3156 - 3156 L, M, H
3306 - 3306 L, M, H
- Al termine dei lavori
3307LMH17
1 - Spegnere I'aspiratore e stac-
care la spina dalla presa.
2 - Arrotolare il cavo di collega-
mento (Fig. 10).
3 - Svuotare il contenitore di
raccolta seguendo le istru-
zione riportate al paragrafo
"Svuotamento del conteni-
tore polveri".
Pulire l'aspiratore come pre-
visto al paragrafo "Manuten-
zione, pulizia e decontami-
nazione".
4 - Se sono state aspirate so-
stanze aggressive, lavare il
contenitore con acqua puli-
ta.
5 - Depositare l'apparecchio in
un locale asciutto, fuori della
portata di persone non auto-
rizzate.
6 - Per il trasporto e quando
l'aspiratore non è in uso (in
particolare nel caso di aspi-
ratore versione M - H), chiu-
dere l'apertura di aspirazio-
ne con l'apposito tappo "A"
(Fig. 10).
All manuals and user guides at all-guides.com
- At the end of a clean-
ing session
1 - Turn off the vacuum cleaner
and remove the plug from
the socket.
2 - Coil the connection flex (Fig.
10).
3 - Empty the container as de-
scribed in the "Emptying the
container" section.
Clean the vacuum cleaner
as described in the "Mainte-
nance, cleaning and decon-
tamination" section.
4 - Wash the container with
clean water if aggressive
substances have been
cleaned up.
5 - Store the vacuum in a dry
place, out of the reach of
unauthorized people.
6 - Shut the inlet with the appro-
priate plug "A" (Fig. 10) when
the vacuum cleaner is trans-
ported or not being used
(particularly in the case of
versions M - H).
-27-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
- En fin de poste
A
1 - Eteindre l'aspirateur et dé-
brancher la fiche de la prise.
2 - Enrouler le câble d'alimen-
tation (Fig. 10).
3 - Vider le récipient de récolte
en suivant les instructions
reportées au paragraphe
"Vidange de la cuve de pous-
sières".
Nettoyer l'aspirateur comme
prévu au paragraphe "En-
tretien, nettoyage et décon-
tamination".
4 - Si des substances agressi-
ves sont aspirées, laver le
récipient à l'eau propre.
5 - Déposer l'appareil dans un
local sec, hors de la portée
de personnes non autori-
sées.
6 - Pour le transport et quand
l'aspirateur n'est pas utilisé
(en particulier dans le cas
d'aspirateur M - H), fermer
l'ouverture d'aspiration avec
le bouchon prévu "A" (Fig.
10).
- Am Ende der Arbeit
Fig. 10
1 - Das Gerät abschalten und
den Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen.
2 - Das Anschlusskabel auf-rol-
len (Abb. 10).
3 - Den Sammelbehälter lee-
ren, gemäß den Anweisun-
gen (Abschnitt "Entleeren
des Staubsammelbehälte-
rs").
Reinigung des Gerätes wie
am Abs. "Wartung, Reini-
gung und Dekontamination"
vorgesehen.
4 - Bei Ansaugung aggressiver
Substanzen, den Behälter
mit sauberem Wasser aus-
spülen.
5 - Das Gerät an einem trocke-
nen Ort und außerhalb der
Reichweite von unbefugtem
Personal aufbewahren.
6 - Während des Transports
und nach dem Geräte-
gebrauch (besonders bei
den Modellen M - H), die
Absaugöffnung mit dem ent-
sprechenden Deckel "A"
schließen (Abb. 10).