Betriebsanleitung
4.5
Einsetzen und Austausch von
Lampen
Lampen mit Zweistiftsockel G13
Beide Lampensockel der Lampe in die
Fassungsführungsschlitze bis zum An-
schlag einsetzen. Die Lampe durch rechts-
oder links drehen in Betriebsstellung brin-
gen.
Beachten:
Die Lampensockel müssen unbe-
schädigt sein.
Auf Sitz der Lampe achten; nachdem
Drehen ist der Lampensitz verriegelt.
5.
Inbetriebnahme
Bevor Sie die Leuchten in Betrieb nehmen,
stellen Sie sicher, dass
die Leuchte vorschriftsmäßig installiert
wurde
der Anschluss ordnungsgemäß aus-
geführt wurde
die Kabel ordnungsgemäß ein-geführt
sind
nicht benutzte Leitungseinführungen
mit gemäß Richtlinie 94/9/EG be-
scheinigten Stopfen und nicht benutz-
te Bohrungen mit gemäß Richtlinie
94/9/EG bescheinigten Verschluss-
stopfen abgedichtet sind
die Leuchte nicht beschädigt ist
die Lampen ordnungsgemäß ein-
gesetzt sind
Operating instructions
4.5 Fitting and removing lamps
Lamps with bi-pin base G13
Insert both the lamp bases into the holder
guide slots until the stop is reached. Move
the lamp to its operating position by turn-
ing it to the right or the left.
Important notes:
The lamp bases and pins must be
undamaged.
Make sure that the lamp has been
fitted properly. When it has been
turned, the lamp is locked in position.
5.
Commissioning
Before putting the light fitting into opera-
ton, ensure that it:
is installed according to the regula-
tions
the connection has been made
properly
the cable has been inserted properly
unused grommets are sealed off with
plugs certified in accordance with di-
rective 94/9/EU and unused openings
are sealed off with a plug certified in
accordance with directive 94/9/EU
the light fitting is not damaged
the lamps are properly used
Mode d'emploi
4.5
Mise en place et remplacement
des tubes
Tubes à culot 2 broches G13
Engager les 2 culots du tube dans les
fentes de guidage de la douille jusqu'en
butée. Amener le tube en position de ser-
vice en le tournant vers la droite ou vers la
gauche.
Attention:
Les culots du tube ne doivent pas
présenter de dommages.
Vérifier le positionnement correct du
tube; après rotation, le tube doit être
verrouillé.
5.
Mise en service
Avant de mettre la lampe en service,
s'assurer que:
la lampe a été installée conformément
aux prescriptions
le raccordement électrique est con-
forme
les câbles ont été correctement intro-
duits
les entrées de câble non utilisées sont
obturées avec des bouchons certifiés
selon la directive 94/9/CE et les alé-
sages non utilisés sont obturés avec
des bouchons obturateurs certifiés se-
lon la directive 94/9/CE
les lampes sont intactes
que les luminaires soint utilisés de
manière conforme
ID: 124795/6600601300/R. STAHL/2012-03-21/de-en-fr-07
15