SVENSKA
6 Utilisation
AVERTISSEMENT !
Les prismes de dédoublement réutilisables doivent être nettoyés et dés-
infectés après chaque examen.
6.1 LÕastigmatisme
• Si la cornée est sphérique, n'importe quel méridien peut être examiné, le plus
pratique étant le méridien à 0°.
• Pour les yeux atteints d'astigmatisme cornéen de plus de 3 dioptries, le choix du
méridien joue un rôle, car la surface aplanie n'est plus circulaire, mais elliptique.
• Pour les astigmatismes cornéens plus importants, il a été calculé qu'une surface
2
de 7,354 mm
(ø 3,06 mm) est aplanie si le prisme de dédoublement forme un
angle de 43° (A) avec le méridien du plus grand rayon.
Exemple : Si l'astigmatisme de la cornée est de
6.5 mm / 30° = 52.0 dpt / 30° et
8.5 mm / 120° = 40.0 dpt / 120°
la marque 120° de la division est placée sur le prisme de
dédoublement sur la marque (A) du support du prisme.
En revanche, si on mesure
6.5 mm / 120° = 40.0 dpt / 120° et
8.5 mm / 30° = 52.0 dpt / 30°
la valeur de division 30° est placée sur la marque (A), il est
donc plus facile de placer l'axe du plus grand rayon sur la
marque (A).
6.2 Comment la pression est mesurŽe
Le fonctionnement du tonomètre à aplanation repose sur le « principe Goldmann » :
mesure de la puissance nécessaire pour aplanir une surface de la cornée de taille
constante.
• Les valeurs mesurées obtenues permettent d'obtenir les mesures d'une cornée
d'épaisseur « normale ». Une épaisseur de la cornée différente entraîne des
modifications de la pression intraoculaire mesurée. On entend par cornée
d'épaisseur « normale », une zone de 530 à 560 micromètres.
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7006000‑04270 – 2022 – 09
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
• En cas de doute sur la précision des résultats de mesure, effectuez un contrôle
6.3 PrŽparation du patient
1. Anesthésiez les deux yeux
2. Appliquez de la Fluorescéine dans l'œil à examiner
3. La hauteur adéquate des yeux du patient se règle avec la mentonnière.
6.4 Consignes destinŽes aux patients
1. Bien appuyer la tête contre la mentonnière et l'appui-front.
2. Le patient doit regarder droit devant lui. Utiliser, au besoin, la lampe de fixation
3. Répéter plusieurs fois au patient de bien ouvrir les yeux durant l'examen.
4. Cependant, aucune pression ne doit être exercée sur l'œil.
6.5 PrŽparation de la lampe ˆ fente et du tonomètre
Pour lÕensemble des lampes ˆ fente et des tonomètres de Haag-Streit
1. Avant l'examen, les oculaires doivent être ajustés correctement à l'examina-
2. Utilisez l'agrandissement X10.
3. Réglez l'éclairage à intensité moyenne.
4. Intercalez le filtre bleu dans la marche des rayons du dispositif d'éclairage de
5. Insérez le prisme de dédoublement désinfecté dans la fixation (position 0°) sur
6. Encastrez le bras de la sonde de manière que les axes du prisme de dédou-
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
de fonctionnement en suivant les indications du chapitre « Maintenance ».
AVERTISSEMENT !
Des mesures sans fluorescéine peuvent entraîner des résultats erronés.
REMARQUE !
Seule l'utilisation de prismes de dédoublement Haag-Streit d'origine et
Tonosafe peut garantir un fonctionnement parfait.
pour immobiliser les yeux.
L'examinateur devra, dans certains cas, écarter les paupières entre le pouce
et l'index pour maintenir l'œil du patient ouvert.
teur.
la lampe à fente et ouvrez entièrement le diaphragme à fente.
le bras de la sonde. Pour Tonosafe, consultez le mode d'emploi correspon-
dant.
blement et du microscope coïncident.
DEUTSCH
ENGLISH
11