Télécharger Imprimer la page

Skoda LHD - 000 071 105P Instructions De Montage page 23

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
E.5
Ersetzen Sie alle beschädigten oder verschlissenen Teile des Trägers unverzüglich. Während des Transports müssen alle
Hebel, Bolzen und / oder Schrauben gemäß der Montageanleitung angezogen sein.
E.6
Träger, die mit einem Schloss angebracht werden, müssen sich stets in verriegelter Position befinden. Der Schlüssel muss
abgezogen und während des Transports im Inneren des Fahrzeugs aufbewahrt werden.
E.7
Beachten Sie, dass sich das Fahr- und Bremsverhalten (insbesondere in den Kurven) Ihres Fahrzeugs verändert und das
Fahrzeug empfindlicher auf Seitenwinde reagieren kann, wenn der Träger montiert ist.
E.8
Gegebenenfalls ist ein zusätzliches Kennzeichen notwendig. Dies ist an der geeigneten Stelle am Träger und in
Übereinstimmung mit den lokalen Gesetzen anzubringen.
E.9
Die Fahrzeuggeschwindigkeit ist stets der transportieren Last und den aktuellen Fahrbedingungen sowie der Fahrbahnart,
der Fahrbahnqualität, den Windbedingungen, der Verkehrsintensität und den geltenden Geschwindigkeitsbegrenzungen
anzupassen. Sie darf jedoch in keinem Fall 130 km/h überschreiten. Geltende Geschwindigkeitsbegrenzungen oder andere
Verkehrsvorschriften sind stets zu beachten.
E.10 Fahren Sie langsam über Bremsschwellen; Maximalgeschwindigkeit: 10 km/h.
E.11 Beachten Sie, dass während der Fahrt, je nach Fahrzeug und Ladung, Windgeräusche entstehen und sich verändern
können.
E.12 Aus Gründen der Kraftstoffeinsparung und Umweltverträglichkeit sowie zur der Sicherheit anderer Verkehrsteilnehmer ist
der Träger vom Fahrzeug abzumontieren, wenn er nicht in Gebrauch ist.
F.0
Wartung
F.1
Reinigen Sie den Träger regelmäßig mit warmem Wasser oder Autoshampoo, insbesondere nach Nutzung des Trägers in
Küstenregionen (Salzwassereinwirkung) und nach Winterperioden mit Einsatz von Streusalz auf den Straßen.
F.2
Schmieren Sie bei Bedarf den Kupplungsmechanismus des Trägers (jedoch nicht die Flächen in Kontakt mit der
Kupplungskugel) und andere bewegliche Teile des Trägers.
F.3
Nehmen Sie den Träger ab, bevor Sie eine automatische Waschanlage nutzen.
F.4
Wenn der Träger vom Fahrzeug abgenommen ist, ist er in einem trockenen Lagerbereich zu lagern. Alle Komponenten des
Trägers müssen sicher verstaut werden. Vergessen Sie nicht, den Träger gemäß der Anleitung zu reinigen und zu warten.
F.5
Sollten Sie ein oder mehrere Teile des Trägers verlieren oder diese verschleißen, verwenden Sie ausschließlich Thule-
Originalersatzteile, um diese zu ersetzen. Ersatzteile erhalten Sie bei Ihrem Händler oder Hersteller.
F.6
Um zu gewährleisten, dass Sie Ihre Ersatzteile schnell erhalten und um zeitaufwendige Rückfragen zu vermeiden, geben
Sie bitte die Produktdetails und die Seriennummer an, wenn Sie eine Bestellung aufgeben oder eine Anfrage stellen.
F.7
Damit Sie im Falle von verloren gegangenen oder defekten Schlüsseln schnellstmöglich Ersatz erhalten, notieren Sie sich
die Schloss- und Schlüsselnummer, die auf Ihrem Schloss und Ihrem Schlüssel steht.
A.0 Informations générales
A.1
Thule décline toute responsabilité en cas de dommages corporels, de dommages matériels de biens mobiliers ou
immobiliers, de perte de profit, ou de tout autre dommage ou perte résultant du montage ou de l'utilisation inappropriés
du porte-vélos, notamment, mais sans s'y limiter, en cas de montage ou d'utilisation ne respectant pas les instructions
d'assemblage ou de montage, ou toute autre instruction, écrite ou verbale, formulée par Thule ou un revendeur Thule.
A.2
Le porte-vélos et l'ensemble des pièces qui le composent ne doivent en aucun cas être modifiés.
A.3
Consultez votre revendeur Thule pour toute question relative au fonctionnement, à l'utilisation ou aux limites du porte-
vélos. Veuillez également lire attentivement toutes les instructions et informations de garantie avant de monter et
d'utiliser le porte-vélos.
B.0 Installation
B.1
Reportez-vous aux instructions d'assemblage afin de contrôler la présence de tous les éléments requis.
B.2
Lisez et suivez scrupuleusement les instructions d'assemblage et les recommandations fournies, le cas échéant.
Procédez au montage de l'unité dans l'ordre indiqué, en commençant par l'étape 1, puis 2, 3, etc.
B.3
Ne tentez en aucun cas d'installer le porte-vélos autrement que conformément aux instructions de montage.
C.0 Chargement
C.1
Le poids de chargement maximal autorisé pour le porte-vélos, tel que spécifié dans les instructions d'assemblage, ne doit
en aucun cas être dépassé. Par ailleurs, la charge maximale préconisée pour le véhicule lui-même a toujours priorité sur
les spécifications indiquées dans les instructions d'assemblage. C'est toujours le poids maximal recommandé le plus faible
qui s'applique, et qui ne doit en aucun cas être dépassé.
C.2
Le poids maximal autorisé pour le porte-vélos, tel que spécifié dans les instructions d'assemblage, s'applique aux
véhicules en mouvement comme à l'arrêt.
C.3
Le chargement doit être correctement fixé. Notez que l'utilisation de tendeurs élastiques est strictement prohibée.
C.4
Contrôlez le poids maximal autorisé par vélo indiqué dans les instructions de montage, et veillez à ne pas le dépasser.
C.5
Lors du chargement de vélos sur un porte-vélos sur hayon arrière ou sur boule d'attelage, veillez à toujours placer les
vélos les plus lourds et les plus volumineux du côté le plus près de la voiture.
C.6
Le porte-vélos a été conçu pour des cadres de vélo standard.
Il est strictement interdit de transporter des tandems à l'aide de ce porte-vélos. Contrôlez la taille de cadre de vélo
maximale autorisée (diamètre), telle qu'indiquée dans les instructions de montage, et veillez à ne pas la dépasser.
C.7
Pour les vélos dotés d'un cadre ou de fourches en carbone, consultez le fabricant ou le revendeur du vélo pour vous
assurer de l'utilisation possible du porte-vélos.
C.8
Thule décline toute responsabilité quant à l'endommagement de cadres ou de fourches en carbone survenant lors du
montage et/ou de l'utilisation du porte-vélos.
501-8933-01
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rhd - 000 071 105q