Infotainment System ....139 Les messages d'attention figurant sur les GM, le logo de GM, CHEVROLET, l'emblème Commandes de climatisation ... 198 étiquettes du véhicule signalent des dangers...
Page 3
Introduction Symboles : Système de freinage antiblocage (ABS) Avertissement Le véhicule est doté de composants et d'éti- Avertissement signale un danger qui peut : Témoin du système de freinage quettes sur lesquels figurent des symboles entraîner des dommages au véhicule ou : Monoxyde de carbone au lieu d'un texte.
Page 4
Introduction : Aide au stationnement : Marche/Arrêt : Alerte de circulation transversale à l'arrière : Technicien enregistré : Démarrage à distance du véhicule : Risque d'incendie d'origine électrique : Rappels de ceintures de sécurité : Avertissement angle mort : Surveillance de la pression des pneus : Traction asservie/StabiliTrak/Electronic Stability Control (ESC) : Sous pression...
Page 5
Introduction Aperçu du tableau de bord Direction à gauche...
Page 6
Introduction Commandes des sièges chauffants et 18. Boutons de commande du volume. 1. Grilles de ventilation 0 201. ventilés du conducteur et du passager Consulter Commandes au volant 0 143. 2. Levier des feux de direction Consulter (option). Consulter Sièges avant chauffés Clignotants de changement de direction 19.
Page 8
Introduction 11. Commande d'éclairage du tableau de 24. Contrôle de mode du conducteur 0 243. 1. Témoin du système d'alarme. Consulter Système d'alarme du véhicule 0 25. bord 0 136. 25. Système antipatinage/Electronic Stability Capteur de luminosité Consulter Système 12. Connecteur de liaison de données (DLC) Control 0 241.
Clés, portières et vitres Pousser le bouton sur le côté pour retirer la clé mécanique. Ne jamais pas extraire la clé mécanique sans appuyer sur le bouton. Ce véhicule est équipé d'un système d'accès sans clé avec démarrage par bouton poussoir.
Clés, portières et vitres Utilisation du système « Remote Si le véhicule est équipé d'une fonction de : Appuyer pour verrouiller les deux portes ainsi que la trappe à carburant. Les lève-vitre à distance, appuyer sur pendant Keyless Entry » (RKE) (« Accès à clignotants peuvent s'allumer et/ou l'avertis- trois secondes pour ouvrir les vitres à...
Page 12
Clés, portières et vitres Désactiver/activer le déverrouillage sans clé Fonctionnement de la télécommande : Appuyer dessus deux fois pour des poignées extérieures de porte et du libérer le hayon/coffre. Le véhicule doit être Ce système d'accès sans clé vous permet de coffre en P (Stationnement).
Page 13
Clés, portières et vitres mande sera également réactivée lorsque le la fermeture des deux portes. Pour activer également possible d'activer le déverrouil- lage sans clé sous Personnalisation du véhicule est démarré avec une autre ou désactiver la fonction, se reporter à véhicule.
Page 14
Clés, portières et vitres perdue ou volée ne fonctionnera plus une Si cela se produit, procéder comme suit : Ouverture du coffre sans clé fois qu'une nouvelle télécommande est programmée. Démarrage du véhicule avec une pile de télécommande faible Pour une plus grande sécurité du véhicule, la télécommande est équipée d'un capteur de mouvement.
Page 15
Clés, portières et vitres Remplacement de la pile Avertissement Lors du remplacement de la pile, ne Attention toucher aucun des circuits de la télécom- Ne jamais laisser les enfants jouer avec la mande. L'électricité statique de votre télécommande. La télécommande contient corps pourrait endommager la télécom- une petite pile pouvant présenter un mande.
Clés, portières et vitres ambiante froide. Le témoin de désembuage 2. Utiliser la lame de la clé mécanique dans la fente pour retirer le couvercle de la pile arrière ne s'allume pas lors d'un démarrage à la main. à distance. Si le véhicule en est équipé, les sièges avant ventilés et chauffés seront également activés lorsque le réglage de la personnalisation du...
Page 17
Clés, portières et vitres sauf si vous arrêtez le démarrage à D'autres circonstances peuvent affecter les Conditions de non-fonctionnement du télédé- performances de la télécommande. Se distance avant la fin du fonctionnement marrage reporter à Système d'accès à distance sans du moteur ou la mise du contact.
Clés, portières et vitres Serrures de porte poignée de porte. Se reporter à Utilisation Attention (Suite) du système « Remote Keyless Entry » (RKE) Des inconnus peuvent facilement (« Accès à distance sans clé ») 0 10. Cette Attention fonction peut être programmée. Se reporter accéder au véhicule par une porte non Des portes non verrouillées peuvent être verrouillée quand le véhicule ralentit...
Page 19
Clés, portières et vitres De l'intérieur du véhicule Cabriolet illustré, Coupé semblable Le commutateur de verrouillage électrique des portes du passager peut également être Pour ouvrir une portière de l'intérieur, Tirer la poignée d'ouverture de portière utilisé pour verrouiller ou déverrouiller les appuyer sur le bouton d'ouverture de porte.
Clés, portières et vitres Verrouillage temporisé Tirer la poignée d'ouverture de portière passager. Cette fonction diffère le verrouillage effectif De l'extérieur du véhicule des portes pendant cinq secondes après la fermeture de toutes les portes. Il y a deux barillets à clé de secours à l'exté- rieur, un pour ouvrir la porte de gauche et Lorsque est enfoncé...
Clés, portières et vitres Serrures de portes automatiques la porte du conducteur ouverte, toutes les Portes portes se verrouillent et seule la porte du La véhicule est programmé pour se conducteur se déverrouille. Capot verrouiller automatiquement lorsque toutes Si le véhicule n'est pas en marche et que le les portes sont fermées, que le contact est Ouverture de capot verrouillage est commandé...
Page 22
Clés, portières et vitres Pavé tactile de la calandre avant capot est fermé en vérifiant que le capot est 1. Avec la transmission en P (stationne- au même niveau que les éléments environ- ment), appuyer sur au bas de la nants.
Page 23
Clés, portières et vitres Ouverture du capot en l'absence d'alimenta- 3. Depuis l'avant du véhicule, soulever Fermeture du capot tion électrique légèrement le capot jusqu'à ce que le système de vérins à gaz le soulève Attention Le câble de déverrouillage manuel ne doit automatiquement et le maintienne en être utilisé...
Clés, portières et vitres Se reporter à « Ouverture du capot en 3. Tirer le capot vers le bas et placer douce- Attention ment la gâche dans le loquet. l'absence d'alimentation électrique », plus haut dans cette section. En ouvrant ou en fermant le hayon/ 4.
Page 25
Clés, portières et vitres Ouverture manuelle du hayon/coffre Presser deux fois rapidement sur la télécommande. Se reporter à Système d'accès à distance sans clé (RKE) 0 9. Cabriolet illustré, Coupé semblable Appuyer sur à la porte du Utiliser la clé mécanique dans le barillet de conducteur.
Clés, portières et vitres Utiliser la poignée moulée pour fermer le hayon/coffre avec une force légère jusqu'à ce que la fonction de verrouillage électrique s'active. Le hayon/coffre continue de se fermer tout seul et se verrouille automati- quement. Poignée de déverrouillage de secours du hayon/coffre Avertissement Ne pas utiliser la poignée de déverrouil-...
Page 27
Clés, portières et vitres 2. Verrouiller le véhicule de l'une des trois L'alarme est également activée si la porte de manières suivantes : passager, le hayon/coffre ou le capot est ouvert(e) sans avoir désarmé le système en Utiliser la télécommande. premier lieu.
Clés, portières et vitres Assujettir tous les éléments lâches tels Détection de tentative de vol la porte du conducteur est ouverte et que le qu'un store. véhicule est mis à l'arrêt. La colonne de est pressé sur la télécommande et que direction se déverrouille lorsque le véhicule S'assurer qu'aucun objet n'obstrue les l'avertisseur sonore retentit trois fois et les...
Clés, portières et vitres conducteur pour réinitialiser le système. de la télécommande » sous Utilisation du Le témoin de sécurité s'allume sur le Mettre le véhicule en marche et faire système « Remote Keyless Entry » (RKE) (« combiné d'instruments en cas de problème tourner immédiatement le volant de direc- Accès à...
Clés, portières et vitres Rétroviseurs électriques bien placer la télécommande dans l'emplace- Rétroviseurs extérieurs ment de secours du porte-gobelets. Se reporter à Utilisation du système « Remote Rétroviseurs convexes Keyless Entry » (RKE) (« Accès à distance sans clé ») 0 10. Si le moteur ne démarre Avertissement toujours pas avec l'autre télécommande ou Un rétroviseur convexe peut donner l'illu-...
Clés, portières et vitres Rétroviseurs à mémoire Rétroviseurs électriques Réinitialisation des rétroviseurs rabatta- bles à commande électrique Le véhicule peut être doté de rétroviseurs à mémoire. Se reporter à Sièges à mémoire Réinitialiser les rétroviseurs rabattables à 0 49. commande électrique si : Assistant d'angle mort (SBZA) Les rétroviseurs sont accidentellement gênés dans leur mouvement de rabat-...
Clés, portières et vitres Si le véhicule est équipé de rétroviseurs position de stationnement (P), ils peuvent se du conducteur s'incline à une position présé- pas se rabattre/déployer automatiquement à rabattables à commande électrique, que la lectionnée lorsque le véhicule est en marche l'aide de la télécommande.
Clés, portières et vitres Rétroviseur intérieur manuel Selon l'équipement, pousser la patte vers l'avant pour une utilisation diurne et la tirer vers l'arrière pour une utilisation nocturne afin d'éviter d'être ébloui par des phares venant par l'arrière. Rétroviseur à atténuation automa- tique Si équipé, le gradateur automatique réduit l'éblouissement des phares des véhicules qui...
Page 34
Clés, portières et vitres Options de réglage : Attention La zone de détection du rétroviseur à caméra arrière (RCM) est limitée. Des portions de route, véhicules et autres objets peuvent ne pas être vus. Ne pas conduire ou garer le véhicule à l'aide de cette caméra uniquement.
Clés, portières et vitres De la poussière, de la neige ou d'autres Dépistage des pannes Vitres débris bloquent la lentille de caméra. Nettoyer la lentille à l'aide d'un chiffon Glaces doux humide. Avertissement Ne jamais laisser un enfant, un adulte en détresse ou un animal seul dans un véhicule, surtout par temps chaud et avec toutes les vitres fermées.
Clés, portières et vitres Vitres électriques Selon l'équipement, tirer brièvement le commutateur à fond pour fermer instantané- ment la vitre. Attention Enfoncer ou tirer brièvement le commuta- Des enfants pourraient être blessés teur dans la même direction pour arrêter le sévèrement voir tués s'ils étaient pris mouvement en cours de la vitre.
Clés, portières et vitres 5. Ouvrir la vitre et continuer d'appuyer Vitres arrière Attention (Suite) brièvement sur le commutateur après Vitrage central (décapotable l'ouverture complète de la vitre. tion de l'inversion automatique, s'assurer uniquement) qu'aucune personne et qu'aucun objet ne Fonctionnement de vitre avec le toit se trouve dans la trajectoire de la vitre.
Clés, portières et vitres Pare-soleil Il peut s'avérer nécessaire de se faire aider Avertissement (Suite) pour déposer le panneau de toit. peuvent être endommagés. Toujours Pour la dépose : placer le panneau de toit dans les 1. Engager la boîte de vitesses en position logements de rangement après l'avoir P (Stationnement).
Page 39
Clés, portières et vitres 6. Pour déverrouiller les poignées de déver- Rangement du panneau de toit 2. Insérer le toit dans le coffre avec l'extré- rouillage avant, les tirer vers l'extérieur mité arrière en tête et positionner les et les faire tourner complètement. broches arrière dans les récepteurs Attention inférieurs.
Page 40
Clés, portières et vitres eurs. Tirer doucement sur le toit vers Pour poser : l'arrière pour s'assurer que le toit est 1. Engager la boîte de vitesses en position bien fixé. P (Stationnement). Installation du panneau de toit 2. Couper le contact et serrer le frein de stationnement.
Clés, portières et vitres toit. Puis, aligner et introduire les axes Avertissement (Suite) arrière du panneau de toit dans les garantie du véhicule. Ne pas utiliser de ouvertures à l'arrière du caoutchouc produit de nettoyage pour vitre sur le d'étanchéité supérieur. Abaisser douce- panneau de toit peint.
Page 42
Clés, portières et vitres Avertissement (Suite) Attention Ne pas faire fonctionner le toit décapo- Pendant l'ouverture ou la fermeture du table plusieurs fois dans un bref laps toit amovible, des personnes risquent de temps sans faire démarrer le d'être déplacées par les pièces en mouve- moteur pour éviter de décharger la ment de la bâche ou du toit amovible.
Page 43
Clés, portières et vitres 3. Conserver le contact visuel avec le Se reporter à Utilisation du système « Remote Keyless Entry » (RKE) (« Accès à distance véhicule. Presser et relâcher sur la sans clé ») 0 10. télécommande et presser rapidement et maintenir enfoncé...
Page 44
Clés, portières et vitres Si la batterie du véhicule est déchargée, le Le rétroviseur à caméra ne fonctionne pas Dépistage des pannes du toit amovible fonctionnement du toit peut être désac- lorsque le toit est abaissé. Utiliser l'onglet Vérifier ce qui suit si le commutateur de toit tivé.
Page 45
Clés, portières et vitres 4. Conserver le contact visuel avec le Ouverture du couvre-tonneau - Accès au moteur véhicule. Presser et relâcher sur la télécommande et presser rapidement et Attention maintenir enfoncé Lorsque le couvre-tonneau s'ouvre ou se ferme, des personnes peuvent être blessées par les pièces mobiles du couvre-tonneau.
Page 46
Clés, portières et vitres Le toit décapotable doit être complète- ment fermé. Il faut peut-être rapprocher la télécom- mande du véhicule. Presser et relâcher puis presser rapide- ment et maintenir enfoncé à nouveau.
Sièges et dispositifs de retenue Sièges et dispositifs de Ceinture à trois points (Pour les Système de détection de passager (Pour véhicules à direction à droite sans les véhicules à direction à gauche avec retenue système de détection des un système de détection des passagers) .
Sièges et dispositifs de retenue Fixation des sièges pour enfant (Pour les Appuis-tête véhicules à direction à gauche avec un Les sièges avant du véhicule sont équipés système de détection des d'appuie-têtes aux positions d'assise passagers) ......87 extérieures, qui ne sont pas réglables.
Sièges et dispositifs de retenue Dossiers inclinables Pour ajuster le soutien lombaire, se reporter Attention (Suite) à la rubrique Réglage du support lombaire 0 48. Pour être bien protégé quand le véhicule est en mouvement, placer le dossier en Obstacles position verticale.
Sièges et dispositifs de retenue Sièges à mémoire automatique de siège, plus loin dans cette Réglage du soutien latéral section. Pour activer les rappels automati- ques, activer la mémoire d'entrée et/ou la mémoire de sortie de siège. Voir Activer les rappels automatiques, sous Paramètres de personnalisation du véhicule, plus loin dans cette section.
Page 51
Sièges et dispositifs de retenue Voir « Identification du numéro du entrant dans le véhicule. Effectuer les opéra- manuel des positions assises et de rappel tions suivantes si le message de bienvenue conducteur » plus haut dans cette automatique de la mémoire de sortie de ne s'affiche pas : section.
Page 52
Sièges et dispositifs de retenue Pour la mémoire de sortie de siège qui La mémoire d'entrée de siège est activée. Les rappels de mémoire pour l'accès automa- commence le mouvement vers la position Voir Activer les rappels automatiques, tique aux sièges ne sont disponibles que sous Paramètres de personnalisation du pour les numéros 1 et 2 de la télécommande de sortie préférée du bouton...
Sièges et dispositifs de retenue Le rappel de mémoire de sortie de siège se Obstacles poursuivra si le véhicule quitte la position P Si quelque chose a bloqué le siège lors du (stationnement) avant d'atteindre la position rappel d'une position de mémoire, le rappel de mémoire enregistrée.
Sièges et dispositifs de retenue Si le véhicule est équipé d'un volant chauf- véhicule. Voir les rubriques Démarrage à et une le niveau le plus bas. Si les sièges chauffants sont sur haut, le niveau peut fant, son activation suivra celle des sièges distance du véhicule 0 15 et s'abaisser automatiquement après environ chauffants automatiques et le témoin de...
Page 55
Sièges et dispositifs de retenue robustes supportent les forces exercées par Pourquoi les ceintures de sécurité Attention (Suite) les ceintures de sécurité. C'est pourquoi le fonctionnent port des ceintures de sécurité est si logique. pas mis sa ceinture de sécurité peut heurter d'autres passagers dans le Questions et réponses au sujet des véhicule.
Sièges et dispositifs de retenue Port correct des ceintures de de la ceinture. La sangle thoracique se bloque lors d'un arrêt soudain ou d'une sécurité (Illustration du modèle à collision. direction à gauche ; similaire pour direction à droite) Attention Vous pouvez être blessé...
Page 57
Sièges et dispositifs de retenue Ne laisser jamais la sangle abdominale ni la Ne jamais porter la sangle thoracique sous Ne jamais faire passer la sangle abdominale sangle thoracique desserrées ou tordues. les deux bras ou derrière le dos. ou la sangle thoracique sur un accoudoir. Attention La ceinture de sécurité...
Sièges et dispositifs de retenue 1. Le siège possède un guide de ceinture de Attention sécurité. La ceinture de sécurité doit être acheminée à travers le guide afin de Vous pouvez être gravement blessés ou positionner correctement la ceinture tués si la ceinture baudrier est portée baudrier sur les personnes dont l'épaule derrière votre dos, sous les jambes ou se trouve sous le guide lorsqu'elles sont...
Page 59
Sièges et dispositifs de retenue Si la sangle épaulière de la ceinture du siège vers l'arrière ou l'incliner jusqu'à ce Bébés et jeunes enfants (Illustration du modèle à direction à gauche ; similaire passager est complètement extraite, le que le verrouillage de l'enrouleur de pour direction à...
Sièges et dispositifs de retenue trées. Les prétendeurs de ceinture de Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton situé sur la serrure. La ceinture sécurité peuvent également contribuer à devrait revenir à sa position de rangement. tendre les ceintures de sécurité en cas de collision latérale ou de tonneau.
Page 61
Sièges et dispositifs de retenue Bébés et jeunes enfants (Illustration du 1. Le siège possède un guide de ceinture de sécurité. La ceinture de sécurité doit être modèle à direction à gauche ; similaire acheminée à travers le guide afin de pour direction à...
Page 62
Sièges et dispositifs de retenue Si la sangle épaulière de la ceinture du passager est complètement extraite, le dispositif de blocage du siège d'enfant peut être engagé. Voir Systèmes de sécurité pour enfant 0 80. Si ceci se produit, laisser la ceinture revenir entiè- rement en arrière et recommencer.
Sièges et dispositifs de retenue trées. Les prétendeurs de ceinture de Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton situé sur la serrure. La ceinture sécurité peuvent également contribuer à devrait revenir à sa position de rangement. tendre les ceintures de sécurité en cas de collision latérale ou de tonneau.
Sièges et dispositifs de retenue Vérification du système de Maintenir les ceintures de sécurité propres Attention (Suite) et sèches. Voir Entretien des ceintures de sécurité sécurité 0 63. Lors d'une collision, elles pourraient ne Vérifier périodiquement le rappel de pas fournir une protection adéquate. Entretien des ceintures de sécurité...
Sièges et dispositifs de retenue Après une légère collision, le remplacement Pour les sacs gonflables frontaux, le mot Avertissement des ceintures de sécurité n'est peut-être pas AIRBAG se trouve au centre du volant pour nécessaire. Mais les ensembles de ceinture le conducteur et sur le tableau de bord, pour Les procédures de sécurité...
Page 66
Sièges et dispositifs de retenue Attention (Suite) Attention (Suite) Attention (Suite) chaque accident. Dans certains accidents, s'asseyant près du bord du siège ou en se véhicule. Pour savoir comment, voir les ceintures de sécurité sont le seul penchant en avant. Les ceintures de Grands enfants (Illustration du modèle à...
Sièges et dispositifs de retenue Où se trouvent les airbags ? (Illus- Les airbags latéraux intégrés au siège passager avant extérieur et au siège conduc- tration du modèle à direction à teur se trouvent sur le côté des dossiers de gauche ;...
Sièges et dispositifs de retenue Les airbags frontaux ne sont pas conçus pour Qu'est-ce qui entraîne le déploie- sévérité d'une collision justifie le déploie- ment des airbags afin de contribuer à la se déployer lors des tonneaux, des collisions ment d'un airbag ? protection des occupants.
Sièges et dispositifs de retenue Les parties d'un airbag entrant en contact Les airbags complètent la protection offerte Le véhicule est doté d'une fonction qui par les ceintures de sécurité en répartissant avec votre corps peuvent être chaudes, mais déverrouille automatiquement les portes, la force de l'impact de manière plus ne sont pas trop brûlantes pour être allume l'éclairage intérieur, déclenche les...
Sièges et dispositifs de retenue Le véhicule possède un module de détec- Avertissement (Suite) tion de collision et de diagnostic qui enregistre les données après une collision. des dommages cachés qui peuvent rendre Voir Enregistrement des données du difficile la conduite en toute sécurité du véhicule et vie privée 0 353.
Page 71
Sièges et dispositifs de retenue Le système détermine qu'un enfant assis Selon les statistiques d'accident, les enfants Attention (Suite) dans un siège d'enfant. sont plus en sécurité quand ils sont retenus aux sièges arrière dans des dispositifs Même si le système de détection de Un passager extérieur avant se soulève du adaptés à...
Page 72
Sièges et dispositifs de retenue ment de l'enrouleur lors de la pose de avant en fonction de la posture et de la Si le témoin d'activation est allumé avec stature de la personne. Tous les occupants sièges d'enfant, même si le siège un siège d'enfant qui sont trop grands pour des dispositifs de d'enfant est équipé...
Page 73
Sièges et dispositifs de retenue 2. Retirer tout élément additionnel du siège Si le témoin de désactivation est allumé Attention tel que couverture, coussin, housse de pour un occupant de taille adulte siège, dispositif de chauffage ou de Si l'airbag de passager extérieur avant est massage.
Sièges et dispositifs de retenue Réparation d'un véhicule muni housses, chauffages et appareils de massage Avertissement de siège, peut affecter le bon fonctionne- d'airbags ment du système de détection de passager. Les procédures de sécurité doivent Vous préconisons de ne pas utiliser de Les airbags affectent la façon dont l'entre- toujours être respectées lors de la mise housses de siège ou autres équipements...
Sièges et dispositifs de retenue du passager peut ne pas fonctionner adéqua- Ajout d'équipement à un véhicule Le fonctionnement du système d'airbag peut également être affecté par la modification, tement si la garniture est remplacée par des muni d'airbags (Pour les véhicules incluant une réparation ou un remplacement couvercles, du garnissage ou des garnitures à...
Sièges et dispositifs de retenue Votre concessionnaire et le manuel de Avertissement Attention (Suite) réparation présentent des informations au Si le couvercle de l'airbag est endom- sujet de l'emplacement des modules et avec pour résultat des blessures graves, magé, ouvert ou cassé, l'airbag peut ne capteurs d'airbag, du module de détection et voire mortelles.
Sièges et dispositifs de retenue Les enfants qui sont trop grands pour des Q: Quelle est la façon correcte de porter Avertissement sièges réhausseurs doivent porter les une ceinture de sécurité ? ceintures de sécurité du véhicule. Les procédures de sécurité doivent A: Un enfant plus âgé...
Sièges et dispositifs de retenue Attention Attention Ne jamais laisser plus d'un enfant porter Ne jamais laisser un enfant porter la la même ceinture de sécurité. La ceinture sangle thoracique de ceinture de sécurité de sécurité ne peut pas répartir correcte- sous les deux bras ou derrière le dos.
Page 79
Sièges et dispositifs de retenue Les enfants qui ne sont pas attachés correc- Attention tement peuvent heurter d'autres personnes ou être éjectés du véhicule. Les enfants peuvent être gravement blessés ou tués si la ceinture baudrier est Attention portée derrière leur dos, sous leurs jambes ou enroulée autour de leur cou.
Page 80
Sièges et dispositifs de retenue Le choix du bon système de sécurité pour Attention votre enfant dépend de sa taille, de son poids, de son âge et varie également selon Les os du bassin d'un jeune enfant sont qu'il est compatible ou non avec le véhicule encore si petits que la ceinture de dans lequel il doit être utilisé.
Sièges et dispositifs de retenue Systèmes de sécurité pour enfant Dispositif de retenue pour enfant face à la Sièges réhausseurs route Dispositif de retenue d'enfant dos à la route Un siège d'appoint à positionnement de ceinture est utilisé pour les enfants ayant Un système de sécurité...
Sièges et dispositifs de retenue 2. Le mode d'emploi fourni avec le siège Où installer le siège d'enfant Fixation d'un siège d'enfant supplémen- pour enfant taire dans le véhicule Selon les statistiques d'accidents, les enfants 3. Le mode d'emploi du véhicule et les bébés sont plus en sécurité...
Page 83
Sièges et dispositifs de retenue ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på...
Page 84
Sièges et dispositifs de retenue SL: NIKOLI ne name ajte otro kega varnost- SK: NIKDY nepou ívajte detskú seda ku PL: NIE WOLNO montowa fotelika dzieci - cego zwróconego ty em do kierunku jazdy nega sede a, obrnjenega v nasprotni smeri oto enú...
Page 85
Sièges et dispositifs de retenue Ne pas oublier qu'un siège d'enfant qui n'est Pour fixer un système de sécurité pour enfant au moyen des ceintures de sécurité pas fixé peut être projeté en cas de collision sur le siège avant passager, étudier le mode ou d'arrêt soudain et ainsi blesser les d'emploi du système de sécurité...
Page 86
Sièges et dispositifs de retenue Position d'assise Numéro de position du siège Position de siège adaptée pour une attache universelle (Oui/Non) Position de siège i-Size (Oui/Non) Position de siège adaptée pour une fixation latérale (L1/L2) Plus grande fixation adaptée pour un siège dos à la route (ISO R1/ R2X/R2/R3) Plus grande fixation adaptée pour un siège face à...
Sièges et dispositifs de retenue Catégorie de taille ISOFIX et système de retenue pour siège ISO/F3 : CRS pour bébé pleine hauteur orienté vers l'avant ISO/F2 : CRS pour bébé hauteur réduite orienté vers l'avant ISO/F2X : CRS pour bébé hauteur réduite orienté vers l'avant ISO/R3 : CRS pour bébé...
Page 88
Sièges et dispositifs de retenue pour de plus amples informations, y compris véhicule, à moins que les lois nationales ou Danger (Suite) locales exigent l'ancrage de la sangle supéri- certaines informations importantes relatives eure. Se reporter aux instructions du à la sécurité. C'est en particulier le cas si des systèmes système de sécurité...
Page 89
Sièges et dispositifs de retenue vous démarrez le véhicule. Voir Témoin 4. Saisir la plaque de verrouillage et faire exige l'ancrage de l'attache supérieure ou si le mode d'emploi du siège d'enfant indique de l'état de l'airbag passager (Pour les passer la sangle abdominale et la sangle que l'attache supérieure doit être ancrée.
Page 90
Sièges et dispositifs de retenue ceinture de sécurité et essayer de le retirer en le déplaçant latéralement et d'avant en arrière. Lorsque le siège d'enfant est correctement posé, il ne devrait pas pouvoir bouger de plus de 2,5 cm (1 po). Si l'airbag est désactivé, le témoin de désac- tivation du témoin de statut d'airbag du passager s'allume et reste allumé...
Page 91
Sièges et dispositifs de retenue Fixation des sièges pour enfant Les sièges d'enfant dos à la route ne devraient pas être installés dans le véhicule, (Pour les véhicules à direction à même si les airbags sont désactivés. droite sans système de détection Ne pas fixer un siège d'enfant à...
Page 92
Sièges et dispositifs de retenue véhicule à travers ou autour du siège. Les instructions accompagnant le siège d'enfant indiquent la procédure à suivre. 6. Tirer complètement la sangle thoracique 7. Pour serrer la ceinture, pousser sur le hors de l'enrouleur pour engager le siège d'enfant, tirer la sangle thoracique système de blocage.
Page 93
Sièges et dispositifs de retenue ceinture de sécurité et essayer de le retirer en le déplaçant latéralement et d'avant en arrière. Lorsque le siège d'enfant est correctement posé, il ne devrait pas pouvoir bouger de plus de 2,5 cm (1 po). Pour retirer le siège d'enfant, déboucler la ceinture de sécurité...
Rangement Rangement Compartiments de La boîte à gants se verrouille lorsque l'alarme de la voiture est armée. Consulter rangement Système d'alarme du véhicule 0 25. Compartiments de rangement La boîte à gants se verrouille lorsque le Compartiments de rangement ..93 Attention mode Valet est activé.
Rangement Rangement central arrière Si le véhicule en est équipé, il dispose d'un Si le véhicule en est équipé, il dispose d'un filet de sécurité à utiliser pour de petites filet de sécurité à utiliser pour de petites Un rangement se trouve au centre, derrière charges.
Rangement Rangement dans la console Rangements supplémentaires centrale Points d'arrimage du coffre Les points d'arrimage de chargement peuvent être utilisés pour fixer de petites charges sous le filet à bagages dans le coffre. Filet de sécurité Si le véhicule en est équipé, il dispose de deux filets de sécurité...
Instruments et commandes Instruments et Témoin de disponibilité de sac Témoin de désactivation de contrôle gonflable (Pour les véhicules à direc- électronique de stabilité (ESC) ..116 commandes tion à gauche avec un système de Témoin de pression de gonflage des détection des passagers) .
Instruments et commandes Commandes au volant Commandes Si le véhicule est équipé de sièges chauffants avec démarrage à distance, le volant chauffé L'infotainment system peut être actionné en suivra les sièges chauffants dans le démar- Réglage du volant utilisant les commandes au volant. Consulter rage à...
Instruments et commandes reporter à Liquide lave-glace 0 291 pour les Attention (Suite) instructions de remplissage du réservoir de liquide de lave-glaces avant. toutes les lampes et vitres. La réduction de la visibilité par l'accumulation de neige Éliminer la neige et la glace des balais et de glace peut causer une collision.
Instruments et commandes Prises électriques Lors de l'ajout d'un équipement électrique, Attention veiller à suivre les instructions d'installation Le véhicule est équipé de deux prises de correctes accompagnant l'équipement. Les prises électriques sous le capot sont courant pour accessoires : Consulter Équipement électrique complémen- toujours alimentées.
Page 101
Instruments et commandes l'écran d'infodivertissement, si le chargeur charger jusqu'à un taux de 3 ampères (15 W), comme le demande le smartphone sans fil ou le smartphone sont en dehors de compatible. la température de fonctionnement normale. La charge reprend automatiquement lorsqu'une température de fonctionnement Attention normale est atteinte.
Page 102
Instruments et commandes Reconnaissances de logiciel 1. Les redistributions de code source Un étui de smartphone épais peut empêcher le chargeur de fonctionner, doivent conserver l'avis de droits d'auteur Certains produits de module inductif sans fil ou réduire les performances de charge. ci-dessus, cette liste de conditions et le de LG Electronics, Inc.
Instruments et commandes REMPLACEMENT ; LA PERTE D'UTILISATION, Témoins, jauges et indica- DE DONNÉES OU DE PROFITS ; OU L'INTER- teurs RUPTION DES AFFAIRES) DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET DE TOUTE THÉORIE Les témoins et les indicateurs peuvent DE FIABILITÉ, SOIT CONTRACTUELLE, RESPON- signaler une défaillance avant qu elle ne SABILITÉ...
Instruments et commandes Combiné d'instruments Appuyer sur pour accéder aux applications du combiné d'instruments. Utiliser la molette pour défiler dans la liste des fonctions disponibles. Appuyer sur la molette pour sélectionner. Toutes les applications ne sont pas disponi- bles dans tous les véhicules. Mode Tour illustré, autres modes similaires Pages d'information: Les affichages du centre d'informations du conducteur (CIB)
Page 105
Instruments et commandes sur la molette pendant que le chronographe Pression d'huile : Montre la pression d'huile Performance est en cours, celui-ci sera annulé si vous le actuelle en kilopascal (kPa) ou en livres par Appuyer sur la molette pour accéder au faites avant d'atteindre la vitesse de fin.
Page 106
Instruments et commandes Thèmes d'affichage Levage avant : Au cours d'une levée avant Gestion active du carburant (AFM), Perfor- demandée par le conducteur (si le véhicule mance maximale, Limite de vitesse, Zone Appuyer sur la molette pour accéder au en est équipé), le conducteur peut « se info et Zone d'interaction.
Instruments et commandes Information au sujet du logiciel Rotation de l'affichage tête haute (HUD) Ce véhicule est équipé d'un dispositif d'aver- tissement de dépassement de vitesse. Appuyer sur la molette pendant que le Appuyer sur pendant que Software Info Lorsque la vitesse du véhicule atteint réglage de rotation est mis en évidence pour (information sur le logiciel) est en évidence 120 km/h (75 mph), un carillon se fait...
Instruments et commandes Indicateur de température de Dans le thème Circuit, le tachymètre peut Lorsque l'indicateur s'approche du zéro, le être réglé pour afficher un tachymètre tradi- témoin de bas niveau de carburant s'allume. liquide de refroidissement du tionnel, ou un tachymètre numérique avec Le véhicule dispose encore d'une petite moteur des feux de changement de vitesse.
Instruments et commandes Indicateur de température de la ce que le message disparaisse. Se reporter à Le carillon ne retentit pas et le témoin ne Boîte de vitesses à double embrayage 0 230 s'allume pas si le conducteur a bouclé sa boîte de vitesses.
Instruments et commandes Témoin de disponibilité de sac Le carillon et le témoin de rappel de bouclage de ceinture de sécurité du passager gonflable (Pour les véhicules à avant peuvent s'activer si un objet est placé direction à droite sans système sur le siège, comme par exemple une mallette, un sac à...
Instruments et commandes Si, quelques secondes plus tard, les deux sécurité. La console suspendue comporte un Avertissement indicateur de statut de sac gonflable du témoins d'état restent allumés ou s'ils sont passager. tous deux éteints, ou si le témoin de dispo- Si le témoin d'airbag reste allumé...
Instruments et commandes Témoin du système de charge Témoin d'anomalie (Témoin de Avertissement contrôle du moteur) Si le véhicule est continuellement conduit avec ce témoin allumé, le système Ce témoin fait partie du système de antipollution peut ne pas fonctionner, la diagnostic embarqué...
Page 113
Instruments et commandes Si le témoin clignote : Un dysfonctionne- système de diagnostic peut détecter si ment a été détecté, lequel peut endom- l'adaptateur est resté en place dans le mager le système antipollution et véhicule, permettant au carburant de augmenter les émissions du véhicule.
Instruments et commandes Témoin du système de freinage la batterie 12 volts a été récemment Attention remplacée ou s'est déchargée, ou suite à une intervention récente sur le véhicule. Le système de freinage ne fonctionnera pas correctement si le témoin du système Consultez votre concessionnaire si le véhicule de freinage est allumé.
Instruments et commandes s'afficher sur le centre d'informations du Si le témoin d'avertissement ABS est le seul ment électrique. Un message peut égale- ment s'afficher sur le centre d'informations conducteur. Consulter Frein électrique de témoin allumé, le véhicule dispose des freins du conducteur.
Instruments et commandes Témoin de désactivation du Témoin de système antipatinage est orientée vers le bas, une rétrogradation est recommandée. Le numéro affiché avec la système antipatinage (TCS)/Electronic Stability Control flèche indique le rapport recommandé. Témoin de changement de perfor- mances Ce témoin s'allume brièvement au démar- Ce témoin s'allume brièvement au démar-...
Instruments et commandes Témoin de désactivation de Si l'ESC et le TCS sont désactivés, les quette d informations relatives aux pneus et systèmes ne contribuent pas au contrôle du à la charge. Consulter Pression des pneus contrôle électronique de stabi- véhicule.
Instruments et commandes Témoin antivol Consulter Inverseur feux de route/feux de Avertissement (Suite) croisement 0 133. plage de fonctionnement et que la Témoin de feux de brouillard pression d'huile reste faible, faire réparer arrière le véhicule. Suivre toujours le programme d entretien préconisé...
Instruments et commandes Témoin de porte ouverte Ce témoin s'allume lorsque les feux extérieurs sont allumés, sauf lorsque seuls les feux de jour (DRL) sont allumés. Consulter Commandes d'éclairage extérieur 0 132. Témoin du régulateur de vitesse Ce témoin s'allume lorsque la porte est ouverte ou pas bien verrouillée.
Page 120
Instruments et commandes peut être remise à zéro en appuyant sur la Pression de gonflage : Affiche les pressions zéro du compteur kilométrique. Le compteur kilométrique journalier peut être remis à molette et en la maintenant enfoncée approximatives des quatre pneus. La zéro en appuyant sur la molette et en la lorsque l'affichage est activé.
Instruments et commandes Pour remettre à compteur à zéro, appuyer Affichage tête haute (HUD) L'affichage de durée de vie du liquide doit être réinitialisé après chaque vidange. Le sur la molette pour accéder au menu message ne se réinitialisera pas de pendant que cet affichage est actif.
Page 122
Instruments et commandes Les informations du HUD peuvent s'afficher : Soulever et maintenir pour augmenter en différentes langues. La lecture du l'intensité lumineuse de l'affichage. Appuyer compteur de vitesse et d'autres valeurs et maintenir en bas pour réduire l'intensité numériques peuvent être affichées en unités lumineuse de l'affichage.
Page 123
Instruments et commandes Interruptions sur la molette pendant que le réglage de l'affichage tête haute est mis en évidence L'information d'interruption s'affiche tempo- pour accéder au Mode réglage. rairement dans n'importe quelle vue HUD. Le véhicule doit être en position P (Station- Une fois affiché, le HUD retourne à...
Instruments et commandes Navigation : L'information de navigation pas Entretien du HUD Messages du véhicule à pas peut s'afficher lorsque la navigation Nettoyer l'intérieur du pare-brise pour Les messages affichés au CIC indiquent le est active et qu'une man uvre va s'avérer éliminer les souillures ou le film qui risque statut du véhicule ou diverses actions qui nécessaire.
Instruments et commandes Régulateur de vitesse réduites. Chaque fois que ce message reste Personnalisation du véhicule allumé ou s'affiche de manière répétitive, le Système de levage avant Les fonctionnalités suivantes sont toutes les véhicule doit être amené aussi rapidement Remplacement d'éclairage et d'ampoules fonctionnalités possibles de personnalisation que possible chez le réparateur agréé...
Page 126
Instruments et commandes Suspension Le menu peut comporter ce qui suit : Toucher Faible, Moyenne ou Élevée. Comportement de freinage Refroidissement automatique sièges Driver Mode Customization (Personnali- Son du moteur sation du mode Driver) Quand elle est activée, cette fonction active Pour des informations sur la gamme de automatiquement les sièges ventilés au Toucher et les éléments suivants peuvent...
Page 127
Instruments et commandes Alerte circulation transversale à l'arrière roues arrière. Ils peuvent se relever quand le Toucher Off (arrêt) ou On (marche). véhicule quitte la marche arrière (R) ou Désembuage arrière automatique Ce paramètre détermine si, lorsque la quand le contact est coupé. Consulter Rétro- marche arrière (R) est engagée, une alerte Ce réglage active automatiquement le viseurs s'inclinant en marche arrière 0 31.
Page 128
Instruments et commandes Toucher Désactiver, Feux et avertisseur son., Éclairage pour quitter le véhicule Verrouill., déverr. et démarr. à distance Feux uniquement, ou Avertiss sonore Ce paramètre détermine la durée pendant Toucher et les éléments suivants peuvent uniquem. laquelle les phares restent allumés après s'afficher : avoir coupé...
Page 129
Instruments et commandes Consulter Utilisation du système « Remote Le volant chauffé automatique, selon l'équi- Position des sièges pement, s'activera en même temps que les Keyless Entry » (RKE) (« Accès à distance Toucher et les éléments suivants peuvent sièges chauffés automatiques à démarrage à sans clé...
Instruments et commandes Ne pas utiliser le système de télécommande Pour activer le mode Verrouillage : Système de télécommande universelle avec un ouvre-porte de garage 1. Saisir un code à quatre chiffres sur le universelle qui ne dispose pas de la fonction arrêt-inver- clavier.
Page 131
Instruments et commandes 3. Appuyer pendant cinq secondes sur la tion de la procédure. Lire l'intégralité de ces instructions avant de programmer le touche du système de télécommande système de télécommande universelle. universelle nouvellement programmé L'assistance d'une autre personne peut être tout en observant le témoin lumineux utile pour faciliter le processus de program- d'activation de la porte de garage.
Instruments et commandes la séquence « appuyer/maintenir/ Si la programmation échoue, remplacer Effacement de la programmation des relâcher » jusqu'à trois fois pour terminer l'étape 2 décrite dans « Programmation du touches du système de télécommande le processus de programmation. système de télécommande universelle »...
Éclairage Inverseur feux de route/feux de réinitialise également lorsque le contact est Le système DRL déclenche l'activation des coupé puis remis si la commande est laissée feux dédiés dans les conditions suivantes : croisement en position AUTO. Le contact est mis. Pousser le levier des clignotants vers le La commande d'éclairage extérieur est : Allume les feux de stationnement, y...
Éclairage Système d'éclairage automatique pour les feux de jour. Pendant ce délai, le Le système de phares ordinaires peut être combiné d'instruments peut ne pas être activé en cas de besoin. Quand la commande d'éclairage extérieur aussi lumineux que d'habitude. Veiller à ce Feux allumés avec les essuie-glaces est placée sur AUTO (automatique) et qu'il que la commande d'intensité...
Éclairage Feux de détresse Clignotants de changement de Si après avoir signalé un virage ou un changement de voie les flèches clignotent direction et de file rapidement ou ne s'allument pas, un cligno- tant peut être en panne. Si un clignotant est défaillant, il peut être nécessaire de remplacer le feu.
Éclairage antibrouillard arrière ne doivent être utilisés Mode Nuit qu'en cas de brouillard pour permettre aux La nuit, lorsque le bouton est tourné à fond conducteurs qui vous suivent de voir le en position d'arrêt, le groupe d'instruments véhicule. affiche le contenu minimal des fonctions (vitesse numérique, indication du rapport, Éclairage intérieur température du liquide de refroidissement et...
Éclairage Lampes de lecture L'éclairage d'entrée peut être désactivé Pression sur sur la télécommande. manuellement en fermant toutes les portes, Accès sans clé utilisé pour déverrouiller. en appuyant sur sur la télécommande, Contact coupé. ou en démarrant le véhicule. Le témoin du compartiment moteur s'éteint Cette fonction peut être modifiée.
Éclairage Protection de la puissance de la Pour garder l'éclairage allumé plus de 10 minutes, le commutateur d'allumage doit batterie être en position contact ou ACC/ACCESSORY (accessoires). Cette caractéristique permet d'éviter la décharge de la batterie si les lampes de courtoisie ou de lecture intérieures sont laissées allumées par inadvertance.
Infotainment System Infotainment System Problèmes de guidage d'itinéraire ..166 Introduction Si le système doit être réparé ..166 Lire les pages suivantes pour se familiariser Mises à jour des données cartogra- Introduction avec les fonctions.
Page 141
Infotainment System Avant de conduire : Annulation active du bruit (ANC) Se familiariser avec le fonctionnement, les La fonction en option ANC réduit le bruit du commandes de la colonne centrale, les moteur dans l'habitacle. L'ANC exige une commandes au volant et l'écran d'infodi- installation en usine du système audio, de la vertissement.
Infotainment System Lorsque l'alimentation est Présentation connectée et que le système n'est pas réduit au silence, un panneau L'Infotainment System d'état rapide s'affiche en cas de L'Infotainment System est commandé à l'aide des écrans d'infodivertissement, des commandes pression. Une pression sur réduit le sur la colonne centrale, des commandes au volant et de la reconnaissance vocale.
Page 143
Infotainment System Gestion des icônes de la page d'accueil Page d'accueil 1. Toucher et maintenir le contact sur l'une La page d'accueil permet d'accéder aux des icônes de la page d'accueil pour icônes d'application du véhicule. Certaines entrer dans le mode Edit (modifier). applications sont désactivées lorsque le véhicule est en mouvement.
Infotainment System Commandes au volant (1) : Appuyer pour répondre à un appel entrant ou commencer une reconnaissance vocale. Se reporter à Bluetooth (Présentation) 0 178 ou Bluetooth (Jumelage et utilisation d'un téléphone) 0 179. (1) : Appuyer pour refuser un appel arrivants ou finir un appel en cours.
Infotainment System Au maximum, quatre profils d'utilisateurs Apps (appareils) FAV ou FAV (3) : Tirer pour afficher peuvent être actifs simultanément dans le une liste de favoris. Tirer pour sélectionner Selon l'équipement, des applications véhicule. Il peut être nécessaire de supprimer le favori suivant ou précédent lors de intégrées peuvent être téléchargées.
Page 146
Infotainment System Caméra Touch/Tap (toucher/tapoter) Faire glisser Si la caméra fait partie de l'équipement, toucher son icône pour accéder à son appli- cation. Se reporter à Systèmes d'aide au stationnement ou au recul 0 260. Notification de raccourcis La notification de raccourcis se trouve près du bas de l'écran.
Page 147
Infotainment System Coup de pouce Lancer ou glisser est utilisé pour faire défiler Pincer une liste, panoramiquer la carte ou modifier les vues de page. Pour ce faire, placer un doigt sur l'écran et le déplacer rapidement vers le haut, le bas, la droite ou la gauche. Écarter Le coup de pouce est utilisé...
Infotainment System Centerpoint : active la technologie de ou des solvants. Laver régulièrement le comprendre AM, FM, DAB (selon l'équipe- chiffon en microfibre séparément en utilisant ment), Mes Médias, USB, AUX (selon l'équi- son ambiophonique Bose Centerpoint. un savon doux. Ne pas utiliser d'eau de javel pement) et Bluetooth.
Page 149
Infotainment System mation au sujet de cet émetteur s'affiche Parcourir les stations Catégories FM sur le côté droit. Cette information est mise Toucher l'option Parcourir pour obtenir la A partir des stations FM, toucher Catégories, à jour avec chaque nouvelle fréquence liste des stations disponibles.
Infotainment System l'écran audio. Un texte radio soutenant le nombre de favoris audio. Il peut égale- Digital Audio Broadcasting (DAB) (diffu- ment être réglé dans les paramètres, dans l'émission en cours de diffusion peut égale- sion audio numérique) l'onglet des applications, sous Audio puis ment apparaître.
Infotainment System par rapport à la position du véhicule et Gracenote Avertissement l'émetteur de station radio. Aucun entretien Lors du branchement d'un appareil USB, le Pour éviter d'endommager le véhicule, ni réglage n'est nécessaire. service Gracenote compose des étiquettes débrancher tous les accessoires et débran- vocales pour la musique.
Page 152
Infotainment System Artistes : 3. Effleurer l'option plus puis effleurer le Menu de son USB dispositif USB. 1. Effleurer pour afficher la liste des artistes Voir « Menu du son de l'Infotainment enregistrée sur la clé USB. Utiliser ce qui suit pour lire une source USB System »...
Page 153
Infotainment System Livres audio : 3. Toucher un artiste pour afficher les Mémorisation et rappel des Media albums de cet artiste. Favorites (favoris médias) 1. Toucher pour afficher les livres audio 4. Toucher un album pour afficher les enregistrés sur le périphérique Apple. Pour enregistrer des médias favoris, effleurer chansons sur cet album.
Infotainment System Prise auxiliaire Audio Bluetooth rappeler un album favori. La première chanson dans la liste de l'album commence Selon l'équipement, la console centrale de ce La musique d'un appareil Bluetooth jumelé a être lue. véhicule dispose d'une prise d'entrée peut être lue.
Infotainment System Lorsque la radio reçoit ces informations, elle véhicule. Elle utilise les positions et l'histo- Menu de son Bluetooth vérifiera si des informations sont disponibles rique de navigation pour personnaliser les Voir « Menu du son de l'Infotainment et les affichera. Pour de plus amples infor- itinéraires et les résultats.
Page 156
Infotainment System Événements de circulation (disponibles Affichage de la carte de navigation navigation, puis Préférences de la carte de avec la navigation connectée à OnStar) destination. Afficher Mes lieux sur la carte doit s'activer par défaut. Sélectionner et Paramètres introduire l'adresse du domicile et/ou du lieu Modifier la destination (si un itinéraire a de travail puis l'enregistrer.
Page 157
Infotainment System Éviter sur l'itinéraire actuel - Choisir l'une cas d'activation, le système affiche l'informa- Veiller à paramétrer les préférences avant de des caractéristiques de la route à éviter saisir une destination et de lancer le guidage tion sur le terrain, sur la carte, en sur l'itinéraire : actif.
Infotainment System Ne jamais rechercher de meilleur itinéraire La version du système de navigation Événements de circulation (selon l'équi- - Le système ne cherche pas de meilleur pement) Cartes itinéraire, jusqu'à ce que l'une des options Cette fonction donne une liste d'événements ci-dessus soit sélectionnée.
Infotainment System La carte SD fonctionne mal : « la carte SD L'épingle de destination marque l'emplace- fonctionne mal. (Code d'erreur) » ment de la destination finale. Toucher l'épingle pour afficher l'adresse de la destina- La carte SD n'est pas jumelée avec le tion, ou pour l'ajouter ou la supprimer dans système existant.
Infotainment System Une adresse de la liste des contacts Arrivée à un point de passage La barre de progression donne un aperçu de la progression sur l'itinéraire et peut Une application sur smartphone qui peut En approchant d'un point de passage, le indiquer la circulation et des incidents sur le envoyer des destinations au véhicule.
Page 161
Infotainment System lance. Faire glisser le point de lées indiquent des points d'intérêt (POI) Gestes sur la carte et échelle de la carte passage pour le placer plus haut ou comme des restaurants, aéroports, banques, Effectuer les gestes suivants sur l'écran plus bas dans la liste.
Page 162
Infotainment System Selon le niveau de zoom sur les cartes en 2D Affichage de virage rapide Orientation de la carte orientée vers le haut et en 3D orientée vers Toucher sur la carte pour accéder aux le haut, le système peut passer automati- paramètres d'orientation de la carte.
Page 163
Infotainment System suivante, en haut de l'écran, en chevauche- Directions Liste des sorties d'autoroute ment sur la carte. L'heure estimée d'arrivée, Toucher l'option de menu à côté du nom de la distance jusqu'à destination et l'indicateur rue du prochain virage pour afficher Direc- de circulation sont affichés dans un panneau tions.
Page 164
Infotainment System 4. Toucher Save (enregistrer) pour système diffuse une tonalité et affiche une Favoris notification rapide. Cette notification ne mémoriser le favori renommé. Les favoris de navigation peuvent contenir s'affiche qu'une fois par incident. des contacts, des adresses ou des points Récentes Rapports d'incident (selon l'équipement) d'intérêt ayant été...
Page 165
Infotainment System Recherche Icônes d'affichage POI Côté droit : + ETE (temps estimé du parcours.) Toucher Search (recherche), à l'écran Pour voir les catégories de points d'intérêt, Infotainment, pour ouvrir l'écran de toucher Options, puis toucher Show on Map Icônes intelligentes de station de carburant recherche.
Infotainment System L'étalonnage de la position actuelle est Ce système peut être indisponible ou une Rechercher en mouvement avec un passager incorrect. présent dans le siège avant interférence peut survenir si l'une des propo- sitions suivantes est vraie : Le véhicule roule à grande vitesse. Si le système détecte qu'un passager est Les signaux sont bloqués par de hauts Le véhicule change plusieurs fois de direc-...
Le véhicule n'a pas tourné sur la route d'informations sur cette fonctionnalité, modifiées ou si certaines routes ne sont indiquée. consulter my.chevrolet.com/learn. pas indiquées dans les données cartogra- phiques. Se reporter à Cartes 0 157. Le guidage d'itinéraire peut ne pas être...
Page 168
Infotainment System dialogue pour saisir les informations néces- 2. Le système audio se met en sourdine et en effleurant de l'écran d'infotainment. saires. Par exemple, si une destination pour le système émet une invite. Cependant, certaines fonctions dans ces le guidage d'itinéraire est nécessaire, 3.
Page 169
Infotainment System peuvent accélérer une session. Si une sélec- Par exemple, si l'invite semble se Appuyer sur aux commandes tion est faite à l'aide d'une commande prolonger, pour dire une commande sans du volant pour terminer la session de manuelle, le dialogue progressera de la attendre la fin de l'invite, appuyer de reconnaissance vocale et afficher l'écran à...
Page 170
Infotainment System Si une sélection manuelle prend plus de catégorie comme « Restaurants », « Utilisation de la reconnaissance vocale Shopping Malls » (centres commerciaux) 15 secondes, la session se termine et indique pour les options de listes ou « Hospitals » (hôpitaux). que le délai a été...
Page 171
Infotainment System « Jouer genre <nom du genre> » : Reconnaissance vocale pour My Media Le fait d'appuyer sur pendant que l'invite Commencer la lecture de la sélection de (mes médias) audio d'aide est en cours de lecture mettra fin à Media identifiée dans la commande.
Page 172
Infotainment System Les modifications des options de commande commande comme « Lire <nom de l'album> « Jouer épisode <nom de l'épisode> » : Commencer la lecture de la sélection de vocale avec les limites de contenu média ». La commande « Jouer album » doit tout Media identifiée dans la commande.
Infotainment System « Contact » : Commencer un dialogue en « Jumeler Téléphone » : Commencer la « Commandes de Navigation » : Commencer un dialogue en saisissant une information de saisissant un nom de contact de destination procédure de jumelage de Bluetooth. Suivre destination spécifique.
Infotainment System et les données PDR sont stockées sur une Commencer enregistr. Pour la radio bas de gamme, qu'elle soit connectée ou non par Bluetooth ou par carte SD amovible située dans le lecteur de projection téléphonique, la seule reconnais- carte SD de la boîte à...
Page 175
La force boîte à outils. Voir www.chevrolet.com/ G mesurée apparaît sous forme performance-data-recorder pour télécharger numérique en haut du graphique.
Page 176
Infotainment System Compteur kilométrique d événement : Cet Mode de conduite : Affiche le mode de rouge apparaît quand le véhicule écran affiche la distance conduite depuis conduite actuel du véhicule. commence à freiner et devient vert quand le début de l'enregistrement. le véhicule accélère.
Page 177
Infotainment System Indicateur actif de conduite active : Ce Custom Track Learning - Circuit (Mémoriser graphique n'apparaît que si les systèmes Circuit personnalisé - Circuit) de conduite active sont activés. Temps au tour Sélectionner Autocross comme type de circuit. Toucher Learn (Mémoriser) sur la ligne de Sélectionner Circuit comme type de départ.
Page 178
Infotainment System Les enregistrements peuvent être supprimés Réglages en sélectionnant la corbeille Sélectionner Oui pour supprimer ou sur Non pour annuler. La lecture de vidéos n'est pas autorisée pendant que le véhicule se déplace. Appuyer brièvement sur l'écran pendant la lecture de la vidéo pour afficher les commandes de lecture vidéo : Pour commencer à...
Boîte à outils et au volant pour faire fonctionner le ou d'autres raccourcis. système Bluetooth. Voir www.chevrolet.com/performance-data-- Passer en revue les commandes et le recorder pour télécharger le logiciel Boîte à fonctionnement du module Infotainment Commandes au volant outils.
Infotainment System Communication en champ proche (NFC) Système audio autre méthode de connexion consiste à toucher l'onglet Phones (téléphones), en Si elle est équipée, la communication en Lorsque le système d'appareil portable haut à droite de l'écran, puis à toucher champ proche (NFC) permet de coupler des Bluetooth est utilisé, le son provient des Add Phone (ajouter un téléphone).
Page 181
Infotainment System téléphone portable et de l'écran Infotain- (toujours accepter et autoriser). La fonctionnalité varie selon le modèle et la région. Une fonctionnalité complète néces- ment doit être confirmé pour réussir le L'annuaire téléphonique peut ne pas être site un Bluetooth et un smartphone compati- jumelage.
Page 182
Infotainment System Liste de tous les téléphones jumelés et 4. Toucher Forget Device (oublier l'appareil). Des téléphones et des appareils portables peuvent être ajoutés, supprimés, connectés connectés Connexion à un téléphone différent et déconnectés. Un sous-menu s'affiche en 1. Toucher l'icône Téléphone, à la page Pour connecter un téléphone portable diffé- cas de demande d'ajout ou de gestion de d'accueil, ou l'icône du téléphone, dans la...
Page 183
Infotainment System Lorsque l'appel actif est en mode 3. Une recherche dans la liste des contacts 1. Effleurer l'icône Téléphone de la page Combiné, toucher l'option Téléphone pour peut être effectuée au moyen du premier d'accueil. passer en mode mains libres. caractère.
Infotainment System Apple CarPlay et Android Auto Mise en attente d'un appel Pour démarrer une conversation à trois pendant un appel en cours : La mise en attente des appels doit être prise Selon l'équipement, la fonctionnalité Android 1. En affichage de l'appel, toucher Ajouter en charge sur le téléphone portable Auto et/ou Apple CarPlay peut être exploitée appel pour ajouter un autre appel.
Infotainment System Android Auto et pour vérifier si votre 3. Lorsque le téléphone est connecté pour Paramètres la première fois pour activer Apple téléphone est compatible, visiter https:// Certains paramètres peuvent être gérés sur CarPlay ou Android Auto, accepter les support.google.com/androidauto.
Page 186
Infotainment System Fuseau horaire automatique (selon l'équi- Réseaux Wi-Fi 2. Toucher la catégorie voulue pour afficher pement) : toucher Off (arrêt) ou On une liste des options disponibles. Ceci indique les réseaux Wi-Fi connectés et (marche) pour désactiver ou activer la 3.
Page 187
Infotainment System Types : Ce paramètre répertorie toutes les Désactiver l'écran : toucher pour désac- Retour sonore toucher : ce réglage déter- autorisations définies comme dangereuses tiver l'affichage. Toucher un point mine si un son est diffusé en touchant par Android et actuellement utilisées par quelconque de l'écran d'info-divertisse- l'écran Infotainment ou les commandes de le système d'infotainment, le nombre...
Page 188
Infotainment System Le véhicule peut être utilisé manuellement Activer pour des invites plus personnali- Pour déplacer un favori, maintenir le sées. Toucher Auto pour que les invites toucher sur lui et le faire glisser vers le pendant le téléchargement du logiciel. Une s'adaptent à...
Page 189
Infotainment System Applications en cours d'exécution un point d'accès public, toucher Paramètres Apps (appareils) sur la page d'accueil, sélectionner l'onglet Toucher pour voir une liste complète des Le menu peut se composer de : Système, puis réseaux Wi-Fi. Sélectionner le applications actuellement en cours d'exécu- réseau Wi-Fi approprié, et suivre les instruc- Android Auto...
Page 190
Infotainment System Gérer les favoris : toucher pour afficher Réinitialiser l'index des musiques : ceci Audio une liste avec les favoris audio, les permet de réinitialiser l'index de musique Selon la source audio active, différentes appareils portables favoris et les favoris si vous rencontrez des difficultés d'accès à...
Page 191
Infotainment System Sièges chauffants automatiques : ce Navigation Voice Control (Commande Ceci permet de resynchroniser les contacts réglage active et régule automatiquement vocale de navigation) de l'appareil si vous rencontrez des diffi- les sièges chauffants quand la tempéra- cultés d'accès à tous les contacts de votre Traffic Preferences (Préférences de circu- ture est basse dans l'habitacle.
Infotainment System Compte du véhicule Une fenêtre « unverified user account » normes réglementaires et de sécurité. Prière (compte d'utilisateur non vérifié) s'affiche de noter que l'utilisation de cet accessoire Toucher pour afficher l'information du jusqu'à ce que le processus de vérification de avec iPod ou iPhone peut affecter les perfor- compte du véhicule et pour modifier le mot l'information du compte soit terminé...
Page 193
Infotainment System AVCREC Ce produit intègre la technologie dite propriétaire sous licence de Verance Corpora- Fabriqués sous licence sous brevets améri- Blu-ray Disc, Blu-ray, Blu-ray 3D, BD-Live, tion est protégé par le brevet américain cains n° : 5,956,674 ; 5,974,380 ; 6,487,535 & BONUSVIEW, BDXL, AVCREC, et les logos sont 7,369,677 et autres brevets américains et autres brevets américains et mondiaux émis...
Page 194
Infotainment System ne pouvez pas les transférer ou distribuer Attention sous licence. Les autres marques déposées et dénominations commerciales appartiennent sous n'importe quelle forme, à toutes fins, Ces données peuvent contenir des informa- à leurs propriétaires respectifs. sauf dans la mesure permise par les lois tions inexactes ou incomplètes en raison de impératives.
Page 195
Infotainment System DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL OU leur intégralité les accords écrits ou oraux TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLI- CITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES CONSÉCUTIF PROVENANT DE VOTRE UTILISA- existants précédemment entre nous pour ce GARANTIES DE NON-VIOLATION, QUALITÉ TION OU DE VOTRE INCAPACITÉ...
Page 197
Infotainment System DISTRIBUTEUR (S) SEUL(S) ET NON PAS PAR titres et intérêts dans et à toutes les copies du logiciel, y compris tous les droits de QSSC, SES FILIALES OU LEURS CONCÉDANTS. Ce produit est protégé par certains droits de propriété...
Page 198
Infotainment System L'usage de forme textuelle de chacune des marques de commerce déposées est : Les exigences d'attribution de marquer de commerce pour les marques de commerce déposées sont données à https://www.lino- type.com/2061-19414/trademarks.html. AVIS D'UTILISATEUR FINAL Les marques des entreprises affichées par ce produit pour indiquer les emplacements des opérations sont les marques de leurs propriétaires respectifs.
Commandes de climatisation Commandes de climati- Systèmes de climatisation sation Système de commande de climati- sation automatique à deux zones Systèmes de climatisation Le chauffage, le refroidissement et la ventila- Système de commande de climatisation tion du véhicule peuvent être contrôlés par automatique à...
Page 200
Commandes de climatisation 5. Boutons de mode de distribution d'air 4. Température synchronisée (SYNC) Écran d'état de climatisation 6. Commande du ventilateur 5. Recyclage 6. Boutons de mode de distribution d'air (Puissance) 7. Auto (fonctionnement automatique) 8. A/C (Climatisation) 8. A/C (Climatisation) 9.
Page 201
Commandes de climatisation fonctions non réglées manuellement conti- des trois commandes peut être sélectionnée. Pour les meilleurs résultats possibles, nuent à être commandées automatique- Un témoin s'allume dans le bouton du mode éliminer toute la neige et la glace du ment, même si le témoin AUTO est éteint.
Page 202
Commandes de climatisation Retirer la neige du capot pour améliorer Désembueur de lunette arrière Fonctionnement de la climatisation en cas la visibilité et diminuer l'humidité aspirée de démarrage à distance : En cas de démar- ARRIÈRE : Appuyer pour activer ou dans l'habitacle.
Page 203
Commandes de climatisation Pour vérifier ou remplacer le filtre à air : 2. Libérer les cinq clips et retirer le Avertissement (Suite) couvercle extérieur. climatisation. Cela pourrait l'endommager. S'assurer de remplacer toujours le filtre usé par un filtre neuf. Le filtre à air de l'habitacle est situé sous le capot, entre la batterie et le pare-brise.
Page 204
Commandes de climatisation Entretien Lors de l'entretien, tous les frigorigènes doivent être récupérés au moyen de l'équi- Une étiquette de tous les véhicules identifie pement correct. La ventilation des frigori- le réfrigérant du véhicule. Le circuit de frigo- gènes directement dans l'atmosphère est rigène ne peut être entretenu que par des nuisible pour l'environnement et s'avère techniciens formés et certifiés.
Conduite et utilisation Conduite et utilisation Stationnement au-dessus de matières Différentiel à glissement limité ..255 inflammables ......228 Régulateur de vitesse Active Fuel Management (gestion active Informations relatives à...
Conduite et utilisation Combiner plusieurs trajets en un seul. Conversions et équipements complémen- Informations relatives à la taires Remplacer les pneus du véhicule par des conduite pneus de même spécification TPC, Équipement électrique complémen- indiquée sur la paroi du pneu, à côté de taire .
Conduite et utilisation Arrêtez ou stationnez le véhicule pour Supposer que les autres usagers de la concernant la distraction du conducteur. vous occuper des enfants. route (piétons, cyclistes et autres conduc- Familiarisez-vous avec les lois locales de teurs) seront imprudents et commettront votre région.
Conduite et utilisation Si le volant est tourné jusqu'en fin de Voici quelques conseils de freinage utiles à garder à l'esprit : rotation et qu'il est maintenu dans cette position pendant une période prolongée, Laisser suffisamment d'espace entre votre l'assistance de servodirection peut être véhicule et le véhicule qui vous précède.
Conduite et utilisation Reprise tout terrain Perte de contrôle est normal. Il n'y a pas d'interface client ou d'affichage pour cette fonction. La fonction Dérapage DRT n'est pas disponible en mode Circuit. Il existe trois types de dérapages qui corres- Conseils relatifs aux virages pondent aux trois systèmes de contrôle du Prendre les virages à...
Conduite et utilisation Ralentir et adapter sa conduite aux condi- Attention Danger tions météorologiques. Il se peut que la distance d'arrêt soit plus longue et que la Certains des réglages et procédures spéci- Les fonctions Hautes performances ne commande du véhicule soit affectée fiés dans cette section peuvent nécessiter doivent être utilisées que sur des circuits lorsque la traction est réduite par l'eau, la...
Page 211
Conduite et utilisation Avertissement (Suite) Avertissement Attention (Suite) normale. Le moteur peut être endom- Certains carburants à haut indice d'octane détachement des roues, ce qui peut magé si le niveau d'huile est bas. Vérifier contiennent des additifs et des compo- provoquer un accident.
Page 212
Conduite et utilisation Une purge correcte du système de freinage Freins Attention (Suite) est nécessaire au bon fonctionnement du Débranchement de la batterie système de freinage hydraulique. système de freinage. Un code de Débrancher la batterie avant de procéder à diagnostic (DTC) peut s'afficher et la Détection de fuite de frein l'entretien du système de freinage hydrau-...
Page 213
Conduite et utilisation vitesse du véhicule. Le conducteur doit détecte un évanouissement des freins ou si Avertissement le liquide de frein est proche du point d'ébul- immédiatement commencer un tour de On pourra noter une spongiosité des lition, le conducteur est alerté. refroidissement s'il est sur circuit.
Page 214
Conduite et utilisation Comme avec tous les systèmes de freinage à Continuer pour permettre des distances décélérant à 0,4 g. Voir Affichage tête haute (HUD) 0 120. Il s'agit d'une applica- haute performance, un certain grincement de freinage plus longues en raison de la tion de freinage moyen.
Page 215
Conduite et utilisation hauteur d'assiette du véhicule est modifiée, elle doit être ramenée à la hauteur d'assiette normale avant l'utilisation sur route. Le siège du ressort peut être réglé d'environ 20 mm (0,8 po) vers le haut ou vers le bas à partir de la position nominale.
Page 216
Conduite et utilisation 5. Revisser l'écrou de blocage inférieur (2) Avertissement sur le tube de support central et le serrer Ne pas utiliser d'outils électriques pour contre le siège du ressort (1) à 25 retirer ou installer les fixations. Les filets (18,4 lb pi).
Conduite et utilisation Pincement (total) : 0,1 degré de pincement Avertissement (Suite) Avertissement moteur et endommager le moteur du Des freins mouillés peuvent provoquer Arrière (par coin) véhicule. Si les plaques profondes ou l'eau des accidents. Ils ne fonctionneront pas Chasse : 0 degrés stagnante ne peuvent évitées, agir avec aussi bien lors d un arrêt brusque et...
Conduite et utilisation De maintenir les essuie-glaces en Rester attentif aux signaux routiers Attention (Suite) bon état. spéciaux (zone de chute de pierres, routes sinueuses, longues pentes, zones avec De remplir le réservoir de liquide mance des freins et avoir pour résultat interdiction de dépassement, par exemple) lave-glace.
Page 219
Conduite et utilisation Activer le contrôle de traction. Se reporter nible à proximité. Pour obtenir de l'aide et Attention (Suite) à Système antipatinage/Electronic Stability préserver la sécurité de chaque occupant du Control 0 241. véhicule : Régler le système de climatisation de sorte qu'il fasse circuler l'air à...
Conduite et utilisation Si le véhicule est enlisé aussi peu que possible. Pour ne pas user la Attention boîte de vitesses, attendre que les roues Faire patiner lentement et avec précaution cessent de tourner avant de changer de Ne pas dépasser ni le poids nominal les roues pour libérer le véhicule s'il est pris vitesse.
Page 221
Conduite et utilisation tions sur les pneus et le gonflage, se Étiquette d'information sur les pneus et le Soustraire le poids combiné du chargement reporter à Pneus 0 306 et à Pression conducteur et des passagers de des pneus 0 309. XXX kg ou XXX lb.
Page 222
Conduite et utilisation Ce véhicule n'a pas été conçu pour tracter une remorque. Exemple 2 Exemple 3 1. Capacité nominale du véhicule dans 1. Capacité nominale du véhicule dans Exemple 1 l'exemple 2 = 181 kg (400 lb) l'exemple 3 = 181 kg (400 lb) 2.
Conduite et utilisation combiné du conducteur, des passagers Démarrage et conduite Avertissement et du chargement ne doit jamais La surcharge du véhicule risque de Rodage d'un véhicule neuf dépasser le poids nominal du véhicule. l'endommager. Les réparations en résul- Étiquette d'homologation Suivre ces instructions pendant les 2 414 tant ne sont pas couvertes par la garantie premiers kilomètres (1 500 premiers milles)
Conduite et utilisation Éviter de rouler à vitesse constante lente de raclement peut alors se faire entendre Attention (Suite) ou rapide et ne pas utiliser la régulation depuis l'intérieur du véhicule. Ceci est automatique de vitesse. normal et ne pose pas de problème. tranchants.
Conduite et utilisation Positions de contact Arrêt du moteur/OFF (Hors fonction) (pas de Si le véhicule doit être coupé en cas témoins) : Lorsque le véhicule est arrêté, d'urgence : appuyer une fois sur ENGINE START/STOP 1. Freiner en appliquant une pression ferme pour arrêter le moteur.
Conduite et utilisation Mode Service Si le véhicule ne peut pas être tiré et doit Avertissement (Suite) être arrêté au cours d'un trajet, presser et Ce mode d'alimentation est disponible pour couvert par la garantie du véhicule. Se maintenir enfoncé ENGINE START/STOP l'entretien et le diagnostique et pour vérifier reporter à...
Page 227
Conduite et utilisation douceur jusqu'à ce que l'huile se 1. Appuyer sur la pédale de frein, puis sur Avertissement (Suite) la touche ENGINE START/STOP du tableau réchauffe et lubrifie toutes les pièces moteur) immédiatement après la fin du de bord. mobiles.
Conduite et utilisation Alimentation accessoires Passage à la position P (station- 2. Appuyer sur le commutateur P (Stationne- ment) sur la console. Se reporter à Boîte conservée nement) de vitesses à double embrayage 0 230. Lorsque l'allumage est tourné de la position 3.
Conduite et utilisation Pour sortir de la position de stationne- Attention (Suite) Avertissement (Suite) ment (P) : Ne pas quitter le véhicule lorsque le prendre feu. Ne pas stationner sur du 1. Vérifier que le moteur tourne. moteur tourne. Si vous avez laissé le papier, des feuilles, du gazon sec ou 2.
Conduite et utilisation La minuterie sera réinitialisée si le véhicule Si le véhicule est doté d'un témoin Active Attention (Suite) Fuel Management (gestion active du carbu- est sorti de la position P (Stationnement) rant), consulter le centre d'informations du alors qu'il tourne. Le système d'échappement du véhicule conducteur (CIB) pour obtenir plus d'informa- a été...
Conduite et utilisation Le meilleur moyen de maintenir le fonction- Boîte de vitesses à double Attention nement du filtre d'évacuation est de embrayage respecter les critères suivants : Pour éviter que les gaz d'échappement ne pénètrent dans le véhicule et que la Les cycles de conduite à...
Page 232
Conduite et utilisation ment passer en position N (neutre). Une fois mode conducteur. Les passages au rapport Lorsque le véhicule est arrêté, appuyer sur supérieur peuvent être retardés, quel que le véhicule arrêté, la position P (Stationne- ENGINE START/STOP (DÉMARRAGE/ARRÊT soit le mode sélectionné...
Page 233
Conduite et utilisation Maintien du rapport N (Neutre) avec le À basse vitesse, la marche arrière (R) peut Avertissement également être utilisée pour balancer le moteur arrêté La sortie de la position P (stationnement) véhicule d'avant en arrière afin de le Ce véhicule comprend une méthode permet- ou N (neutre) lorsque le moteur tourne à...
Page 234
Conduite et utilisation La boîte de vitesses peut être utilisée Le conducteur quitte le véhicule : Pour Avertissement (Suite) mettre le véhicule sur N (point mort) avec le comme une boîte manuelle en utilisant les tourner le moteur au ralenti pour laisser moteur coupé...
Conduite et utilisation Mode manuel d'instruments ou l'affichage à tête haute Lorsque la fonction de changements de (HUD), si le véhicule en est équipé. Se vitesse manuels par palette, la transmission Changements de rapport manuels par palette reporter à Affichage tête haute (HUD) 0 120. rétrogradera automatiquement au fur et à...
Page 236
Conduite et utilisation Les vitesses requises pour les changements En mode manuel par palette, si le passage au rapport supérieur ne se fait pas au de rapport de vitesse supérieur par palette moment voulu, la vitesse du véhicule sera dépendent de plusieurs entrées présentes limitée pour protéger le moteur.
Page 237
Conduite et utilisation Pour les véhicules avec Différentiel électronique à glissement limité (Z51) À environ Passage au rapport supérieur autorisé (en prise) km/h mi/h 2ème 3ème 4ème 5ème 6ème 7ème 8ème À environ Vitesse maximale d'interdiction de passage au rapport inférieur (en prise) km/h mi/h...
Page 238
Conduite et utilisation Débrayage à double palettes Pour les véhicules avec Différentiel mécanique à glissement limité (sans Z51) Le débrayage à double palette permet au À environ véhicule de déconnecter temporairement le Passage au rapport supérieur autorisé (en prise) km/h mi/h moteur des roues - comme N (Neutre).
Conduite et utilisation Cela se produit lorsque les palettes sont pression exercée sur la pédale d'accélérateur Freins lorsque les palettes sont relâchées : Plus on relâchées dans l'une des conditions appuie sur la pédale d'accélérateur, plus la suivantes : Servofrein électrique vitesse de lancement est élevée.
Conduite et utilisation Freinage d'urgence Le système possède un témoin rouge de statut de frein de stationnement et un L'ABS permet de diriger et de freiner simulta- témoin d'avertissement de service ambre de nément. Dans de nombreuses situations frein de stationnement. Voir les rubriques d'urgence, la direction peut aider encore plus Témoin de frein électrique de stationnement que le freinage.
Conduite et utilisation Si l'EPB ne fonctionne pas, bloquer les roues s'affiche. Relâcher l'EPB puis tenter de l'appli- Avertissement (Suite) quer à nouveau. Si le témoin ne s'allume arrière pour éviter tout déplacement du ou endommager les pièces du système de pas ou continue à...
Conduite et utilisation s'applique. Les freins peuvent aussi être du moteur pour limiter le patinage des roues situation de conduite le prescrit. L'assistance au freinage est désactivée quand la pédale relâchés à d'autres conditions. Ne pas se fier (en fermant le papillon des gaz et en gérant de frein est relâchée.
Page 243
Conduite et utilisation tion des vérifications de diagnostic. C'est Si l'un ou l'autre des systèmes ne se met Activation et désactivation du système normal et ça n'indique pas que le véhicule a pas en marche ou ne s'active pas, un un quelconque problème.
Conduite et utilisation La fonction StabiliTrak/ESC est peut-être Contrôle de mode du conducteur presser et relâcher le . Le témoin d'anti- désactivée par le conducteur. patinage désactivé affiché au combiné La commande de mode du conducteur Si la fonction StabiliTrak/ESC est désac- d'instruments s'éteint.
Page 245
Conduite et utilisation Activation de mode Si le véhicule s'enlise, se reporter à Si le véhicule est enlisé 0 219. Se reporter à « Attributs du mode Conducteur » plus loin dans cette section. Tour (tourisme) : Utilisé pour la conduite normale en ville et sur autoroute, pour donner une tenue de route souple et douce.
Page 246
Conduite et utilisation permettre un contrôle plus précis. Si le Mon mode : Mon mode permet de Z-Mode : Z-Mode permet de person- véhicule est équipé du système de suspen- personnaliser la conduite au quotidien. Ce naliser la conduite dynamique. Ce mode sion magnétique, la suspension change pour mode permet au conducteur de configurer permet au conducteur de configurer les...
Page 247
Conduite et utilisation Groupe motopropulseur: Tour, Sport, Circuit, Météo Réponse des freins : Tour, Sport, Circuit PTM : OFF, Wet, Dry, Sport, Race 1, Race 2 Pour une description plus détaillée de la manière dont chaque système de conduite est modifié, se reporter à la section « Person- nalisation du mode de conduite », plus loin dans cette section.
Page 248
Conduite et utilisation Attributs du mode Conducteur Modes : MON MODE MÉTÉO TOUR SPORT CIRCUIT Z-MODE (tourisme) Par défaut Affichage du combiné d'instruments Tour (par Météo Tour (tourisme) Sport Circuit Tour, Sport, défaut), Sport, Circuit, Météo Circuit, Météo (avec toute (avec toute vignette vignette...
Page 249
Conduite et utilisation Progression de l'accélérateur Tour (tourisme) Météo Tour (tourisme) Tour (tourisme) Circuit Tour, Sport, Circuit (par défaut), Météo Mode de changement de rapport Tour (tourisme) Météo Tour (tourisme) Sport Circuit Tour, Sport, (option) Circuit (par défaut), Météo Active Fuel Management (gestion active Activée (en 4e Activée (en 4e Activée (en 4e...
Page 250
Conduite et utilisation Suspension (avec option suspension Tour (par Tour (tourisme) Tour (tourisme) Sport Circuit Tour, Sport magnétique) défaut), Sport, (par défaut), Circuit Circuit Réponse des freins Tour (par Tour (tourisme) Tour (tourisme) Sport Circuit Tour, Sport défaut), Sport, (par défaut), Circuit Circuit...
Page 251
Conduite et utilisation Affichage du combiné d'instruments Sélection de rapport influencée par le Les changements influencés par le conducteur : conducteur sont effectifs dans tous les Configure l'affichage de combiné d'instru- modes de conduite, mais la transmis- Une conduite agressive influencera les ments pour chaque mode, si lié...
Page 252
Conduite et utilisation Furtif, Tour, Sport, Circuit Si cette fonctionnalité est disponible, les Réponse des freins : réglages de son du moteur changent quand Direction: Ce paramètre permet de régler la réponse les soupapes d'échappement variable de la pédale de frein. Les réglages vont Ce paramètre permet de régler l'effort néces- s'ouvrent.
Conduite et utilisation Le système peut être relevé ou abaissé Pour confirmer, et entrer dans le PTM, trois secondes environ (la hauteur et le par le bouton-poussoir, lorsque le véhicule appuyer à nouveau sur le bouton Z-Mode. temps varient selon le véhicule). Le système est en mode RUN ou ACC.
Conduite et utilisation que le véhicule sera situé à environ Le système de levage avant ne doit pas être contrôle directionnel du véhicule en effec- 60 mètres (197 pieds) de l'emplacement utilisé pour l'entretien du véhicule. Ne placer tuant une application sélective du freinage. programmé.
Page 255
Conduite et utilisation centrale. ESC COMPETITIVE MODE s'affiche Performance Traction - Dry appuyer rapidement deux fois sur sur la dans le centre d'informations du conduc- console centrale. Performance Traction Wet - Pour utilisation par des conducteurs moins teur (CIB). ESC ON s'affiche dans le CIB. expérimentés ou pendant l'étude d'un nouveau circuit.
Conduite et utilisation Le StabiliTrak/ESC est désactivé et la transmission lors du lancement du véhicule. Le contrôle de lancement limite initialement puissance de moteur disponible est la Cette fonction est destinée à être utilisée au le régime du moteur lorsque le conducteur même qu'en mode Performance Traction - démarrage pendant les compétitions en applique rapidement la pédale d'accélérateur...
Conduite et utilisation Le mode 1 est le mode standard au entre les roues arrière. En cas de besoin, il Attention démarrage du véhicule. Il offre un étalon- passe de l'ouverture à l'engagement total en nage pour le tourisme en mettant l'accent quelques fractions de seconde.
Page 258
Conduite et utilisation SET : Appuyer brièvement pour régler la Le régulateur de vitesse se désengagera si Le témoin du régulateur de vitesse du TCS ou StabiliTrak/Electronic Stability Control vitesse et activer le régulateur de vitesse. combiné d'instruments passe à la couleur (ESC) est désactivé.
Page 259
Conduite et utilisation Si le régulateur de vitesse est actif et Utilisation du régulateur de vitesse en Décélération au moyen du régulateur de qu'un rapport de vitesses est sélectionné vitesse montagne à l'aide des commandes de changement Effectuer l'une des actions suivantes : L'efficacité...
Conduite et utilisation Pour désactiver le régulateur de vitesse, Attention (Suite) Attention (Suite) appuyer sur Fonctionner si la zone périphérique du roulant peut entraîner des blessures, le Effacement de la mémoire du régulateur de capteur est endommagée ou inconve- décès ou des dégâts au véhicule. Se vitesse nablement réparée.
Conduite et utilisation Panneaux du côté avant et du côté arrière P (stationnement) ou atteindre une vitesse d'environ 12 km/h (8 mi/h) en position D Extérieur du pare-brise, à l'avant du rétro- (marche avant). viseur extérieur Pare-chocs de coin latéral arrière Caméra arrière au-dessus de la plaque minéralogique Systèmes d'aide au stationnement...
Page 262
Conduite et utilisation Les images affichées peuvent être plus loin 3. Sélectionner les lignes de guidage puis ou plus près qu'elles ne le paraissent. La sélectionner Off (arrêt) ou On (marche). zone affichée est limitée et les objets Si le système semble ne pas fonctionner proches des coins du pare-chocs ou placés correctement sous le pare-chocs ne s'affichent pas.
Conduite et utilisation Caméra de vue de bordure Vue de jonction arrière détecter des objets jusqu'à 2,5 m (8 pi) derrière le véhicule, dans une zone de 25 cm Affiche une vue de la circulation transversale (10 po) au-dessus du sol et sous le niveau du ou à...
Conduite et utilisation sur l écran RVC pour alerter de circulation Attention provenant de la gauche ou de la droite. Ce système détecte les objets en approche L'assistant d'angle mort n'alerte pas le jusqu'à 20 m (65 pi) depuis la gauche ou la conducteur des véhicules s'approchant droite, ou l'arrière du véhicule.
Page 265
Conduite et utilisation fonction SBZA est désactivé par le conduc- Zones de détection SBZA changer de voie, toujours vérifier l'écran SBZA, les rétroviseurs, jeter un coup d il teur, les affichages de rétroviseur SBZA ne par-dessus l'épaule et utiliser les clignotants. s'allument pas.
Conduite et utilisation du véhicule » sous Soins extérieurs 0 328. Utiliser le carburant recommandé pour une Si le CIB affiche toujours un message de maintenance correcte du véhicule. système indisponible après avoir nettoyé les Utiliser de l'essence sans plomb avec un taux deux côtés du véhicule jusqu'aux coins d'octane des carrés de 95 RON ou plus et arrière, consulter le concessionnaire.
Conduite et utilisation concessionnaire pour connaître l'additif Avertissement (Suite) Attention (Suite) approuvé par GM disponible dans Le carburant contenant des métaux votre pays. Éviter d'utiliser des appareils électroni- tels que le méthylcyclopentadiényl ques pendant l'appoint de carburant. Remplissage du réservoir manganèse tricarbonyl (MMT) qui peut Ne pas remonter dans le véhicule endommager le système de contrôle...
Page 268
Conduite et utilisation Remplissage du réservoir au moyen d'un Attention (Suite) réservoir de carburant portatif Des problèmes de performances du Si le véhicule est à court de carburant et véhicule, y compris le calage du que le remplissage doit être effectué au moteur et un endommagement du moyen d'un réservoir de carburant portatif : système de carburant.
Conduite et utilisation Conversions et équipements Attention (Suite) Attention (Suite) complémentaires Ne pas remplir un bidon pendant qu'il incendie. Le conducteur ou d'autres est à l'intérieur d'un véhicule, dans le personnes peuvent être grièvement brûlés Équipement électrique complé- coffre d'un véhicule, sur le plateau et le véhicule peut être endommagé.
Page 270
Conduite et utilisation Avertissement Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou certains composants peuvent ne pas fonctionner et ceci ne sera pas couvert par la garantie du véhicule. Toujours vérifier avec votre concessionnaire avant d'ajouter un équipement électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si le véhicule ne fonctionne pas.
Soins du véhicule Soins du véhicule Contrôle du frein de stationnement et Fonctionnement du système de surveil- du mécanisme P (Parking) ... 296 lance de gonflage de pneu ... 313 Remplacement de balais d'essuie-- Inspection de pneu .
Soins du véhicule Des dégâts aux composants du véhicule qui Levage du véhicule Informations générales résultent de modifications ou bien de l'instal- Pour l'entretien et les pièces nécessaires, lation ou de l'utilisation de pièces non Attention adressez-vous au revendeur. Vous obtiendrez homologuées par GM, y compris les modules Le levage du véhicule peut entraîner des des pièces d'origine et vous aurez affaire à...
Page 273
Soins du véhicule Levage du véhicule par l'avant - cadre Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) S'assurer de placer un bloc ou un blessure grave voire danger de mort. Ne élément amortisseur entre le cric et le jamais se glisser sous un véhicule quand véhicule.
Soins du véhicule Levage du véhicule par l'arrière - cadre Contrôles du véhicule Ce véhicule est doté d'un système d'airbags. Avant de tenter de faire soi-même le travail d'entretien, consulter Réparation d'un Effectuer sa propre intervention véhicule muni d'airbags 0 73. d'entretien Conserver une trace de tous les reçus de pièces et noter le kilométrage et la date...
Soins du véhicule Aperçu du compartiment sous le 2. Batterie (sous capot, option). Se reporter à Batterie 0 295. capot 3. Réservoir du liquide de frein. Se reporter à Liquide de freins 0 294. 4. Réservoir de liquide lave-glace pour pare-brise.
Soins du véhicule Vue d'ensemble du compartiment moteur Moteur V8 6.2 L (Coupé)
Page 277
Soins du véhicule 1. Ventilateur de refroidissement du moteur (non visible). Se reporter à Système de refroidissement 0 286. 2. Filtre à air du moteur (sous volet d'accès). Se reporter à Filtre à air 0 284. 3. Bouchon de remplissage et réservoir d'huile moteur de carter sec Se reporter à...
Page 278
Soins du véhicule Moteur V8 6.2 L (Décapotable) 1. Ventilateur de refroidissement du moteur 3. Réservoir de trop-plein de liquide de 5. Jauge d'huile moteur. Se reporter à Huile (non visible). Se reporter à Système de refroidissement et bouchon de pression. moteur 0 278.
Soins du véhicule Huile moteur lors de la vérification du niveau d'huile Vérification de l'huile moteur moteur. Respecter strictement cette Pour garantir la longévité et le rendement procédure. correct du moteur, faire très attention à Vérifier le niveau d'huile moteur lorsque le l'huile moteur.
Page 280
Soins du véhicule Pour vérifier l'huile moteur : Quand faut-il ajouter de l'huile moteur ? Avertissement (Suite) 1. Mettre le moteur en marche et le laisser dépasse la zone hachurée indiquant la chauffer à au moins 80 °C (175 °F). plage de fonctionnement appropriée), le 2.
Page 281
Soins du véhicule 4. Retirer le filtre à huile moteur et laisser Attention (Suite) l'huile s'écouler. qu'ils soient complètement en butée. S'il 5. Inspecter le joint torique du bouchon de n'est pas complètement en place, l'huile vidange et le remplacer s'il est endom- peut s'échapper sur les pièces chaudes de magé.
Soins du véhicule à la poubelle ou en la déversant sur le sol, Les huiles moteur approuvées par GM Additifs d'huile moteur / Rinçages comme respectant la certification dans des égouts, dans des cours d'eau ou d'huile moteur dexos2 portent le logo d'homologation dans des étangs.
Soins du véhicule Liquide de boîte de vitesses à Lorsque le système a calculé que la durée de Comment réinitialiser le système d'éva- vie de l'huile a diminué, il indique qu'une luation de la durée de vie de l'huile double embrayage vidange d'huile est nécessaire.
Soins du véhicule 2. Sélectionner la page Oil & Fluid Life dans durée de vie du liquide a diminué, il indique Avertissement (Suite) qu'une vidange de liquide est nécessaire. Le le menu Maintenance du CIB. Se reporter utiliser le liquide de boîte de vitesses message TRANSMISSION FLUID SOON à...
Soins du véhicule 2. Sélectionner Air Filter Life (Durée de vie Quand remplacer le filtre à air moteur Avertissement du filtre à air) sous le menu Maintenance Lorsque le centre d'informations du conduc- Si de l'eau est pulvérisée et pénètre dans du CIB.
Page 286
Soins du véhicule 4. Retirer le tapis. 6. Retirer les vis (2) du couvercle du filtre à air et le couvercle (1). 2. Retirer les quatre boulons du support de levage (2) pour enlever les supports (1). 5. Retirer les vis (2) du panneau d'accès au compartiment arrière et le panneau (1).
Soins du véhicule Système de refroidissement 9. Remettre en place le filtre à air en effec- tuant les étapes 2 à 7 dans l'ordre Le système de refroidissement permet au inverse. moteur de maintenir la bonne température de service. Attention Faire tourner le moteur avec l'épurateur d'air/le filtre à...
Page 288
Soins du véhicule Que faut-il utiliser ? Avertissement Attention N'utiliser rien d'autre qu'un mélange de Ne pas toucher les flexibles de chauffage Attention liquide de refroidissement DEX-COOL ou de radiateur, ni d'autres parties du L'eau pure ou certains autres liquides, répondant à...
Page 289
Soins du véhicule Contrôle du liquide de refroidissement Comment remplir le réservoir d'expan- sion de liquide de refroidissement ? S'assurer que le système de refroidissement est froid et que le véhicule est sur une Attention surface plane. Un écoulement de liquide de refroidisse- Vérifier si le liquide de refroidissement est ment sur des parties chaudes du moteur visible dans le vase d'expansion.
Soins du véhicule niveau atteigne la marque COLD FILL sur approprié de liquide de refroidissement DEX-COOL directement dans le vase le vase d'expansion de liquide de refroi- d'expansion. dissement. 1. Ouvrir le hayon/coffre. Se reporter à 6. Visser correctement le bouchon de Hayon (Coffre) 0 23.
Page 291
Soins du véhicule Un indicateur de température du liquide de la vapeur s'échappe par le compartiment Avertissement (Suite) refroidissement du moteur est inclus dans le moteur sans avertissement de surchauffe, du liquide de refroidissement entraînant combiné d'instruments. Se reporter à Indica- aucune intervention d'entretien n'est néces- des dommages au système et au teur de température de liquide de refroidisse-...
Soins du véhicule Liquide lave-glace 3. Lorsque les conditions de sécurité le Avertissement permettent, quitter la route, passer en Ne pas utiliser de liquide de lave-glace Que faut-il utiliser ? position de stationnement (P) ou au contenant tout type de traitement point mort (N) et laisser le moteur Lorsqu'il est nécessaire d'ajouter du liquide déperlant.
Soins du véhicule Freins de l'entretien normal du véhicule. La pâte Pour contribuer à éviter une pulsation des freins, les écrous de roue doivent être serrés anti-grippage diminue avec le temps. De Les garnitures de frein à disque sont dotées au bon couple.
Page 294
Soins du véhicule faire disparaître toute pulsation. Appliquer modifiées de nombreuses façons si des pièces Avertissement de freinage incorrectes sont posées ou si les freins à plusieurs reprises jusqu'à ce que La période de rodage du véhicule neuf les pièces sont incorrectement posées. le problème disparaisse.
Soins du véhicule retirer du liquide, si nécessaire, uniquement 1. En utilisant la jauge de force G dans bouchon du réservoir. Consulter Aperçu du l'affichage tête haute, appliquer les freins compartiment sous le capot 0 274 pour en cas d'intervention sur le système hydrau- 10 fois en commençant à...
Soins du véhicule Attention Avertissement Le liquide de frein inadapté ou contaminé Les batteries sont remplies d'acide qui peut entraîner un endommagement du peut provoquer des brûlures et de gaz qui système de freinage. Cela pourrait peut exploser. Vous pouvez être sérieuse- entraîner une perte du freinage avec pour ment blessés si vous n'êtes pas vigilant.
Soins du véhicule Pour vérifier la capacité de retenue du Contrôle du frein de stationne- mécanisme P (Park) : Avec le moteur en ment et du mécanisme P marche, passer en position P (Parking). (Parking) Puis relâcher d'abord le frein de stationne- ment et ensuite le frein normal.
Soins du véhicule 5. Pour le remplacement des balais Pare-brise acoustique Avertissement d'essuie-glace, inverser les étapes 1 à 3. Le véhicule est équipé d'un pare-brise acous- Ne pas appliquer de ruban sur les tique. Si le pare-brise doit être remplacé, un Remplacement de pare-brise amortisseurs à...
Soins du véhicule Réglage de phare que le problème soit corrigé. Ceci permet de considérablement réduire le risque d'une surcharge de circuit ou d'un incendie Réglage du faisceau de phares provoqué par des problèmes électriques. Le réglage des phares a été préréglé et ne Des fusibles protègent les composants devrait nécessiter aucun autre réglage.
Soins du véhicule Fusibles et disjoncteurs Câblage des projecteurs Une surcharge électrique peut provoquer le Les circuits de câblage dans le véhicule sont clignotement des lampes (éclairage/extinc- protégés contre les court-circuits par des tion) ou dans certains cas les lampes ne fusibles.
Soins du véhicule Attention Il est dangereux d'installer ou d'utiliser des fusibles non conformes aux spécifica- tions des fusibles d'origine GM. Les fusibles pourraient fondre et provoquer un incendie. Vous-même et d'autres pourriez être blessés ou tués, et le véhicule peut être endommagé. Se reporter à...
Page 302
Soins du véhicule Fusibles Utilisation Affichage combiné d'instruments/HVAC/ Module de console centrale Boîte à gants Actionneur de fonction à distance Libération du coffre avant Le véhicule peut ne pas être équipé de tous Fusibles Utilisation Capteur de batterie les fusibles et relais illustrés. intelligente Soufflante avant Fusibles...
Page 303
Soins du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Module d'éclairage Module de commande de extérieur 6 carrosserie 4 Prise électrique auxiliaire Amplificateur Pompe de lave-glace avant Détection automatique avant d'occupant/Frein de Prise électrique pour stationnement électrique accessoires arrière Interrupteur de rétro-éclairage des Module de traitement Enregistreur de données...
Soins du véhicule 3. Tirer le couvercle vers le haut. Relais Utilisation Pour la repose : 1. Insérer les languettes situées à l'arrière Relais de libération du du couvercle dans les fentes du comparti- coffre avant 2 ment arrière. Relais d'essuie-glace 2.
Page 305
Soins du véhicule Fusibles Utilisation Module de sonnerie électrique/Fonction d'alerte piétons Alerte d'angle mort latéral/Aide au stationnement arrière Module de serrure de colonne Module de commande du moteur/climatisation Module de batterie lithium-ion Active Fuel Le véhicule peut ne pas être équipé de tous Fusibles Utilisation Management (gestion...
Page 306
Soins du véhicule Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Fusibles Utilisation Combiné d'instruments/ Commande électronique Contacteur de vitre Carte d'interface de de suspension droite/serrure de porte levier de vitesses/ Contacteur de vitre Module de commande gauche/serrure de porte de transmission/Module de commande de boîte Détecteur O2 de vitesses Module de commande...
Soins du véhicule pneus et pour savoir où les faire Fusibles Utilisation Relais Utilisation réparer. Pour de plus amples informa- Ventilateur de refroidis- Relais d'embrayage de tions, s'adresser au fabricant de pneus. sement auxiliaire côté climatisation gauche Attention Correcteur d'assiette Des pneus mal entretenus et incor- automatique rectement utilisés sont dangereux.
Soins du véhicule Envisager le montage de pneus d'hiver sur le Attention (Suite) Attention (Suite) véhicule en cas de trajets fréquents sur la Des pneus surgonflés courent plus Ne pas faire tourner les pneus à neige ou routes verglacées. Les pneus toutes saisons offrent une performance adéquate de risque d'être coupés, crevés ou plus de 56 km/h (35 mph) sur des...
Soins du véhicule Lorsque vous roulez sur un pneu roulage à En cas d'utilisation de pneus d'hiver : Attention plat dégonflé, il faut éviter les nids de poule Utiliser des pneus de la même marque et et les autres dangers de la route qui Lorsque vous conduisez avec des pneus à...
Soins du véhicule tures inférieures à environ 5 °C (40 °F) ou Pression des pneus Avertissement (Suite) sur des chaussées couvertes de verglas ou Les pneus ont besoin d'une pression bordures que les pneus à profil standard. de neige. Se reporter à Pneus d'hiver 0 307. d'air correcte pour opérer correctement.
Soins du véhicule Comment faut-il vérifier ? Remettre en place le chapeau de valve Attention (Suite) sur le corps de valve pour éviter la Utiliser une jauge de bonne qualité de Dommages inutiles causés par les pénétration de saletés et d'humidité. type à...
Page 312
Soins du véhicule Les véhicules avec des pneus dont les dimen- Attention (Suite) sions sont répertoriées dans le tableau de Pressions de gonflage des pneus pour une les conditions routières permettent la utilisation à grande vitesse nécessitent un conduite du véhicule à des vitesses ajustement de la pression des pneus lorsque élevées, s'assurer que les pneus sont le véhicule roule à...
Soins du véhicule Pressions de gonflage des pneus pour une utilisation à grande vitesse Taille de pneu Pression de gonflage à froid kPa (psi) 245/35ZR19 260 kPa (38 psi) 305/30ZR20 260 kPa (38 psi) de pression de pneus. Les capteurs du TPMS ment de basse pression de pneu quand un Ajuster de nouveau la pression des pneus à...
Soins du véhicule que les roues ou les pneus de rechange ou déclenchement de l'éclairage du témoin Si une pression basse de pneu est détectée, d'avertissement de basse pression de d'un autre type permettent au TPMS de le TPMS allume le voyant d'avertissement de pneu TPMS.
Page 315
Soins du véhicule précoce que la pression d'air commence à le remplacement du pneu de route et une Avertissement (Suite) baisser et que le ou les pneus ont besoin fois que le processus de correspondance Utilisez toujours le produit d'étanchéité d'être regonflés à...
Page 316
Soins du véhicule L'utilisation d'appareils électroniques ou se Lorsque la pression recommandée est Si le clignotant ne clignote pas dans les trouver près d'installation utilisant des atteinte, l'avertisseur sonore retentira 15 secondes après le début du gonflage du fréquences d'ondes radio identiques à une fois.
Soins du véhicule Remplacer le pneu si : Dès qu'une usure anormale est remar- Procédure d'association des capteurs du TPMS - Fonction d'apprentissage auto quée, effectuer la permutation des Au moins trois indicateurs sont pneus dès que possible, vérifier que la visibles autour du pneu.
Soins du véhicule Utiliser ce schéma de rotation si le Attention (Suite) Attention (Suite) véhicule dispose de pneus de taille diffé- se desserrer au fil du temps. La roue Appliquer de la graisse sur ces zones rente à l'avant et à l'arrière. peut se détacher et provoquer un pourrait entraîner un desserrement Régler les pneus avant et arrière à...
Soins du véhicule semaine de l'année 2020, la date DOT à des pneus de General Motors (TPC Des témoins d'usure des sculptures sont une façon de signaler qu'il est temps de quatre chiffres serait 0320. La semaine 01 Spec). Lorsqu'il faut changer des pneus, remplacer les pneus.
Soins du véhicule Des pneus d'hiver au même indice de conséquences négatives sur la perfor- Attention mance de freinage et de manoeuvre. vitesse que les pneus d'origine peuvent Le mélange de pneus de tailles Si une permutation et une maintenance ne pas être disponibles dans les catégo- (autres que ceux posés à...
Soins du véhicule Broutement/saut des pneus tonneaux peuvent être affectées. Si le globales. Les réglages de la géométrie de véhicule dispose de systèmes électroniques roue et équilibrage de pneu sont nécessaires En roulant à petite vitesse et dans des tels que l'antiblocage de sécurité, airbags de de manière régulière.
Soins du véhicule Roues de secours usées Avertissement (Suite) Attention mités correctement fixées. Conduire à une Le remplacement par des jantes, vis de Avertissement vitesse plus lente et suivre les instructions roue ou écrous de roue de mauvaise Le remplacement d'une jante par une du fabricant de chaînes.
Soins du véhicule tant dans la direction voulue, puis freiner Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) doucement jusqu'à l'arrêt complet bien à l écart de la route, si possible. Elles renferment assez d'électricité pourrait causer des blessures ou l'endom- pour brûler. magement du véhicule. S'assurer que les Un éclatement à...
Page 324
Soins du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) véhicule muni d'un circuit de 12 volts avec être endommagés. Les réparations ne une masse négative pour le démarrage seront pas couvertes par la garantie du par câbles auxiliaires. véhicule. Lorsque cela est possible, arrêter ou débrancher tous les accessoires sur les 2.
Page 325
Soins du véhicule 13. Démarrer le véhicule avec la bonne 6. Libérer les cinq clips et retirer le couvercle extérieur pour accéder à la batterie et faire tourner le moteur batterie. pendant un moment. 7. Localiser les bornes positive (+) et 14.
Soins du véhicule Les lève-vitres électriques peuvent exiger une Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) réinitialisation. Se reporter à la description volts, le frein de stationnement électrique mort (N) avec le frein de stationnement « Indexation de vitre » sous Vitres électri- ne peut pas être desserré...
Page 327
Soins du véhicule Si le démarrage par câbles auxiliaires fermées, appuyer et maintenir enfoncé le échoue, le véhicule ne se déplace pas. Des bouton du système de levage avant pendant patins à pneus ou des chariots doivent 10 secondes. Se reporter à Système de être utilisés sous les pneus non roulants levage avant 0 252.
Page 328
Soins du véhicule il de remorquage arrière Points de fixation avant Insérer l illet de remorquage dans le trou fileté et le visser au maximum. Ouvrir doucement le couvercle à l'aide de la Le véhicule est équipé de points de fixation Une fois l' il de remorquage retiré, reposer petite encoche qui cache le raccord de l' il spécifiques à...
Soins du véhicule Soins d'aspect ces produits chimiques doit être évitée. Nous Avertissement (Suite) recommandons d'utiliser exclusivement produit, les précautions de sécurité néces- de l'eau. Soins extérieurs saires et la mise au rebut adéquate de Un nettoyeur à pression peut être utilisée tout produit de nettoyage pour voiture.
Page 330
Soins du véhicule routiers, sève des arbres, fientes d'oiseaux, Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) produits chimiques émis par les cheminées Ne pas utiliser les stations de lavage cires et des produits d'entretien non industrielles, etc. peuvent endommager le automatique de voiture étant donné le abrasifs qui sont prévus pour un vernis vernis du véhicule si elles restent sur les manque d'espacement pour le soubasse-...
Page 331
Soins du véhicule Utiliser uniquement des solutions de Bouchons ou couvercles d'apparence de Utiliser une cire à pigment noir ou transpa- nettoyage approuvées pour l'aluminium, marché d'après-vente avec les feux rent. Se reporter à Matériaux composites le chrome et l'acier inoxydable. Certains allumés en raison de la génération d'une 0 223.
Page 332
Soins du véhicule Remplacer les balais d'essuie-glace s'ils sont usés ou endommagés. Des dommages peuvent être provoqués par des conditions poussiéreuses extrêmes, du sable, du sel, de la chaleur, le soleil, de la neige et de la glace. Caoutchoucs d'étanchéité Appliquer un lubrifiant au silicone pour caoutchoucs d'étanchéité...
Page 333
Soins du véhicule pompe à dépression électrique (y compris le Avertissement (Suite) Avertissement support) et le flexible de mise à l'air, si le pneus. Lors de l'application d'un apprêt Pour éviter d'endommager la surface des véhicule en est équipé. pour pneus, enlever toujours par roues et des enjoliveurs, n'utiliser ni Si le véhicule est équipé...
Soins du véhicule sur les caoutchoucs d'étanchéité à l'aide d'un Les pièces de rechange d'origine constructeur permettre une ventilation correcte. Des chiffon propre afin de prolonger leur durée assureront la protection contre la corrosion journaux ou des vêtements sombres peuvent de vie, d'améliorer leur étanchéité...
Page 335
Soins du véhicule Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Pour éviter tout dégât : lingettes ou de produits de nettoyage nettoyage abrasifs ou un nettoyage qui provoquent un transfert de couleur agressif peuvent endommager le Ne jamais utiliser un rasoir ou tout sur la lingette ou modifient l'aspect de dégivrage de lunette arrière.
Page 336
Soins du véhicule Éponger doucement les liquides avec du Si la tache n'est pas totalement éliminée, il détachées. Pour un nettoyage plus appro- papier absorbant. Continuer à éponger fondi, utiliser une solution d'eau et de peut être nécessaire d'utiliser un nettoyant jusqu'à...
Page 337
Soins du véhicule Avertissement Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Ne pas fixer d'appareil avec une ventouse jamais utiliser de chaleur, de vapeur ou savonneuse. Des dommages causés par sur l'afficheur. Ceci peut éventuellement de détachants. Ne pas utiliser pas de des désodorisants ne sont pas couverts causer des dommages et ne sera pas liquides contenant de l'alcool ou des par la garantie du véhicule.
Soins du véhicule Orienter la face adéquate du tapis de Tapis de plancher 3. S assurer que le tapis protecteur est bien plancher vers le haut. Ne pas le retourner. fixé en place. Vérifier que le tapis de sol n'entrave pas le bon fonctionnement des Ne rien placer sur le tapis du côté...
Entretien et maintenance Entretien et maintenance où effectuer des maintenances de routine Informations générales telles que des vidanges d'huile et des permu- Votre véhicule représente un important tations de pneus et où se procurer des pièces Informations générales investissement. Cette section décrit la de maintenance telles que des pneus, des Informations générales .
Page 340
Entretien et maintenance Le propriétaire du véhicule est responsable L'entretien supplémentaire - Usage intensif Entretien de routine de la permutation des pneus et des entre- concerne les véhicules qui : tiens requis. Il est préconisé de faire Vérifications et entretiens du propriétaire Roulent principalement en conditions de exécuter ces entretiens par votre concession- circulation urbaine intense par temps...
Page 341
Entretien et maintenance Vidange d'huile moteur doit être remplacé dès que possible. Réinitia- Dessiccant de climatisation (à remplacer liser le système de durée de vie du filtre à tous les sept ans) Lorsque le message VIDANGER L'HUILE air moteur après le remplacement du filtre à MOTEUR SANS TARDER s'affiche, faire Le système de climatisation exige une air moteur.
Page 342
Entretien et maintenance Vérifier le niveau de liquide de lave-glace Contrôler l'état, l'effort nécessaire ou le universel, des soufflets fissurés ou de pare-brise. Se reporter à Liquide grippage de la pédale d'accélérateur. manquants, des colliers de soufflet lave-glace 0 291. Remplacer si nécessaire.
Page 343
Entretien et maintenance nécessaire si le débit d'air est réduit ou Tous les 120 000 km (75 000 mi) en cas d'odeurs ou de formation de buée Remplacer les vérins à gaz de levage du sur les vitres. Votre concessionnaire GM capot et/ou de carrosserie.
Page 344
Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandés Fluides et lubrifiants recommandés Les liquides et lubrifiants identifiés ci-dessous par nom ou spécification, y compris les liquides et lubrifiants non listés ici, peuvent être obtenus auprès de votre concessionnaire. Utilisation Fluide/Lubrifiant Lubrification du châssis Lubrifiant pour châssis satisfaisant aux spécifications de NLGI n°2, catégorie LB ou GC-LB.
Page 345
Entretien et maintenance Pièces de rechange d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concession- naire. Pièce Numéro de pièce GM Numéro de pièce ACDelco Filtre à air du moteur 84321605 A3239C Filtre à...
Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification des pièces de Identification du véhicule rechange techniques Numéro d'identification du L'étiquette de certification située sur la porte véhicule (NIV) ou le cadre de la porte du conducteur Identification du véhicule comporte un grand code-barres que vous Numéro d'identification du pouvez scanner pour obtenir les informations véhicule (NIV) .
Page 347
Caractéristiques techniques Données relatives au véhicule Capacités et caractéristiques Les capacités approximatives suivantes sont données selon les conversions anglaises et métriques. Se reporter à Fluides et lubrifiants recommandés 0 343. Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatisation Pour le type et la quantité...
Page 348
Caractéristiques techniques Caractéristiques du moteur Écartement des Moteur Code NIV Transmission Ordre d'allumage électrodes de bougie Moteur V8 6.2 L (LT2) Boîte de vitesses à 0,95 1,10 mm (0,037 1-8-7-2-6-5-4-3 double embrayage 0,043 po) Les écartements de bougie sont déjà réglés par le fabricant. Ne pas modifier l'écartement des bougies au risque de les endommager. Données du moteur Moteur Puissance...
Page 349
Caractéristiques techniques Acheminement de la courroie d'entraînement du moteur Moteur 6.2L LT2...
Informations client Informations client Informations client conformité de l'UE relative à chaque système est disponible à l'adresse Internet suivante : www.chevroleteurope.com. Identification par radio-fré- Informations client Ce véhicule est équipé de systèmes qui quence (RFID) Identification par radio-fré- transmettent et/ou reçoivent des ondes quence (RFID) .
Page 351
Informations client Ouvre-porte universel de garage Récepteur RF Importateur R.-U. Huf Hülsbeck and Fürst and Co. KG GM Specialty Vehicles UK Limited Gentex Corporation 100 New Bridge Street 600 North Centennial Street Steeger Str. 17 London, EC4V 6JA, R.-U. Zeeland, MI 49464 42251 Velbert, Allemagne Alerte de collision avant et Régulateur de États-Unis...
Page 352
Informations client Module de bloc central 3.5 d'infotainment Capteur TPM Global B Delta 314.9 Mhz - Fréquence de Puissance maximale Sensata fonctionnement d'émission (dBm) Harman International Industries, Incorpo- (MHz) Schrader Electronics Ltd. rated Unit 11 Antrim Technology Park 30001 Cabot Drive 33.00 Belfast Road, Antrim Novi, MI 48377 USA...
Page 354
Informations client Dysfonctionnement et défauts dans Directeur de groupe technique systèmes Déclaration de conformité composants de système importants. pneu/roue Conformément aux préconisations de la Réaction du véhicule lors de situations Directive 2006/42/CE relative aux machines GMNA, USA particulieres de conduite (par ex. déploie- Nous déclarons par la présente que le ment d'un airbag, activation du système Enregistrement des données...
Page 355
Informations client accès électronique non autorisé, à détecter Lors de l'utilisation du véhicule, des situations peuvent se produire pendant des activités potentiellement malveillantes lesquelles les données techniques se rappor- dans les réseaux connexes, et à réagir aux tant à d'autres informations (rapport de colli- incidents de cybersécurité...
eCall eCall Aperçu eCall Un problème avec le système peut être indiqué comme suit : Ce véhicule est équipé d'un système eCall Témoin rouge à côté du bouton de Aperçu eCall gratuit de type 112. téléphone Aperçu eCall ......355 En cas d'accident, un véhicule équipé...
Page 357
eCall Activation automatique du fichier journal l'effacement ou le blocage des données pour le système et horodatage personnelles lorsque le traitement des données n'est pas conforme aux réglementa- Les données collectées par le système eCall tions locales. Tout tiers recevant les données sont partagées uniquement avec le centre doit être averti des rectifications, efface- d'urgence 112 lorsqu'une connexion est...
Index Index Alerte (suite) Circulation transversale à l'arrière ..263 Accès sans clé Alimentation accessoires ....227 Système à distance (RKE) ....10 Alimentation accessoires conservée .
Page 359
Index Boîte de vitesses à double Ceinture à trois points ....57, 59 Automatique (suite) Verrouillage des portes ....20 embrayage .
Page 360
Index Conduite : (suite) Clignotants de changement de direc- tion et de file ......135 Préventive .
Page 361
Index Entretien de l'airbag ..... . .73 Fixation des sièges pour enfant ..87, 90 Éclairage (suite) Économiseur de batterie d'éclairage Épurateur d'air/filtre à...
Page 362
Index Jauges (suite) Hiver Maintenance Nomenclature (suite) Conduite : ......217 Température du liquide de refroi- Fluides et lubrifiants recommandés .
Page 366
Index Système de surveillance, pression de Système d'airbag (suite) Témoin Qu'est-ce qui entraîne le déploie- gonflage ....... .312 Changements de vitesse de perfor- ment d'un airbag ? .
Page 367
Index Triangle, de présignalisation ....95 Verrous Témoins (suite) Entretien de frein de stationnement Porte ........17 électrique .