Télécharger Imprimer la page

Guldmann Active Micro Plus Manuel D'utilisation page 43

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
7
Active Micro Plus /
GLS5 Active Lifter
7 . DK
Løft bommen så stropperne strammer til.
Tjek at alle stropper er placeret korrekt.
Kommuniker med brugeren under hele
løftet.
For at sikre den bedste comfort bør
brugeren sidde i en 90 graders position i
knæleddet.
7 . GB/US
Raise the lifting boom to gain tension on
the sling – ensure all straps are still
secure and attached.
Communication should be maintained
throughout the lifting procedure.
When using the Active Micro sling the user
should be in a 90 degree knee position to
maximize comfort and support.
7 . DE
Fahren Sie den Hebearm hoch, um den
Sitz zu spannen. – Stellen Sie sicher,
dass alle Gurte sicher befestigt sind.
Die Kommunikation sollte während des
gesamten Hebevorgangs aufrechterhalten
werden.
Bei Verwendung des Active-Micro-Sitzes
ist eine 90-Grad-Knieposition empfeh-
lenswert, um die Stützwirkung und den
Komfort zu erhöhen.
7 . SE
Höj lyftbommen så att du spänner selen
– se till att alla remmar fortfarande är
ordentligt fastsatta.
Kommunicera med patienten under hela
lyftet.
När Active Micro-selen används ska bru-
karens knän vara i 90 graders läge för att
uppnå bästa stöd och komfort.
7 . NO
Hev løftebommen for å få spenning på
seilet – sørg for at alle stroppene fortsatt er
sikre og festet.
Kommunikasjonen skal opprettholdes
gjennom hele løfteprosedyren.
Ved bruk av Active Micro-seilet skal bru-
keren være i 90 graders kneposisjon, for å
maksimere komforten og støtten.
7 . FR
Soulevez le bras de levage afin de tendre
le harnais. Vérifiez que toutes les sangles
sont toujours fixées et sécurisées.
Maintenez la communication tout au long
de la procédure de levage.
Lors de l'utilisation du harnais Active Micro,
l'utilisateur doit avoir les genoux à 90° pour
un confort et un soutien optimaux.
7 . IT
Soulevez le bras de levage afin de tendre
le harnais. Vérifiez que toutes les sangles
sont toujours fixées et sécurisées.
Maintenez la communication tout au long
de la procédure de levage.
Lors de l'utilisation du harnais Active Micro,
l'utilisateur doit avoir les genoux à 90° pour
un confort et un soutien optimaux.
7 . NL
Til de hefboom iets omhoog om spanning
te krijgen op de lussen. Zorg ervoor dat
alle lussen veilig vast zitten.
Tijdens de til procedure blijft u in contact
met de gebruiker.
Wanneer u de Active micro band gebruikt
moet de gebruiker in een 90 graden knie-
positie worden gebracht om het meeste
comfort te ervaren.
43

Publicité

loading