7 Nm ± 10%
Repose support des composants électriques
En agissant du côté droit du motocycle, repositionner le support
des composants électriques (L) sur le motocycle, en vérifiant que
les câblages ne soient pas écrasés et en faisant attention à ne pas
les endommager.
Présenter la vis (L3), la vis (L4).
Serrer la vis (L3), la vis (L4) au couple prescrit.
Présenter la vis (L1) en insérant la rondelle (L2) et la serrer au
couple prescrit.
Repositionner la bride (H1) sur le support des composants
électriques (L), en l'orientant comme la figure le montre et
présenter la vis (H2).
Serrer la vis (H2) au couple prescrit.
Insérer la boîte à fusibles (H) sur la bride (H1).
22
L2
L1
L3
L4
L4
H
H2
18 Nm ± 10%
0,7 Nm ± 10%
Montage des Halters der elektrischen Komponenten
An der rechten Seite des Motorrads arbeitend, den Halter der
elektrischen Komponenten (L) erneut am Motorrad anordnen,
dabei überprüfen, dass die Verkabelungen nicht eingequetscht
werden und keine Beschädigungen aufweisen.
Die Schraube (L3) und die Schraube (L4) ansetzen.
Die Schraube (L3) und die Schraube (L4) mit dem angegebenen
Anzugsmoment anziehen.
Die Schraube (L1) ansetzen, dann mit der Unterlegscheibe (L2) mit
dem angegebenen Anzugsmoment anziehen.
Den Montagebügel (H1) erneut am Halter der elektrischen
Komponenten (L) anordnen, dann wie abgebildet ausrichten und
die Schraube (H2) ansetzen.
Die Schraube (H2) mit dem angegebenen Anzugsmoment
anziehen.
Den Sicherungskasten (H) am Montagebügel (H1) anfügen.
H1
L
L3
5 Nm ± 10%
ISTR 742 / 00