Opérations De Base Prise De Vue; Basishandelingen Opnemen - Sony DCR-TRV890E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Opérations de base
Prise de vue
Assurez-vous que l'appareil est alimenté, qu'une
cassette est introduite et que le commutateur
START/STOP MODE à l'intérieur du panneau
LCD est réglé sur
événements exceptionnels, procédez à quelques
essais préalables pour vous assurer que le
caméscope fonctionne correctement.
Si vous utilisez le caméscope pour la première
fois, mettez-le sous tension et réglez la date et
l'heure correctes avant de démarrer la prise de
vue (p. 153).
(1) Retirez le bouchon d'objectif en appuyant sur
les deux boutons situés de part et d'autre du
bouchon et tirez sur la cordelette pour le
maintenir.
(2) Tout en appuyant sur le petit bouton vert du
commutateur POWER, réglez-le sur
CAMERA. Le caméscope se trouve alors en
mode de veille.
(3) Appuyez sur START/STOP.
Le caméscope commence à enregistrer.
L'indication "REC" apparaît sur l'écran LCD
ou dans le viseur. Le témoin d'enregistrement
situé à l'avant du caméscope s'allume
également.
Vous pouvez également sélectionner le mode
d'enregistrement, SP (standard) ou LP (longue
durée).
Avant de commencer la prise de vue, réglez REC
MODE dans le menu système en fonction de la
durée d'enregistrement prévue.
2
3
14
. Avant d'enregistrer des
– : – – : – –
7 0 min
S T B Y
7 0 min
REC
0 : 0 0 : 0 0
6 0 min
Basishandelingen
Opnemen
Controleer of de stroom is ingeschakeld, een
cassette is ingebracht en de START/STOP MODE
schakelaar op het LCD paneel op
u een uniek evenement wilt filmen, kan het
gebeuren dat u eerst een proefopname wilt
maken om na te gaan of de camcorder wel
correct functioneert.
Als u de camcorder voor het eerst gebruikt, moet
u hem aanschakelen en de datum en tijd instellen
alvorens de opname te starten (p. 153).
(1) Verwijder de lensdop door op de knopjes aan
weerszijden te drukken en trek aan het
koordje van de lensdop om hem vast te
maken.
(2) Druk op de kleine groene toets op de POWER
schakelaar en zet hem op CAMERA. De
camcorder bevindt zich nu in de wachtstand.
(3) Druk op START/STOP.
De camcorder begint op te nemen. "REC"
verschijnt op het LCD scherm of in de
beeldzoeker. Het opnamelampje vooraan op
de camcorder gaat ook branden.
U kunt ook de opnamemode kiezen: SP
(standard play) mode of LP (long play) mode.
Stel REC MODE in het menusysteem in volgens
de geplande opnameduur voordat u begint.
staat. Voor
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Dcr-trv900e

Table des Matières