Page 2
Sullair. Des cours individuels sur les compresseurs mobiles sont proposés à intervalles réguliers tout au long de l’année dans les installations de formation de Sullair situées à Michigan City, dans l’Indiana, ainsi que sur le site des distributeurs Sullair.
Page 3
Section 2 : Description...................23 Introduction............................ 23 Description des composants ......................23 Description du fonctionnement du groupe compresseur Sullair ............ 23 Description du fonctionnement du circuit de refroidissement et de lubrification du compresseur..25 Circuit de sortie d’air, description fonctionnelle ................25 Description du fonctionnement du circuit de régulation..............
Page 4
Table des matières 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Section 3 : Spécifications..................41 Spécifications – 1600H Tier 4 Final Perkins.................. 41 Guide de lubrification – compresseur.................... 43 Guide de lubrification – moteur ..................... 43 Guide d’application........................43 Section 4 : Installation ................... 45 Situer l’ensemble...........................
Page 5
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Table des matières 7.6.3.2 Dépose de l’élément secondaire ................65 7.6.4 Réglage du circuit de régulation ..................65 7.6.5 Remplacement de l’élément séparateur ................67 7.6.6 Train de roulement – entretien et réglage des segments de frein ........67 7.6.7...
Page 6
Table des matières 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Remarques : 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 7
: l’équipe- ment de protection individuelle, comme l’équipement de Sullair conçoit et fabrique ses produits de façon à ce qu’on protection oculaire et facial, l’équipement de protection res- puisse les faire fonctionner en toute sécurité. Cependant, les piratoire, l’équipement destiné...
Page 8
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur E. Prévoir un limiteur de débit approprié pour chaque sec- tion. Desserrer ensuite le bouchon lentement, pour tion supplémentaire de 75 pieds (23 m) de conduite dans évacuer toute pression excédentaire et pour s’assurer les tronçons où...
Page 9
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité E. Débrancher et verrouiller toute alimentation à la source Q. NE PAS vaporiser d’éther dans le filtre à air du compres- avant de tenter de réparer ou de nettoyer le compres- seur ou dans un filtre à...
Page 10
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur D. S’assurer que tous les membres du personnel sont sortis CFR 1920 et tous les codes et règlements fédéraux, pro- du compresseur et se trouvent à l’écart de celui-ci avant vinciaux et locaux qui s'appliquent.
Page 11
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité Porter des lunettes étanches ou un écran facial lors de B. Avant le levage, inspecter l’étrier de levage et les points l’essai des dispositifs de démarrage à l’éther ou lors de de fixation pour vérifier que les soudures ne sont pas fis-...
Page 12
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur rations ou de l’entretien courant, ou qui doit être installé, date où cela a été fait, doivent être inscrits sur lorsque des mouvements imprévus, ou la présence d’une l’étiquette. source d’alimentation électrique, ou autre, pourraient causer 8.
Page 13
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité D. Enlever tous les bouchons de la ou des batteries du O. Brancher une extrémité du câble d’appoint sur la borne compresseur (s’il en est muni). NE PAS permettre à des positive (POS) (+) de la batterie du véhicule démarreur.
Page 14
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1.13 Remorquage les chaînes sous l’avant de la barre d’attelage avant de les faire passer à travers les points de fixation sur le véhicule tracteur pour soutenir l’avant de la barre d’attelage au cas 1.13.1 Préparation du remorquage...
Page 15
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité motée maximale. Faire pivoter le vérin à vis à sa position conditions météorologiques, de la circulation et de l’état rangée, parallèle au timon, et réinsérer la goupille. de la route ou du terrain : S’assurer que le vérin est bien fixé...
Page 16
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur D. Stationner les compresseurs orientables avec les roues Si une roue pivotante se trouve sur le vérin à vis, elle en avant droit devant. fait partie et ne peut en être démontée. Suivre la même procédure pour le rangement du vérin à...
Page 17
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité 1.15 Proposition 65 de la Californie d'abaisser la chandelle pour diriger le liquide vers les diffé- rents orifices. AVERTISSEMENT REMARQUE La respiration des vapeurs d’échappement des Ne jamais verser de substances dangereuses dans moteurs diesel vous expose à...
Page 18
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1.17 Symboles et références Les symboles ci-dessous pourraient être ou ne pas être utilisés. Se reporter aux autocollants posés sur l’appareil pour les sym- boles qui s’appliquent. DIESEL FUEL HEARING PROTECTION...
Page 19
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité ENGINE START DANGEROUS OUTLET ENGINE ECM REMOTELY CONTROLLED READ/WRITE DATA CORROSIVE INTAKE AIR EXHAUST GAS WARNING FAN GUARD DO NOT MAINTENANCE BELT GUARD BELOW TEMPERATURE DO NOT TOW SERVICE POINT BAR/PSI...
Page 20
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur RADIATOR HOUR METER COMPRESSOR AIR AIR-CIRCULATING PRESSURE START AIR-COOLED OIL COOLER CONTROL LIQUID-COOLED OIL COOLER ENGINE PREHEAT LOW TEMP AID LUBRICATION ENGINE WARNING TRAILER TOWING MODE FUEL LEVEL AXLE ENGINE RPM...
Page 21
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1 : Sécurité DO NOT OPERATE WATER DRAIN WHILE STACKED PRESSURIZED SPRING SEVER (FAN) DO NOT MIX FLUIDS DEF FLUID ONLY AUTO START/STOP FLUID DRAIN LOW FUEL DPF: DIESEL HEST: HIGH EMISSIONS SYSTEM TEMPERATURE...
Page 22
1 : Sécurité 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Remarques : 02250248-733 R03 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 23
éliminée du liquide. Ce compresseur comprend un groupe compresseur rota- tif à vis de Sullair. En comparaison avec d’autres com- Le même ventilateur refroidit également l’alimentation presseurs, le compresseur Sullair est unique en termes d’admission d’air du moteur (montée juste à...
Page 24
12. Coffre du manuel 24. Soupape de sélection de carburant † Le cas échéant. Figure 2-1 : Composants principaux des compresseurs 1600H Tier 4 Final 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 25
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 2 : Description Une fois le mélange air/liquide expulsé du compresseur, maintenue en position ouverte par un signal de pression le liquide est séparé de l’air. À ce moment, l’air passe provenant du circuit d’évacuation d’air du compresseur.
Page 26
2 : Description 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1. Refroidisseur de liquide 4. Soupape d’arrêt d’huile 2. Soupape thermique 5. Réservoir récepteur 3. Filtre de liquide 6. Compresseur d’air Figure 2-2 : Circuit de refroidissement et de lubrification 02250250-334 R02...
Page 27
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 2 : Description 1. Réservoir récepteur 6. Séparateur d’eau 2. Clapet antiretour de maintien de pression minimale 7. Soupape de sortie d’air 3. Soupape de surpression 8. Soupape d’air du postrefroidisseur 4. Ensemble du postrefroidisseur 9.
Page 28
2 : Description 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur On ajoute le liquide à la bâche de récupération au moyen sion. Finalement, le compresseur se décharge et reste d’un orifice de remplissage muni d’un capuchon. Un voyant au ralenti bas (1 400 tr/min) jusqu’à ce que la demande d’air augmente.
Page 29
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 2 : Description 2.9 Circuit électrique, description Si le contrôleur n’indique pas de problème de perfor- mance du moteur, alors qu’un code de diagnostic est ins- fonctionnelle crit au journal par l’ECM, une situation anormale a été...
Page 30
2.10 Schéma de câblage 02250220-244 R10 (feuille 1)
Page 31
2.10 Schéma de câblage 02250220-244 R10 (feuille 2)
Page 32
2.10 Schéma de câblage 02250220-244 R10 (feuille 3)
Page 33
2.10 Schéma de câblage Notes sur les schémas TOUS TYPES DE FILS : GXL (POSSIBLE DE REMPLACER PAR TXL) TOUTES COULEURS DE FILS : BLANC, SAUF INDICATION CONTRAIRE : PAR EX., BB1.2 ET BB1.3 VOIR 02250223-499 LES CROISEMENTS DE FILS SANS UN POINT NE SONT PAS INTERCONNECTÉS LES CROISEMENTS DE FILS AVEC UN POINT SONT INTERCONNECTÉS CN36 ET CN37 DOIVENT PORTER UN CONNECTEUR COMPATIBLE (DT006-3S-P006) AVEC UN TERMINATEUR DE RÉSEAU CAN (RÉSISTANCE) 02250226-702.
Page 34
2.11 Tuyauterie et instrumentation du système de compresseur 02250221-721 R05...
Page 35
2.11 Tuyauterie et instrumentation du système de compresseur Repère Description Repère Description FILTRE À AIR SILENCIEUX D’EXTRACTION INDICATEUR D’ENCRASSEMENT DU FILTRE À AIR Connexions des composants SOUPAPE D’ADMISSION Composant Description COMPRESSEUR PRESSION CÔTÉ SEC SOUPAPE DE SÛRETÉ PRESSION DE RÉGULATION THERMORUPTEUR PRESSION CÔTÉ...
Page 37
2.12 ID, DTQ postrefroidi Notes sur les schémas DIMENSIONS EN POUCES [DIMENSIONS EN MILLIMÈTRES] TOUTES LES PORTES EXIGENT UN DÉGAGEMENT DE 39 PO [969 MM]. TOUTES LES PORTES SONT VERROUILLABLES AU PATIN/À CLÉ APPROX. POIDS HUMIDE = 19 085 LB [8 657 KG], APPROX. POIDS À SEC = 17 269 LB [7 834 KG] VIDANGE DU LIQU.
Page 39
2.13 ID, DLQ postrefroidi Notes sur les schémas : DIMENSIONS EN POUCES [DIMENSIONS EN MILLIMÈTRES] TOUTES LES PORTES EXIGENT UN DÉGAGEMENT DE 39 PO [969 MM]. TOUTES LES PORTES SONT VERROUILLABLES AU PATIN/À CLÉ APPROX. POIDS HUMIDE = 17 577 LB [7 973 KG], APPROX. POIDS À SEC = 15 761 LB [7 149 KG] VIDANGE DU LIQU.
Page 40
2 : Description 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 2.14 Circuit d’air du postrefroidisseur, du réservoir de la pompe (PETU). Le module d’émissions propres est un ensemble intégré contenant le filtre à par- description fonctionnelle ticules diesel (DPF), le catalyseur d’oxydation diesel Se reporter à...
Page 41
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 3 : Spécifications Section 3 Spécifications 3.1 Spécifications – 1600H Tier 4 Final Perkins Tableau 3-1 : Spécifications de l’ensemble Modèle série 1600H Ensemble DTQ (double essieu) DLQ (sans train roulant) Ensemble DTQ (double essieu) DLQ (sans train roulant) †‡...
Page 42
3 : Spécifications 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Tableau 3-3 : Spécifications des moteurs Modèle 1600H Type Diesel Fabrication Perkins Modèle 2506J Niveau des émissions U.S. EPA Tier 4 final Cylindrée 928 (15,2) Cylindres Cycles Régime de fonctionnement tr/min 1 800 Régime de ralenti minimal...
Page 43
1 500 -20 à 120 -29 à 49 † Numéros de pièce AWF Sullair : 250030-757 (5 gallons/18,9 litres) et 250030-758 (bidon de 55 gallons/208 litres) 3.3 Guide de lubrification – moteur Se reporter au Manuel de l’opérateur du moteur pour connaître les spécifications d’huile moteur.
Page 44
3 : Spécifications 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Remarques : 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 45
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 4 : Installation Section 4 Installation 4.1 Situer l’ensemble Si des conduits sont ajoutés, la restriction totale sur l’admission ne doit pas dépasser 0,1 po de H 0 (25 Pa). Placer le compresseur si possible sur une surface de La restriction totale sur la sortie ne doit pas dépasser...
Page 46
4 : Installation 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1. Retour de carburant 2. Alimentation de carburant Figure 4-1 : Raccordements de carburant externes 1. Réservoir externe 2. Réservoir à bord Figure 4-2 : Positions de la soupape de sélecteur de réservoir de carburant...
Page 47
Avant de faire démarrer votre compresseur Sullair, veuil- Sullair a intégré à ce compresseur une série de com- lez lire à fond la présente section et vous familiariser mandes et d’indicateurs bien conçus pour s’assurer qu’il avec les commandes et les indicateurs, ainsi qu’avec...
Page 48
5 : Fonctionnement 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Commande ou indicateur Utilisation Thermorupteur de la bâche de Ouvre le circuit électrique pour arrêter le compresseur lorsque la récupération température dans la bâche de récupération atteint 250 °F (121 °C).
Page 49
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 5 : Fonctionnement • L’état du contrôleur affiche « AIR mentation de tous les circuits pour que la batterie ne se décharge pas accidentellement après l’arrêt. AVAILABLE » [AIR DISPONIBLE]. 2. En même temps, ouvrir la soupape de sortie AVERTISSEMENT et la régler pour maintenir la pression d’utili-...
Page 50
5 : Fonctionnement 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1. Témoin lumineux de purge 2. Commutateur de déconnexion de la batterie Figure 5-1 : Emplacement du témoin lumineux de purge 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 51
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6 : Contrôleur Section 6 Contrôleur 6.1 Configuration du contrôleur Repère Description Fonction Commutateur ON/OFF/ Permet d’allumer le contrôleur et de démarrer ou d’arrêter la START [MARCHE/ machine. ARRÊT/DÉMARRAGE] Écran tactile. Affiche les paramètres de fonctionnement et les rensei- Affichage gnements sur la machine.
Page 52
6 : Contrôleur 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6.2 Écran d’accueil 1. Témoins lumineux 5. Jauges de niveau de liquide d’échappement diesel (DEF) 2. Manomètre de sortie 6. Barre de messages 3. Barre d’état 7. Jauges de niveau de carburant diesel 4.
Page 53
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6 : Contrôleur Tableau 6-1 : Éléments et fonctions de l’écran d’accueil Repère Description Fonction Affiche les témoins d’état et de dysfonctionnement. Voir la Témoins lumineux Section 1.15 : Proposition 65 de la Californie à la page 17 pour les définitions des symboles.
Page 54
6 : Contrôleur 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6.3 Options de l’utilisateur Figure 6-3 : Disposition des options de l’utilisateur Le bouton physique MENU [MENU] du contrôleur permet • FORCED REGEN [RÉGÉNÉRATION FORCÉE] : d’accéder aux options de l’utilisateur. L’icône à...
Page 55
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6 : Contrôleur 6.4 Options d’entretien Figure 6-4 : Disposition des options d’entretien Pour accéder aux sous-menus des options d’entretien, • ENGINE DIAGNOSTICS [DIAGNOSTICS utiliser le bouton physique MENU [MENU] à l’avant du MOTEUR] : affiche tous les codes actifs du contrôleur, puis la touche de fonction SERVICE OPTION...
Page 56
6 : Contrôleur 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6.4.1 Options d’entretien : réglage Figure 6-5 : Options de réglage – démarrage distant activé Figure 6-6 : Options de réglage – mise en veille automatique activée 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 57
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6 : Contrôleur Pour accéder aux options de réglage, appuyer sur la • SET POINT [VALEUR DE RÉGLAGE] : lorsque touche de fonction SETUP [RÉGLAGE] sous le menu le compresseur est en démarrage distant et en Service Options [Options d’entretien].
Page 58
6 : Contrôleur 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 6.4.2 Options d’entretien : réglage de la machine Figure 6-7 : Options de réglage de la machine Pour accéder aux options de réglage de la machine, appuyer sur • Automatic Loading...
Page 59
(0,21 bar). répond plus 3. Mettre le commutateur de déconnexion de la Si l’écran du contrôleur à écran tactile Sullair (STS) ne batterie à la position OFF [ARRÊT]. répond plus, mais qu’il affiche les paramètres en temps réel • La déconnexion de batterie se situe à...
Page 60
6 : Contrôleur 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Remarques : 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 61
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7 : Maintenance Section 7 Maintenance 7.1 Généralités Un bon programme de maintenance est la clé d’une longue REMARQUE durée de vie du compresseur. Vous trouverez ci-dessous un programme de maintenance qui devrait garder le com- Le niveau d’huile réel du système ne peut être...
Page 62
7 : Maintenance 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7.3 Exigences en matière de liquide En cas d’incertitude quant au liquide de refroidissement uti- lisé à l’origine ou de souhait de changement pour un type dif- de refroidissement du moteur férent, il est indispensable de nettoyer le circuit de...
Page 63
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7 : Maintenance 7.4 Intervalles de maintenance • Remplacer le filtre de liquide du compresseur. recommandés • Vérifier le niveau de liquide dans la batterie et la remplir d’eau au besoin. • Consulter le Manuel de l’opérateur du moteur 7.4.1...
Page 64
7 : Maintenance 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7.5 Maintenance du moteur 7.6.2 Entretien du filtre de liquide principal Consulter le Manuel de l’opérateur du moteur pour connaître l’entretien du moteur requis. 7.6 Procédures de remplacement et de réglage des pièces 7.6.1...
Page 65
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7 : Maintenance 7. Mettre en place un nouvel élément filtrant dans 3. Retirer l'élément principal du boîtier. la cuve, par-dessus la cuvette centrale perforée. 4. Nettoyer l’intérieur du boîtier à l’aide d’un 8. Inspecter le joint de la cuve et le remplacer au chiffon humide.
Page 66
7 : Maintenance 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 1. Soupape d’admission du compresseur 5. Crépine 2. Régulateur de pression 6. Électrorobinet démarrage/marche 3. Transducteur de pression de contrôle 7. Transducteur de pression du circuit 4. Soupape de purge 8. Commutateur de température de sortie Figure 7-3 : Système de commande pneumatique...
Page 67
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7 : Maintenance 7.6.5 Remplacement de l’élément séparateur ATTENTION Pour aider à la dépose du couvercle de la bâche, Sullair a prévu un boulon d'écartement qui se trouve sur l'arbre du pivot du couvercle.
Page 68
7 : Maintenance 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 2. Le cas échéant, retirer le couvercle du trou ou usées, des ressorts étirés ou déformés et les rempla- de réglage de la fente de réglage située au cer si nécessaire.
Page 69
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7 : Maintenance 1. Placer une certaine quantité de graisse dans 7.6.10 Réglage de roulement d’essieu la paume de la main. 1. Placer le roulement et la rondelle dans le 2. Enfoncer une section de l’extrémité la plus moyeu.
Page 70
7 : Maintenance 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7.7 Dépannage Le Tableau 7-3 est fondé sur les données obtenues à la fois • Vérifier si la tuyauterie est endommagée. dans des essais réels menés dans notre usine et dans des •...
Page 71
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 7 : Maintenance Tableau 7-3 : Guide de dépannage Anomalie Cause probable Correctif La demande d’air est trop Voir si les conduites d’alimentation fuient ou si grande des soupapes sont ouvertes. Soupape de sortie complète- Régler la soupape de sortie pour atteindre la...
Page 72
7 : Maintenance 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Tableau 7-3 : Guide de dépannage Anomalie Cause probable Correctif Conduite de retour obstruée Nettoyer l’orifice et la crépine. Fuite dans le circuit de Vérifier tous les tuyaux, tous les raccords et...
Page 73
8.1 Garantie d’émissions de bruit son à l’acheteur final ou lorsqu’il est en cours d’utilisation. Sullair garantit à l’acheteur final et à chaque acheteur 2. L’utilisation du compresseur après que la suivant que ce compresseur d’air a été conçu, construit dépose ou la neutralisation d’un tel dispositif...
Page 74
8 : Contrôle du bruit 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 8.3 Maintenance des émissions sonores et registre de maintenance Les instructions suivantes et le registre de maintenance pour assurer la maintenance de ce compresseur, son utilisa- tion et sa réparation adéquates, ont pour but de prévenir l’augmentation des émissions de bruit.
Page 75
1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur 8 : Contrôle du bruit Tableau 8-3 : Inspection annuelle du support antivibrations du moteur Effectuer au moins une inspection par année des supports antivibratoires du moteur pour s’assurer qu’ils sont bien fixés et que les pièces élastiques sont intactes.
Page 76
8 : Contrôle du bruit 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Tableau 8-5 : Inspection annuelle des matériaux acoustiques Effectuer au moins une inspection par année des matériaux acoustiques, s’il y en a, pour s’assurer qu’ils sont bien fixés. S’assurer qu’il n’y a pas de matériaux manquants ou endommagés (se reporter à la liste de pièces). Les nettoyer ou les remplacer au besoin.
Page 77
375H, 400HH, 425, 425H T4F Manuel de l’utilisateur A : Acronymes et abréviations Annexe A : Acronymes et abréviations CEM – Module d’émissions propres DEF – Liquide d’échappement diesel DOC – Catalyseur d’oxydation diesel DPF – Filtre à particules diesel ECU –...
Page 78
A : Acronymes et abréviations 1600H T4F Perkins Manuel de l’utilisateur Remarques : 02250250-334 R02 Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.
Page 79
AVERTISSEMENT La respiration des vapeurs d’échappement des moteurs diesel vous expose à des produits chimiques connus dans l’État de la Californie pour causer le cancer, des troubles congénitaux et d’autres dommages. • Toujours démarrer et faire tourner le moteur dans un endroit bien aéré.
Page 80
1 Sullair Way Michigan City, IN 46360 États-Unis www.sullair.com 1 800 SULLAIR (É.-U. seulement) 1 219 879-5451 (ailleurs qu’aux É.-U.) Les renseignements et les spécifications peuvent changer sans avis préalable. Sous réserve des exigences EAR, ECCN EAR99 et des restrictions de contrôle d’exportation connexes.