Publicité

Liens rapides

Hybride
Modèle 2008
e
2
génération
© 2007 Toyota Motor Corporation
Tous droits réservés. Il est interdit de
modifier ce document sans l'autorisation écrite de Toyota Motor Corporation.
08 Highlander ERG REV – (01/10/08)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toyota Highlander 2008

  • Page 1 Hybride Modèle 2008 génération © 2007 Toyota Motor Corporation Tous droits réservés. Il est interdit de modifier ce document sans l’autorisation écrite de Toyota Motor Corporation. 08 Highlander ERG REV – (01/10/08)
  • Page 2: Avant-Propos

    En juin 2005, Toyota lançait le véhicule hybride essence-électricité Système électrique de carrosserie sous tension nominale de 12 volts • Toyota Highlander de première génération en Amérique du Nord. Afin avec mise à la masse négative. d'informer les agents d’intervention en cas d’urgence et de les aider à...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Page Démarrage du Highlander hybride Identification du Highlander hybride Emplacements et descriptions des composants du système hybride synergétique Système Smart Key Fonctionnement du système hybride synergétique Batterie haute tension de véhicule hybride (HV) Batterie basse tension Haute tension et sécurité Coussins gonflables SRS et dispositifs de tension des ceintures de sécurité...
  • Page 4: Démarrage Du Highlander Hybride

    Démarrage du Highlander hybride Le Highlander hybride en est maintenant à sa 2 génération de la version hybride à essence et électricité. Le système hybride synergétique propulse le véhicule à l’aide d’un moteur à essence et de moteurs électriques. Le véhicule contient deux sources d’énergie : 1.
  • Page 5: Identification Du Highlander Hybride

    Identification du Highlander hybride Visuellement, le Highlander hybride 2008 est presque identique au Toyota Highlander hybride non hybride conventionnel. Le Highlander hybride est un VUS à 5 portes. Des illustrations de l’extérieur, de l’intérieur et du compartiment moteur sont fournies pour faciliter l’identification.
  • Page 6 Highlander hybride (suite) Identification du Intérieur ‘ Plaque de seuil de la portière avant du Highlander hybride. “ ’ Le groupe d’instruments (indicateur de vitesse, indicateur de niveau de carburant, témoins d’avertissement) sur le tableau de bord, derrière le volant, est différent de celui du véhicule conventionnel non hybride Highlander.
  • Page 7: Identification Du Highlander Hybride (Suite)

    Identification du Highlander hybride (suite) Compartiment moteur ” Moteur à essence de 3,3 litres en alliage d’aluminium. • Assemblage d’inverseur/convertisseur haute tension avec logos sur le couvercle. ” • Vue du compartiment moteur...
  • Page 8: Emplacements Et Descriptions Des Composants Du Système Hybride Synergétique

    Emplacements et descriptions des composants du système hybride synergétique Composant Emplacement Description Œ Batterie Compartiment Batterie plomb-acide qui alimente les auxiliaire de moteur dispositifs basse tension. 12 volts Module de Habitacle, sous le Batterie HV de 288 volts à hydrure ...
  • Page 9: Emplacements Et Descriptions Des Composants Du Système Hybride Synergétique (Suite)

    Emplacements et descriptions des composants du système hybride synergétique (suite) Composant Emplacement Description “ Compartiment Compresseur entraîné par un moteur Compresseur moteur électrique haute tension à CA triphasé. du climatiseur (avec inverseur) ”Réservoir Dessous de Le réservoir d’essence alimente le moteur à ”...
  • Page 10 Emplacements et descriptions des composants du système hybride synergétique (suite) Spécifications clés : Moteur à essence : Moteur de 3,3 L en alliage d’aluminium produisant 208 ch (156 kW) Moteurs électriques Front: Moteur à aimant permanent de 165 ch (123 kW) Arrière : Moteur à...
  • Page 11: Système Smart Key

    Système Smart Key Le système d’accueil Smart Key du Highlander hybride emploie un émetteur- récepteur qui communique avec le véhicule de façon bidirectionnelle, permettant à celui-ci de reconnaître la clé lorsqu’elle est proche. Une fois reconnue, la clé Smart Key permettra à l’utilisateur de déverrouiller/verrouiller les portières sans appui sur des touches et de faire démarrer le véhicule sans avoir à...
  • Page 12 Système d’accueil Smart Key (suite) Hayon (verrouillage/déverrouillage) Les méthodes suivantes permettent de verrouiller/déverrouiller le hayon. Appuyer sur la touche du porte-clés pour verrouiller toutes les portières • Clé Smart Key et le hayon. Sans fil Appuyer sur la touche de verrouillage du hayon (voir l’illustration) pour •...
  • Page 13 Système d’accueil Smart Key (suite) Lunette de hayon en option (déverrouiller/ouvrir) La lunette de hayon en option peut être déverrouillée/ouverte de deux façons : Lorsque le véhicule est déverrouillé, en appuyant sur le bouton de lunette de hayon (voir l’illustration) la lunette de hayon s’ouvrira. Lorsque le véhicule est vérrouillé, lorsque la clé...
  • Page 14 Si la pile interne de la clé Smart Key est déchargée, la méthode suivante • permet de faire démarrer le véhicule. Placer le côté avec emblème Toyota du porte-clés contre le bouton POWER. Dans les 5 secondes du signal sonore, appuyer sur le bouton POWER tout en enfonçant la pédale de frein (le témoin READY s’allume).
  • Page 15: Fonctionnement Du Système Hybride Synergétique

    Fonctionnement du système hybride synergétique Lorsque le témoin READY   d ans le groupe d’instruments est allumé, il est possible de mettre le véhicule en mouvement. Cependant, le moteur à essence ne tourne pas au ralenti comme sur un véhicule conventionnel, il démarre et s’arrête automatiquement selon le besoin.
  • Page 16: Batterie Haute Tension De Véhicule Hybride (Hv)

    • reliés en série pour obtenir environ 288 volts. Chaque module NiMH est à États-Unis : 800 331-4331, Canada : 888 Toyota-8 ou 888 869-6828 l’épreuve des déversements et enfermé dans un boîtier métallique. L’électrolyte utilisé dans les modules NiMH est un mélange alcalin de •...
  • Page 17: Batterie Basse Tension

    Batterie basse tension Batterie auxiliaire Le Highlander hybride contient également une batterie plomb-acide de 12 • volts. La batterie auxiliaire de 12 volts alimente les systèmes électriques du véhicule, comme sur un véhicule conventionnel. Et comme sur un véhicule conventionnel, la batterie auxiliaire est mise à la masse sur le châssis métallique.
  • Page 18: Haute Tension Et Sécurité

    Haute tension et sécurité  La batterie HV alimente le système électrique haute tension en courant continu (CC). Des câbles d’alimentation haute tension (positif et négatif) de couleur  orange vont de la batterie HV à l’inverseur/convertisseur en passant sous le plancher du véhicule.
  • Page 19: Coussins Gonflables Srs Et Dispositifs De Tension Des Ceintures De Sécurité

    Coussins gonflables SRS et dispositifs de tension des ceintures de sécurité Équipement de série ’ Des capteurs électroniques de choc frontal (2) sont montés dans le • “ compartiment moteur Œ, comme illustré. Les dispositifs de tension avant sont montés près de la base du montant B •...
  • Page 20: Coussins Gonflables Srs Et Dispositifs De Tension Des Ceintures De Sécurité (Suite)

    Coussins gonflables SRS et dispositifs de tension des ceintures de sécurité (suite) Équipement de série (suite) REMARQUE : Les coussins gonflables latéraux montés dans les dossiers de sièges avant et les coussins gonflables en rideau peuvent se déployer indépendamment les uns des autres.
  • Page 21: Intervention En Cas D'urgence

    Intervention en cas d’urgence À leur arrivée, les intervenants en cas d’urgence doivent suivre les procédures standard pour les accidents d’automobiles. Les procédures à employer en cas d’urgence pour le Highlander hybride sont les mêmes que celles pour les autres véhicules, à l’exception des directives spéciales pour désincarcération, incendie, transport, dépannage, déversements, premiers secours et immersion.
  • Page 22: Intervention En Cas D'urgence (Suite)

    Intervention en cas d’urgence (suite) Désincarcération (suite) Procédure n° 1 Vérifier l'état du témoin READY du groupe d’instruments. Si le témoin READY est allumé, le véhicule est activé et opérationnel. Désactiver le véhicule en appuyant une fois sur le bouton POWER. 3.
  • Page 23 Intervention en cas d’urgence (suite) Désincarcération (suite) Batterie auxiliaire Boîte à Procédure n 2 (procédure de rechange s’il est impossible de 12 volts fusibles d’accéder au bouton POWER) Enlever le couvercle de la boîte à fusibles. Retirer le fusible IGCT (30 A, vert) qui se trouve dans la boîte de fusibles du compartiment moteur (voir l’illustration).
  • Page 24 Intervention en cas d’urgence (suite) Désincarcération (suite) Stabiliser le véhicule • Appuyer l’équipement sur les (4) points directement sous les montants avant et arrière. Ne pas appuyer sous les câbles d’alimentation haute tension, le système d’échappement ou les composants du système d'alimentation en carburant.
  • Page 25: Désincarcération (Suite) Enlèvement Du Toit

    Intervention en cas d’urgence (suite) Désincarcération (suite) Enlèvement du toit CG EN RIDEAU CG EN RIDEAU Le Highlander hybride est équipé de coussins gonflables en rideau. Lorsqu’ils ne sont pas déployés, il n’est pas recommandé d’enlever le toit au complet. Il est possible d’accéder aux blessés par le haut en découpant la partie centrale du toit à...
  • Page 26 Les commandes du volant inclinable et télescopique ainsi que des sièges sont montrées dans les illustrations. REMARQUE : Le Highlander 2008 est équipé en option d’un réglage de longueur du Levier de commande du volant Commandes manuelles des sièges avant coussin de siège du conducteur.
  • Page 27 Intervention en cas d’urgence (suite) Désincarcération (suite) Appui-tête Enlèvement des appuis-tête actifs Les dossiers des deux sièges avant du Highlander hybride 2008 Unité supérieure sont dotés d’appuis-tête actifs. Ces appuis-tête actifs sont des dispositifs mécaniques, et non pyrotechniques, conçus pour aider à...
  • Page 28: Incendie

    Intervention en cas d’urgence (suite) Incendie Lutte offensive contre le feu Éteindre l’incendie en suivant les pratiques appropriées de lutte contre les Normalement, on peut contrôler efficacement l’incendie de certains incendies de véhicules recommandées par la NFPA, l’IFSTA ou la National des modules NiMH en arrosant la batterie HV avec de grandes Fire Academy (É.-U.).
  • Page 29: Transport

    électriques ou une de renseignements sur le recyclage du module de batterie HV, communiquer électrocution. avec le concessionnaire Toyota le plus proche. ou : Immobiliser le véhicule • Bloquer les roues et serrer le frein de stationnement.
  • Page 30: Intervention En Cas D'urgence (Suite) Déversements

    Le Highlander hybride contient les mêmes liquides ordinaires que les autres un patient. L’exposition à l’électrolyte est peu probable sauf en cas de véhicules Toyota non hybrides conventionnels, à l’exception de l’électrolyte collision catastrophique ou d’erreur de manipulation. En cas d’exposition, NiMH utilisé...
  • Page 31: Immersion

    Intervention en cas d’urgence (suite) Premiers soins (suite) En cas de vomissement spontané, maintenir les victimes avec la tête abaissée vers l’avant pour réduire les risques d'asphyxie. Transporter la victime à l’établissement de soins médicaux le plus proche. Immersion La carrosserie métallique d’un véhicule hybride immergé ne présente pas de risque de choc électrique à...
  • Page 32: Assistance Routière

    Assistance routière L’assistance routière pour un Highlander hybride ne diffère pas de l’assistance routière à un véhicule Toyota conventionnel, sauf pour ce qui est indiqué aux pages suivantes. Sélecteur de mode Comme de nombreux véhicules Toyota, le Highlander hybride est doté d’un levier de vitesses à...
  • Page 33 Assistance routière (suite) Dispositif d’ouverture électrique du hayon Le Highlander hybride est équipé d’un dispositif d’ouverture électrique du hayon. Si le courant de 12 volts est coupé, il est impossible d’ouvrir le hayon depuis l’extérieur du véhicule. Commande d’ouverture On peut alors ouvrir le hayon assisté manuellement à l’aide du levier tel que du hayon montré...
  • Page 34 Assistance routière (suite) Pneu de secours du couvercle dans le Le cric et les outils sont rangés sous la moquette compartiment de charge et le pneu de secours est rangé sous le véhicule comme illustré. Le pneu de secours peut être abaissé à l’aide de l’adaptateur de douille à...
  • Page 35 Si la pile de la clé Smart Key est déchargée, toucher le bouton POWER avec le côté portant l’emblème Toyota de la clé Smart Key pendant la séquence de démarrage. Voir les directives et les illustrations de la page 11 pour plus de détails.

Table des Matières