AVERTISSEMENT : Bien qu'il soit possible de désactiver le
dispositif Belt-Minder
à porter votre ceinture de sécurité et qu'il peut ainsi augmenter vos
chances de survie en cas d'accident. Nous vous recommandons de
laisser votre dispositif Belt-Minder
autres personnes qui pourraient utiliser le véhicule. Pour réduire les
risques de blessures, ne désactivez ou n'activez pas le dispositif de
rappel de bouclage de ceinture de sécurité Belt-Minder
conduisez votre véhicule.
1. Tournez le commutateur d'allumage à la position contact. NE
DÉMARREZ PAS LE MOTEUR.
2. Attendez que le témoin de ceinture de sécurité s'éteigne (environ une
minute).
• L'étape 3 doit être effectuée dans un délai de 30 secondes suivant
l'extinction du témoin des ceintures de sécurité.
3. Pour le siège dont la fonction est désactivée, bouclez et débouclez la
ceinture de sécurité trois fois en terminant avec la ceinture débouclée.
• Après l'étape 3, le témoin de ceinture de sécurité s'allume pendant
trois secondes.
4. Dans les sept secondes, environ, après l'extinction du témoin de
ceinture de sécurité, bouclez et débouclez la ceinture de sécurité.
• Le dispositif Belt-Minder
activé. En guise de confirmation, le témoin de ceinture de sécurité
clignote quatre fois par seconde pendant trois secondes.
• Le dispositif Belt-Minder
désactivé. En guise de confirmation, le témoin de ceinture de sécurité
clignote quatre fois par seconde pendant trois secondes, puis le
témoin reste éteint pendant trois secondes et clignote de nouveau
quatre fois par seconde pendant trois secondes.
• Lorsque ces opérations de confirmation ont été effectuées, la
désactivation ou l'activation du dispositif est terminée.
2012 Escape (204)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French (fr_can)
Sièges et systèmes de retenue
MD
, ce dispositif est conçu pour vous inciter
MD
activé pour vous et pour les
MD
est désactivé pour cette place, s'il était
MD
est activé pour cette place, s'il était
MD
lorsque vous
161