rangements supplé- Fixation du couvercle plane de soire sont également offerts à l inté- chargement mentaires rieur. Se reporter à Prises électriques 0 112 et à la description Plage arrière enroulable «Des lecteurs audio», dans le manuel d'infodivertissement.
  • Page 108: Points D'arrimage Du Coffre

    Rangement Fixation du couvercle de charge- Points d'arrimage du Filet de sécurité ment en forme de L coffre Les points d'arrimage de charge- ment peuvent être utilisés pour fixer de petites charges sous le filet de marchandises dans le coffre. Filet à...
  • Page 109: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Témoin de l'état de l'airbag Témoin de pression d'huile passager ....122 moteur ..... . 130 commandes Témoin du système de Témoin de niveau bas de...
  • Page 110: Personnalisation Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages de porte entrou- Personnalisation du véhicule Commandes verte ......142 Personnalisation du Niveau du liquide de refroidis- véhicule .
  • Page 111: Commandes Au Volant

    Instruments et commandes Commandes au volant marche/démarrage), déplacer le 1X : Pour un balayage simple, levier d'essuie-glace pour sélec- déplacer brièvement la manette Le système infodivertissement peut tionner la vitesse de balayage. d'essuie-glace vers le bas. Pour être commandé au volant. Dans le plusieurs balayages, maintenir la HI : Utiliser pour essuyer manuel d'infodivertissement, se...
  • Page 112: Lave-Phare

    Instruments et commandes Se reporter à Liquide de lave-glace Si le contact est sur OFF pendant Horloge 0 274 pour les instructions de que les essuie-glaces sont activés Les commandes de l'Infotainment remplissage du réservoir de liquide pour le lavage du pare-brise, les System permettent d'accéder aux de lave-glaces avant.
  • Page 113: Prises Électriques

    Instruments et commandes En cas de réglage automatique, Prises électriques conducteur est ouverte dans le l'heure affichée à l'horloge peut ne 10 minutes qui suivent la coupure Utiliser la prise de courant pour pas se mettre à jour immédiatement du contact. Consulter Alimentation accessoires pour brancher des en roulant dans un nouveau accessoires conservée 0 208.
  • Page 114: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Il est recommandé de prendre Témoins, jauges et Avertissement contact avec un distributeur / indicateurs réparateur agréé ou un technicien Le fait de laisser des équipe- qualifié pour assurer le montage Les témoins et les indicateurs ments électriques sous tension correct de l'équipement.
  • Page 115: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Thème sport affiché, autres thèmes similaires...
  • Page 116 Instruments et commandes Z06 Thème sport affiché, autres thèmes similaires...
  • Page 117 Instruments et commandes Combiné d'instruments recon- figurable Quatre configurations d'affichage du combiné d'instruments sont disponi- bles : Lien vers les modes conduite, sport, circuit et tourisme. Le style du centre du combiné d'instruments change en fonction du thème sélec- tionné. Si le lien au mode de Sport Circuit conduite est choisi, la configuration...
  • Page 118: Menu Du Combiné D'instruments

    Instruments et commandes afficher les icônes ou les images Utiliser la commande au volant du Force G : Donne au conducteur pour le CIB ou les contacts télépho- côté droit pour ouvrir et faire défiler une indication des performances du niques.
  • Page 119 Instruments et commandes Température de liquide de refroi- (inconnu) peut s'afficher si l'informa- rage et de fin, appuyer sur pour dissement : Affiche la température tion de température des pneus est retourner au CIB et suivre les consi- actuelle de liquide de refroidisse- indisponible.
  • Page 120: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes téléphonique actif, consulter les métriques en appuyant sur SEL Indicateurs de poche : Appuyer appels récents ou faire défiler les pendant la mise en évidence de pendant que Pocket Gauges contacts. En cas d'appel actif, l'option désirée. (indicateurs de poche) s'affiche pour couper ou rétablir le son du accéder au menu et sélectionner les...
  • Page 121: Compteur Journalier

    Instruments et commandes Compteur journalier Lorsque l'indicateur s'approche du Avertissement (Suite) zéro, le témoin de bas niveau de Le compteur journalier affiche la carburant s'allume. Il reste toujours des conditions où le régime distance parcourue par le véhicule un peu de carburant, mais le réser- moteur atteint la zone d'avertis- depuis la dernière réinitialisation du voir devra bientôt être rempli.
  • Page 122: Indicateur De Température De Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Instruments et commandes La jauge a besoin de quelques Cette mesure indique la même Lorsque le véhicule démarre, ce secondes pour se stabiliser chose que le témoin lumineux. À témoin clignote et il se peut qu'un après que le contact est mis, signal retentisse pour rappeler au savoir que le liquide de refroidisse- mais revient au niveau vide une...
  • Page 123: Témoin De Disponibilité De Sac Gonflable

    Instruments et commandes Lorsque le véhicule démarre ce Témoin de disponibilité Avertissement témoin clignote et il se peut qu'un de sac gonflable signal retentisse pour rappeler aux Si le témoin d'airbag reste allumé passagers d'attacher correctement Ce témoin s'affiche s'il y a un après le démarrage du véhicule sa ceinture.
  • Page 124: Témoin Du Système De Charge

    Instruments et commandes L'indicateur d'état d'airbag du Si le symbole de désactivation de Attention (Suite) passager est situé dans le combiné l'indicateur d'état d'airbag est d'instruments. allumé, cela signifie que le système plus amples informations, notam- de détection de passager a désac- ment d'importantes informations tivé...
  • Page 125: Témoin D'anomalie (Témoin De Contrôle Du Moteur)

    Instruments et commandes Lorsque ce témoin s'allume, le Avertissement Centre d'informations du conducteur (CIC) affiche également un Des modifications au moteur, à la message. Consulter Messages de boîte de vitesses, à l'échappe- tension et de charge de la ment, à l'admission ou au batterie 0 139.
  • Page 126 Instruments et commandes Pour éviter tout dégât, diminuer la peut détecter si l'adaptateur est branchera vraisemblablement sur le vitesse du véhicule et éviter les resté en place dans le véhicule, connecteur de liaison de données fortes accélérations ainsi que les permettant au carburant de (DLC) du véhicule.
  • Page 127: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes Des systèmes antipollution Si le témoin s'allume, il existe un Attention (Suite) essentiels n'ont pas été complè- problème avec le système de tement diagnostiqués. Si ceci se freinage. Faire vérifier le système avoir quitté la voie de circulation produit, le véhicule ne serait pas de freinage sans tarder.
  • Page 128: Témoin D'entretien De Frein De

    Instruments et commandes centre d'informations du conducteur. véhicule peut toujours être conduit, Puis, redémarrer le moteur pour Consulter Messages du système de mais il doit être présenté à un réinitialiser le système. Si le témoin freinage 0 139. ABS reste allumé ou se rallume en concessionnaire dès que possible.
  • Page 129: Témoin De Changement De

    Instruments et commandes Témoin de changement Témoin de désactivation Consulter Contrôle antipatinage/ Electronic Stability Control 0 226. de rapport du système antipatinage Témoin de système antipatinage (TCS)/ Electronic Stability Control Ce témoin s'allume quand un Ce témoin s'allume brièvement au rapport de vitesse est recommandé...
  • Page 130: Témoin De Désactivation De Contrôle Électronique De Stabilité (Esc)

    Instruments et commandes Si l'indicateur/le témoin d'avertisse- Si l'ESC et TCS sont désactivés, le Avertissement ment est allumé et clignote, la système ne contribue pas au fonction TCS et/ou le système ESC contrôle du véhicule. Activer les Le témoin d'avertissement de fonctionnent activement.
  • Page 131: Témoin De Pression De

    Instruments et commandes Témoin de pression de tions relatives aux pneus et à la Avertissement (Suite) charge. Consulter Pression de gonflage des pneus gonflage 0 301. ne seraient pas couvertes par la Lorsque le témoin commence par garantie du véhicule. Vérifier le clignoter puis reste allumé...
  • Page 132: Témoin De Niveau Bas De Carburant

    Instruments et commandes moteur. Il n y a peut-être pas assez Témoin antivol Ce témoin s'allume lorsque les feux d huile ou il y a un autre problème de route sont utilisés. dans le circuit. Consulter le répara- Consulter Inverseur feux de route/ teur agréé.
  • Page 133: Carillon De Rappel Des

    Instruments et commandes Carillon de rappel des Le témoin s'éteint lorsque le régula- Affichage d'informa- teur de vitesse est désactivé. phares tions Consulter Régulateur de vitesse 0 236. Centre d'informations du Témoin de porte ouverte conducteur (DIC) Les affichages du CIB se trouvent au centre du combiné...
  • Page 134: Pages D'information Du Cib

    Instruments et commandes Vitesse actuelle : Indique la vitesse rant) peut être réinitialisé en mainte- du véhicule en kilomètres à l'heure nant enfoncé SEL pendant (km/h) ou en milles à l'heure l'affichage de cet écran. (milles/h). Average Speed (vitesse moyenne) Trajet A ou B / consommation affiche la vitesse moyenne du moyenne de carburant / vitesse...
  • Page 135 Instruments et commandes Instantaneous Fuel Economy s'affiche. Consulter Niveau d'huile Pression de gonflage : Affiche les (consommation instantanée de moteur 0 142. L'huile doit être pressions approximatives des carburant) affiche la consommation vidangée aussi rapidement que quatre pneus. La pression des instantanée de carburant en litres possible.
  • Page 136: Affichage Tête Haute (Hud)

    Instruments et commandes peut être réinitialisée en maintenant Heures de fonctionnement / L'information HUD s'affiche sous enfoncé SEL pendant l'affichage de nombre de tours du moteur forme d'image dirigée vers l'avant cet écran. du véhicule. pendant sa durée de vie : Affiche le nombre total d'heures de fonction- Cet écran peut être également nement du moteur.
  • Page 137 Instruments et commandes Le HUD peut afficher différentes peut effacer le message. Consulter alertes et différentes informations Centre d'informations du conducteur pour les véhicules équipés de ces (DIC) 0 132. fonctions : : Soulever et maintenir relevé Compteur de vitesse pour augmenter l'intensité...
  • Page 138 Instruments et commandes Afficher vues lement dans le combiné d'instru- ments. Consulter Combiné Il existe plusieurs vues HUD qui d'instruments 0 114. peuvent s'afficher : Interruptions L'information d'interruption s'affiche temporairement dans n'importe quelle vue HUD. Une fois affiché, le Track (Circuit) : Affiche la vitesse HUD retourne à...
  • Page 139 Instruments et commandes Le HUD est réglée à la bonne hauteur. Des lunettes de soleil polarisées ne sont pas portées. Le pare-brise et la lentille HUD sont propres. Si l'image HUD n'est pas correct, Navigation : L'information de Alertes du véhicule : Les alertes consulter votre concessionnaire.
  • Page 140: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule Messages de tension et Messages du système de de charge de la batterie freinage Les messages affichés au DIC indiquent le statut du véhicule ou Économiseur de batterie actif Niveau Liquide de frein bas diverses actions qui peuvent être Ce message s'affiche lorsque le Ce message s'affiche lorsque le...
  • Page 141: Messages Concernant La

    Instruments et commandes Service. Frein de Station- ATTACHER LA SÉP. DU TOIT PLIABLE MOUVEMENT nement COFFRE POUR ACT. LE TOIT TERMINÉ Ce message s'affiche lorsqu'il y a Ce message s'affiche et un signal Ce message s'affiche à la fin d'un un problème avec le frein de station- sonore retentit si la séparation de cycle d'ouverture/fermeture de...
  • Page 142: Messages Du Régulateur De

    Instruments et commandes commandes de toit décapotable. Se TOIT NON VERROUILLÉ est enfoncé et que la température reporter à la description du déplace- du moteur de pompe de la capote à Ce message s'affiche lorsque le toit ment manuel de la capote, sous Toit commande électrique présente une décapotable à...
  • Page 143: Messages De Porte Entrou

    Instruments et commandes Messages de porte Niveau du liquide de Moteur surchauffe. Ralentir Moteur entrouverte refroidissement du moteur Ce message s'affiche lorsque la Porte ouverte température du liquide de refroidis- AC arrêt cause temp. moteur sement du moteur est trop élevée. Un pictogramme de porte ouverte élevée S'arrêter et laisser le moteur tourner...
  • Page 144: Messages Du Mode Moteur

    Instruments et commandes système de contrôle de la durée de Pression huile basse Arrêter message est affiché mais qu'il n'y a vie de l'huile. Voir Système de vie pas de réduction des performances, moteur d'huile moteur 0 262, Centre d'infor- poursuivre jusqu'à...
  • Page 145: Messages De Clé Et

    Instruments et commandes Messages de clé et peut-être faible. Se reporter à Éclairage « Démarrage du véhicule avec verrouillage Eclairage automatique une pile d'émetteur faible » sous Marche / Eclairage auto Arrêt Utilisation du système « Remote # KEYS PROGRAMMED (NBRE Keyless Entry »...
  • Page 146 Instruments et commandes est disponible lorsque ce mode est PERFORMANCE TRACTION PERFORMANCE TRACTION sélectionné. Le système antipati- HUMIDE DIRECTION ACTIVE: SEC DIRECTION ACTIVE: nage (TCS) ne fonctionne pas dans MARCHE MARCHE le mode de conduite de compétition. Ce message apparaît et un signal Ce message apparaît et un signal Ajuster sa conduite en consé- sonore retentit quand ce mode de...
  • Page 147 Instruments et commandes PERFORMANCE TRACTION PERFORMANCE TRACTION PERFORMANCE TRACTION SPORT 1 DIRECTION ACTIVE: SPORT 2 DIRECTION ACTIVE: COURSE DIRECTION ACTIVE: MARCHE ARRÊTÉE ARRÊTÉE Ce message apparaît et un signal Ce message apparaît et un signal Ce message apparaît et un signal sonore retentit quand ce mode de sonore retentit quand ce mode de sonore retentit quand ce mode de...
  • Page 148 Instruments et commandes REAR AXLE OFF (ESSIEU le combiné d'instruments et un Ajuster sa conduite en consé- signal sonore retentit. Consulter le quence. Consulter Contrôle antipati- ARRIÈRE DÉSACTIVÉ) réparateur agréé. Quand le nage/Electronic Stability Si ce message s'affiche, le différen- message est affiché, le système ne Control 0 226.
  • Page 149: Messages Du Système

    Instruments et commandes Messages du système SERVICE POWER STEERING Control ne sera pas affecté. Consulter Contrôle antipatinage/ (ENTRETIEN DIRECTION d'airbag Electronic Stability Control 0 226. ASSISTÉE) SERVICE AIRBAG (réparer SERVICE VEHICLE SOON Ce message s'affiche et un signal l'airbag) (RAPPEL ENTRETIEN sonore peut se faire entendre lorsqu'un problème peut se poser Ce message s'affichera en cas de...
  • Page 150: Pression Des Pneus

    Instruments et commandes SERVICE KEYLESS START TIRE PRESSURE LOW ADD Il est possible de voir plusieurs messages de pression de pneu à la SYSTEM (réparer le système AIR TO TIRE (BASSE fois. Le DIC affiche également la de démarrage sans clé) PRESSION DES PNEUS pression des pneus.
  • Page 151: Messages De Rappel Dans Le Véhicule

    Instruments et commandes vitesses est trop chaud peut endom- intermittent sur la commande Niveau de liquide de mager le véhicule. Immobiliser le d'essuie-glace. Consulter Essuie- lave-glace véhicule et laisser tourner le moteur glace / lave-glace avant 0 110. au ralenti jusqu au refroidissement Liquide lave- glace bas.
  • Page 152 Instruments et commandes avant pour que la fonction de Personnalisation du 4. Appuyer sur BACK de la remontée rapide fonctionne. façade ou effleurer le bouton véhicule Consulter Vitres électriques 0 48. d'écran Préc. pour retourner au menu précédent. Utiliser les commandes du système audio pour accéder au menu de Menus de personnalisation personnalisation des caractéristi-...
  • Page 153: Mode De Verrouillage (Selon L'équipement)

    Instruments et commandes Heure et date Langue (Language) Appuyer sur VERROUILLER ou sur DÉVERROUILLER pour verrouiller Régler la date et l'heure manuelle- Sélectionner Langue (Language) ou déverrouiller le système. ment. Consulter Horloge 0 111. [Langue]. Ensuite, choisir parmi les Appuyer sur Préc. pour retourner au langues disponibles.
  • Page 154 Instruments et commandes Number of Favorites Shown volume maximum au démarrage, Sélectionner Bas, Moyen ou Haut. (nombre des favoris affichés) appuyer sur + ou pour augmenter Désembuage automatique ou diminuer le volume. Appuyer pour sélectionner le En cas de réglage sur On (marche), nombre de préférences à...
  • Page 155 Instruments et commandes Sélectionner Désactivé ou Activé. Éclairage à la descente Verrouillage retardé des portes Options Sortie facile Lumières de localiser du véh. Verrouillage de porte impossible si ouverte Cette fonction rappelle automatique- Cette fonction fera clignoter les feux ment la position de bouton Exit extérieurs et permet l'éclairage Cette fonction empêche le verrouil- (sortie) précédemment mémorisée...
  • Page 156 Instruments et commandes Verrouillage retardé des portes Déverrouiller à dist. signal Déverrouillage passif portes lumineux Lorsque cette fonction est activée, Ceci permet la sélection des portes elle diffère le verrouillage des Si la fonction est activée, les feux qui se déverrouillent en utilisant le portes.
  • Page 157: Apple Carplay

    Instruments et commandes Bluetooth Numéros de messagerie Gérer les appareils Apple CarPlay Cette fonction affiche le nombre de Sélectionner pour gérer les Sélectionner et les éléments messages pour tous les téléphones appareils Apple. Apple CarPlay doit suivants peuvent être affichés : connectés.
  • Page 158: Affichage

    Instruments et commandes fonction. Voir « Apple CarPlay et Sélectionner Lent, Moyen ou Caméra de recul Android Auto » sous « Téléphone » Rapide. Sélectionner et les éléments dans le manuel d'infodivertissement. suivants peuvent être affichés : Affichage Vocal Lignes de guidage Sélectionner et les éléments Sélectionner et les éléments suivants peuvent être affichés :...
  • Page 159: Information Logiciel

    Instruments et commandes Supprimer toutes données privées Ceci permet la sélection pour effacer toutes les informations privées du véhicule. Sélectionner Annuler ou Supprimer. Restaurer réglages radio Ceci permet la sélection de restau- ration des paramètres radio. Sélectionner Annuler ou Restaurer. Information logiciel Sélectionner pour afficher l'informa- tion sur le logiciel actuel de l'info-...
  • Page 160: Éclairage

    Éclairage Éclairage Protection de la puissance de Eclairage extérieur la batterie ....165 Économiseur de batterie Commutateurs de feu d'éclairage extérieur ..165 Eclairage extérieur extérieur Commutateurs de feu...
  • Page 161: Rappel D'extinction Des Feux Extérieurs

    Éclairage Pour réinitialiser le mode AUTO, phares ou feux de stationnement et des feux de route clignote pour faire tourner la commande vers les si la porte du conducteur est ouverte indiquer à d'autres conducteurs que feux extérieurs puis les replacer sur alors que le contact est coupé.
  • Page 162: Système D'éclairage Automatique

    Éclairage Lorsqu'il fait suffisamment sombre à d'informations du conducteur peut ment sombre à l'extérieur, les l'extérieur, les feux avant s'assom- s'afficher. Se reporter à Éclai- phares et les feux de stationnement brissent au niveau des feux de rage 0 144. s'allument automatiquement.
  • Page 163: Feux De Détresse

    Éclairage phares automatiques change pour ouverte, les phares et les feux de Feux de détresse les feux de jour. Pendant ce délai, le stationnement s'allument pendant combiné d'instruments peut ne pas un certain temps. être aussi lumineux que d'habitude. La durée de l'éclairage différé peut Veiller à...
  • Page 164: Clignotants De Changement De Direction Et De File

    Éclairage Quand les feux de détresse cligno- clignotant clignote automatiquement Feux antibrouillard arrière tent, les clignotants ne fonction- trois fois. Pour obtenir un clignote- nent pas. ment plus long, maintenir le levier. Le levier revient à sa position de Clignotants de change- départ lorsqu'il est relâché.
  • Page 165: Éclairage Intérieur

    Éclairage Éclairage intérieur Les feux de compartiment arrière Fonctions d'éclairage s'allument uniquement lorsque le compartiment arrière est ouvert. Commande d'éclairage Éclairage pour entrer Pour allumer ou éteindre les lampes du tableau de bord dans le véhicule de courtoisie, faire tourner complè- tement le bouton d'intensité...
  • Page 166: Éclairage De Sortie

    Éclairage Éclairage de sortie allumée : lampes miroir de courtoisie, éclairages de coffre à Certains feux extérieurs s'allument bagages, liseuses ou éclairages de lors de l'ouverture de la porte du boîte à gants. Cette fonction les conducteur une fois que le contact éteint automatiquement lorsqu'elles est passé...
  • Page 167: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment Introduction Enregistreur de données de perfor- System Infodivertissement mance (PDR) Consulter le manuel d'infodivertisse- Selon l'équipement, l'icône PDR ment pour l'information au sujet de Introduction apparaît sur la page d'accueil. la radio, des lecteurs audio, du Infodivertissement ... . 166 téléphone et du système de naviga- Informations importantes Enregistreur de données de...
  • Page 168 Infotainment System les lois sur la protection de la Ne vous fiez pas exclusivement Le Système PDR capture et publicité et des droits de la à l indication de distance de la enregistre tous les sons percep- personnalité. caméra pour guider le véhicule. tibles dans le véhicule, y compris les conversations des Vous avez l'entière responsabi-...
  • Page 169 Infotainment System Appuyer sur l'icône PDR pour Pour effacer un enregistrement, aller accéder au menu PDR. Les options au menu Sessions enregistrées et affichées sont : appuyer sur à côté de l'élément voulu. Consulter « Sessions Commencer enregistr. enregistrées » plus loin dans cette section.
  • Page 170 Infotainment System de la vidéo. Avancer ou reculer dans la vidéo en se déplaçant le long de cette barre. Pour définir la ligne d'arrivée, Une liste d'enregistrements positionner le véhicule avec son s'affiche. pare-chocs avant sur le point de Sélectionner l'enregistrement pour départ/arrivée.
  • Page 171 Infotainment System Chois superposition vidéo Sport : Graphique de force G latérale : Les forces G gauche et droite s'affichent. Le fond graphique se remplit vers la droite ou la gauche selon la valeur mesurée. La force G mesurée apparaît sous forme numérique en haut du graphique.
  • Page 172 Infotainment System Tours du moteur par minute direction. L'angle de braquage Chrono. performance : (tr/min) : la ligne verticale et le en chiffres apparaît sous le triangle indiquent le régime graphique. moteur actuel. Quand le régime Indicateur actif de conduite augmente, le remplissage fait active : Ce graphique n'apparaît de même.
  • Page 173 Infotainment System Position d'accélérateur : Affiche Appuyer sur le bouton Réglages quand l'enregistrement en cours le pourcentage d'accélérateur dans le menu PDR pour afficher les nécessite de l'espace mémoire entre 0 et 100 %. paramètres. pour continuer. Indicateur actif de conduite Le mode voiturier n'enregistre pas active : Ce graphique n'apparaît d'audio.
  • Page 174: Commandes De Climati

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Système de commande de climatisation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Système de commande de être contrôlés par ce système. climatisation automatique à...
  • Page 175 Commandes de climatisation 10. Recyclage Fonctionnement automatique fonctionne le mieux avec les vitres fermées, le panneau de toit Le système commande automati- amovible monté ou le toit décapo- quement le régime du ventilateur, le table fermé. débit d'air, la climatisation et le recyclage afin de chauffer ou rafraî- Fonctionnement manuel chir le véhicule à...
  • Page 176 Commandes de climatisation ventilateur. Faire tourner le bouton vitres. Le mode de recyclage ne allumé, la climatisation fonctionne complètement dans le sens antiho- peut être sélectionné pendant l'utili- automatiquement à refroidir l'air à raire pour désactiver le ventilateur. l'intérieur du véhicule ou à sécher sation du désembuage.
  • Page 177 Commandes de climatisation Désembueur de lunette arrière Le capteur d'humidité et de tempé- Avertissement rature du pare-brise se trouve sur la : Presser pour mettre en surface intérieure de la vitre du fonction ou hors fonction le désem- L'utilisation d'une lame de rasoir pare-brise, près du rétroviseur.
  • Page 178: Grilles De Ventilation

    Commandes de climatisation Grilles de ventilation Entretien Le filtre d'habitacle est dans le côté passager du compartiment moteur, près de la batterie. Consulter Vue Ouïes d'aération Filtre à air du comparti- d'ensemble du compartiment ment passagers moteur 0 253. Utiliser les pattes sur les volets des bouches d'air pour modifier le sens Pour vérifier ou remplacer le filtre à...
  • Page 179 Commandes de climatisation par un évaporateur neuf afin de garantir un fonctionnement correct et sûr. Lors de l'entretien, tous les frigori- gènes doivent être récupérés au moyen de l'équipement correct. La ventilation des frigorigènes directe- ment dans l'atmosphère est nuisible pour l'environnement et s'avère dangereuse en cas d'inhalation ou de combustion et peut provoquer...
  • Page 180: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et utili- Alimentation accessoires Assistance au freinage ..225 conservée ....208 Système de démarrage en sation Passage à...
  • Page 181: Informations Relatives À La Conduite

    Conduite et utilisation Emploi d'une remorque Informations relatives Regardez la route. Ne lisez pas, ne prenez pas de notes et ne Informations générales sur le à la conduite recherchez pas d'informations remorquage ....245 dans des téléphones ou d'autres Conversions et équipements Conduite distraite...
  • Page 182: Conduite Défensive

    Conduite et utilisation Évitez les conversations stres- Supposer que les autres véhicule se déplaçant à 100 km/h santes en conduisant, avec un usagers de la route (piétons, (60 mi/h) parcourt 20 m (66 pi), ce passager ou au téléphone. cyclistes et autres conducteurs) qui représente une grande distance seront imprudents et commet- en cas d'urgence.
  • Page 183: Direction

    Conduite et utilisation Direction Voir les messages du véhicule Le système de freinage antiblo- spécifiques à la direction sous cage (ABS) permet de manoeu- Direction à assistance Messages d'entretien du véhicule vrer lors du freinage. électrique 0 148. Consulter votre concession- Reprise tout terrain naire s'il y a un problème.
  • Page 184: Perte De Contrôle

    Conduite et utilisation 2. Tourner le volant d'environ un Les conducteurs adoptant une suffisante pour faire miroiter la huitième de tour, jusqu'à ce conduite préventive évitent la chaussée) et ralentir en cas de que le pneu avant droit touche plupart des dérapages en prêtant doute.
  • Page 185 Conduite et utilisation Respecter toutes les procédures soit pas au-dessus du repère Avertissement (Suite) d'entretien avant de conduire le supérieur de la plage correcte pour véhicule sur circuit ou en compé- le moteur. niveau d'huile pour maintenir le tition. Stingray sans le pack performance bon niveau.
  • Page 186 Conduite et utilisation Liquide de frein Modèles Z06 et Grand Sport unique- entre les bras de suspension supéri- ment : La limite de poids du véhicule eurs et le châssis en suivant les Remplacer le liquide de frein inclut uniquement le conducteur, instructions suivantes : existant par un liquide de frein de sans autre chargement.
  • Page 187 Conduite et utilisation Avant (par coin) Maintenir un mélange de 40% de Avertissement (Suite) liquide de refroidissement Chasse : +7,0 degrés DEX-COOL et de 60% d'eau claire premier évènement de compéti- Carrossage : -2,0 degrés potable pour optimiser le rendement tion, il est conseillé...
  • Page 188 Conduite et utilisation 4. Placer l'anneau de disque dans 8. Courber le fil tordu pour qu'il Avertissement l'écartement entre le plateau de affleure avec l'intérieur de frein à disque et le chapeau de l'anneau de disque pour éviter Ne pas laisser les anneaux de disque, avec les trous de le contact avec l'étrier ou les refroidissement de disque...
  • Page 189 Conduite et utilisation Rodage des freins Procédure de rodage de freins Avertissement (pack performance Z51 ou Des nouvelles plaquettes de frein modèles Grand Sport sans Z07 et doivent être rodées avant la On pourra noter un évanouisse- Z06 sans pack performance Z07 conduite en course ou en compé- ment de la pédale de frein ou modèle Z06 sans frein...
  • Page 190 Conduite et utilisation En fonction des conditions, 2. Forcer sur la pédale pour Avertissement ceci ne dure pas plus de 25 complètement arrêter le applications des freins. véhicule en quatre ou On pourra noter un évanouisse- cinq secondes. Si l'ABS est 3.
  • Page 191 Conduite et utilisation 5. Tour 7 en conduite normale ou de bas de caisse et un aileron Attention aisée. arrière. Un volet aérodynamique transparent central pour l'aileron Pack de performance Z07 Modifier les réglages de circuit arrière est fourni, mais il n'est pas suivants peut réduire l adhérence posé.
  • Page 192 Conduite et utilisation 5. Déposer le ruban adhésif des patins en caoutchouc et les poser sur le caisson d'air avant comme illustré. Lisser sécher 5 minutes. 1. Déposer les roues avant. 3. Déposer les trois fixations (1) Consulter la procédure dans le restantes du déflecteur (2).
  • Page 193 Conduite et utilisation 8. Positionner le caisson d'air arrière et clipser les languettes en place dans le caisson d'air avant autour du bras de suspension inférieur. 7. Position l écrou en U sur la 10. Poser le déflecteur de bras de conduite supérieure.
  • Page 194 Conduite et utilisation 11. Poser le déflecteur de bras de Bloqueur de roue suspension sur le bras de La procédure de pose suivante est suspension inférieur à l'aide destinée aux véhicules de modèle des vis auto-taraudeuses. Ne Z06 avec le pack freins J56 et qui pas serrer à...
  • Page 195 Conduite et utilisation Pour poser le bloqueur de roue : 5. Déposer le pare-éclabous- sures (5). 8. Poser le rotor (1) avec la fixation (2). Serrer au couple 1. Déposer les roues avant. de 10 (89 lb-po). Consulter la procédure dans le 6.
  • Page 196: Conduite Sur Routes Humides

    Conduite et utilisation 9. Poser l'étrier (1) avec deux Aquaplaning Avertissement fixations (2). Serrer au couple L'aquaplaning est dangereux. L'eau de 120 (89 lb ft). peut s'accumuler sous les pneus du Des freins mouillés peuvent 10. Répéter cette procédure pour véhicule de telle manière qu'en provoquer des accidents.
  • Page 197: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et utilisation D'utiliser des pneus de qualité Rester vigilant en haut des Attention avec la profondeur correcte du monts. Il se peut que quelque sillon de la bande de roulement. chose se trouve sur votre voie Utiliser les freins pour ralentir le Se reporter à...
  • Page 198 Conduite et utilisation Pour la conduite sur route le verglas, éviter le freinage Attention (Suite) glissante : brusque et les man uvres de braquage soudaines. Accélérer doucement. L'accélé- odeur. Ce gaz peut faire perdre ration trop rapide provoque le De désactiver le régulateur de conscience et même causer un patinage des roues et rend la vitesse.
  • Page 199: Si Le Véhicule Est Enlisé

    Conduite et utilisation Si le véhicule est enlisé Balancement du véhicule pour Attention (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec Pour de plus amples informations Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le concernant CO, consulter Échap- la droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, autour des roues avant.
  • Page 200: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et utilisation Limites de charge du Étiquette d'information sur les Attention (Suite) pneus et le chargement véhicule certains composants et Il est très important de connaître modifier le comportement du précisément le poids que peut véhicule. Une perte de transporter le véhicule.
  • Page 201 Conduite et utilisation gonflage d'un pneu froid recom- jamais excéder XXX kg ou Déterminer le poids mandées (4). Pour plus d'infor- XXX lb) située sur l'étiquette combiné du chargement et mations sur les pneus et le de votre véhicule. des bagages chargés sur le gonflage, se reporter à...
  • Page 202 Conduite et utilisation Exemple 1 Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du 1. Capacité nominale du véhicule dans l'exemple 1 = véhicule dans l'exemple 2 = véhicule dans l'exemple 3 = 181 kg (400 lb) 181 kg (400 lb) 181 kg (400 lb) 2.
  • Page 203 Conduite et utilisation poids combiné du conducteur, Avertissement Attention (Suite) des passagers et du chargement ne doit jamais dépasser le poids La surcharge du véhicule risque Ne jamais empiler nominal du véhicule. de l'endommager. Les réparations d'objets lourds, comme en résultant ne sont pas des valises, dans le Étiquette d'homologation couvertes par la garantie du...
  • Page 204: Démarrage Et Conduite

    Conduite et utilisation Démarrage et Pendant les premiers 800 km Pendant les premiers 2 414 km (500 milles) : (1 500 milles) : conduite Éviter les démarrages au régime Ne pas participer à des événe- maximum et les arrêts brusques. ments sur circuit, des écoles de Rodage d'un conduite sportives ou toute autre...
  • Page 205: Matériaux Composites

    Conduite et utilisation À l'approche de bosses ou d'objets Positions de contact Attention (Suite) sur la route, conduire avec précau- tion et tenter de les éviter, si cela du lavage du véhicule. est possible. Si les pièces sont endommagées, remplacer rapidement ces pièces Matériaux composites avec des pièces de rechange Ce véhicule peut être équipé...
  • Page 206 Conduite et utilisation puissant causant une interférence dans le Centre d'informations du diminuer l'assistance et avec le système d'accès sans clé. conducteur (DIC). Se reporter à augmenter la force nécessaire Se reporter à Utilisation du système Messages de boîte de vitesses sur la pédale de frein.
  • Page 207: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation L'allumage passe de la position et la pédale de frein non activée, le Avertissement ACC/ACCESSORY (Accessoires) à fait de maintenir le bouton enfoncé Arrêt du moteur/OFF (Hors fonction) pendant plus de cinq secondes le L'arrêt du moteur alors que le après cinq minutes pour éviter la placera en mode Service Only véhicule roule peut entraîner une...
  • Page 208 Conduite et utilisation Boîte automatique Les chargeurs de téléphone automatiquement jusqu'au portable peuvent générer des inter- démarrage. Si la pile de la Placer le levier de vitesses en férences avec le fonctionnement du télécommande RKE est position de stationnement (P) ou de système d'accès sans clé.
  • Page 209: Arrêt Du Moteur

    Conduite et utilisation douceur jusqu'à ce que l'huile levier sélecteur a été placé sur la Avertissement se réchauffe et lubrifie toutes position P (Stationnement), le les pièces mobiles. véhicule est coupé. Si le véhicule Faire démarrer le moteur pendant est doté d'une boîte de vitesses 4.
  • Page 210: Passage À La Position De Stationnement (P)

    Conduite et utilisation Ces fonctions peuvent être utilisées Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) jusqu'à 10 minutes après l'arrêt du tourner le moteur (boîte de moteur ou jusqu'à ce qu'une porte vitesses automatique) le frein de stationnement et placer soit ouverte.
  • Page 211: Sortie De La Position De Stationnement

    Conduite et utilisation Blocage de couple (boîte Si un blocage de couple se produit, 2. Desserrer le frein de stationne- vous devrez peut-être vous faire ment. Se reporter à Frein automatique) pousser par un autre véhicule pour électrique de stationne- Si vous stationnez le véhicule en remonter la pente.
  • Page 212: Stationnement

    Conduite et utilisation Stationnement Stationnement au-dessus Attention (Suite) de matières inflammables Attention mettre le levier sélecteur sur P (stationnement) avant de couper Avertissement Ne pas stationner le véhicule le contact. Diriger les roues avant au-dessus d'un sol facilement vers la bordure du trottoir. Des matières inflammables inflammable.
  • Page 213: Stationnement Prolongé

    Conduite et utilisation Lorsque la puissance requise est est à l'extérieur du véhicule, le Gaz d'échappement moindre, par exemple quand le véhicule sera coupé après véhicule est conduit à vitesse une heure. Échappement du moteur constante, le système fonctionne en Si le véhicule est laissé...
  • Page 214: Laisser Le Moteur Tourner Lorsque Le Véhicule Est Stationné

    Conduite et utilisation Boîte de vitesses Attention (Suite) Attention (Suite) automatique Le système d'échappement Ne jamais garer le véhicule fuit en raison de la corrosion moteur tournant dans un lieu clos ou de dommages. tel qu'un garage ou un bâtiment sans ventilation d'air frais.
  • Page 215 Conduite et utilisation S'assurer que levier de sélection est Avertissement Avertissement bien en position de stationne- ment (P) avant de démarrer le Il est dangereux de quitter le La sélection de la marche moteur. véhicule si le levier de vitesses arrière (R) pendant que le Le véhicule est équipé...
  • Page 216: Mode Manuel

    Conduite et utilisation D : Cette position est la position de Mode manuel Avertissement conduite normale. Elle procure le Changements de rapport niveau de consommation de carbu- Il est dangereux de sélectionner manuels par palette rant le plus bas. Si davantage de un rapport de marche lorsque le puissance est nécessaire pour moteur tourne à...
  • Page 217 Conduite et utilisation rapport de vitesse supérieur et la Le système de changement de ment en mode de changement de palette moins (-) gauche permet de rapport manuel par palettes peut rapport automatique après rétrograder. être désactivé en faisant revenir le six secondes à...
  • Page 218 Conduite et utilisation permet. Cette fonction peut égale- le centre d'informations du conduc- Pour pouvoir passer au rapport ment être utilisée en mode de teur et le rapport de vitesse actuel de vitesse supérieur de changements de rapport manuels reste affiché sur le combiné d'instru- quatrième (4e), la vitesse du par palette temporaire, mais il faut ments et l'HUD.
  • Page 219 Conduite et utilisation vitesse maximale permise pour le Pour pouvoir passer au rapport En sixième (6e), plus de rétrogradage de la première (1re) de vitesse supérieur de 272 km/h (169 mi/h) ; jusqu'à la sixième (6e) est : cinquième (5e), la vitesse du En cinquième (5e), plus de véhicule doit être d'environ En sixième (6e), plus de...
  • Page 220: Témoin De Changement De Rapport

    Conduite et utilisation Témoin de changement de Boîte de vitesses Ceci est possible si le véhicule roule à moins de 64 km/h (40 mi/h). Si le rapport manuelle véhicule est en arrêt complet et que vous avez de la difficulté à passer Boîte manuelle en première (1), placer le levier de vitesses au point mort (N) et...
  • Page 221: Vitesses De Changement De Rapport

    Conduite et utilisation Neutre (point mort) : Utiliser pour vers le haut, un passage de vitesse 4 à 5 40 (25) démarrer ou faire tourner le moteur ascendant est recommandé. Quand 5 à 6 64 (40) au ralenti. Le point mort est la la flèche est orientée vers le bas, position centrale de la grille de une rétrogradation est recom-...
  • Page 222: Active Rev Match

    Conduite et utilisation de la traction, ou il risque de passer routière du véhicule et à la position Avertissement (Suite) de la première (1) à la quatrième (4) du rapport de transmission. La ou de la septième (7) à la fonction ARM est maintenue l'arbre moteur ou la boîte de quatrième (4).
  • Page 223: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et utilisation La fonction ARM est également : Freins ; Active au-delà de 25 km/h (16 mi/h). Système de freinage antiblocage (ABS) Correspond au régime moteur jusqu'à 5 400 tr/min. Ce véhicule est équipé d'un antiblo- Ne fonctionne pas lorsque la Un indicateur de rapport du combiné...
  • Page 224: Freinage D'urgence

    Conduite et utilisation En cas de défaillance de l'antiblo- Garder à l'esprit que l'antiblocage bon nombre de situations d'urgence, cage de sécurité (ABS), ce témoin de sécurité (ABS) ne modifie pas le pouvoir diriger le véhicule est bien restera allumé. Se reporter à temps qu'il faut pour poser un pied plus utile que le meilleur freinage.
  • Page 225 Conduite et utilisation Le système possède un témoin Le témoin rouge de statut de frein Si l'EPB est appliqué pendant que rouge de statut de frein de station- de stationnement clignote puis reste le véhicule roule, le véhicule nement et un témoin d'avertisse- décélère aussi longtemps que le allumé...
  • Page 226: Assistance Au Freinage

    Conduite et utilisation 3. Abaisser momentanément le Relâche automatique de l'EPB. des situations d'urgence. Cette commutateur EPB. fonction utilise le module de L'EPB se relâche automatiquement commande de freinage hydraulique L'EPB est relâché lorsque le témoin si une vitesse est engagée lorsque du système de stabilité...
  • Page 227: Système De Démarrage En Côte (Hsa)

    Conduite et utilisation Système de démarrage Systèmes de réglage une pression de freinage sur l'un des freins de roue du véhicule afin en côte (HSA) de suspension d'aider à garder le véhicule sur la Si le véhicule en est équipé, l'aide trajectoire prévue.
  • Page 228 Conduite et utilisation la neige. Consulter Si le véhicule maintien de contrôle n'est fournie au Activation et désactivation du est enlisé 0 198 et « Activation et conducteur. Le véhicule peut système désactivation du système » plus en toujours être conduit en toute avant dans cette section.
  • Page 229: Contrôle De Mode Du Conducteur

    Conduite et utilisation Pour désactiver uniquement le TCS, Si le système de surveillance de la Contrôle de mode du pression des pneus (TPMS) est en presser et relâcher le . Le témoin conducteur panne et le centre d'informations du d'antipatinage désactivé s'allume conducteur affiche SERVICE TIRE au combiné...
  • Page 230 Conduite et utilisation Appuyer sur la touche centrale du Il existe 12 attributs qui font varier le bouton pour la commande de stabi- mode illustré ici. Les fonctions lité et la commande antipatinage, disponibles dépendent des options ou si le véhicule est en mode circuit, du véhicule.
  • Page 231 Conduite et utilisation Modes : MÉTÉO TOUR SPORT CIRCUIT Par défaut (tourisme) Affichage du combiné d'instruments Tour Tour Tour Sport Circuit (tourisme) (tourisme) (tourisme) Progression de l'accélérateur Météo Normal Normal Sport Sport Mode de changement de rapport (option) Normal Normal Normal Sport Circuit...
  • Page 232 Change lorsque les soupapes Circuit : Indicateurs basés sur et l'accélération rapide pour d'échappement variable sont l'affichage de course corvette sélectionner et maintenir des ouvertes. avec minuterie de tours de rapports plus bas lorsque les circuit.
  • Page 233: Mode De Conduite De Compétition

    Conduite et utilisation Réglage magnétique de la PTM (Gestion antipatinage de la suspension peuvent activer les suspension performance) systèmes normaux d'antipatinage et le StabiliTrak. Réglage de la fermeté d'amortisse- Disponible en mode Piste. ment des amortisseurs sur base des Cinq réglages peuvent être Avertissement conditions de conduite pour sélectionnés si la gestion antipa-...
  • Page 234 Conduite et utilisation puissance disponible du moteur est commencer à accélérer, enfoncer à sur la console centrale. Défiler sur basée sur le mode sélectionné, fond la pédale de l'accélérateur. Le les modes de 1 à 5 en faisant l'état du circuit, la compétence du système PTM modifiera le régime tourner le bouton MODE SELECT conducteur et le rayon de chaque...
  • Page 235 Conduite et utilisation PERF TRAC 2 - DRY ACTIVE Le StabiliTrak est activé et Exige davantage de capacités davantage la puissance moteur de conduite que les autres HANDLING ON (ANTIPATI- est disponible qu'en mode 2. modes. NAGE DE PERFORMANCE - COMPORTEMENT ACTIF SEC Le StabiliTrak est désactivé...
  • Page 236: Différentiel À Glissement Limité

    Conduite et utilisation fonction est destinée à être utilisée rapidement la pédale d'accélérateur frein tout en maintenant la pédale au démarrage pendant les compéti- à pleins gaz. Permet la stabilisation d'accélérateur complètement tions en circuit fermé où cela est du régime moteur. Un relâchement enfoncée, gérera le patinage des compatible de zéro à...
  • Page 237: Régulateur De Vitesse

    Conduite et utilisation Davantage d'adhérence dans les Régulateur de vitesse Attention (Suite) virages, autorisant davantage Avec le régulateur de vitesse, vous d'accélération ; de contrôle. On ne doit pas pouvez maintenir une vitesse égale Une direction plus précise ; employer le régulateur de vitesse ou supérieure à...
  • Page 238 Conduite et utilisation SET/ : Appuyer brièvement pour 4. Lever le pied de la pédale régler la vitesse et activer le régula- d'accélérateur. teur de vitesse. Si le régulateur de Le témoin du régulateur de vitesse vitesse est déjà engagé, l'utiliser du combiné...
  • Page 239 Conduite et utilisation Accélération au moyen du régula- Dépassement d'un véhicule avec menter. Si la pédale de frein est teur de vitesse le régulateur de vitesse enfoncée, le régulateur de vitesse se désactive. Effectuer l'une des actions Utiliser la pédale d'accélérateur pour suivantes : accroître la vitesse du véhicule.
  • Page 240: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et utilisation niveau de la transmission Sélectionner le point neutre de Systèmes d'assis- lorsque la sélection de la vitesse la boîte de vitesses N (boîte de tance au conducteur du conducteur est active. vitesses automatique). Lors de la conduite sur un terrain Appuyer sur Systèmes d'aide au vallonné, le régulateur de vitesse...
  • Page 241 Conduite et utilisation ment System, passer en position de Caméra de vue de bordure stationnement (P) ou atteindre une vitesse de véhicule de 8 km/h (5 mi/h). 1. Vue affichée par la caméra. 2. Angle du pare-chocs arrière. Si le véhicule en est équipé, la caméra avant se trouve devant les Les images affichées peuvent être affichages de véhicule sur l écran...
  • Page 242: Si Le Système Semble Ne Pas Fonctionner Correctement

    Conduite et utilisation Les caméras avant sont situées des Marche et arrêt du système De la glace, de la neige, de la deux côtés du bouclier avant boue ou autre chose s'est Pour désactiver les lignes de accumulé sur la lentille de la guidage : caméra.
  • Page 243: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant dommages et les réparations ne Avertissement (Suite) devraient pas être couvertes par la Utiliser le carburant recommandé garantie du véhicule. Si un cogne- Le carburant contenant des pour une maintenance correcte du ment fort se fait entendre lorsque de métaux tels que le méthyl- véhicule.
  • Page 244: Remplissage Du Réservoir

    Conduite et utilisation pas des quantités suffisantes d'addi- Attention (Suite) Attention (Suite) tifs pour assurer la propreté des injecteurs et des soupapes d'admis- Les étincelles, les flammes, le pistolet d'alimentation en sion. Pour pallier à ce manque de les cigarettes, etc. doivent carburant et attendre un pouvoir détergent, veuillez prendre rester à...
  • Page 245 Conduite et utilisation conducteur doit être ouverte avant Veiller à ne pas provoquer d'écoule- Faire le plein avec un jerrycan. de pouvoir déverrouiller la trappe de ments de carburant. Attendre Si le véhicule fonctionne sans carburant. quelques secondes avant de retirer carburant et doit être rempli au la buse.
  • Page 246: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et utilisation Emploi d'une Attention (Suite) Attention (Suite) remorque un incendie et vous-même ou des Utiliser des conteneurs pour carburant approuvés. tiers risquent de graves blessures Informations générales et le véhicule risque des dégâts. Retirer le conteneur du sur le remorquage véhicule, du coffre ou du plateau de camionnette Le véhicule n'a pas été...
  • Page 247: Conversions Et Équipements Complémentaires

    Conduite et utilisation Conversions et Le véhicule possède un système de Attention (Suite) coussins gonflables. Avant de tenter équipements complé- d'ajouter un quelconque élément peuvent également accéder à électrique au véhicule, voir les mentaires l'information mémorisée dans les sections Réparation d'un véhicule systèmes du véhicule.
  • Page 248: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Surchauffe du moteur ..272 Circuit électrique Liquide de lave-glace ..274 Surcharge du circuit Freins ; ..... . . 275 électrique .
  • Page 249: Informations Générales

    Soins du véhicule Différentes tailles de pneus et Informations Les dommages aux composants de roues ..... . . 312 la suspension provoqués par la générales Géométrie de roue et équili- modification du poids du véhicule...
  • Page 250: Levage Du Véhicule

    P (station- causer des blessures à réparateur agréé et le manuel nement) et la boîte de vous-même ou à d'autres d'entretien Chevrolet Corvette. vitesses manuelle en personnes. première (1) ou en marche arrière (R). Si un cric est utilisé pour soulever le 3.
  • Page 251 Soins du véhicule Levage du véhicule par l'avant - Avertissement cadre Les patins de cric avant ne peuvent entrer en contact avec les panneaux inférieurs, les ailes avant ou le plancher. Sinon, des dégâts sont à craindre. 1. Rechercher les points de levage avant.
  • Page 252: Contrôles Du Véhicule

    Soins du véhicule Levage du véhicule par l'arrière - Levage du véhicule par l'arrière - Contrôles du véhicule arceau cadre Les points de levage arrière peuvent Effectuer sa propre inter- être atteints à partir du côté vention d'entretien passager ou conducteur arrière du véhicule.
  • Page 253: Capot

    Soins du véhicule Ce véhicule est doté d'un système Capot d'airbags. Avant de tenter de faire Pour ouvrir le capot : soi-même le travail d'entretien, consulter Réparation d'un véhicule muni d'airbags 0 86. Conserver une trace de tous les reçus de pièces et noter le kilomé- trage et la date de toute intervention effectuée.
  • Page 254: Vue D'ensemble Du Compartiment Moteur

    Soins du véhicule Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur 6.2L LT1 V8 (Stingray avec Z51 et Grand Sport)
  • Page 255 Soins du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 8. Réservoir du liquide de frein. reporter à la rubrique «Vérifica- Se reporter à Liquide de tion de l'huile moteur», sous frein 0 276. Huile moteur 0 256. 9. Réservoir de maître-cylindre 2.
  • Page 256 Soins du véhicule Moteur 6.2L LT4 V8 (Z06)
  • Page 257: Huile Moteur

    Soins du véhicule 1. Jauge d'huile moteur. Se 8. Réservoir du liquide de frein. Vérifier régulièrement le niveau reporter à la rubrique «Vérifica- Se reporter à Liquide de d'huile moteur et le maintenir à tion de l'huile moteur», sous frein 0 276. la juste mesure.
  • Page 258 Soins du véhicule tions. Vérifier le niveau de l'huile après que le moteur ait été Quand ajouter de l'huile moteur régulièrement ; ceci est un arrêté au moins depuis deux moteur (à l'exception de rappel. heures. Vérifier le niveau d'huile Stingray avec Z51, Grand moteur avec le véhicule garé...
  • Page 259 Soins du véhicule Ajouter suffisamment d'huile pour Il est opportun de vérifier le niveau Avertissement ramener le niveau dans la plage de d'huile moteur à chaque remplis- service appropriée. Enfoncer la sage de carburant. Pour obtenir une Ne pas ajouter trop d'huile. jauge jusqu'au bout lors de son mesure précise, le véhicule doit être Un niveau d huile au-dessus ou...
  • Page 260 Soins du véhicule système. Dans ce système, l'huile qu'il atteigne une température 5. Retirer la jauge du réservoir moteur se trouve dans un réservoir d'au moins 80 °C (175 °F). d'huile et lire le niveau dans la externe, séparé du moteur. Dans L'huile froide ne donnera pas zone hachurée.
  • Page 261 Soins du véhicule Se reporter à la rubrique Évène- Pour connaître l'emplacement du ments sur circuit et conduite de réservoir externe d'huile moteur et compétition 0 183 pour obtenir plus du bouchon de remplissage, se de renseignements sur l'huile à reporter à...
  • Page 262: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Soins du véhicule 2. Lorsque l'huile s'est écoulée du 9. Arrêter le moteur et vérifier le GM recommande les huiles moteur moteur, déposer le filtre à huile niveau d'huile comme décrit Mobil 1 présentant le logo moteur et laisser l'huile sous «...
  • Page 263: Additifs D'huile Moteur / Rinçages D'huile Moteur

    Soins du véhicule Classe de viscosité Additifs d'huile moteur / L'huile usagée peut présenter un danger pour l'environnement. Rinçages d'huile moteur Utiliser une huile moteur de classe Si vous effectuez la vidange de viscosité SAE 5W-30. Ne rien ajouter à l'huile. Les huiles vous-même, assurez-vous de bien recommandées respectant la certifi- Utilisation par temps froid : Dans les...
  • Page 264: Liquide De Transmission Automatique

    Soins du véhicule luation de la durée de vie de l'huile n'est pas nécessaire pendant un an. Si le système venait à être mis à fonctionne correctement, vous L'huile moteur doit être vidangée et zéro accidentellement, l'huile doit devez réinitialiser le système être vidangée 5 000 km (3 000 mi) le filtre remplacé...
  • Page 265: Liquide De Transmission Manuelle

    Soins du véhicule le liquide de transmission. Comme pas la fuite. Une perte de liquide Comment vérifier et ajouter du cette procédure est difficile, elle doit dans ce système peut indiquer un liquide être effectuée au concessionnaire. problème. Faire inspecter et réparer Effectuer un contrôle d'aspect du le système.
  • Page 266 Soins du véhicule comme illustré, car vous risqueriez Pour déposer le conduit d'extracteur Pour inspecter ou remplacer l'épura- d'endommager le moteur du de capot afin d'accéder : teur d'air/le filtre à air : véhicule. Quand inspecter l'épurateur d'air/ le filtre à air du moteur ? Pour les intervalles de remplace- ment et d'examen du filtre à...
  • Page 267 Soins du véhicule 4. Déposer les deux vis (2). 7. Remettre en place le filtre à air Avertissement et son capuchon d'extrémité en effectuant les étapes 1 à 6 Si le flexible de vase d'expansion dans l'ordre inverse. de liquide de refroidissement du 8.
  • Page 268: Système De Refroidissement (Moteur)

    Soins du véhicule Avertissement Si l'épurateur d'air/le filtre à air est désactivé, des impuretés peuvent facilement pénétrer dans le moteur, ce qui pourrait l'endom- mager. Toujours prévoir la présence de l'épurateur d'air/du filtre arrière en place en conduisant. Moteur LT1 (Z51) Moteur LT4 (Z06) Système de refroidisse- ment (Moteur)
  • Page 269: Système De Refroidissement

    Soins du véhicule de la climatisation en conduisant Avertissement (Suite) Avertissement agressivement pour par temps chaud. Tenir les mains, les vêtements et L'utilisation de tout autre liquide Pour déposer le panneau aero et le les outils à l'écart de tout ventila- de refroidissement que support : teur électrique sous le capot.
  • Page 270: Liquide De Refroidissement Du Moteur

    Soins du véhicule Liquide de refroidisse- Attention (Suite) ment du moteur mélange approprié de liquide de Le système de refroidissement du refroidissement. Le système véhicule est rempli de liquide de d'avertissement de liquide de refroidissement moteur refroidissement du moteur est DEX-COOL .
  • Page 271: Contrôle Du Liquide De Refroidissement

    Soins du véhicule Assure une protection antigel Contrôle du liquide de refroi- Avertissement (Suite) jusqu'à une température dissement extérieure de -28 °C (-18 °F). mélange correct de liquide de Le véhicule doit être stationné sur Assure une protection anti-ébulli- refroidissement du moteur pour le une surface de niveau lors du tion jusqu'à...
  • Page 272 Soins du véhicule Comment remplir le réservoir Avertissement (Suite) d'expansion de liquide de refroidissement ? pression du vase d'expansion, est chaud. Attendre que le système Avertissement de refroidissement et le bouchon de pression du vase d'expansion Le réservoir d'expansion de liquide Vous pouvez vous brûler si le refroidissent.
  • Page 273: Surchauffe Du Moteur

    Soins du véhicule 2. Continuer à desserrer douce- jusqu'à ce que le niveau Surchauffe du moteur ment le bouchon de pression atteigne la ligne plein à froid Le véhicule possède plusieurs lentement et le retirer. sur le réservoir de trop-plein de indicateurs pour avertir d'une liquide de refroidissement.
  • Page 274: Si Aucune Vapeur Ne S'échappe Du Moteur

    Soins du véhicule S'arrête après une conduite à Avertissement Attention (Suite) grande vitesse. Tourne au ralenti pendant de Faire tourner le moteur sans vapeur ou de liquide de refroidis- longues périodes dans la circu- liquide de refroidissement peut sement s'estompe avant d'ouvrir lation.
  • Page 275: Liquide De Lave-Glace

    Soins du véhicule système de refroidissement pour Ajout de liquide lave-glace Avertissement (Suite) garantir son bon fonctionnement son remplissage correct. Cela pourrait endommager Si l'avertissement persiste, se le système de lave-glace du ranger sur le côté, arrêter et garer pare-brise et la peinture. immédiatement le véhicule.
  • Page 276: Freins

    Soins du véhicule Freins ; Il convient de toujours remplacer les Avertissement garnitures de frein par des jeux Usure des freins complets par essieu. Continuer à conduire avec des Les plaquettes de frein à disque Usure des freins (Modèle Grand plaquettes de freins usées peut sont dotées d'indicateurs d'usure Sport et Z06 avec freins cérami-...
  • Page 277: Liquide De Frein

    Soins du véhicule correctement. Les performances de doit se situer entre les repères ou retirer du liquide, si nécessaire, freinage attendues peuvent être minimum et maximum dans le réser- uniquement en cas d'intervention modifiées de nombreuses façons voir correspondant. sur le système hydraulique de différentes si de mauvaises pièces freinage.
  • Page 278: Batterie

    Soins du véhicule éviter l'augmentation des distances Avertissement Avertissement d'arrêt. Se reporter à Entretien de routine 0 341. Si du liquide de freins déborde Les batteries ne devraient pas Que faut-il ajouter ? sur les surfaces peintes du être jetées avec les ordures véhicule, la finition de la peinture ordinaires.
  • Page 279: Stockage Du Véhicule

    Soins du véhicule Stockage du véhicule Les informations ci-dessous concer- Avertissement nent les véhicules sans ensemble d'entretien de batterie. Les batteries sont remplies Utilisation peu fréquente : Débran- d'acide qui peut provoquer des cher le câble négatif (-) noir de la brûlures et de gaz qui peut batterie pour éviter de décharger la exploser.
  • Page 280 Soins du véhicule SÉCURITÉ Le câble principal ne peut être d'erreur. Dans ce cas, le exposé à l'eau. chargeur doit être déconnecté Le chargeur est conçu pour manuellement. charger les batteries plomb- Ne jamais charger une batterie acide de 12 V. Ne pas utiliser le gelée.
  • Page 281 Soins du véhicule TYPES ET RÉGLAGES DE - Connexion de l'équipement à de maintenance est allumée, BATTERIE une batterie placée dans le cela signifie que la batterie est complètement chargée. La véhicule. Le chargeur convient à l'utilisation charge redémarre si la tension avec la batterie du véhicule.
  • Page 282: Spécifications Techniques

    Soins du véhicule possède une décharge finale ne soit pas trop élevée. Si la automatique et doit être phase d'absorption s'est déroulée remplacée. pendant plus de 12 heures, le chargeur passe en mode mainte- ÉTAPES DE CHARGE nance. Cette fonction protège contre Le chargeur possède un cycle de les dégâts si un problème est charge complètement automatique...
  • Page 283 Ca, MF, VRLA, charge connectés à la batterie. Le chargeur AGM et GEL) Courant 0,6 A rms de batterie de la Corvette XS 3600 Capacité de 14 120 Ah principal produit une tension très propre et un batterie courant peu variable.
  • Page 284: Essieu Arrière

    Soins du véhicule MAINTENANCE Essieu arrière Le niveau de liquide doit être à 13 mm (0,5 pouce) du bas des Le chargeur est sans entretien. Quand faut-il vérifier le lubri- filetages d'orifice de remplissage. Veuillez noter que le démontage du fiant ? S'il est à...
  • Page 285: Contrôle De Fonctionnement De La Commande De Verrouillage De Transmis- Sion Automatique

    Soins du véhicule autre position, contacter le Contrôle de fonctionne- Avertissement (Suite) revendeur pour une interven- ment de la commande de tion d'entretien. déplace, le conducteur ou verrouillage de transmis- Pour les véhicules à transmis- d'autres personnes peuvent être sion automatique sion manuelle, placer le levier blessées.
  • Page 286: Contrôle Du Frein De Stationnement Et Du Mécanisme P (Park)

    Soins du véhicule 3. Avec le moteur à l'arrêt, mettre Garer le véhicule sur une pente Remplacement de balais le contact sans démarrer le assez raide avec la face avant du d'essuie-glace moteur. Sans engager le frein véhicule orientée vers le bas. normal, essayer de sortir le Garder le pied sur le frein normal, Inspecter les balais d'essuie-glace...
  • Page 287: Remplacement Du Pare-Brise

    Soins du véhicule nant au cours de cette opéra- Réglage de phare tion ne sera couvert par la garantie du véhicule. Éviter tout Réglage des phares contact du bras de balai d'essuie-glace avec le Le réglage des phares a été pare-brise.
  • Page 288: Remplacement D'ampoule

    Soins du véhicule Remplacement Eclairage de plaque Attention (Suite) d'immatriculation d'ampoule grave. Pour leur entretien, Pour remplacer une de ces s'adresser au revendeur ou à un Remplacement des ampoules : technicien spécialisé. lampes Pour connaître le type d'ampoule de Après le remplacement d'une rechange à...
  • Page 289: Ampoules De Rechange

    Soins du véhicule Ampoules de rechange Circuit électrique Éclairage Numéro de Surcharge du circuit extérieur l'ampoule électrique Éclairage de la W5W LL plaque Le véhicule est équipé de fusibles minéralogique afin d'assurer la protection contre une surcharge du circuit électrique. Pour les ampoules de rechange Des fusibles protègent également n'étant pas listées ici, contacter un...
  • Page 290: Fusibles

    Soins du véhicule les essuie-glaces de pare-brise remplacer le fusible. S'assurer de s'arrêteront jusqu'à ce que le moteur remplacer un fusible grillé par un ait refroidi et redémarreront à fusible neuf de dimensions et de nouveau. puissance identiques. Bien que le circuit soit protégé Il est possible d'utiliser temporaire- contre toute surcharge électrique, ment des fusibles de la même inten-...
  • Page 291 Soins du véhicule...
  • Page 292 Soins du véhicule Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation de tous les fusibles, relais et Colonne de Radio fonctions illustrés. direction Combiné Fusibles Utilisation Boîte à gants d'instruments HUD Essuie-glace avant Position intérieure Rétroviseur Démarreur du moteur intérieur Soupapes ABS...
  • Page 293 Soins du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Amortissement en Mise à l'air libre du Moteur temps réel boîtier d'essuie-glace avant Refroidisseur d'air Module de de suralimentation commande intégré Lave-phare du châssis/ Phare du côté Commande de Détection gauche climatisation automatique Phare du côté...
  • Page 294: Boîtier À Fusibles, Compartiment Arrière

    Soins du véhicule Fusibles Utilisation Relais Utilisation Feux de croisement Module de Ventilateur de re- commande du froidissement de moteur boîte de vitesses 2 Pompe à dépression Module de passerelle de Boîtier à fusibles, communication compartiment arrière La boîte à fusibles du coffre se Relais Utilisation trouve à...
  • Page 295 Soins du véhicule...
  • Page 296 Soins du véhicule Vous pouvez retirer les fusibles à Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation l'aide de l'extracteur de fusibles. Module de Module de Le véhicule peut ne pas être équipé commande 2 de commande intégré de tous les fusibles, relais et carrosserie du châssis fonctions illustrés.
  • Page 297: Roues Et Pneus

    Soins du véhicule Roues et pneus Fusibles Utilisation Relais Utilisation Commande de Désembueur de Pneus tension régulée de lunette arrière la batterie Tous les véhicules GM neufs sont équipés de pneus haute Prise d'alimentation qualité fabriqués par un leader Solénoïde de des accessoires du marché.
  • Page 298: Pneus D'hiver

    Soins du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) grave accident. Se roulant dans un nid de Ne pas faire tourner les reporter à Limites de poule. Garder les pneus pneus à plus de 56 km/h charge du gonflés à la pression (35 mph) sur des véhicule 0 199.
  • Page 299: Pneus À Flancs Renforcés

    Soins du véhicule sur la glace ou les routes couvertes Des pneus d'hiver au même indice Attention de neige. Contacter un revendeur de vitesse que les pneus d'origine pour les détails concernant la dispo- peuvent ne pas être disponibles Si le témoin d'avertissement de nibilité...
  • Page 300: Pneus Taille Basse

    Soins du véhicule inférieures à 80 km/h (50 mi/h). (TPMS). Consulter Système de à profil bas. Ces pneus sont Contactez dès que possible votre surveillance de gonflage de pneu conçus pour obtenir une atelier de réparation de pneus à 0 304. Ces capteurs sont munis de conduite très réactive sur des roulage à...
  • Page 301: Pneus Destinés À La Compétition

    Soins du véhicule conduite du véhicule à des tempéra- Avertissement (Suite) Attention (Suite) tures inférieures à environ 10 °C (50 °F) ou sur des chaussées contact avec les bordures, les été conçus pour la conduite sur couvertes de verglas ou de neige. nids de poule et tout autre danger neige, gel ou sur des surfaces Se reporter à...
  • Page 302: Pneus D'été

    Soins du véhicule de prévision de conduite fréquente Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) par des températures inférieures à environ 5 °C (40 °F) ou sur des inférieures à -7 °C (20 °F), les conduire un véhicule sur lequel ils chaussées couvertes de verglas ou laisser réchauffer dans un lieu sont montés.
  • Page 303 Soins du véhicule L'étiquette d'informations Il n'est pas possible de vérifier à Avertissement (Suite) relatives aux pneus et à la l'oeil nu si un pneu est bien charge présente sur le véhicule gonflé. Vérifier la pression de Une surcharge et une indique les pneus d'origine et les gonflable lorsque les pneus sont surchauffe pouvant...
  • Page 304: Pression De Pneu Pour Une Conduite À Grande Vitesse

    Soins du véhicule nouveau la pression du pneu c'est autorisé. Régler la pression de Attention (Suite) gonflage à froid à la pression de avec la jauge de pression gonflage maximale indiquée sur le de pneu. tension sur les pneus. Une flanc du pneu ou à...
  • Page 305: Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soins du véhicule de garantie du véhicule. Consulter à la pression de gonflage recom- Un sous-gonflage réduit également le livret de garantie pour obtenir plus mandée par le constructeur du l'efficacité du carburant et la durée d'informations. véhicule sur la plaque-étiquette du de vie de la bande de roulement et véhicule ou de l'étiquette de peut affecter la tenue de route et...
  • Page 306: Fonctionnement Du Système De Surveillance De Gonflage De Pneu

    Soins du véhicule lors du démarrage suivant du Se reporter à Déclaration de confor- de pneu au groupe d'instruments. véhicule tant que le dysfonctionne- mité 0 358. Si le voyant d'avertissement est ment n'a pas été réparé. allumé, s'arrêter dès que possible et Fonctionnement du gonfler les pneus à...
  • Page 307: Témoin De Dysfonctionnement Et Message Du Tpms

    Soins du véhicule première fois et il s'éteindra dès que Témoin de dysfonctionnement Avertissement le véhicule roule. Ceci peut être une et message du TPMS indication précoce que la pression Les produits d'étanchéité pour Le TPMS ne fonctionne pas correc- d'air commence à...
  • Page 308: Inspection De Pneu

    Soins du véhicule Un ou plusieurs capteurs TPMS s'éclaire et le message du DIC s'affiche au CIB en cas de problème sont manquants ou endom- s'affiche constamment, confier le pendant le processus de réappren- magés. Le témoin de dysfonc- véhicule à votre concessionnaire tissage.
  • Page 309: Permutation Des Pneus

    Soins du véhicule Le pneu présente une bosse, correcte et vérifier la présence Utiliser ce schéma de rotation si éventuelle de roues ou pneus le véhicule dispose de pneus de un renflement ou une endommagés. Si l'usure taille différente à l'avant et à coupure.
  • Page 310: Quand Faut-Il Monter Des

    Soins du véhicule de graisser la surface plate de les pneus n'ont plus que 1,6 mm Avertissement (1/16 in) de sculptures ou moins. Se montage de la roue, et les reporter à Inspection de pneu 0 307 écrous ou boulons de roue. De la rouille ou de la poussière et Permutation des pneus 0 308.
  • Page 311: Achat De Pneus Neufs

    Soins du véhicule Stockage du véhicule spécification des critères de GM recommande de remplacer performance des pneus de les pneus usés par ensemble Les pneus vieillissent quand ils sont General Motors (TPC Spec). complet de quatre pneus. Une entreposés de façon normale sur un Lorsqu'il faut changer des profondeur de sculptures véhicule stationné.
  • Page 312 Soins du véhicule Avertissement Avertissement Avertissement (Suite) Les pneus peuvent éclater Ne jamais conduire à une vitesse Utiliser un pneu de type, taille et supérieure à celle pour laquelle marque corrects sur l'ensemble s'ils ne pas correctement les pneus ont été homologués, des quatre roues.
  • Page 313: Différentes Tailles De Pneus Et Roues

    Soins du véhicule est de la même taille, de la Différentes tailles de Avertissement (Suite) même capacité de charge, de la pneus et roues même cote de vitesse et du augmente le risque d'accident et Si des jantes ou des pneus d'une même type de construction de blessures graves.
  • Page 314: Remplacement De Roue

    Soins du véhicule lisse, les pneus et les roues ont Remplacement de roue Avertissement peut-être besoin d'être rééquilibrés. Remplacer toute roue qui est Consulter un revendeur pour un Le remplacement par des jantes, tordue, fissurée, très rouillée ou diagnostic correct. vis de roue ou écrous de roue de corrodée.
  • Page 315: Chaînes Antidérapantes

    Soins du véhicule Avertissement Avertissement Une roue incorrecte peut causer Les écrous de roue incorrects ou des problèmes de durée de vie des écrous de roue mal serrés de palier, de refroidissement des peuvent provoquer le desserrage freins, de calibrage de compteur de la roue et elle peut éventuelle- de vitesse ou de totalisateur, de ment se détacher.
  • Page 316: En Cas De Crevaison

    Soins du véhicule En cas de crevaison d'accélérateur et braquer pour Avertissement conserver la trajectoire du véhicule. Il n'est pas habituel qu'un pneu Le mouvement du véhicule peut être Ne pas installer des dispositifs de éclate en roulant, en particulier si très saccadé...
  • Page 317: Kit Produit D'étanchéité Pour Pneu Et Compresseur

    Soins du véhicule 4. Couper le contact. pneu soit efficace. Si la taille de la Avertissement (Suite) crevaison est inférieure à 6 mm 5. Vérifier le pneu à plat. (0,25 in) dans la bande de roule- les procédures et les outils appro- ment du pneu, voir Kit produit priés, décrits dans ce manuel Avertissement...
  • Page 318 Soins du véhicule Si ce véhicule comporte un kit Lire et suivre l'ensemble des Avertissement produit d'étanchéité pour pneu et instructions concernant le kit produit compresseur, il se peut qu'il n'y ait d'étanchéité pour pneu et Sur-gonfler un pneu pourrait pas de roue de secours ou d'équi- compresseur.
  • Page 319: Produit D'étanchéité Pour Pneu

    Soins du véhicule 4. Bouton de dégonflage Il n'y a du produit d'étanchéité que pour une seule réparation de pneu. 5. Bidon de produit d'étan- Une fois qu'il a été utilisé, chéité pour pneu l'ensemble bidon de produit d'étan- 6. Tuyau produit d'étanchéité/ chéité...
  • Page 320 Soins du véhicule 4. Bouton de dégonflage 1. Retirer le kit produit d'étan- chéité pour pneu et compres- 5. Bidon de produit d'étan- seur de son emplacement de chéité pour pneu rangement. Se reporter à 6. Tuyau produit d'étanchéité/ Rangement du kit produit air (transparent) d'étanchéité...
  • Page 321 Soins du véhicule Débranchez tous les éléments Le compresseur va injecter du lecture de pression précise. Le des autres prises de courant produit d'étanchéité et de l'air compresseur peut être mis en pour accessoires. Se reporter à dans le pneu. route/arrêté...
  • Page 322 Soins du véhicule d'étanchéité se répartisse dans compresseur pour pneu sans le pneu. Par conséquent, il faut produit d'étanchéité pour effectuer les étapes 12-18 gonfler un pneu (Non crevé) ». immédiatement après Si la pression du pneu a chuté l'étape 11. de plus de 68 kPa (10 psi) au Faire attention en manipulant dessous de la pression de...
  • Page 323 Soins du véhicule 22. Le remplacer par un nouveau 4. Bouton de dégonflage bidon en vente chez un 5. Bidon de produit d'étan- revendeur. chéité pour pneu 6. Tuyau produit d'étanchéité/ 23. Après avoir obturé temporaire- air (transparent) ment un pneu à l'aide d'un kit 7.
  • Page 324 Soins du véhicule 2. Dérouler le tuyau air seulement Si le véhicule est uniquement Il se peut que le manomètre (3) (7) et la fiche d'alimentation (8). doté d'un allume-cigare, utili- affiche une pression plus sez-le. élevée que la pression effective 3.
  • Page 325: Dépose Et Installation Du Bidon De Produit D'étanchéité

    Soins du véhicule 12. Débranchez la prise électrique 4. Remplacez par un bidon (8) de la prise de courant pour d'étanchéité neuf disponible accessoires sur le véhicule. auprès de votre concession- naire. 13. Débrancher le flexible d'air seul (7) du corps de valve de pneu 5.
  • Page 326: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles Avertissement (Suite) auxiliaires Si ces étapes ne sont pas respec- Pour obtenir plus d'informations tées, l'un ou l'ensemble de ces concernant la batterie du véhicule, éléments peut causer des se reporter à Batterie 0 277. blessures.
  • Page 327 Soins du véhicule la procédure de démarrage Avertissement avec des câbles. Placer le levier de vitesses d'une boîte Si l'autre véhicule ne possède automatique sur P (stationne- pas un circuit de 12 volts avec ment) ou celui d'une boîte de une masse négative, les deux vitesses manuelle sur N véhicules peuvent être endom-...
  • Page 328 Soins du véhicule l'allume-cigares ou des acces- 8. Ne pas laisser l'autre extrémité soires. Éteindre la radio et toucher du métal. La brancher toutes les lampes inutiles. Cela à la borne (4) positive (+) de la évitera des étincelles et aidera bonne batterie.
  • Page 329: Comment Remorquer Le Véhicule

    Soins du véhicule Les lève-vitres électriques peuvent Comment remorquer Avertissement exiger une réinitialisation. Se le véhicule ? reporter à la description «De l'inde- Si les câbles de démarrage sont xation de vitre» sous Vitres électri- branchés ou débranchés dans le ques 0 48.
  • Page 330: Remorquage Par Véhicule De Camping

    Soins du véhicule Faire transporter le véhicule sur une La douille d' illet de remorquage Avertissement (Suite) dépanneuse à plateau. Une dépan- arrière se trouve derrière un neuse avec un chariot de levage couvercle, dans le carénage arrière. dégâts en raison de la garde au des roues peut endommager le Ouvrir prudemment le couvercle en sol réduite.
  • Page 331: Soins D'aspect

    Soins du véhicule Soins d'aspect Avertissement (Suite) Avertissement Soins extérieurs possible de trouver des produits Ne pas laver au jet sous pression de nettoyage agréés chez un tout composant sous le capot Serrures revendeur. Suivre toutes les portant le symbole recommandations du fabricant Les serrures sont lubrifiées en Ceci peut causer des dommages...
  • Page 332: Soins De Finition

    Soins du véhicule Soins de finition Contacter un distributeur / répara- Protection des moulures métalli- teur agréé pour des produits de ques brillantes extérieures L'application de cire/agent de scelle- nettoyage approuvés. ment transparent disponibles Avertissement Ne pas appliquer de cires ou de commercialement n'est pas recom- produits de polissage sur le mandée.
  • Page 333 Soins du véhicule des substances alcalines et ou des pulvérisations sous très froide, un chiffon doux et un savon peuvent endommager les haute pression peuvent causer des de nettoyage pour voitures. moulures. dommages et des fuites. Respecter les instructions de «...
  • Page 334 Soins du véhicule Pare-brise et balais d'essuie- ou ne grincent. Graisser les caout- Avertissement choucs d'étanchéité au moins une glace fois par an. Sous des climats secs Ne pas nettoyer les feux correcte- Nettoyer l'extérieur du pare-brise et chauds, une application plus ment peut endommager le avec un produit pour vitres.
  • Page 335: Roues Et Baguettes - Aluminium Ou Chrome

    Soins du véhicule Roues et baguettes - Alumi- plaquettes de frein à tambour sont Avertissement usées et vérifier la condition de la nium ou chrome surface des disques. Vérifier si les Pour éviter d'endommager la Utiliser un chiffon propre et doux garnitures/patins de frein à...
  • Page 336: Lubrification Des Pièces De Carrosserie

    Soins du véhicule Effectuer un contrôle visuel de arrière. L'eau sous haute pression les pièces réparées ou remplacées l'étanchéité des joints homocinéti- peut traverser les joints et conta- pour rétablir la protection contre la ques, des soufflets et des joints miner le liquide.
  • Page 337: Soins Intérieurs

    Soins du véhicule Soins intérieurs Avant d'utiliser des nettoyants, lire pas utiliser de solutions qui toutes les instructions de sécurité contiennent de savon agressif Pour éviter l'abrasion par des parti- sur l'étiquette et les suivre. Lors du ou alcalin. cules de saletés, nettoyer régulière- nettoyage de l'habitacle, ouvrir les Ne pas trop saturer le garnis- ment l'intérieur du véhicule.
  • Page 338: Treillis De Haut-Parleur

    Soins du véhicule Un nettoyage du pare-brise à l'eau plancher. Avant le nettoyage, partie propre afin d'éviter que au cours des trois à six premiers éliminer doucement autant de la tache ne s'incruste dans le mois de possession réduit la taches que possible : tissu.
  • Page 339 Soins du véhicule Nettoyage des surfaces très Tableau de bord, cuir, vinyle, Avertissement (Suite) brillantes et les afficheurs de autres surfaces en plastique, radio et du centre d'informa- surfaces de peinture peu ou des produits à base de cire. tions conducteur brillantes ou surfaces en bois Les nettoyants contenant ces à...
  • Page 340: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Soins du véhicule Avertissement (Suite) Attention Avertissement (Suite) chiffon doux humecté d'une Ne pas décolorer ou teindre les accident et des blessures. solution légèrement savonneuse. sangles de ceintures de sécurité. S assurer que le tapis n'entrave Des dommages causés par des Cela risque de considérablement pas le bon fonctionnement des désodorisants ne sont pas...
  • Page 341 Soins du véhicule Ne rien placer sur le tapis du 3. S assurer que le tapis protec- côté conducteur. teur est bien fixé en place. Vérifier que le tapis de sol Utiliser un seul tapis du côté n'entrave pas le bon fonction- conducteur.
  • Page 342: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et mainte- Informations Entretien de routine générales nance Vidange d'huile moteur Il est important pour la sécurité, la Lorsque le message VIDANGE fiabilité ainsi que les performances MOTEUR BIENTÔT NÉC. s'affiche, Informations générales d'origine de votre véhicule que tous faire remplacer l'huile moteur et le Informations générales .
  • Page 343 Entretien et maintenance Maintenance supplémentaire à Contrôle du niveau de liquide de gées, desserrées ou lave-glace avant. manquantes et de signes 800 km d'usure. Examen de balai d'essuie-glace Carter sec, uniquement avant (recherche d'usure, de Graissage des charnières et les moteurs (Z51, Grand Sport et craquelures ou de saletés) et, en verrous de carrosserie, barillets Z06) - Requis : changement...
  • Page 344 Entretien et maintenance Contrôle de l'absence de dégât, Kit de produit d'étanchéité et concessionnaire de service GM de dureté de man uvre ou de compresseur pour pneu (si le local peut conseiller sur la déter- coincement de la pédale d'accé- véhicule en est équipé), vérifier mination du bon moment pour le lérateur.
  • Page 345 Entretien et maintenance Maintenance supplémentaire Conditions nécessitant une maintenance plus fréquente tous les 80 000 km (entretien sévère) Vérifier visuellement que la Températures extrêmes. fixation, le raccordement, l'ache- minement et l'état de l'ensemble Circulation en ville dense. des conduites et flexibles de Dans des régions monta- carburant et d'évaporation sont gneuses.
  • Page 346: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandés

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par leur nom, leur numéro de pièce ou par leurs spécifications sont disponibles chez votre distributeur. Utilisation Fluide/Lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesse automatique DEXRON -HP (Pièce GM N°...
  • Page 347 Entretien et maintenance Utilisation Fluide/Lubrifiant Loquet de capot, loquet secondaire, Lubrifiant en aérosol Lubriplate (n° de réf. GM 89021668) ou lubrifiant pivots, ancrage de ressort, cliquet de répondant aux exigences de la norme NLGI # 2, catégorie LB ou GC-LB. déclenchement Système de freinage hydraulique Liquide de frein hydraulique DOT 3 (Pièce GM N°...
  • Page 348: Pièces De Rechange Et Entretien

    Entretien et maintenance Pièces de rechange et entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 23107355 A3191C Filtre à...
  • Page 349: Inscriptions Des Maintenances

    Entretien et maintenance Inscriptions des maintenances Après avoir effectué les entretiens planifiés, inscrire la date, le kilométrage, la personne ayant réalisé l'entretien et la nature des interventions effectuées, dans les cases prévues à cet effet. Conserver toutes les quittances de mainte- nance.
  • Page 350: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du les pièces de remplacement. Pour connaître le code moteur du véhicule techniques véhicule, consulter «Caractéristi- ques du moteur» sous Capacités et Numéro d'identification caractéristiques 0 350. Identification du véhicule du véhicule (NIV) Étiquette d'identification Numéro d'identification du véhicule (NIV) .
  • Page 351: Données Relatives Au Véhicule

    Caractéristiques techniques Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 345. Capacités Application Unités métriques Unités impériales Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
  • Page 352: Caractéristiques Du Moteur

    Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Boîte de vitesses électrodes de Ordre d'allumage bougie 6.2L V8 LT1 Automatique 0,950 1,100 mm 1-8-7-2-6-5-4-3 (0,037 0,043 po) 6.2L V8 LT4 Automatique 0,725 0,875 mm 1-8-7-2-6-5-4-3 Manuelle (0,029 0,034 po) Données du moteur Moteur Puissance...
  • Page 353 Caractéristiques techniques Urbain Extra-urbain Combiné Coupé avec boîte de vitesses automatique LT1 Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 19.5 12.4 Décapotable avec boîte de vitesses manuelle LT1 Dioxyde de carbone (CO2) (g/km) Consommation de carburant (L/100 km) 19.4 12,3 Décapotable avec boîte de vitesses automatique LT1...
  • Page 354 Caractéristiques techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 6.2L LT4 Moteur 6.2L LT1...
  • Page 355: Informations Client

    La langue d'origine des licences est ouvrir la porte de garage. La techno- l'Anglais, la traduction ci-dessous logie RFID des véhicules Corvette est fournie à titre de référence. n'utilisent pas et n'enregistrent pas de données personnelles ni de liens libcurl: avec tout autre système Corvette...
  • Page 356 Informations client Permission to use, copy, modify, wise to promote the sale, use or Dave Smith, Steven M. Schweda, and distribute this software for any other dealings in this Software Christian Spieler, Cosmin Truta, purpose with or without fee is without prior written authorization of Antoine Verheijen, Paul von Behren, hereby granted, provided that the...
  • Page 357 Informations client distribution. The sole exception altered versions are further OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS to this condition is redistribution prohibited from misrepresenta- SANS S'Y LIMITER, AUX GARAN- of a standard UnZipSFX binary tive use of the Zip-Bugs or TIES DE QUALITÉ MARCHANDE, (including SFXWiz) as part of a Info-ZIP e-mail addresses or of D'ADÉQUATION POUR UN USAGE...
  • Page 358 Informations client unzip : Ce logiciel est fourni « tel quel », documentation et/ou d'autres sans garantie d'aucune sorte, matériaux fournis avec la distri- C'est la version 2005-Feb-10 du expresse ou implicite. En aucun bution. La seule exception à droit d'auteur et de la licence cas, Info-Zip ou ses contributeurs cette condition est la redistribu- Info-ZIP.
  • Page 359: Déclaration De Conformité

    Informations client d'Info-ZIP - y compris, mais Déclaration de conformité Enregistrement des sans s'y limiter, à l'étiquetage données du véhicule Systèmes de transmission des versions modifiées avec radio les noms « Info-ZIP » (ou toute et vie privée variation de celle-ci, y compris, Ce véhicule est doté...
  • Page 360 Informations client Les messages d'état du véhicule d'entretien (y compris les fabricants) Système d'infodivertis- et ses composants uniques (par peuvent lire ces informations techni- sement ex. le nombre de tours/vitesse ques à partir des modules de de rotation de roue, décélératio- mémorisation de données d'erreurs Si le véhicule est équipé...
  • Page 361: Présentation Onstar

    OnStar OnStar Présentation OnStar Point d'accès Wi-Fi Application pour smartphone Système OnStar Commandes à distance, par ex. Présentation OnStar OnStar est un assistant personnel localisation du véhicule, activa- Présentation OnStar ..360 de connectivité...
  • Page 362: Services Onstar

    OnStar Bouton Privé Clignotement : Le bouton a été Services d'urgence enfoncé. Maintenir enfoncé jusqu'à En cas d'urgence, appuyer sur Fixe : Un appel est en cours. entendre un message audio pour pour discuter avec un conseiller. Le activer ou désactiver la transmission conseiller contacte ensuite les : indique un problème.
  • Page 363 OnStar Pour connecter un périphérique Appli pour smartphone Commande à distance mobile au point d'accès Wi-Fi : Grâce à l'application pour smart- Si vous le souhaitez, vous pouvez phone, certaines fonctions du utiliser n'importe quel téléphone 1. Appuyer sur , puis sélec- véhicule peuvent être utilisées à...
  • Page 364 OnStar téléphone OnStar correspondant sur fonction des résultats, le conseiller Téléchargement d'itinéraire notre site Internet spécifique pourra fournir une assistance Si le véhicule est doté de cette du pays. supplémentaire. fonction, la destination souhaitée OnStar peut fournir de l'assistance peut être directement téléchargée Rapport de diagnostic pour la localisation et la récupéra- sur le système de navigation.
  • Page 365 OnStar Données du compte Pour activer ou désactiver la trans- mises à jour sont destinées à mission de la localisation du renforcer ou à maintenir la sécurité Un abonné OnStar possède un ou le fonctionnement du véhicule. véhicule, appuyer sur et le compte dans lequel toutes les maintenir enfoncé...
  • Page 366: Index

    Index Index Alimentation accessoires ..208 Alimentation accessoires Accès sans clé conservée ..... 208 Système à...
  • Page 367 Index Centre d'informations du conducteur (DIC) ....132 Batterie ......277 Caméra de vision Chaînes, pneu .
  • Page 368 Index Compartiments de Conformité Démarrage du véhicule, à rangement ....103 Déclaration de ....358 distance .
  • Page 369 Index Éclairage (suite) Entretien (suite) Inscriptions des mainte- Pour entrer dans le Feux de circulation de véhicule ..... 164 nances ..... . 348 jour (DRL) .
  • Page 370 Index Frein électrique de station- Huile (suite) nement ......223 Système de vie d'huile Kit de compresseur, produit Freinage .
  • Page 371 Index Messages (suite) Moteur (suite) Système de refroidissement Épurateur d'air/filtre à air ..264 Maintenance moteur ..... . 142 Indicateur de température Inscriptions .
  • Page 372 Index Phares (suite) Pneus (suite) Permutation Feux de route/ Kit produit d'étanchéité et Nettoyage Feux de croisement ..160 compresseur ....316 Soins extérieurs .
  • Page 373 Index Port adéquat des ceintures de Remplacement de pièces du sécurité ......70 système de ceintures de Rangement Porte sécurité...
  • Page 374 Index Rétroviseurs intérieurs ... 47 Sièges (suite) Stationnement (suite) Au-dessus de matières Rétroviseurs rabattables ..46 Réglage à commande Rétroviseurs s'inclinant en électrique, avant .
  • Page 375 Index Système d'airbag (suite) Systèmes de contrôle de conduite Témoin de frein électrique de Que se passe-t-il après le Contrôle antipatinage stationnement ....126 déploiement d'un airbag ? .
  • Page 376 Index Témoins (suite) Véhicule (suite) Vie privée Porte entrouverte ... . . 132 Messages concernant la Enregistrement des Pression d'huile moteur ..130 vitesse ..... . 150 données du véhicule .

Table des Matières