norādījumiem vai jebkuriem citiem norādījumiem, par kuriem rakstiski vai mutiski ir informējis uzņēmums Thule vai Thule
izplatītājs.
A.2. Turētāju un tā detaļas nedrīkst nekādā veidā modificēt.
A.3. Sazinieties ar savu Thule izplatītāju, ja jums ir jautājumi par turētāja darbību, lietošanu un ierobežojumiem. Pirms turētāja
uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet visus norādījumus un garantijas informāciju.
B.0. Montēšana
B.1.
Skatiet montēšanas norādījumus, lai pārbaudītu, vai ir visas nepieciešamās turētāja detaļas.
B.2. Rūpīgi izlasiet un ievērojiet montēšanas norādījumus un ieteikumus, ja tādi ir. Pēc tam montējiet ierīci pareizā secībā,
izpildot 1., 2., 3. utt. darbību.
B.3. Nemēģiniet montēt turētāju citādi, nekā norādīts montēšanas norādījumos.
C.0. Krava
C.1.
Nedrīkst pārsniegt montēšanas norādījumos minēto maksimālo turētāja kravnesību. Turklāt transportlīdzekļa ieteicamajai
kravnesībai vienmēr ir svarīgāka nozīme nekā montēšanas norādījumos minētajai kravnesībai. Vienmēr ir jāievēro zemākā
ieteicamā maksimālā kravnesība, un to nedrīkst pārsniegt.
C.2. Montēšanas norādījumos minētā maksimālā turētāja kravnesība attiecas gan uz transportlīdzekli kustībā, gan stāvvietā
novietotu transportlīdzekli.
C.3. Krava ir kārtīgi jānostiprina. Nedrīkst izmantot elastīgas gumijas.
C.4. Pārbaudiet un nepārsniedziet maksimālo velosipēda svaru, kāds norādīts uzstādīšanas norādījumos.
C.5. Ja velosipēdus ievietojat uz aizmugurējām durvīm vai piekabes āķa uzstādītā turētājā, lielākos un smagākos velosipēdus
vienmēr novietojiet tuvāk automašīnai, pēc tam novietojiet mazākus un vieglākus velosipēdus.
C.6. Turētājs ir paredzēts tikai standarta velosipēdu transportēšanai. Turētājā nedrīkst transportēt diviem braucējiem
paredzētus velosipēdus. Vienmēr pārbaudiet un nepārsniedziet maksimālo velosipēda rāmja lielumu (diametrā), kāds
minēts uzstādīšanas norādījumos.
C.7. Ja velosipēda rāmis vai dakša ir izgatavota no oglekļa šķiedrām, vienmēr konsultējieties ar velosipēda ražotāju vai
izplatītāju, lai noskaidrotu, vai to drīkst transportēt turētājā.
C.8. Thule neuzņemas nekādu atbildību par oglekļa šķiedru rāmju vai dakšu bojājumiem, kas rodas turētāja uzstādīšanas un/
vai lietošanas laikā.
C.9. Pirms transportēšanas jānoņem visas viegli noņemamās velosipēda detaļas, ieskaitot, bet neaprobežojoties ar bērnu
sēdekļiem, groziem, slēdzenēm (ja tās nav uzstādītas pastāvīgi) un gaisa sūkņiem. Šīs detaļas lielākas gaisa pretestības un
vibrāciju dēļ transportēšanas laikā var atvienoties, radot apdraudējumu citiem ceļu satiksmes dalībniekiem.
C.10. Ja izmantojat aizmugurē uzstādāmu turētāju un transportlīdzeklim ir automātiska bagāžnieka vai aizmugurējā borta
atvēršanas funkcija, šī funkcija ir jāizslēdz un bagāžas nodalījums ir jāatver manuāli, lai nesabojātu transportlīdzekli un/vai
turētāju.
C.11. Ja nepieciešams, kravai jāpiestiprina attiecīgie lukturi un brīdinājuma zīmes atbilstoši vietējiem noteikumiem.
C.12. Izmantojot pirmā tipa transportlīdzekļus, kas apstiprināti pēc 1998. gada 1. oktobra, aizmugurē uzstādāmais turētājs un/vai
krava nedrīkst aizsegt transportlīdzekļa trešo bremžu lukturi. Trešajam bremžu lukturim jābūt redzamam:
• 10 grādus pa kreisi un pa labi no transportlīdzekļa garenass;
• 10 grādus virs un 5 grādus zem horizontālās ass.
Ja šie rādītāji netiek izpildīti, ir jāuzstāda papildu bremžu lukturis. Lietojot turētāju, jāņem vērā valsts tiesību akti.
C.13. Glabājiet uzstādīšanas un drošības norādījumus un EK tipa apstiprinājumu (ja nepieciešams) transportlīdzeklī, uz kura ir
uzstādīts turētājs.
D.0. Svarīga informācija par uz piekabes āķa uzstādāmiem turētājiem
D.1.
Uz piekabes āķa uzstādāmais turētājs nav piemērots lietošanai ar tādiem piekabes āķiem, kas pilnībā izgatavoti no
alumīnija vai GGG40 (čuguns).
D.2. Piekabes āķim un cilindra detaļai, kas atrodas 2 cm zem piekabes āķa, ir jābūt izgatavotai no tērauda. Taču piekabes āķa
turētājs var būt izgatavots no alumīnija.
D.3. Turētāja un kravas kopējais svars nekad nedrīkst pārsniegt piekabes āķa atļauto kravnesību. Informāciju par piekabes āķa
kravnesību var atrast uz plāksnes blakus piekabes āķim vai transportlīdzekļa informācijas bukletā.
D.4. Vienmēr pārbaudiet, vai uz piekabes āķa nav netīrumu, eļļas un tas nav bojāts. Daži piekabes āķu ražotāji pārklāj piekabes
āķus ar aizsargmateriālu vai plēvi. Pirms turētāja lietošanas šis materiāls vai plēve ir jānoņem, jo tas negatīvi ietekmē berzi
un stabilitāti.
D.5. Pirms braukšanas ir jāpārbauda lukturu darbība. Ja izmantojat turētāja miglas lukturi, pārbaudiet, vai vienlaikus
netiek ieslēgts transportlīdzekļa miglas lukturis. Transportlīdzekļa miglas lukturis parasti izslēdzas automātiski, kad
transportlīdzeklis nosaka pievienotu spraudni. Pārbaudiet, vai tas tā ir.
D.6. Ja turētājs uz piekabes āķa kustas vai saķere mazinās, izmantojot piestiprināšanas rokturi, piekabes āķa saķere jāregulē
atbilstoši uzstādīšanas norādījumiem. Padomu vai palīdzību jautājiet vietējam Thule izplatītājam.
D.7. Ja turētāju var noliekt, lai ērti piekļūtu bagāžniekam, pārbaudiet, vai šis mehānisms ir stingri nostiprināts transportēšanas
pozīcijā.
D.8. Nodrošiniet pietiekamu attālumu starp turētāju/velosipēdiem un izpūtēju, lai novērstu turētāja un/vai velosipēdu
bojājumus, kas rodas no karstuma. Sakarsis izpūtējs un/vai karsta izplūdes gāze var sabojāt turētāja un/vai velosipēdu
detaļas. Dažiem velosipēdu modeļiem ir nepieciešams izpūtēja pagarinātājs. Sazinieties ar Thule izplatītāju, lai noskaidrotu
sava transportlīdzekļa prasības.
E.0. Braukšanas īpatnības un noteikumi
501-8933-01
41