OVERCASTING-OVERLOCKING
(Preset width), , =Overcasting Foot /
USING THE OVERCASTING FOOT
Press fabric against the guide plate
of the overcasting foot so that needle
falls near the edge of seam.
SURFILER - SURJETER
(Largeur présélectionnée), , =Pied presseur de surjet /
UTILISATION DU PIED PRESSEUR DE
SURJET
Amenez le tissu tout contre le guide de la
platine du pied presseur de surjet afin que
l'aiguille tombe près du bord de l'ouvrage.
SOBREORILLADO- REMALLADO
(Anchura preprogramada), , =Prensatelas de sobreorillado /
(Anchura más Estracha), =Prensatelas para usos generales
USO DEL PRENSATELAS DE SOBREORILLADO
GRP-A
GRP-A
42
All manuals and user guides at all-guides.com
(Narrower Width), =General Purpose Foot
A. " (Preset width)" is used for preventing
B. " and " can sew overcasting and
A.
B.
Presione el tejido contra la plancha guía del prensatelas de
sobreorillado de manera que la aguja caiga cerca del borde de la
costura.
A. " (Anchura preprogramada)" se utiliza
B. " y " puede coser sobreorillados y
A
ravelling of fabrics.
regular stitches at the same time.
Therefore it is convenient for sewing easy
to ravel and stretch fabrics.
(Largeur restreinte), =Pied universel
(largeur préréglée) est utilisé pour
empêcher l'effilochage des tissus.
,
permettent de surfiler tout en
assemblant au point droit. C'est pourquoi
ils sont recommandés pour coudre des
tissus qui s'effilochent et des tissus
stretch.
para prevenir el deshilachado de los
tejidos.
puntadas regulares a la vez. Por lo tanto,
es conveniente para coser fácilmente
tejidos deshilachados y elásticos.
B