Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ce chapitre doit être installé à la
section « Friteuse » du Manuel de
l'équipement.
FABRIQUÉ
P.O. BOX 51000
SHREVEPORT, LOUISIANA 71135-1000
TÉLÉPHONE : 1-318-865-1711
NUMÉRO VERT : 1-800-551-8633
1-800-24 FRYER
FAX : 1-318-219-7135
GARANTIE................................................................................................... Page i
INTRODUCTION.......................................................................................... Page 1-1
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ........................................................... Page 2-1
MODE D'EMPLOI ........................................................................................ Page 3-1
MODE D'EMPLOI DU SYSTÈME DE FILTRAGE INTÉGRÉ....................... Page 4-1
MAINTENANCE PRÉVENTIVE ................................................................... Page 5-1
DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L'OPÉRATEUR ..................................... Page 6-1
IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FRYMASTER SÉRIES BIRE14/MRE14
FRITEUSE ÉLECTRIQUE
PAR
TABLE DES MATIÈRES
Frymaster L.L.C., 8700 Line Avenue 71106
P.O. Box 51000, Shreveport, Louisiana 71135-1000
TÉLÉPHONE 318-865-1711
PERMANENCE TÉLÉPHONIQUE 1-318-865-1711
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne stockez pas d'essence ou d'autres
liquides ou vapeurs inflammables à
proximité de cet appareil ou d'autres
appareils.
FAX 318-219-7135
*8196163*
NOVEMBRE 2005

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frymaster MRE14 Serie

  • Page 1 MODE D’EMPLOI ..................Page 3-1 MODE D’EMPLOI DU SYSTÈME DE FILTRAGE INTÉGRÉ....... Page 4-1 MAINTENANCE PRÉVENTIVE ..............Page 5-1 DÉPANNAGE RÉALISABLE PAR L’OPÉRATEUR ........Page 6-1 Frymaster L.L.C., 8700 Line Avenue 71106 P.O. Box 51000, Shreveport, Louisiana 71135-1000 TÉLÉPHONE 318-865-1711 FAX 318-219-7135 PERMANENCE TÉLÉPHONIQUE 1-318-865-1711...
  • Page 2 Cet appareil est destiné à des professionnels uniquement et doit uniquement être utilisé par un personnel qualifié. L’installation, la maintenance et les réparations doivent être confiées à un centre de SAV agréé Frymaster ou à un autre professionnel qualifié. Toute installation, maintenance ou réparation effectuée par un personnel non qualifié risque d’annuler la garantie du fabricant.
  • Page 3 FRYMASTER SÉRIES BIRE14/MRE14 FRITEUSE ÉLECTRIQUE CHAPITRE 1 : INTRODUCTION Généralités Lisez attentivement les instructions de ce manuel avant de commencer à utiliser l’appareil. Ce manuel couvre toutes les configurations des modèles RE14 de McDonald’s. Les friteuses de cette série de modèles ont de nombreux composants en commun et, quand elles seront traitées globalement, nous les désignerons sous le...
  • Page 4 CE et non-CE. Installation, opération, et personnel de service L'information de fonctionnement pour l'équipement de Frymaster a été préparée à l'usage du personnel qualifié et/ou autorisé seulement, comme défini dans la section 1.6. Tous les installation et l'équipement de Frymaster doivent être dépannés par le personnel qualifié, certifié, autorisé, et/ou autorisé...
  • Page 5 PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ Le personnel de service qualifié est ceux qui sont familier avec l'équipement de Frymaster et qui ont été autorisés par Frymaster, L.L.C. pour dépanner l'équipement. Tout le personnel de service autorisé est requis d'être équipé d'un ensemble complet de service et partie des manuels, et de stocker une quantité minimum de pièces pour l'équipement de Frymaster.
  • Page 6 L'échec à l'utilisation a qualifié, a autorisé, et/ou le personnel autorisé d'installation ou de service (comme défini dans section 1.6 de ce manuel) pour installer ou entretenir autrement cet équipement videra la garantie de Frymaster et peut avoir comme conséquence les dommages à l'équipement ou les dommages au personnel.
  • Page 7 DANGER Les appareils Frymaster équipés de pieds sont destinés à des installations fixes. Les appareils équipés de pieds doivent être soulevés avant tout déplacement pour éviter les dommages et les blessures. Pour les installations amovibles, vous devez utiliser des roulettes en option. Des questions ? Appelez 1-800-551-8633.
  • Page 8 Aucune structure de la friteuse ne doit être altérée ni supprimée pour faciliter son positionnement sous une hotte aspirante. Des questions ? Appelez la permanence téléphonique Frymaster au 1-800-551-8633. 1. Une fois la friteuse positionnée à la station de friture, utilisez un niveau de charpentier placé sur le dessus de la cuve pour vérifier si l’appareil est de niveau, sur la largeur et sur la longueur.
  • Page 9 FRYMASTER SÉRIES BIRE14/MRE14 FRITEUSE ÉLECTRIQUE CHAPITRE 3 : MODE D’EMPLOI TROUVER VOTRE CHEMIN AUTOUR DE LA FRITEUSE ÉLECTRIQUE DE SÉRIE BIRE14 Logement D'Inclinaison Cintres De Panier Éléments Chapeau Supérieur Panneau De Commande (Ordinateur M2000 montré) Monture Étiquettes de descriptions de Fusible friteuse (modèle et numéro de...
  • Page 10 3.1 Configuration de l’équipement et procédures d’arrêt Configuration DANGER N’utilisez jamais l’appareil avec une cuve vide. La cuve doit être remplie d’eau ou d’huile avant la mise sous tension des éléments sous peine de causer des dommages irréparables à ceux-ci et de déclencher un incendie. DANGER Il ne doit plus rester aucune goutte d’eau dans la cuve avant son remplissage avec de l’huile végétale.
  • Page 11 FRYMASTER SÉRIES BIRE14/MRE14 FRITEUSE ÉLECTRIQUE CHAPITRE 4 : INSTRUCTIONS DE FILTRAGE Introduction Le système de filtrage FootPrint Pro permet le filtrage sûr et efficace de l’huile de cuisson d’une cuve tandis que les autres cuves continuent à fonctionner. La section 4.2 décrit la préparation du système de filtrage à l’utilisation. Le mode d’emploi du système est décrit à...
  • Page 12 Vous risquez d’endommager les éléments chauffants et de causer un feu à inflammation instantanée, ce qui entraînerait l’annulation de la garantie Frymaster. 1. Éteignez la friteuse. Videz la cuve dans le bac du filtre Si nécessaire, utilisez la tige de nettoyage Fryer's Friend pour déboucher l’évacuation depuis l’intérieur de la cuve.
  • Page 13 Ne tapez PAS sur la vanne de vidange avec la tige de nettoyage ou d’autres objets sous peine d’endommager la bille à l’intérieur, ce qui produirait des fuites et annulerait la garantie Frymaster. Tournez la poignée de filtre à la position de fonctionnement.
  • Page 14 Une fois que l’huile/la graisse végétale de cuisson a atteint la fin de sa vie utile, videz l’huile/la graisse végétale dans un récipient approprié pour le transport jusqu’au récipient de mise au rebut. Frymaster recommande l'utilisation de l'unité de disposition du rapetissement de McDonald (MSDU). NOTE : Si en utilisant un MSDU construit avant janvier 2004 la couverture de casserole de filtre doit être enlevée pour...
  • Page 15 FRYMASTER SÉRIES BIRE14/MRE14 FRITEUSE ÉLECTRIQUE CHAPITRE 5 : MAINTENANCE PRÉVENTIVE Nettoyage de la friteuse DANGER Le plateau ramasse-miettes des friteuses équipées d’un système filtrant doit être vidé chaque jour dans un récipient ignifuge à la fin des opérations de filtrage. Certaines particules d’aliments peuvent brûler spontanément si elles trempent dans certaines graisses...
  • Page 16 Cet appareil doit être inspecté et réglé par un personnel de maintenance qualifié dans le cadre d’un programme de maintenance cuisine standard. Frymaster recommande comme suit l’inspection annuelle (ou plus fréquente) de l’appareil par un agent de maintenance agréé : Friteuse Inspectez l’armoire (intérieur et extérieur, avant et arrière) pour vous assurer de l’absence d’un dépôt...
  • Page 17 Assurez-vous que la consommation d’énergie des éléments chauffants se trouve dans l’intervalle autorisé ● indiqué sur la plaque des valeurs nominales de l’appareil. Assurez-vous que les sondes de température et de protection surchauffe sont correctement connectées et ● serrées et qu’elles fonctionnent correctement, et que la visserie de fixation et les protège-sondes sont présents et correctement installés.
  • Page 18 Même si ce chapitre couvre l’essentiel des problèmes le plus souvent signalés, il est possible que vous rencontriez de problèmes non traités ici. Dans ce cas, le personnel d’assistance technique de Frymaster fera de son possible pour vous aider à identifier et résoudre le problème.
  • Page 19 Vérifiez que cordon de secteur d'ordinateur est branché et ce disjoncteur n'est pas déclenché. C. Appelez le Centre de SAV C. L'ordinateur a échoué. Frymaster. Le contrôleur ne D. Harnais de câblage endommagé D. Appelez le Centre de SAV s’active pas.
  • Page 20 La sonde de température ou le contrôleur centre de SAV Frymaster. Si le disjoncte avec le sont défectueux. changement de contrôleur ne résout voyant de chauffe pas le problème, la cause la plus...
  • Page 21 à 210 ºC (410 ºF) ou, dans indique HOT. thermostat de protection surchauffe. les pays de l’UE, à 202 ºC (395 ºF). Arrêtez immédiatement la friteuse et appelez le Centre de SAV Frymaster.
  • Page 22 HI 2 BAD . protection surchauffe. correspondant est défectueux. N’UTILISEZ PAS LA FRITEUSE ! Appelez le Centre de SAV Frymaster. Ceci indique un dysfonctionnement du circuit de commande ou de mesure de la température, y compris une panne Le voyant d’erreur du La température de l’huile a dépassé...
  • Page 23 Appelez le Centre de SAV Frymaster. 6.2.3 Problèmes de filtrage Problème Causes probables Mesure corrective A.
  • Page 24 Problème Causes probables Mesure corrective A. Si vous utilisez un filtre en papier ou un tampon, assurez-vous que le filtre métallique se trouve au fond du bac avec le papier ou le tampon sur le dessus. A. Composants du bac du filtre mal Assurez-vous que les joints installés.
  • Page 25 Frymaster, L.L.C., 8700 Line Avenue, PO Box 51000, Shreveport, Louisiana 71135-1000 Etats-Unis Adresse d’expédition : 8700 Line Avenue, Shreveport, Louisiana 71106 TÉL. 1-318-865-1711 FAX (pièces) 1-318-688-2200 (Assistance technique) 1-318-219-7135 PERMANENCE TÉLÉPHONIQUE IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNIS NOVEMBRE 2005 RÉPARATIONS 1-318-865-1711...

Ce manuel est également adapté pour:

Bire14 serie