Lecture d'une
cassette
Vous pouvez contrôler l'image de lecture sur
l'écran LCD ou dans le viseur.
(1) Introduisez une cassette enregistrée avec la
fenêtre tournée vers l'extérieur.
(2) Appuyez sur OPEN et ouvrez le panneau
LCD.
(3) Tout en appuyant sur le petit bouton vert du
commutateur POWER, réglez celui-ci sur
VTR (DCR-TRV900E) ou sur PLAYER (DCR-
TRV890E).
(4) Appuyez sur 0 pour rembobiner la
cassette.
(5) Appuyez sur · pour démarrer la lecture.
Réglez le volume à l'aide de VOLUME +/– et
la luminosité de l'écran LCD avec LCD
BRIGHT +/–.
Vous pouvez également visionner l'image sur un
téléviseur, après avoir raccordé le caméscope à
un téléviseur ou à un magnétoscope.
LCD BRIGHT
2
VOLUME
Pour arrêter la lecture, appuyez sur π.
Pour rembobiner la cassette, appuyez sur 0.
Pour faire avancer rapidement la cassette,
appuyez sur ).
Utilisation de la télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande fournie
pour commander les fonctions de lecture. Avant
d'utiliser la télécommande, installez-y les deux
piles R6 (AA).
Een cassette afspelen
U kunt het weergavebeeld controleren op het
LCD scherm of in de beeldzoeker.
(1) Leg een cassette in met het venster naar de
buitenkant gericht.
(2) Druk op OPEN en open het LCD paneel.
(3) Druk op de kleine groene toets op de POWER
schakelaar en zet hem op VTR (DCR-
TRV900E) of PLAYER (DCR-TRV890E).
(4) Druk op 0 om de band achteruit te spoelen.
(5) Druk op · om de weergave te starten.
Regel het volume met VOLUME +/– en de
helderheid van het LCD scherm met LCD
BRIGHT +/–.
U kunt het beeld ook bekijken op een TV-scherm
wanneer u de camcorder hebt aangesloten op
een TV of videorecorder.
4
REW
PLAY
FF
1
DISPLAY
Druk op π om de weergave te stoppen.
Druk op 0 om de band achteruit te spoelen.
Druk op ) om de band snel vooruit te
spoelen.
Gebruik van de afstandsbediening
U kunt de weergavefuncties bedienen met de
meegeleverde afstandsbediening. Plaats eerst de
R6 (AA) batterijen in de afstandsbediening.
5
REW
PLAY
3
FF
27