93004.01 D /.02 D /.11 D /.12 D /.21 D /.22 D /.31 D /.32 D
93007.01 D /.02 D /.11 D /.12 D /.21 D /.22 D /.31 D /.32 D
Auto Mix
93002.01/DSP, .02/DSP
93010.01 D /.02 D /.11 D /.12 D /.21 D /.22 D /.31 D /.32 D
93003.01/DSP, .02/DSP
98201.00/D1 (Obere beiden Bohrlöcher der Bohrschablone verwenden)
93004.01/DSP, .02/DSP
98202.00/D1 (Obere beiden Bohrlöcher der Bohrschablone verwenden)
93007.01/DSP, .02/DSP
93010.01/DSP, .02/DSP
Mix & Pump 93002.01/MS, .02/MS
93003.01/MS, .02/MS
Swobodne
93004.01/MS, .02/MS
Freie Auf-
Artykuł
ustawienie
93007.01/MS, .02/MS
stellung
Artikelnummer
93010.01/MS, .02/MS
Mix
93002.01/DS, .02/DS, .31/DS, .32/DS
Auto Mix
93015.01/DSP
93003.01/DS, .02/DS, .31/DS, .32/DS
Auto Mix
93002.01/PVS, .02/PVS
93020.01/DSP
93004.01/DS, .02/DS, .31/DS, .32/DS
& Pump
93003.01/PVS, .02/PVS
93007.01/DS, .02/DS, .31/DS, .32/DS
93025.01/DSP
93004.01/PVS, .02/PVS
93010.01/DS, .02/DS, .31/DS, .32/DS
93030.01/DSP
93007.01/PVS, .02/PVS
93010.01/PVS, .02/PVS
Auto Mix
93002.01/DSP, .02/DSP
Basic
93015.01
93015.01/D
93003.01/DSP, .02/DSP
Standard (D) 93020.01
93020.01/D
93004.01/DSP, .02/DSP
93025.01
93025.01/D
93007.01/DSP, .02/DSP
93010.01/DSP, .02/DSP
93030.01
93030.01/D
instalacja podziemna
Erdeinbau
Artikelnummer
Mix & Pump 93002.01/MS, .02/MS
Standard
93002 / 80 / 120 B und D
93003.01/MS, .02/MS
93004 / 80 / 120 B und D
93004.01/MS, .02/MS
93007 / 120/170 B und D
93007.01/MS, .02/MS
93010 / 120/170 B und D
93010.01/MS, .02/MS
93015 / 120/170 B und D
93020 / 120/170 B und D
Auto Mix
93002.01/PVS, .02/PVS
& Pump
93003.01/PVS, .02/PVS
DIN 4040
98201 / 00 / 80 / 120 B und D
93004.01/PVS, .02/PVS
Standard
98202 / 00 / 80 / 120 B und D
93007.01/PVS, .02/PVS
98204 / 00 / 80 / 120 B und D
93010.01/PVS, .02/PVS
93925 120 / 170 B und D
93930 120 / 170 B und D
93935 120 / 170 B und D
Wskazówka: Po zabudowaniu separatora tłuszczu napełnić go całkowicie wodą, skontrolować wysokość zabudowy i w razie potrzeby skorygować!
Erdeinbau
Artikelnummer
Podczas pracy wypełnionego całkowicie wodą separatora w trybie ręcznym Sonic Control musi pokazywać wartość "0 cm". Jeżeli nie jest możliwa me-
Standard
93002 / 80 / 120 B und D
chaniczna korekta, dokonać zmiany w punkcie "Parametry -> Ustawianie poziomu" (3.1.7 Menu urządzenia sterującego). Parametry są
93004 / 80 / 120 B und D
chronione hasłem – prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu firmy KESSEL pod numer telefonu +49 (0) 8456/27462.
93007 / 120/170 B und D
93010 / 120/170 B und D
93015 / 120/170 B und D
395-016
93020 / 120/170 B und D
DIN 4040
98201 / 00 / 80 / 120 B und D
4
50 cm
7
50 cm
2
50 cm
Zabudowa i montaż
10
50 cm
3
50 cm
1
58 cm
4
50 cm
2
58 cm
7
50 cm
10
50 cm
Odległość górnej kra-
2
50 cm
Abstand Oberkante
wędzi dolnego "palca"
3
50 cm
do do dolnej krawędzi
unterer Finger zu
4
50 cm
wylotu (linia wody)
Unterkante Auslauf
7
50 cm
NS
(Wasserlinie)
10
50 cm
2
50 cm
15
50 cm
3
50 cm
2
50 cm
20
50 cm
4
50 cm
3
50 cm
7
50 cm
25
50 cm
4
50 cm
10
50 cm
30
50 cm
7
50 cm
10
50 cm
2
50 cm
15
50 cm
3
50 cm
20
50 cm
4
50 cm
Abstand Oberkante
25
50 cm
7
50 cm
unterer Finger zu
10
50 cm
30
50 cm
Unterkante Auslauf
NS
(Wasserlinie)
2
50 cm
2
50 cm
3
50 cm
4
50 cm
4
50 cm
7
48 cm
7
50 cm
10
48 cm
10
50 cm
15
56 cm
20
56 cm
2
50 cm
3
50 cm
1
58 cm
4
50 cm
2
58 cm
7
50 cm
4
58 cm
10
50 cm
25
50 cm
30
50 cm
35
50 cm
Abstand Oberkante
unterer Finger zu
Unterkante Auslauf
NS
(Wasserlinie)
2
50 cm
4
50 cm
7
48 cm
10
48 cm
15
56 cm
170
20
56 cm
1
58 cm
17
14
21
17
14
11
21
17
17
14
16
13
17
14
16
13
21
17
21
17
14
11
17
14
Grubość warstwy
Długość sprzed-alarmu
17
14
Alarmschichtdicke
Voralarmschichtdicke
Alarm w cm
w cm na 80%
21
17
in cm
in cm bei 80%
21
17
14
11
20
16
17
14
14
11
20
16
16
14
17
14
21
17
20
16
17
14
21
17
25
20
21
17
21
17
14
11
20
16
17
14
20
16
17
14
20
16
21
17
21
17
25
20
Alarmschichtdicke
Voralarmschichtdicke
in cm
in cm bei 80%
14
11
17
14
17
14
17
14
17
14
17
14
21
17
17
14
21
17
17
14
17
14
14
11
17
14
16
13
17
14
16
13
21
17
16
13
21
17
17
14
17
14
16
13
Alarmschichtdicke
Voralarmschichtdicke
in cm
in cm bei 80%
17
14
17
14
17
14
17
14
17
14
17
14
16
13
30
35
22
38
29
46
30
54
35
38
22
Maksymalna grubość
29
max. Schlammschicht-
warstwy osadu w cm =
30
dicke in cm = 50% des
50% objętości osadów
35
Schlammfangvolumen
38
22
29
22
30
29
35
30
38
35
38
22
29
30
35
max. Schlammschicht-
38
dicke in cm = 50% des
Schlammfangvolumen
22
15
29
27
30
23
35
23
38
32
31
22
29
46
30
54
35
54
38
42
47
52
max. Schlammschicht-
dicke in cm = 50% des
Schlammfangvolumen
15
27
23
23
32
31
2020/01
46