Haag-Streit BI 900 Mode D'emploi

Lampe à fente
Masquer les pouces Voir aussi pour BI 900:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SVENSKA
NEDERLANDS
PORTUGUÊS
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
MODE D'EMPLOI
Lampe à fente
BI 900
®
4. Edition / 2019 – 05
N° DOC. 1500 1500.1400209.04000
1
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220505‑04040 – 2019 – 05
03-IFU_BI900-7220505-04040_fre.indd 1
11.06.2019 13:42:19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haag-Streit BI 900

  • Page 1 ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH MODE D’EMPLOI Lampe à fente BI 900 ® 4. Edition / 2019 – 05 N° DOC. 1500 1500.1400209.04000 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220505‑04040 – 2019 – 05 03-IFU_BI900-7220505-04040_fre.indd 1 11.06.2019 13:42:19...
  • Page 2: Lampe À Fente

    SVENSKA MODE D’EMPLOI Avant-propos Lampe à fente Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Haag-Streit. Si les instructions fournies dans le présent mode d'emploi sont scrupuleusement respectées, nous BI 900 ® vous assurons une utilisation fiable et sans défaut de notre produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH Sommaire Sécurité ................4 5.14 Affichage LED caméra ..................13 5.15 Messages d’erreur (tête d’éclairage) ..............14 Domaines d'utilisation de l'appareil .................4 5.16 Messages d’erreur module de déclenchement RM02...........14 Conditions environnementales ................4 5.17 Messages d’erreur caméra ...................14 Expédition et déballage ...................4 5.18 Logiciel / Menu aide / Messages d’erreur .............15 Avertissements concernant l’installation ..............4...
  • Page 4: Sécurité

    Si un appareil tiers est raccordé, ce raccordement doit satisfaire à la retirez brièvement le connecteur USB ou redémarrez le PC. norme EN 60601-1. • Utilisez uniquement des pièces de rechange Haag-Streit (HS) d’origine. 1.2 Conditions environnementales • Le dispositif ne doit pas être empilé ou placé à proximité immédiate à...
  • Page 5: Utilisation, Environnement

    AVERTISSEMENT ! L'appareil doit être éteint après chaque utilisation. L'utilisation d'une Les produits Haag-Streit doivent être utilisés uniquement aux fins et de la manière L'appareil doit être éteint après chaque utilisation. L'utilisation d'une housse anti-poussière entraîne un risque de surchauffe.
  • Page 6: Introduction

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA 28. Molette de réglage de la largeur de 32. Plaque-glissière Fiche femelle du RM02 pour Éclairage d'ambiance la fente 33. Logiciel EyeSuite Imaging (en option) l’alimentation de l’appareil 29. Glissière 34. Bloc d’alimentation de l’appareil Marque de contrôle de ETL Marque de contrôle du TÜV 30.
  • Page 7: Éclairage Led Li02

    Aucune modification ne doit être apportée à cet appareil sans l’autorisation sition soit correcte ; fixez à nouveau la caméra. Le logiciel permet de représenter du fabricant. L’installation et les réparations sont strictement réservées au l’image horizontalement et verticalement. personnel qualifié et formé. Contactez votre représentant Haag-Streit • Mettez en place le coffrage de la caméra (50) et fixez-le à l’aide des vis (49). pour l'installation, l'entretien et la modification du système. Les coordon- nées sont disponibles sur le site www.haag-streit.com.
  • Page 8: Câblage Du Module De Déclenchement Rm02 (Schéma)

    63. Éclairage LED • Utilisez uniquement des blocs d’alimentation médicaux externes, au- 56. Écran 64. Caméra torisés par Haag-Streit qui sont conformes à la norme EN 60601-1. 57. Ordinateur 58. Réseau local 3.4 Le microscope et l’éclairage • La lampe à fente est emballée et expédiée entièrement montée. Retirez la sécu- rité...
  • Page 9 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 67. Connecteur appui-tête 79. Touche « MARCHE/ARRÊT » NOTE! 68. Fiche appui-tête / éclairage LED / 80. Bouton rotatif éclairage d’ambiance Aucun dispositif USB externe ne doit être branché dans les prises USB RM02 81. Bouton rotatif éclairage de la fente (85) et (87). 69. Serre-câble 82. Touche A •...
  • Page 10: Mise En Service

    (-) pour un grossissement faible. • 6. Placez la charte de gris Haag-Streit devant la lampe à fente et focalisez-la. La coquille occlusive coulissante (94) permet de régler la bonne distance de tra- 7. Réglez la luminosité de l’éclairage de la fente de manière à rendre facilement vail entre l’examinateur et l’oculaire.
  • Page 11: Logiciel / Menu Aide / Messages D'erreur

    SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 5.6 Utilisation de l’instrument NOTE ! Pour obtenir un résultat optimal lors de l’équilibre des blancs, l’image AVERTISSEMENT ! doit être éclairée de manière homogène. • Avant chaque examen, vérifiez le bon fonctionnement de la détection automatique du côté gauche/droit du module de déclenchement ! • L’appareil doit être éteint après chaque utilisation. L’utilisation d’une housse anti-poussière présente par ailleurs un risque de surchauffe.
  • Page 12: Réglage Des Filtres Et Diaphragmes

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA Éclairage indirect : c. Filtre vert • Pour observer en lumière réfléchie (éclairage indirect), desserrez la vis de cen- d. Ouverture de réserve pour filtre au choix ø15 mm (0 / –0,2), épaisseur 2,5 mm trage (25) afin de déplacer l'image de la fente en dehors du centre du champ e. Étoile de fixation visuel. Le serrage de la vis recentre l'image de la fente. f. Diaphragmes ronds de ø 8, 5, 3, 2, 1 et 0,2 mm Basculement de la fente : g. Affichage du réglage de la longueur de la fente de 1 à 14 mm •...
  • Page 13: Fonctionnement Réduit

    SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 5.10 Fonctionnement réduit 5.13 Affichage LED module de déclenchement RM02 Pour garantir une longue durée de vie des sources lumineuses, il est possible, Vert Mode normal après avoir atteint la température de fonctionnement maximale, de réduire la puis- sance de l’éclairage d’ambiance.
  • Page 14: Messages D'erreur (Tête D'éclairage)

    PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA 5.15 Messages d’erreur (tête d’éclairage) a) b) c) Messages d’erreur Mesures Rouge Polarisation incorrecte de l’alimentation Contactez votre représentant Haag-Streit. × × Rouge Rouge Régulateur d’éclairage non reconnu Branchez ou remplacez le régulateur d’éclairage. × Clignotement Clignotement La puissance des sources lumineuses est réduite.
  • Page 15: Logiciel / Menu Aide / Messages D'erreur

    SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH 5.18 Logiciel / Menu aide / Messages d’erreur Cercle du champ lumineux ø 8 / 5 /3 /2 / 1 / 0,2 mm Des instructions ainsi qu’une aide à l’exécution d’un examen et une description des Échantillon test avec étoile de fixation messages d’erreur sont disponibles dans l’aide du logiciel. La rubrique Aide peut Rotation de l’image de la fente ±90 °...
  • Page 16: Base De L'instrument

    12 kg (sans bloc d’alimentation, appui-tête et options) du fabricant. L’installation et les réparations sont strictement réservées au personnel qualifié et formé. Contactez votre représentant Haag-Streit Dimensions L × l × H : 310 × 332 × 700 mm pour l'installation, l'entretien et la modification du système. Les coordon- Emballage L ×...
  • Page 17: Nettoyage Et Désinfection

    • du fabricant. L’installation et les réparations sont strictement réservées au Les indications de préparation fournies ne s’appliquent pas aux personnel qualifié et formé. Contactez votre représentant Haag-Streit prismes de dédoublement du tonomètre ! • pour l'installation, l'entretien et la modification du système. Les coordon- Les prismes de dédoublement du tonomètre doivent être préparés...
  • Page 18: Dispositions Légales

    E. Normes prises en compte B. Dispositions légales • EN 60601-1 EN 60601-1-2 La lampe à fente BI 900 a été développée et fabriquée conformément aux normes EN ISO 10939 EN ISO 15004-2 EN 60601-1, EN ISO 10939 et EN ISO 15004-2. •...
  • Page 19: Note Et Déclaration Du Fabricant Concernant La Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    (ESD). L'exposition d'éléments de la lampe à fente tels que la manette F.1 Généralités ou les pièces métalliques sur le socle de l'instrument à des décharges La lampe à fente BI 900 satisfait aux exigences de compatibilité électromagnétique électrostatiques de tensions supérieures à 6 kV peut altérer le fonction- selon l'EN 60601-1-2:2007 (IEC 3. Edition) + EN 60601-1-2:2015 (IEC 4. Edition).
  • Page 20: F.3 Immunité (Tableau 2 De La Norme)

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA F.3 Immunité (tableau 2 de la norme) Informations basées sur l’exigence de la norme EN 60601-1-2:2007 (CEI 3 édition). ème Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Ce produit est prévu pour être utilisé dans I’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. II convient que le client ou l’utilisateur du produit s’assure qu’il est utilisé dans un tel environnement.
  • Page 21: F.4 Immunité, Dispositifs De Maintien De La Vie Exceptés

    SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH F.4 Immunité, dispositifs de maintien de la vie exceptés (tableau 4 de la norme) Informations basées sur l’exigence de la norme EN 60601-1-2:2007 (CEI 3 édition). ème Directives et déclaration du fabricant – immunité électromagnétique Ce produit est prévu pour être utilisé...
  • Page 22: F.5 Distances De Sécurité, Dispositifs De Maintien De La Vie Exceptés

    ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA F.5 Distances de sécurité, dispositifs de maintien de la vie exceptés (tableau 6 de la norme) Informations basées sur l’exigence de la norme EN 60601-1-2:2007 (CEI 3 édition). ème Distances de sécurité recommandées entre les appareils portatifs et mobiles de communications RF et ce produit Ce produit est prévu pour être utilisé...
  • Page 23 SVENSKA NEDERLANDS PORTUGUÊS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. no. 1500.7220505‑04040 – 2019 – 05 03-IFU_BI900-7220505-04040_fre.indd 23 11.06.2019 13:42:36...
  • Page 24 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL PORTUGUÊS NEDERLANDS SVENSKA Pour toute question supplémentaire, veuillez contacter votre distributeur Haag-Streit à l’adresse suivante : http://www.haag-streit.com/contact/contact-your-distributor.html HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse 10 3098 Koeniz, Switzerland Phone +41 31 978 01 11 +41 31 978 02 82 eMail info@haag-streit.com...

Table des Matières