Télécharger Imprimer la page

pellenc Excelion1200 Guide De L'utilisateur page 24

Débroussailleuse, coupe-herbe

Publicité

VEDLIGEHOLDELSE
ÚDRŽBA
UNDERHÅLL
KONSERWACJA
VEDLIKEHOLD
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
HUOLTO
ONDERHOUD
MANUTENÇÃO
MANUTENZIONE
MANTENIMIENTO
WARTUNG
MAINTENANCE
ENTRETIEN
BAKIM
Kesme başlığı: MULTI-CUT
Cabeça de corte: MULTI-CUT
Cabeza de corte: MULTI-CUT
Tête de coupe : MULTI-CUT
Κεφαλή κοπής: MULTI-CUT
Głowica tnąca: MULTI-CUT
Testa di taglio: MULTI-CUT
Vyžínací hlava MULTI-CUT
Trimmerhode: MULTI-CUT
Cutting head: MULTI-CUT
Schneidkopf: MULTI-CUT
Skærehoved: MULTI-CUT
Leikkauspää: MULTI-CUT
Skärhuvud: MULTI-CUT
Maaikop: MULTI-CUT
Narzędzia tnące:
Skärverktyg:
Maaigereedschap:
Strumenti di taglio:
Herramientas de corte:
Kesim aletleri :
Schneidwerkzeug
Outils de coupe :
Kutteverktøy:
Ferramentas de corte:
Εργαλεία κοπής:
Leikkausvälineet:
Skæreredskaber:
Cutting tools:
Řezné nástroje :
1– Spoel met nylon draad
1– Bobine de fio de nylon
1– Naylon tel kutusu
1– Nylåntrådshölje
1– Kopp med nylontråd
1– Coque de fil nylon
1– Κέλυφος του νάιλον νήματος
1– Nylon wire shell
1– Zwój nylonowej żyłki tnącej
1– Nylonmähfaden
1– Strunová cívka
1– Casco de hilo de nilón
1– Rotolo filo nylon
1– Nailonlangan kuori
1– Shell nylontråd
Med anbefalt skjerm = 87137
Suositellun kotelon kanssa = 87137
Z zalecaną nakrętką = 87137
Med rekommenderat skyddshölje = 87137
S doporučeným krytem = 87137
Med anbefalet afskærmning = 87137
Με συνιστώμενο προστατευτικό περίβλημα=87137
Mit empfohlenem Schutz = 87137
Con carter raccomandato = 87137
Met aanbevolen carter = 87137
Con cárter recomendado = 87137
Ø 2,4 mm (70 m à ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m à ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m til ±1 %) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m à ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m à ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m a ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m with ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m upp till ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m à ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m έως ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m ±1%) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m - ±%1) = 79601
Ø 2,4 mm (70 m a ±1%) = 79601
Ø 3 mm (56 m à ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m til ±1 %) = 108911
Ø 3 mm (56 m a ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m à ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m with ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m à ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m à ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m à ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m à ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m έως ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m a ±1%) = 108911
Ø 3 mm (56 m - ±%1) = 108911
2– Tube de fil nylon Ø 2,4 mm (brins de 200 mm) = 79602
2– Nylontrådspole Ø 2,4 mm (trådar på 200 mm) = 79602
2– Rohr für Nylonfaden Ø 2,4 mm (Faser 200 mm) =
2– Nylon wire tube Ø 2.4 mm (200 mm strands) = 79602
2– Tubo de fio de nylon Ø 2,4 mm (fios de 200 mm) =
2– Tubo filo nylon Ø 2,4 mm (anima di 200 mm) = 79602
2– Buis met nylondraad Ø 2,4 mm (voorgesneden draden
2– Rør med nylontråd Ø 2,4 mm (200 mm tråde) = 79602
2– Nailonleikkauslangan putkilo Ø 2,4 mm (200 mm:n
2– Rør med nylontråd Ø 2,4 mm (strenger på 200 mm) =
2– Naylon tel tüpü Ø 2,4 mm (200 mm.lik saplar) = 79602
2– Tuba nylonových vyžínacích strun o průměru 2,4 mm
2– Tubo de hilo de nilón Ø 2,4 mm (ramales de 200 mm)
2– Σωλήνας του νάιλον νήματος Ø 2,4 mm (κλώνοι
2– Żyłka nylonowa w tubie Ø 2,4 mm (odcinki po 200 mm)
79602
säikeet) = 79602
3– Bimetal
van 200 mm) = 79602
3– Bilama
79602
3– Bimetal
3– Bilame
3– Dubbelt skärblad
79602
3– Çift bıçak
= 79602
(struny o délce 200 mm) = 79602
= 79602
200 mm) = 79602
3– Doppelklinge
3– Dobbeltblad
3– Bilâmina de
3– Kaksoismetalli
3– Dubbelzijdig mes
3– Dvojcípý nůž
3– Blaszka dwuostrzowa
3– Cuchilla doble
3– Διπλό έλασμα
Ø 255 mm = 79598 (only on MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (solo su MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (kun for MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (endast med MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (uniquement sur MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (sadece MULTI-CUT)
4– Scie de débroussaillage = 84939
4– Clearing saw = 84939
Ø 255 mm = 79598 (nur bei MULTI-CUT)
4– Disco per decespugliamento = 84939
Ø 255 mm = 79598 (apenas para a MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (vain MULTI-CUT))
Ø 255 mm = 79598 (αποκλειστικά στο MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (kun på MULTI-CUT)
4– Trimmer = 84939
4– Buskrydningssav = 84939
Ø 255 mm = 79598 (uniquement sur MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (wyłącznie do MULTI-CUT)
4– Temizleme testeresi = 84939
Ø 255 mm = 79598 (pouze na MULTI-CUT)
Ø 255 mm = 79598 (solo para MULTI-CUT)
4– Kosa-podkaszarka = 84939
4– Trimmesag = 84939
4– Πριόνι θαμνοκοπτικού = 84939
4– Raivaussaha = 84939
4– Grobschnittsäge = 84939
4– Serra do aparador = 84939
4– Bosmaaierzaag = 84939
4– Pila na prořezávání větví = 84939
4– Sierra de desbrozado = 84939
Önerilen kapak = 87137
Avec carter recommandé = 87137
med obligatoriskt tillhörande skyddshölje = 111500
Con carter obbligatorio = 111500
With recommended housing = 87137
Med obligatorisk bundkar = 111500
Z obowiązkową osłoną = 111500
Pakollisella suojuksella = 111500
5– 8 tooth blade = 82095 (only for MULTI-CUT)
Med obligatorisk kasse = 111500
Com cárter recomandado = 87137
5– Disco a 8 denti = 82095 (solo per MULTI-CUT)
Με υποχρεωτικό κάλυμμα = 111500
Avec carter obligatoire = 111500
5– Kniv 8 tænder = 82095 (kun for MULTI-CUT)
5– Couteau 8 dents = 82095 (uniquement pour
S povinným krytem = 111500
5– Åttatandat skärblad = 85175 (endast med MULTI-CUT)
5– 8 dişli bıçak = 82095 (sadece MULTI-CUT)
Mit obligatorischen Gehäuse = 111500
Con cárter obligatorio = 111500
5– Lâmina de 8 dentes = 82095 (apenas para a
MULTI-CUT)
5– 8-Zahn-Messer = 82095 (nur bei MULTI-CUT)
5– 8-hampainen terä = 82095 (vain MULTI-CUT)
5– Kniv med 8 tenner = 82095 (kun for MULTI-CUT)
5– Mes met 8 tanden = 82095 (uitsluitend voor
5– Nóż 8-zębowy = 82095 (wyłącznie do MULTI-CUT)
5– Μαχαίρι με 8 δόντια = 82095 (αποκλειστικά για το
5– Nůž s 8 zuby = 82095 (pouze pro MULTI-CUT)
5– Cuchilla de 8 dientes = 82095 (solo par MULTI-CUT)
MULTI-CUT)
MULTI-CUT)
MULTI-CUT)
Accessori:
Accesorios:
Zubehör:
Accessories:
Accessoires :
Εξαρτήματα:
Acessórios:
Lisävarusteet:
Aksesuarlar:
Příslušenství:
Tillbehör:
Akcesoria:
Tilbehør:
Accessoires:
Tilbehør:
1– Mazo de cables = 112982
1– Askı = 112982
1– Uprząż = 112982
1– Postroj = 112982
1– Bæresele = 112982
1– Harnais = 112982
1– Bärsele = 112982
1– Σαγή=112982
1– Traggeschirr = 112982
1– Valjaat = 112982
1– Arnês = 112982
1– Imbracatura = 112982
1– Seletøj = 112982
1– Harnas = 112982
1– Harness = 112982
2– Saco de transporte = 111800
2– Taşıma çantası = 111800
2– Uit de transportzak = 111800
2– Carrying bag = 111800
2– Kuljetuspussi = 111800
2– Sac de transport = 111800
2– Transportní taška = 111800
2– Transportpåse = 111800
2– Worek transportowy = 111800
2– Transportpose = 111800
2– Σάκος μεταφοράς = 111800
2– Bolsa de transporte = 111800
2– Transporttaske = 111800
2– Confezione di trasporto = 111800
2– Transporttasche = 111800
1– Ref. 80366
1– Réf. 80366
1– Ref. 80366
1– Ref. 80366
1– Ref. 80366
1– Ref. 80366
1– Ref. 80366
1– Nr kat. 80366
1– Viite 80366
1– Ref. 80366
1– Ref. 80366
1– Ref. 80366
1– Rif. 80366
1– Κωδ. 80366
1– Ref 80366
2– Ref. 79032
2– Ref 79032
2– Viite 79032
2– Ref. 79032
2– Ref. 79032
2– Rif. 79032
2– Ref. 79032
2– Ref. 79032
2– Ref. 79032
2– Ref. 79032
2– Κωδ. 79032
2– Ref. 79032
2– Nr kat. 79032
2– Réf. 79032
2– Ref. 79032
3– Ref. 80362
3– Ref. 80362
3– Ref. 80362
3– Ref. 80362
3– Ref. 80362
3– Nr kat. 80362
3– Viite 80362
3– Κωδ. 80362
3– Ref. 80362
3– Ref. 80362
3– Rif. 80362
3– Ref. 80362
3– Ref 80362
3– Ref. 80362
3– Réf. 80362
1
4– Ref. 76715
4– Ref. 76715
4– Ref. 76715
4– Ref. 76715
4– Viite 76715
4– Ref 76715
4– Ref. 76715
4– Nr kat. 76715
4– Ref. 76715
4– Réf. 76715
4– Rif. 76715
4– Ref. 76715
4– Ref. 76715
4– Ref. 76715
4– Κωδ. 76715
1
5– Ref. 81116
5– Réf. 81116
5– Ref. 81116
5– Ref. 81116
5– Ref. 81116
5– Rif. 81116
5– Viite 81116
5– Ref. 81116
5– Ref. 81116
5– Κωδ. 81116
5– Nr kat. 81116
5– Ref. 81116
5– Ref. 81116
5– Ref 81116
5– Ref. 81116
2
2
6– Ref. 57075
6– Ref. 57075
6– Ref. 57075
6– Κωδ. 57075
6– Ref. 57075
6– Ref. 57075
6– Nr kat. 57075
6– Ref. 57075
6– Viite 57075
6– Rif. 57075
6– Ref. 57075
6– Ref. 57075
6– Ref 57075
6– Ref. 57075
6– Réf. 57075
3
3
6
6
4
4
5
5
53_13_130A
53_12_041B
24
1
1
3
3
5
5
1
1
2
2
4
4
53_13_131A
2
2
53_13_068A

Publicité

loading