Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lire la notice d'utilisation avant la mise en service
Notice d'utilisation
FlexiChef
Appareil
FlexiChef
FlexiChef Team
Type d'énergie
Version
Électrique
Basculant
Friture
Cuisson sous pression
Nettoyage
Version logicielle 1.8.34.7
4426201-20ABFR-A
Modèle
FCEKMP1...
FCEKMP3...
FCEKMP2...
fr-FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MKN FlexiChef

  • Page 1 Lire la notice d'utilisation avant la mise en service Notice d'utilisation FlexiChef Appareil Type d'énergie Version Modèle FlexiChef Électrique Basculant FCEKMP1... Friture FCEKMP3... Cuisson sous pression FlexiChef Team FCEKMP2... Nettoyage Version logicielle 1.8.34.7 4426201-20ABFR-A fr-FR...
  • Page 2 Éléments de commande et d'affichage a Touche « ON OFF » c Écran tactile (touchscreen) b Symbole Version de l'appareil d Touche Retour Notice d'utilisation...
  • Page 3 Droits d'auteur Tous les droits relatifs aux textes, graphiques ou illustrations de la présente documentation sont la propriété de MKN Maschinenfabrik Kurt Neubauer GmbH & Co. KG. Toute reproduction ou diffusion nécessite impérativement l'accord écrit de MKN. Droits d'auteur : MKN Maschinenfabrik Kurt Neubauer GmbH & Co. KG...
  • Page 4 Sommaire 1 Introduction .................  7 1.1 À propos de ce manuel  ..............  7 1.1.1 Légende des sigles  ...................   8 1.2 Utilisation conforme .................  9 1.3 Garantie  .....................  9 2 Consignes de sécurité  .............  10 3 Description de l'appareil ..........  14 3.1 Présentation de l'appareil ..............  15 3.2 Équipement  ..................  15 3.2.1 Modes de fonctionnement  ...............   15 3.2.2 Modes de cuisson ...
  • Page 5 Sommaire 4.4.5 Exportation du protocole HACCP  ............  36 4.5 Fonctions de l'appareil  ..............  37 4.5.1 Ouverture du menu Fonction de l'appareil  ..........  37 4.5.2 Ouverture et fermeture du couvercle ............  37 4.5.3 Basculement et redressement de la cuve  ..........  39 4.5.4 Ouverture et fermeture de l'arrivée d'eau  ..........  41 4.5.5 Ouverture et fermeture de l'orifice d'évacuation ...
  • Page 6 Sommaire 5.5 Nettoyage du touchscreen  ............  96 5.6 Nettoyage du joint  ................  97 5.7 Nettoyage manuel de la cuve  ............  97 5.8 Nettoyage automatique de la cuve avec le système SpaceClean (en option)  .....................  97 5.8.1 Utilisation d'une lance de nettoyage ............  98 5.8.2 Lancement du nettoyage automatique  ............   99 5.8.3 Fin du nettoyage automatique ...
  • Page 7 Introduction 1 Introduction 1.1 À propos de ce manuel La notice d'utilisation fait partie intégrante de l'appareil et contient les informations nécessaires : • à une utilisation fiable, • au nettoyage et à l'entretien, • au dépannage en cas de défaillances. Respecter les remarques suivantes : •...
  • Page 8 Introduction 1.1.1 Légende des sigles DANGER Danger imminent Le non-respect de la consigne entraînera à coup sûr la mort ou des blessures extrêmement graves. AVERTISSEMENT Danger potentiel Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves. PRUDENCE Situation dangereuse Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des...
  • Page 9 Introduction 1.2 Utilisation conforme Cet appareil est dédié exclusivement à une utilisation industrielle, et plus particulièrement aux cuisines professionnelles. Cet appareil ne doit être utilisé qu'avec les accessoires appropriés pour la cuisson des aliments. L'utilisation de cet appareil est interdite entre autres pour les usages suivants : •...
  • Page 10 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Cet appareil satisfait aux normes de sécurité applicables. Les dangers résiduels liés à l'utilisation, ou risques induits par des fausses manipulations ne sont pas exclus et sont abordés séparément dans les consignes de sécurité et avertissements. L'opérateur se doit de connaître et de respecter les directives régionales en vigueur.
  • Page 11 Consignes de sécurité • Avant la friture, retirez le surplus de glace de la pièce à cuire congelée. • Séchez la pièce à cuire avant de la frire si elle est mouillée. • Pour transporter la graisse de friture, n'utilisez que des contenants adaptés pour le transport de la graisse de friture et qui peuvent contenir toute la graisse de friture.
  • Page 12 Consignes de sécurité • Éteignez les feux liés aux graisses à l'aide d'un extincteur de classe F ; n'utilisez jamais d'eau. Éteignez les autres feux, par exemple, avec des extincteurs ABC, des extincteurs CO ou un produit adapté à la classe incendie en question. Nettoyage incorrect Risque d'ébouillantage dû...
  • Page 13 Consignes de sécurité Utilisation non conforme Risque de dommages matériels dus à une utilisation incorrecte • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. • N'utilisez que des accessoires originaux. • Assurez une formation régulière des opérateurs. • Ne faites pas chauffer de chauffe-plats ni de boîte de conserve. •...
  • Page 14 Description de l'appareil 3 Description de l'appareil Cet appareil multifonctions est destiné à une utilisation universelle pour la préparation des aliments dans les cuisines professionnelles. Il permet de cuire, étuver, rôtir, braiser, bouillir, cuire sous pression et frire. Les appareils disposant de la fonction Cuisson sous pression relèvent de la directive relative aux dispositifs sous pression 2014/68/UE et sont classés dans la catégorie II.
  • Page 15 Description de l'appareil 3.1 Présentation de l'appareil Figure: Appareil basculant à cuisson sous pression et nettoyage a Arrivée d'eau k MultiPort b Couvercle l Interrupteur d' arrêt d'urgence c Poignée du couvercle (en option) m Plaque signalétique d Unité de commande n Douchette à...
  • Page 16 Description de l'appareil Cuisson manuelle En mode de cuisson manuelle, il est possible d'exécuter directement les différents processus de cuisson et les différentes fonctions de l'appareil. Les modes de cuisson et les fonctions de l'appareil sont paramétrables individuellement. Les modes de cuisson, les fonctions de l'appareil et les informations peuvent être combinées sous la forme de programmes de cuisson et mémorisés.
  • Page 17 Description de l'appareil Rôtissage Le mode de cuisson par rôtissage permet de rôtir des aliments à différents niveaux de puissance dans une plage de températures comprises entre 100 °C et 300 °C. Friture Le mode de cuisson en friture permet de frire des aliments dans de l'huile très chaude dans une plage de températures comprises entre 140 °C et 180 °C.
  • Page 18 Description de l'appareil Dès que la température à cœur cible est atteinte, le processus de cuisson est achevé automatiquement ou la prochaine étape est commencée dans le cas d'un programme de cuisson à plusieurs étapes. L'utilisation de la mesure de température à cœur présente les avantages suivants : •...
  • Page 19 Symbole Version de l'appareil • Visualisation de la version de l'appareil. • En cas de modèle FlexiChef Team : l'unité active de l'appa- reil est mise en évidence. – Effleurer l’unité de l’appa- reil pour l’activer.
  • Page 20 Description de l'appareil FlexiChef Taille Taille Taille Taille Taille 1, plate 2, plate 3, plate profon profon Charge maximale admissible (kg) 3.5 Commande de l'appareil MagicPilot 3.5.1 Commande à touchscreen Le touchscreen peut être utilisé avec des gants en latex.
  • Page 21 Description de l'appareil Symbole Élément d'affichage Fonction Page Les pages sont les zones de contenu des fenêtres et des menus. Plusieurs pages peuvent se succéder. Un symbole de flèche indique la présence d'autres pages. Il est possible de passer à la page suivante ou à...
  • Page 22 Description de l'appareil Symbole Élément d'affichage Fonction Rouleau sélecteur Les rouleaux sélecteurs sont des zones permettant d'effectuer des réglages par des gestes de balayage. 3.5.3 Menu principal Figure: Menu principal a Touches Sélection de la langue e Touche Retour b Touche « Cuisson manuelle » f Barre d'information c Touche « Fonctions de g Touche FlexiHelp...
  • Page 23 Utilisation de l'appareil 4 Utilisation de l'appareil ATTENTION Risque de dommages matériels dus à l'encrassement • Veiller à ne pas salir excessivement l'écran tactile (touchscreen). • Essuyer immédiatement toutes les gouttes répandues avec un chiffon absorbant. 4.1 Mise sous tension et hors tension de l'appareil 4.1.1 Mise sous tension Le processus de mise en marche de l'écran tactile (touchscreen) dure environ 45 secondes.
  • Page 24 Utilisation de l'appareil Il est recommandé d'utiliser la sonde de température à cœur avec tous les modes de cuisson car elle permet d'obtenir un résultat optimal. Afin que la température à cœur cible soit atteinte en toute certitude, la température de cuisson doit être réglée sur une valeur supérieure d'au moins 5 °C.
  • Page 25 Utilisation de l'appareil 3. Piquer la sonde de température à cœur dans la nourriture à cuire. 4.3 Réglage des paramètres de base 4.3.1 Ouverture du menu Réglages de l'appareil La saisie du mot de passe « 111 » permet d'afficher et de modifier les paramètres de base nécessaires à...
  • Page 26 Utilisation de l'appareil Condition préalable Menu Réglages de l'appareil affiché Effleurer le champ « informations sur l'appareil ». La fenêtre Informations sur l'appareil est affichée. Il est alors possible de lire les informations sur l'appareil. 4.3.3 Réglage de la date, de l'heure et de la hauteur d'installation Figure: Réglage de la date, de l'heure et de la hauteur d'installation Respecter précisément le format de date et heure affiché.
  • Page 27 Utilisation de l'appareil Figure: Prédéfinir la sélection de la langue Les champs mis en évidence sont des langues sélectionnées. Les champs non mis en évidence sont des langues non sélectionnées. Il n'est pas possible de désélectionner la langue réglée actuellement. Condition préalable Menu Réglages de l'appareil affiché...
  • Page 28 Utilisation de l'appareil 4.3.5 Réglage des droits d'accès au livre de recettes Figure: Réglage des droits d'accès au livre de recettes Les niveaux d'autorisation suivants sont sélectionnables : Libre : aucune restriction. Restreinte : l'enregistrement ou la suppression de programmes de cuisson ne sont pas autorisés. Bloquée : la modification des programmes de cuisson n'est pas autorisée.
  • Page 29 Utilisation de l'appareil 4.3.6 Sélectionner le livre de recettes Figure: Sélectionner le livre de recettes Condition préalable Menu Réglages de l'appareil affiché 1. Effleurer le champ « Sélectionner le livre de recettes ». Le menu Langues est affiché. 2. Pour choisir le livre de recettes, effleurer le drapeau du pays souhaité.
  • Page 30 Utilisation de l'appareil Réglage d'une température de cuisson constante Figure: Régler la température de cuisson en mode de rôtissage a Fenêtre Réglage c Touche Confirmation b Rouleaux sélecteurs d Champ Température de cuisson Condition préalable Programme de cuisson sélectionné Fenêtre Mode de cuisson affichée 1.
  • Page 31 Utilisation de l'appareil Figure: Régler la différence de température de cuisson en mode de cuisson Delta-T a Fenêtre Réglage c Touche Confirmation d Champ Différence Température b Rouleaux sélecteurs de cuisson Condition préalable Programme de cuisson sélectionné Fenêtre Mode de cuisson affichée 1.
  • Page 32 Utilisation de l'appareil Réglage du fonctionnement continu Figure: Régler le fonctionnement continu en mode de cuisson normale a Fenêtre Réglage d Touche Fonctionnement continu b Rouleaux sélecteurs e Champ Durée de cuisson c Touche Confirmation Condition préalable Programme de cuisson sélectionné Fenêtre Mode de cuisson affichée 1.
  • Page 33 Utilisation de l'appareil Réglage de la durée de cuisson commandée par minuterie Figure: Réglage de la durée de cuisson commandée par minuterie en mode de rôtissage a Fenêtre Réglage d Touche Durée de cuisson b Rouleaux sélecteurs e Champ Durée de cuisson c Touche Confirmation Condition préalable Programme de cuisson sélectionné...
  • Page 34 Utilisation de l'appareil Figure: Régler la durée de cuisson commandée par la température à cœur en mode de rôtissage a Fenêtre Réglage d Touche Température à cœur e Champ Durée de cuisson b Rouleaux sélecteurs c Touche Confirmation Condition préalable Programme de cuisson sélectionné Fenêtre Mode de cuisson affichée 1.
  • Page 35 Utilisation de l'appareil 4.4.3 Réglage du palier de cuisson Figure: Régler le palier de cuisson en mode de cuisson douce a Fenêtre Réglage c Touche Confirmation b Rouleau sélecteur d Champ Palier de cuisson Condition préalable Programme de cuisson sélectionné Fenêtre Mode de cuisson affichée 1.
  • Page 36 Utilisation de l'appareil Insérer une clé USB dans le MultiPort. Après 5 secondes environ, la clé USB est opérationnelle. Clé USB branchée. Débranchement de la clé USB Condition préalable Fin de l'exportation ou de l'importation des données 1. Retirer la clé USB. 2.
  • Page 37 4.5.1 Ouverture du menu Fonction de l'appareil Condition préalable Appareil sous tension Menu principal affiché Dans le cas du modèle FlexiChef Team : activation de l'unité souhaitée de l'appareil Effleurer la touche « Fonctions de l'appareil ». Le menu Fonctions de l'appareil est affiché.
  • Page 38 Utilisation de l'appareil Figure: Ouvrir le couvercle a Fenêtre Actionnement c Symbole Verrouillage b Symbole Triangle d Champ « Couvercle » A Couvercle verrouillé B Couvercle déverrouillé Ouverture du couvercle Condition préalable Cuve en position de travail Couvercle pas complètement ouvert Menu Fonction de l'appareil affiché 1.
  • Page 39 Utilisation de l'appareil Condition préalable Cuve en position de travail Couvercle non fermé Menu Fonction de l'appareil affiché 1. Effleurer le champ « Couvercle ». La fenêtre Actionnement est affichée. 2. Effleurer le symbole Triangle . Un signal retentit. Le couvercle se ferme. Le symbole Triangle est masqué...
  • Page 40 Utilisation de l'appareil Figure: Basculer la cuve a Fenêtre Actionnement c Champ « Cuve » b Symbole Flèche Durant un programme de cuisson, seule une invitation à basculer ou à redresser la cuve apparaît sur l'écran. Les fonctions de l'appareil sont accessibles via l'onglet bleu . La cuve est remise automatiquement en position de travail, dès qu'un programme de cuisson est démarré.
  • Page 41 Utilisation de l'appareil Redressement de la cuve Condition préalable Cuve basculée Couvercle complètement ouvert Menu Fonction de l'appareil affiché 1. Effleurer le champ « Cuve ». La fenêtre Actionnement est affichée. 2. Effleurer le symbole Flèche . Un signal retentit. Le cuve se redresse. Le symbole Flèche est masqué...
  • Page 42 Utilisation de l'appareil Figure: Ouvrir et fermer l'arrivée d'eau a Fenêtre Actionnement f Touche « Continuer » b Rouleaux sélecteurs g Compteur d'eau « Volume total » c Touche « Start » h Compteur d'eau « Volume actuel » d Affichage Volume d'eau i Champ « Arrivée d'eau » e Touche « Stop » Affichage Volume d'eau Fonction Compteur d'eau « Volume actuel »...
  • Page 43 Utilisation de l'appareil Le volume d'eau peut être directement saisi en litres ou en tant que quantité de remplissage. L'option « ReadyXpress » garantit un volume d'eau optimal lors de la cuisson sous pression. Si aucun volume d'eau n'est réglé (« 000 » litre), l'arrivée d'eau doit être commandée manuellement.
  • Page 44 Utilisation de l'appareil Figure: Ouvrir l'orifice d'évacuation a Fenêtre Actionnement c Champ « Orifice d'évacuation » b Touche « Ouverture » Le processus se termine automatiquement, dès qu'un programme de cuisson est démarré. Le compteur d'eau « Volume total » dans la fonction de l'appareil Arrivée d'eau est réinitialisé, dès que l'orifice d'évacuation est ouvert.
  • Page 45 Utilisation de l'appareil 4.5.6 Répartition en portions La quantité de la portion peut être réglée en litres ou comme module de gastronorme (GN). Figure: Répartir en portions a Fenêtre Actionnement c Touche « Ouverture » b Rouleaux sélecteurs d Champ « répartition en portions » Selon la nature des aliments à...
  • Page 46 Utilisation de l'appareil Le processus peut être abandonné à tout moment par l'effleurement de la touche « Stopp ». Après l'arrêt, la cuve peut être de nouveau basculée jusqu'à ce que son contenu soit près de déborder. Le processus s'achève automatiquement, lorsque le volume de portion réglé...
  • Page 47 Utilisation de l'appareil Condition préalable Cuve en position de travail Couvercle complètement ouvert Orifice d'évacuation fermé Menu Fonction de l'appareil affiché 1. Effleurer le champ « Rinçage manuel ». La fenêtre Actionnement est affichée. 2. Régler la température de l'eau pour l'arrivée d'eau en balayant l'écran du doigt.
  • Page 48 4.6.1 Ouverture du menu Cuisson manuelle Figure: Menu Cuisson manuelle Condition préalable Appareil sous tension Menu principal affiché Dans le cas du modèle FlexiChef Team : activation de l'unité souhaitée de l'appareil Appuyer sur la touche « Cuisson manuelle ». Le menu Cuisson manuelle est affiché.
  • Page 49 Utilisation de l'appareil Les réglages tels que le palier de cuisson, la température de cuisson ou la durée de cuisson sont définis et le programme de cuisson peut démarrer directement. Préchauffage L'appareil est préchauffé à la température de cuisson réglée. Le préchauffage est affiché...
  • Page 50 Utilisation de l'appareil 4.6.3 Utilisation de la cuisson sous pression (en option) Figure: Mode de cuisson sous pression d Champ Palier de cuisson a Touche « Start » b Fenêtre Mode de cuisson e Champ Durée de cuisson c Champ Mode de cuisson f Champ Palier de baisse de pression Possibilités de réglage du mode de cuisson sous pression :...
  • Page 51 Utilisation de l'appareil Démarrage de la cuisson sous pression PRUDENCE Risque d'ébouillantage en cas de débordement de la pièce à cuire • Respecter la quantité maximale de remplissage. De forts bruits de fonctionnement peuvent se produire lors de la cuisson sous pression. Condition préalable Cuve remplie des aliments à...
  • Page 52 Utilisation de l'appareil Condition préalable Cuisson sous pression lancée Durée de cuisson non écoulée 1. Effleurer la touche « Stopp » dans la barre d'information. 2. Attendre la fin de la durée de cuisson. Le chauffage de la cuve se termine. La fenêtre Baisse de pression est affichée. Figure: Message de réduction de pression La suppression de pression dure entre 1 et 5 minutes.
  • Page 53 Utilisation de l'appareil Figure: Message de suppression de pression 4. Ouvrir le verrou du couvercle. La fenêtre Mode de cuisson est affichée. La durée de cuisson est réinitialisée. 5. Entrouvrir le couvercle. De la vapeur s'échappe. 6. Ouvrir complètement le couvercle. La cuisson sous pression est terminée.
  • Page 54 Utilisation de l'appareil Possibilités de réglage du mode de cuisson douce : Réglage Sur un palier de cuisson Possibilité de réglage Explication Palier de cuisson Très sensible Dureté des aliments à cuire Sensible Normal Très dur Maximal Température de cuisson Très sensible De 30 à...
  • Page 55 Utilisation de l'appareil Condition préalable Cuve remplie des aliments à cuire Couvercle fermé Menu Cuisson manuelle affiché 1. Effleurer le mode de cuisson douce. La fenêtre Mode de cuisson est affichée. 2. Procéder aux réglages. La fenêtre Mode de cuisson indique les réglages effectués. 3.
  • Page 56 Utilisation de l'appareil 4.6.5 Utilisation de la cuisson Figure: Mode de cuisson normale d Champ Température de cuisson a Touche « Start » b Fenêtre Mode de cuisson e Champ Durée de cuisson c Champ Mode de cuisson f Champ Palier de cuisson Possibilités de réglage du mode de cuisson normale : Réglage Sur un palier de cuisson...
  • Page 57 Utilisation de l'appareil Réglage Sur un palier de cuisson Possibilité de réglage Explication Touche Température à Durée de cuisson Mijotage léger Par pas de progression de cœur 1 degré commandée par la Mijotage température à cœur De 20 à 95 °C Cuisson à...
  • Page 58 Utilisation de l'appareil Fin de la cuisson Condition préalable Cuisson lancée Durée de cuisson non écoulée 1. Effleurer la touche « Stopp » dans la barre d'information. 2. Attendre la fin de la durée de cuisson. Le chauffage de la cuve se termine. La touche «...
  • Page 59 Utilisation de l'appareil Réglage Possibilité de réglage Explication Touche Durée de cuisson Durée de cuisson Par pas de progression de 5 secondes commandée par minuterie 00:00:5 — 29:59:55 h:min:s Touche Température à cœur Durée de cuisson Par pas de progression de 1 degré commandée par la De 20 à...
  • Page 60 Utilisation de l'appareil 2. Attendre la fin de la durée de cuisson. Le chauffage de la cuve se termine. La touche « Stopp » est remplacée par la touche « Start ». La durée de cuisson est réinitialisée. 3. Si le couvercle est fermé : l'entrouvrir. De la vapeur s'échappe.
  • Page 61 Utilisation de l'appareil Figure: Minuteries du mode de cuisson en friture a Touche « Stop » e Champ Température de cuisson b Fenêtre Minuterie f Champ Durée de cuisson c Affichage Température de g Champ Palier de cuisson fonctionnement d Champ Start/Stop Possibilités de réglage du mode de cuisson en friture : Réglage Possibilité...
  • Page 62 Utilisation de l'appareil La graisse de friture est considérée comme un aliment. Elle doit être consommable sans risque. La salubrité de la graisse de friture est contrôlée au moyen de tests rapides effectués à sa sortie du magasin spécialisé (par ex. avec des bandes de test 3M pour la graisse).
  • Page 63 Utilisation de l'appareil Conditions préalables Appareil refroidi Couvercle complètement ouvert Orifice d'évacuation fermé 1. Fluidifier la graisse de friture solide dans une casserole avant de la verser dans la cuve. 2. Remplir d'huile de friture en fonction de la quantité d'aliments à cuire.
  • Page 64 Utilisation de l'appareil La durée de cuisson et la température de cuisson sont appliquées à toutes les minuteries. La durée de cuisson peut être réajustée individuellement par la suite. 2. Procéder aux réglages. La fenêtre Mode de cuisson indique les réglages effectués. 3.
  • Page 65 Utilisation de l'appareil Si aucune minuterie n'est déclenchée, le mode ECO est activé au bout de 30 minutes. Désactivation du mode ECO Si aucune minuterie n'est déclenchée, le mode ECO est activé au bout de 30 minutes. Figure: Minuterie du mode de cuisson en friture a Affichage Mode ECO L'affichage Mode ECO indique l'heure, à...
  • Page 66 Utilisation de l'appareil Condition préalable Mode ECO activé Effleurer la fenêtre Mode ECO . La fenêtre Mode ECO se ferme. Les fenêtres Minuterie sont affichées. La cuve est de nouveau préchauffée sur la température de cuisson réglée. Le mode ECO est désactivé. Fin de la friture Condition préalable Friture lancée 1.
  • Page 67 Utilisation de l'appareil Conditions préalables Friture terminée Huile de friture liquide Couvercle complètement ouvert Récipient adéquat, placé en dessous 1. Déverser l'huile de friture en basculant la cuve. 2. Récupérer l'huile de friture altérée dans un récipient approprié conformément aux règlement régissant les substances polluantes et l'éliminer comme il faut.
  • Page 68 Utilisation de l'appareil Réglage Sur un palier de cuisson Possibilité de réglage Explication Température de cuisson Très sensible De 30 à 95 °C Par pas de progression de 1 degré Sensible Normal Très dur De 50 à 100 °C Maximal Durée de cuisson Tous les paliers de cuisson Touche Fonctionnement Se termine au bout de 24...
  • Page 69 Utilisation de l'appareil Fin de la régénération Condition préalable Régénération démarrée Durée de cuisson non écoulée 1. Effleurer la touche « Stopp » dans la barre d'information. 2. Attendre la fin de la durée de cuisson. Le chauffage de la cuve se termine. La touche «...
  • Page 70 Utilisation de l'appareil Démarrage de la cuisson Delta-T Condition préalable Aliments à cuire dans la cuve Sonde de température à cœur mise en place Couvercle fermé Menu Cuisson manuelle affiché 1. Effleurer le mode de cuisson Delta-T. La fenêtre Mode de cuisson est affichée. 2.
  • Page 71 Utilisation de l'appareil 4.6.10 Rôtissage par zones Figure: Mode de rôtissage par zones d Champ Température de cuisson a Touche « Start » b Fenêtre Mode de cuisson e Champ Durée de cuisson c Champ Start/Stop f Champ Palier de cuisson Le mode de cuisson est démarré à l'aide de la touche « START » dans la barre d'information.
  • Page 72 Utilisation de l'appareil Réglage Possibilité de réglage Explication Touche Température à cœur Durée de cuisson Réglée par pas de progression de 1 degré, la durée de cuisson pouvant être commandée par la De 20 à 99 °C commandée par la température à cœur température à...
  • Page 73 Utilisation de l'appareil Toutes les zones peuvent être démarrées indépendamment les unes des autres. La température réelle de la surface à rôtir dans l'une des zones démarrées peut être affichée par l'effleurement du champ Température de cuisson . Arrêt de la zone Condition préalable Rôtissage par zones lancé...
  • Page 74 Utilisation de l'appareil Fin du rôtissage par zones Condition préalable Rôtissage par zones lancé 1. Effleurer la touche « Stopp » dans la barre d'information. Le chauffage de la cuve se termine. La touche « Stopp » est remplacée par la touche « Start ». Les champs Start/Stopp de toutes les zones démarrées se colorent en vert et ils indiquent « Start ».
  • Page 75 Utilisation de l'appareil Réglage Sur un palier de cuisson Possibilité de réglage Explication Touche Fonctionnement Durée de cuisson Tous les paliers de cuisson Se termine au bout de 24 continu heures Fonctionnement continu 00:00:0 h:min:s Durée de cuisson Tous les paliers de cuisson Touche Durée de cuisson Effectué...
  • Page 76 Utilisation de l'appareil 5. Effleurer le champ « Continuer ». Les fenêtres Minuterie sont affichées. 6. Si besoin est, réajuster la durée de cuisson des minuteries en effleurant le champ respectif Minuterie . 7. Attendre que la température de cuisson de la zone soit atteinte. L'affichage Température de fonctionnement se colore en orange.
  • Page 77 Utilisation de l'appareil Les paramètres des minuteries sont enregistrés jusqu'à l'arrêt du mode de cuisson. Les minuteries sont préréglées lors du redémarrage du mode de cuisson. 2. Si le couvercle est fermé : l'entrouvrir. De la vapeur s'échappe. 3. Ouvrir complètement le couvercle. La cuisson par zones est terminée.
  • Page 78 Utilisation de l'appareil Fonction de l'appareil Réglage Possibilité de réglage Explication Écoulement Fonction d'évacuation Ouvrir l'orifice d'évacuation Fermer l'orifice d'évacuation En cas de réglage « Ouvrir 00:00 min:sec Permanent l'évacuation » : durée 00:01 — 99:59 min:sec Par pas de progression de d'ouverture 1 seconde Exécuter via l'onglet bleu Commande...
  • Page 79 Utilisation de l'appareil 4. Effleurer le champ « Continuer » dans la fenêtre Fonction de l'appareil . La fonction de l'appareil se termine. Dans le cas d'une commande « automatique » : le champ « Stopp » disparaît dans la fenêtre Fonction de l'appareil . La touche « Stopp » est remplacée par la touche « Start ». La fonction de l'appareil est terminée.
  • Page 80 Utilisation de l'appareil Démarrage de l'information Condition préalable Menu Cuisson manuelle affiché 1. Effleurer Information. La fenêtre Information est affichée. 2. Procéder aux réglages. La fenêtre Information indique les réglages effectués. 3. Effleurer la touche « Start » dans la barre d'information. La fenêtre Information est affichée.
  • Page 81 Utilisation de l'appareil Type Étape Mode de cuisson • Cuisson sous pression (en option) • Cuisson douce • Cuisson • Rôtissage • Friture (en option) • Régénération • Cuisson Delta-T • Rôtissage par zones • Cuisson par zones Fonction de l'appareil •...
  • Page 82 Utilisation de l'appareil Figure: Ajout d'une étape a Fenêtre Nouvelle étape c Champ « Ajouter une étape postérieure » d Affichage Étape du programme b Champ « Ajouter une étape antérieure » de cuisson Condition préalable Programme de cuisson établi et ouvert 1. Passer à la page suivante de l'étape en balayant l'écran du doigt vers le haut.
  • Page 83 Utilisation de l'appareil Figure: Suppression d'une étape a Champ « Supprimer une étape » Condition préalable Programme de cuisson établi et ouvert 1. Sélectionner l'étape. 2. Afficher la page suivante en balayant l'écran du doigt vers le haut. La page suivante de l'étape est affichée. 3.
  • Page 84 Utilisation de l'appareil Figure: Enregistrement d'un programme de cuisson a Fenêtre Enregistrer e Champ « Image » b Champ « Nom du programme de f Touche « Enregistrer » cuisson » c Champ « Catégorie » g Fenêtre Onglet d Champ « Sous-catégorie » h Champ «...
  • Page 85 Utilisation de l'appareil 7. Effleurer le champ présentant la catégorie souhaitée. La catégorie est réglée. Le menu Catégorie se ferme. La catégorie est affichée dans la fenêtre Enregistrer . La touche « Enregistrer » est activée. 8. Si besoin est, procéder à d'autres réglages de l'enregistrement. 9.
  • Page 86 Utilisation de l'appareil Attribution d'une recette Condition préalable La fenêtre Enregistrer est affichée Les réglages nécessaires à l'enregistrement sont effectués 1. Effleurer le champ « Recette ». Le menu Recette est affiché. 2. Effleurer la touche « Recettes dans l'appareil » ou la touche « Recettes sur clé...
  • Page 87 4.8.1 Ouverture du menu Cuisson automatique Figure: Menu Cuisson automatique Condition préalable Appareil sous tension Menu principal affiché Dans le cas du modèle FlexiChef Team : activation de l'unité souhaitée de l'appareil Effleurer la touche « Cuisson automatique ». Le menu Cuisson automatique est affiché.
  • Page 88 Utilisation de l'appareil Sélection du programme de cuisson dans le livre de recettes Le livre de recettes répertorie tous les programmes de cuisson enregistrés dans une liste classée par ordre alphabétique. Pour naviguer jusqu'au champ souhaité en balayant l'écran du doigt vers le haut ou vers le bas, utiliser autant que possible les barres de séparation verticales.
  • Page 89 Utilisation de l'appareil 3. Saisir le nom du programme de cuisson sous la forme d'un texte. L'affichage Résultat visualise les programmes de cuisson trouvés. Seuls les programmes de cuisson, dont les noms commencent par les caractères introduits, peuvent être trouvés. L'affichage Résultat est actualisé...
  • Page 90 Utilisation de l'appareil 4.8.4 Ajustement du programme de cuisson Ajustement du programme de cuisson démarré Tous les réglages de l'étape actuelle peuvent être modifiés. Condition préalable Programme de cuisson démarré La durée du programme de cuisson n'est pas écoulée. 1. Réajuster les réglages de l'étape actuelle. Les modifications de l'étape sont actives immédiatement.
  • Page 91 Utilisation de l'appareil 4.8.5 Fin du programme de cuisson Condition préalable Programme de cuisson démarré La durée du programme de cuisson n'est pas écoulée. Effleurer la touche « Stopp » dans la barre d'information. Attendre que la durée du programme de cuisson se termine. Programme de cuisson achevé.
  • Page 92 Utilisation de l'appareil 4.8.7 Importation / exportation des programmes de cuisson Exportation des programmes de cuisson Lors de l'exportation, tous les programmes de cuisson du livre de recettes créés par soi-même sont exportés. Les programmes de cuisson déjà exportés sur la clé USB sont écrasés.
  • Page 93 Utilisation de l'appareil Importation des programmes de cuisson Lors de l'importation, le livre de recettes existant est complété des nouveaux programmes de cuisson. Figure: Importation des programmes de cuisson a Fenêtre Consignes d'utilisation c Champ « Importer des programmes de cuisson » b Touche Confirmation d Touche « autoChef »...
  • Page 94 Utilisation de l'appareil 4.9 Vidange de la cuve PRUDENCE Risque d'ébouillantage dû à des liquides chauds • Protéger bras et mains en portant des gants de protection adaptés. • Pour le transport, utiliser des contenants résistants à la chaleur et dotés de poignées et d'un couvercle verrouillable. Condition préalable Programme de cuisson terminé...
  • Page 95 Nettoyage et entretien de l'appareil 5 Nettoyage et entretien de l'appareil PRUDENCE Risque de brûlure due aux surfaces chaudes • Avant de procéder au nettoyage, laissez refroidir les surfaces. PRUDENCE Risque d'écrasement entre la cuve et la paroi arrière • Arrêter l'appareil avant le nettoyage.
  • Page 96 Nettoyage et entretien de l'appareil 5.2 Élimination des points de rouille • Éliminez les points de rouille récents à l'aide d'un produit abrasif doux ou d'un papier émeri fin. • Veillez à toujours enlever les points de rouille intégralement. • Assurez pendant au moins 24 heures une bonne ventilation des zones traitées.
  • Page 97 Nettoyage et entretien de l'appareil Condition préalable Menu Fonction de l'appareil affiché 1. Effleurer le champ « Nettoyer l'écran tactile (touchscreen) ». L'écran tacile (Touchscreen) ne réagit plus à l'effleurement. La fenêtre Nettoyage est affichée. La durée de nettoyage est actualisée. 2. Nettoyer l'écran tactile (touchscreen) en l'espace de 20 secondes. La fenêtre Nettoyage se ferme.
  • Page 98 Nettoyage et entretien de l'appareil PRUDENCE Risque de blessure dû au jaillissement du jet d'eau • Ne démarrer le système de nettoyage que si le joint du couvercle n'est pas endommagé. ATTENTION Risque de dommages matériels dus à un nettoyage incorrect •...
  • Page 99 La lance de nettoyage est verrouillée. La lance de nettoyage est installée. 5.8.2 Lancement du nettoyage automatique Condition préalable Dans le cas du modèle FlexiChef Team : activation de l'unité souhaitée de l'appareil Lance de nettoyage mise en place Restes d'aliments enlevés Sonde de température à...
  • Page 100 Nettoyage et entretien de l'appareil 5. Effleurer la touche « START ». Le programme de nettoyage est démarré. L'affichage Durée de nettoyage est actualisé. Le nettoyage automatique a démarré. 5.8.3 Fin du nettoyage automatique Condition préalable Nettoyage automatique lancé 1. Attendre que la durée du nettoyage soit bien écoulée. L'invitation à...
  • Page 101 Dépannage 6 Dépannage DANGER Danger de mort en cas d'électrocution • Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées uniquement par un personnel spécialisé et qualifié. ATTENTION Risque de dommages matériels dus à des interventions inappropriées • Ne pas ouvrir l'appareil. •...
  • Page 102 Dépannage Erreur Causes possibles Solution L'eau ne s'écoule pas Orifice d'évacuation bouché • Dévisser le bouchon de l'orifice d'éva- correctement cuation. • Vérifier que l'orifice d'évacuation n'est pas obstrué et le nettoyer, si besoin est. • Contacter le service après-vente. Le limiteur de température de Défaillance électronique ou erreur dans •...
  • Page 103 Dépannage Tourner le bouton d' arrêt d'urgence vers la droite. Le bouton d' arrêt d'urgence est déverrouillé. En cas de cuisson sous pression : la réduction de pression s'effectue. L'écran tactile (touchscreen) commence le processus de mise sous tension. L'appareil est opérationnel, dès que le menu principal est visualisé sur l'écran tactile (touchscreen).
  • Page 104 Réalisation de la maintenance 7 Réalisation de la maintenance 7.1 Exécution de la maintenance requise ATTENTION Risque de dommages matériels dus à un contrôle incorrect • Réalisez le contrôle en respectant les intervalles prévus. • Faites effectuer les contrôles par des opérateurs compétents.
  • Page 105 Réalisation de la maintenance En cas d'appareils à cuisson sous pression ReadyXpress Instructions de maintenance L'appareil doté de la technique de cuisson sous pression ReadyXpress est tel que sa cuve pourvue d'un couvercle conforme à la directive sur les équipements sous pression 97/23/CE selon l'article 3 numéro 1.2 est classée comme un appareil à...
  • Page 106 Réalisation de la maintenance Le contrôle des tenons de verrouillage doit être exécuté par une personne qualifiée selon les règles techniques régissant la sécurité opérationnelle TRBS 1203. Le fabricant recommande de faire exécuter le contrôle par un partenaire de service après-vente autorisé par le fabricant. Condition préalable Cuve vide et nettoyée Couvercle complètement ouvert 1.
  • Page 107 Réalisation de la maintenance 3. Verrouiller le couvercle manuellement. La progression et l'état du contrôle actuel sont affichés. Contrôle réussi : la cuisson sous pression est autorisée et la date du prochain contrôle est augmentée de 180 jours. Contrôle non réussi : la cuisson sous pression reste interdite. 4.
  • Page 108 3. Après un contrôle réussi, presser le cache  MultiPort sur la barre de commande de l'appareil. Le MultiPort s'ouvre. 4. En cas de modèle FlexiChef : appuyer brièvement sur la touche de réinitialisation  Reset 1 . 5. En cas de modèle FlexiChef Team : appuyer chaque fois brièvement sur les touches de réinitialisation ...
  • Page 109 Toutes les tâches accomplies sont entièrement consignées dans la liste de vérifications « Instructions de maintenance de FlexiChef ». • La liste de vérifications « Instructions de maintenance de FlexiChef » est accessible sur le lieu d'utilisation de l'appareil. Opération de maintenance Date Société, interlocuteur Signature Opération de maintenance...
  • Page 110 Réalisation de la maintenance Opération de maintenance Date Société, interlocuteur Signature Opération de maintenance Date Société, interlocuteur Signature Opération de maintenance Date Société, interlocuteur Signature 7.2 Exécution de la maintenance recommandée Contrôle Intervalle de contrôle Vérifier le bouton d'arrêt d'urgence •...
  • Page 111 Mise au rebut écologique 8 Mise au rebut écologique Dans le cas d'une utilisation moyenne, l'appareil est conçu pour une durée de vie de 10 ans ou 15 000 cycles de pression. Ne pas jeter l'appareil ni des pièces de l'appareil avec les ordures ménagères.
  • Page 112 9 Déclaration du fabricant Déclaration de conformité UE Fabricant MKN Maschinenfabrik Kurt Neubauer GmbH & Co. KG • Halberstädter Straße 2a • D-38300 Wolfenbüttel Nous déclarons par la présente que le produit suivant : Description de l'appareil Appareil destiné à la préparation des aliments, à usage commercial Type d'appareil Appareil électrique multifonctions FlexiChef...
  • Page 113 Déclaration du fabricant Déclaration de conformité UE Fabricant MKN Maschinenfabrik Kurt Neubauer GmbH & Co. KG • Halberstädter Straße 2a • D-38300 Wolfenbüttel Nous déclarons par la présente que le produit suivant : Description de l'appareil Appareil destiné à la préparation des aliments, à usage commercial Type d'appareil Appareil électrique multifonctions FlexiChef avec cuisson sous pression...
  • Page 114 Index Basculer et redresser la cuve ...... 40 HACCP Exporter le protocole.........  36 Consulter les informations sur l'appareil.. 26 Cuisson Information ............  79 Description .......... 16 Cuisson automatique (autoChef) Limiteur de température de sécurité (LTS) Achever le programme de cuisson ...  91 Intervalle de maintenance.......
  • Page 115 Index Connecter la clé........ 36 Enlever la clé .......... 36 Port ............ 18 Notice d'utilisation...
  • Page 116 Index Notice d'utilisation...
  • Page 120 www.mkn.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Flexichef team