Page 2
Renault bénéficiez des technologies de pointe issues de la compétition, pour assurer la performance et la longévité de votre véhicule Renault grâce à la gamme de lubrifiants moteurs spécialement développés par Renault et Castrol. Renault recommande renault.fr...
Page 3
Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
Page 4
L’EXTÉRIEUR Rétroviseurs ➥ 1.94 Lève-vitres ➥ 3.18 Essuie(s)-vitre(s) ➥ 1.109 et ➥ 1.114 Désembuage ➥ 3.7 Carte ➥ 1.14 Verrouillage/déverrouillage des portes ➥ 1.24 Entretien de la carrosserie ➥ 4.19 Pneumatiques ➥ 5.12 Feux : fonctionnement ➥ 1.97 Feux : remplacement ➥ 5.15 Remplissage carburant ➥...
Page 5
L’HABITACLE Réglage de la position de Rangements/aménagements habitacle conduite ➥ 1.34 ➥ 3.23 Banquette arrière ➥ 3.31 Appuis-tête arrière ➥ 3.30 Sièges avant ➥ 1.29 Appuis-tête avant ➥ 1.28 Sécurité enfants ➥ 1.48 Rangements/aménagements coffre ➥ 3.40...
Page 6
LE POSTE DE CONDUITE Commandes ordinateur Tableau de bord ➥ 1.70 de bord ➥ 1.81 Levier de vitesses ➥ 2.20 Éclairage extérieur ➥ 1.97 Écran multimédia ➥ 3.16 Frein de parking assisté➥ 2.21 Siège(s) chauffant(s) ➥ 1.29 Régulateur de vitesse ➥ 2.102 Régulateur de vitesse adaptatif Stop and Go ➥...
Page 7
LES AIDES À LA CONDUITE ABS (antiblocage des roues) ESC (contrôle dynamique de conduite) Assistance de freinage Limiteur de vitesse ➥ 2.98 Aide au démarrage en côte ➥ 2.48 Détection de panneaux de signa- lisation routière ➥ 2.95 AUTOHOLD ➥ 2.25 Régulateur de vitesse ➥...
Page 8
LA SÉCURITÉ À BORD Airbag central ➥ 1.46 Airbags frontaux ➥ 1.39 Airbags rideaux ➥ 1.46 Airbags latéraux ➥ 1.46 Ceintures de sécurité ➥ 1.34...
Page 9
L’IDENTIFICATION DU VÉHICULE - ÉTIQUETTES Rappel du numéro d’identification véhicule ➥ 6.2 Plaque d’identification véhicule ➥ 6.2 Informations techniques pour les secours ➥ 6.3 Plaque d’identification moteur ➥ 6.4 Étiquettes pression des pneuma- tiques ➥ 2.38 ➥ 4.13...
Page 11
LES DÉPANNAGES Remplacement des balais Crevaison : e s s u i e - v i t r e ( s ) a v a n t Outils ➥ 5.8 ➥ 1.109 Roue de secours ➥ 5.2 Changement de roue ➥...
Page 12
LE VÉHICULE E-TECH HYBRIDE EV MODE ➥ 1.2 Système véhicule E-Tech hybride : présentation ➥ 1.2 Système véhicule E-Tech hybride : recommandations importantes ➥ 1.9 Témoins lumineux ➥ 1.70 Afficheurs et indicateurs ➥ 1.76 Liquide de refroidissement ➥ 4.9 Powermètre ➥ 2.28 Palettes de changement de freinage régénératif ➥...
Page 16
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (1/7) 1 Batterie « 12 volts » 2 Câblage de puissance électrique de couleur orange 3 Batterie de traction « 400 volts » 4 Moteur électrique 5 Moteur thermique...
Page 17
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (2/7) Le système du véhicule E-Tech hybride Comme toute batterie, elle se décharge Nota batterie secondaire utilise un moteur électrique pour amé- à l’utilisation. Le chargement de la bat- « 12 volts » ne participe pas au démar- liorer les performances du moteur ther- terie de traction s’effectue : rage du moteur thermique.
Page 18
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (3/7) Circuit électrique Le symbole A repère les éléments élec- triques de votre véhicule pouvant pré- « 400 volts » senter des risques pour votre sécurité. Le circuit électrique « 400 volts » est re- connaissable aux câblages de couleur orange 6 et aux éléments repérés par ṑ...
Page 19
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (4/7) Bruit Avertisseur sonore piétons Les véhicules E-Tech hybride sont par- L’avertisseur sonore piétons permet de ticulièrement silencieux en mode de prévenir les autres usagers, plus parti- fonctionnement électrique. Vous n’y culièrement les piétons et les cyclistes, êtes pas encore nécessairement habi- de votre présence.
Page 20
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (5/7) Fonctionnement Le système E-Tech hybride sélec- tionne le moteur thermique et/ou le moteur électrique en fonction du style de conduite (conduite souple, sportive...), des conditions de cir- culation et du mode de conduite choisi ( reportez-vous au paragraphe «...
Page 21
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (6/7) Nota : une combinaison des différents flux est possible (exemple : l’associa- tion du flux E et du flux G vous informe que le moteur thermique et le moteur électrique sont utilisés pour déplacer le véhicule).
Page 22
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : présentation (7/7) Un nouvel appui sur le contacteur 8 désactive le mode tout électrique. Le témoin du contacteur 8 s’éteint. Le témoin 7 ne s’affiche plus au ta- bleau de bord lorsque le véhicule passe en mode hybride et que le moteur ther- mique démarre.
Page 23
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : recommandations importantes Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques pouvant entraîner la mort. En cas d’accident ou de choc En cas d’accident ou de choc sur le soubassement du véhicule (exemple : contact avec une borne, un trottoir surélevé ou tout autre mobilier urbain), vous pouvez endommager le circuit électrique ou la batterie de traction.
Page 24
SYSTÈME VÉHICULE MILD HYBRID ADVANCED : présentation (1/2) Le système Mild hybrid advanced améliore les performances du moteur. Le véhicule dispose de plus de couple à l’accélération tout en consommant moins de carburant. Batterie secondaire « 48 volts » Le véhicule Mild hybrid advanced possède une batterie secondaire «...
Page 25
SYSTÈME VÉHICULE MILD HYBRID ADVANCED : présentation (2/2) Flux d’énergie Flux D « Production d’énergie » (véhicules équipés d’une batterie se- Le moteur thermique recharge la batte- condaire « 48 volts ») rie secondaire « 48 volts ». Différents flux d’énergie sont représen- Flux E «...
Page 26
SYSTÈME VÉHICULE MILD HYBRID ADVANCED : recommandations importantes Veuillez lire attentivement ces consignes. Le non-respect de ces consignes peut entraîner un risque d’incendie, de blessures graves ou de chocs électriques. En cas d’accident ou de choc Ne touchez jamais les composants « 48 volts » ou des câbles jaunes exposés et visibles de l’intérieur ou de l’extérieur du véhicule.
Page 27
SYSTÈME VÉHICULE MILD HYBRID : présentation Le système Mild hybrid améliore les performances du moteur. Le véhicule dispose de plus de couple à l’accéléra- tion tout en consommant moins de car- burant. Batterie secondaire « 12 volts » Le véhicule Mild hybrid possède une batterie secondaire «...
Page 28
CARTE : généralités (1/3) La carte permet : Autonomie – le verrouillage/déverrouillage des Assurez-vous d’avoir une pile en bon ouvrants (portes, coffre) et de la état, du bon modèle et introduite cor- trappe à carburant (reportez-vous rectement. Sa durée de vie est d’envi- aux pages suivantes) ;...
Page 29
CARTE : généralités (2/3) Interférences Conseil Suivant l’environnement proche (ins- tallations extérieures ou usage d’ap- N’approchez pas la carte d’une pareils fonctionnant sur la même fré- source de chaleur, de froid ou d’hu- quence que la carte), le fonctionnement midité. peut-être perturbé.
Page 30
CARTE : généralités (3/3) Installation d’une dragonne 7 Insérez la dragonne dans l’élément 8 et passer l’extrémité de la dragonne dans Faites coulisser la coque arrière 5 vers la boucle. le bas en exerçant une pression sur la Positionnez la dragonne au niveau de zone A.
Page 31
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (1/4) Désactivation/activation Vous disposez de deux modes de dé- verrouillage/verrouillage du véhicule : « mains libres » – en « mains libres », à l’approche et à Suivant véhicule, vous pouvez désac- l’éloignement du véhicule ; tiver/activer le déverrouillage à...
Page 32
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (2/4) Déverrouillage « mains Verrouillage « mains libres » Au-delà de 15 minutes environ, carte dans la zone de détection 1, le verrouil- libres » à l’approche du à l’éloignement du véhicule lage à l’éloignement du véhicule est dé- véhicule Carte sur vous, portes et coffre fermés, sactivé.
Page 33
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (3/4) Particularités liées au Particularités liées au déverrouillage verrouillage en mode « mains libres » Dans certaines circonstances, le ver- rouillage par l’approche est désactivé : Après un verrouillage en « mains libres », il faut attendre environ trois se- –...
Page 34
CARTE « MAINS LIBRES » : utilisation (4/4) Un nouvel appui sur le bouton 5 re- ferme le hayon motorisé, mais ne ver- rouille pas le véhicule. Pour verrouiller le véhicule, appuyez sur le bouton 3. Verrouillage à l’aide de la carte Portes et coffre fermés, appuyez sur le bouton 3 : le véhicule se verrouille.
Page 35
CARTE « MAINS LIBRES » : SUPERCONDAMNATION Lorsque le véhicule est équipé de la supercondamnation, celle-ci permet de verrouiller les ouvrants et d’empêcher l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi d’une tentative d’ouverture des portes par l’intérieur).
Page 36
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (1/2) Ouverture de l’extérieur Ouverture de l’intérieur Portes arrière Portes déverrouillées ou carte sur Tirez la poignée 3. Portes avant vous, saisissez la poignée 2 et tirez Suivant véhicule, il est nécessaire de Portes déverrouillées ou carte sur vers vous.
Page 37
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Alarme sonore d’oubli d’éclairage À l’ouverture d’une porte, une alarme sonore se déclenche pour vous signa- ler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé. R e s p o n s a b i l i t é conducteur lors du sta- Alarme d’oubli de fermeture tionnement ou arrêt du...
Page 38
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (1/3) Cas de non-fonctionnement de la télécommande ou, suivant véhicule, de la carte Dans certains cas, la télécommande à radiofréquence ou la carte peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la télécommande à...
Page 39
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (2/3) Utilisation de la clé intégrée Verrouillage manuel des Commande de verrouillage/ à la carte portes déverrouillage de l’intérieur – Tirez la poignée 3 ; Porte ouverte, faites pivoter la vis 5 (à Le contacteur 6 commande simultané- l’aide de l’embout de la clé) et fermez ment les portes, le coffre et la trappe à...
Page 40
VERROUILLAGE, DÉVERROUILLAGE DES OUVRANTS (3/3) Témoin d’état de verrouillage Verrouillage des ouvrants des ouvrants sans la carte ou sans clé Contact mis, le témoin du contacteur 6 Cas, par exemple, d’une pile déchar- vous informe de l’état de verrouillage gée, d’un non-fonctionnement tempo- des ouvrants : raire de la carte ou de la clé…...
Page 41
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Anomalies de Nota : s’il y a ouverture/fermeture d’une porte, celle-ci se verrouille de nouveau fonctionnement automatiquement lorsque le véhicule Si vous constatez une anomalie de atteint environ 10 km/h. fonctionnement (pas de condamna- tion automatique, le témoin du contac- Activation/Désactivation de la teur 1 ne s’allume pas à...
Page 42
APPUIS-TÊTE AVANT Pour avancer ou reculer l’appui-tête Suivant véhicule, tirer l’appui-tête vers l’avant pour le faire avancer. Pour le re- culer, appuyez sur le bouton 1 et pous- sez-le vers l’arrière. Nota : la dépose des appuis-tête avant n’est pas réalisable. Pour monter l’appuie-tête Tirez l’appui-tête vers le haut jusqu’à...
Page 43
SIÈGES AVANT À COMMANDES MANUELLES Pour monter ou descendre Sièges chauffants l’assise du siège (suivant véhicule) Contact mis, via l’écran multimédia Manœuvrez le levier 2 autant de fois vous pouvez activer les sièges chauf- que nécessaire vers le haut ou vers le fants : bas.
Page 44
SIÈGES AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES (1/2) Réglage de l’assise Pour les véhicules qui en sont équipés, Pour des raisons de sécu- le contacteur 1 permet d’accéder au Pour avancer ou reculer l’assise rité, effectuez ces réglages menu « Sièges » de l’écran multimédia Actionnez le contacteur 4 vers l’avant véhicule à...
Page 45
SIÈGES AVANT À COMMANDES ÉLECTRIQUES (2/2) Fonction « Favoris » Suivant véhicule, en appuyant sur la commande au volant 6, vous pouvez activer les sièges chauffants selon les paramètres d’utilisation mémorisés que vous avez préalablement définis. Pour plus d’informations sur la pro- grammation de cette fonction, reportez- vous à...
Page 46
SIÈGES AVANT : fonctionnalités (1/2) Réglages Pour accéder aux réglages, reportez- Sièges vous à la notice multimédia. Conducteur Vous pouvez activer ou désactiver les Massage éléments suivants : Lombaire Relaxant – facilité d’accès du conducteur/pas- Dynamique sager ; Intensité – retour visuel du mouvement en Accès facile siège cours.
Page 47
SIÈGES AVANT : fonctionnalités (2/2) Position Il est possible de mémoriser la position Sièges de conduite du siège conducteur et/ou Conducteur Passager du siège passager. Massage Lombaire La position de conduite regroupe les Relax réglages de l’assise, du dossier, des ré- Dynamique troviseurs extérieurs, ainsi que de l’affi- Intensité...
Page 48
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/5) Réglage de la position de Pour assurer votre sécurité, portez votre ceinture de sécurité lors de tous conduite vos déplacements. De plus, vous – Asseyez-vous bien au fond de devez vous conformer à la législation votre siège (après avoir retiré votre locale du pays où...
Page 49
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/5) Verrouillage Déroulez la sangle lentement et sans à-coups et assurez l’encliquetage du pêne 3 dans le boîtier 5 (vérifiez le ver- rouillage en tirant sur le pêne 3). En cas de blocage de la sangle, effec- tuez un large retour en arrière et dérou- lez à...
Page 50
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/5) ß Il est accompagné du visuel 6 qui s’al- Témoin d’alerte de non-port lume pendant 60 secondes environ à de la ceinture conducteur et, suivant chaque bouclage ou débouclage d’une véhicule, du passager avant des ceintures arrière. Il s’allume sur l’afficheur central à...
Page 51
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/5) Réglage en hauteur des Ceintures arrière latérales 8 Ceinture arrière centrale 9 ceintures avant Le verrouillage, le déverrouillage et Déroulez lentement la sangle 9. l’ajustement s’effectuent de la même Utilisez le bouton 7 pour régler la hau- Encliquetez le pêne coulissant 10 dans manière que pour les ceintures avant.
Page 52
CEINTURES DE SÉCURITÉ (5/5) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
Page 53
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/6) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité ; – Toute intervention sur le –...
Page 54
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/6) Limiteur d’effort Airbags frontaux conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Ils équipent les places avant côté pour limiter, à un niveau supportable, conducteur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
Page 55
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/6) Anomalies de fonctionnement å Ce témoin s’allume au démar- rage moteur puis s’éteint après trois se- condes environ. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il reste allumé, il signale une défaillance du système.
Page 56
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/6) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags.
Page 57
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (5/6) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
Page 58
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (6/6) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
Page 59
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur des des moyens de retenue. ceintures de sécurité latérales ; – Toute intervention sur le –...
Page 60
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbag latéral Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Airbag rideau Avertissement concernant l’airbag latéral et l’airbag central –...
Page 61
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
Page 62
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
Page 63
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Avant de monter un siège enfant, lisez sa notice et respectez les instructions. Le niveau de protection offert par le En cas de difficultés lors de l’installa- siège enfant dépend de sa capacité à tion, contactez le fabricant de l’équi- retenir votre enfant et de son installa- pement.
Page 64
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus Jusqu’à 18 kg ou 4 ans, l’enfant peut Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou voyager sur un siège face à...
Page 65
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/3) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par ceinture sièges enfant : la ceinture de sécurité La ceinture de sécurité doit être ajustée ou le système ISOFIX. pour assurer sa fonction en cas de frei- nage brutal ou de choc.
Page 66
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/3) Fixation par système ISOFIX Attachez le siège enfant avec les ver- rous ISOFIX lorsqu’il en est équipé. Le Les sièges enfants ISOFIX autorisés système ISOFIX assure un montage sont homologués suivant la réglemen- facile, rapide et sûr.
Page 67
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (3/3) Les ancrages ISOFIX ont été exclusivement mis au point pour les sièges enfant avec système ISOFIX. Ne fixez jamais d’autres sièges enfant, ni de ceinture ou autres objets à ces ancrages.
Page 68
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- Les types de siège enfant mentionnés Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. peuvent ne pas être disponibles. Avant lorsque c’est possible, vous pouvez Le schéma en page suivante vous in- d’utiliser un autre siège enfant, vérifiez avancer le siège du véhicule si néces-...
Page 69
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Dans tous les cas, retirez l’appui-tête du siège arrière sur lequel est positionné Une nacelle s’installe dans le sens le siège enfant ➥ 3.30. Si nécessaire, transversal du véhicule et utilise au mi- placez le siège arrière dans la position nimum deux places.
Page 70
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/4) Visuel d’installation, version banquette fixe ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬...
Page 71
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/4) Visuel d’installation, version banquette coulissante ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬...
Page 72
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/4) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que les visuels des pages précentes afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version cinq places Place avant passager Place arrière Place arrière centrale Places arrière centrale...
Page 73
SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (4/4) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (2) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places.
Page 74
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (1/3) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Place avant passager Taille du Poids de Places arrière Place arrière Type de siège enfant siège Sans airbag...
Page 75
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (2/3) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué «...
Page 76
SIÈGES ENFANT : fixation par système ISOFIX (3/3) Visuel d’installation Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
Page 78
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque côté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
Page 79
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation de l’airbag passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
Page 80
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 1.66...
Page 81
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 1 Aérateurs latéraux. 16 Zone de charge/dépose télé- 27 Rangement fixe et compartiment 2 Manette de : phone. fusibles.
Page 82
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 1.68...
Page 83
POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (2/2) La présence des équipements décrits ci-après DÉPEND DE LA VERSION DU VÉHICULE ET DU PAYS. 22 Commande d’activation/désactiva- 1 Aérateurs latéraux. 14 Commandes de : 2 Emplacement airbag passager. – activation/désactivation du frein tion de la fonction Stop and Start 3 Aérateurs centraux.
Page 84
TÉMOINS LUMINEUX (1/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ˜ Témoin des feux indicateurs L’allumage de certains témoins est ac- compagné d’un message au tableau de de direction droit bord. Témoin de feux de mauvais š...
Page 85
TÉMOINS LUMINEUX (2/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. å À Témoin d’airbag Témoin d’incident sur circuit Témoin de pression d’huile de freinage Il s’allume à la mise sous Il s’allume à la mise sous contact ou au démarrage du moteur Il s’allume à...
Page 87
TÉMOINS LUMINEUX (4/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Ä Ô Témoin de contrôle du sys- Témoin d’alerte mini carbu- Témoin d’alerte de tempéra- tème antipollution rant ture du liquide de refroidis- sement Pour les véhicules qui en sont équipés, Il s’allume en orange à...
Page 88
TÉMOINS LUMINEUX (5/6) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin limiteur Témoin du système de cen- Témoin de température du vites se ➥ 2.98 trage dans la voie ➥ 2.129 système électrotechnique ...
Page 90
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/5) Sélection des vues Suivant véhicule, naviguez à l’aide de la commande 1 pour sélectionner les dif- férentes vues sur le tableau de bord A. Plusieurs vues sont proposées : – classique ; – navigation ; – scène réaliste ; –...
Page 91
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/5) Indicateur de vitesse 2. Indicateur de niveau de carburant 10. Zone d’informations 7. Suivant véhicule, naviguez à l’aide de la Si le niveau est au minimum, le Informations navigation en cours 3. commande 12 pour sélectionner diffé- ...
Page 92
AFFICHEURS ET INDICATEURS (3/5) Particularités de la version Témoin du niveau de freinage régénératif 16 ➥ 1.2. E-Tech hybride Niveau de charge de la batterie de Témoin du mode de fonctionnement traction 17. électrique 13. Il s’affiche lorsque le véhicule utilise uniquement la batterie de traction pour se déplacer.
Page 93
AFFICHEURS ET INDICATEURS (4/5) Pour accéder aux réglages de l’affi- cheur tête haute, reportez-vous à la notice multimédia. Réglage de la hauteur des N’utilisez pas de produits solvants, informations sur l’afficheur détergents ou de chiffon abrasif En fonction de votre position de pour nettoyer le film de protection.
Page 94
AFFICHEURS ET INDICATEURS (5/5) Nota : – dans les deux cas, après une cou- pure de batterie, l’ordinateur de bord reviendra automatiquement à l’unité d’origine ; – le changement, de kilomètre en mile s'applique uniquement sur la vitesse instantanée. Tableau de bord en miles (possibilité...
Page 95
ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) Effectuez des appuis successifs vers le haut/bas sur le contacteur 1 pour navi- guer entre les fonctions. Depuis le tableau de bord A : a) paramètres de voyage : – consommation depuis le dernier top départ et consommation ins- tantanée ;...
Page 96
ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines valeurs affichées après un Top Départ valeurs consommation moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et signifi- catives à mesure que la distance par- courue depuis le dernier Top Départ est importante.
Page 97
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné a) Journal de bord. Affichage successif : – des messages d’information (airbag passager OFF …) ; –...
Page 98
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision e) Autonomie de révision et de vidange. Révision dans Autonomie de révision Contact mis, moteur non démarré, accédez à...
Page 99
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/4) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message f) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Contact mis, moteur non démarré, accédez à...
Page 100
ORDINATEUR DE BORD : messages d’information Ils peuvent aider à la mise en route du véhicule ou vous informer d’un choix ou d’un état de conduite. Des exemples de messages d’information sont donnés ci-après. Exemples de messages Interprétation de l’affichage sélectionné Tournez légèrement le volant pendant l’appui sur le bouton de démarrage du véhicule «...
Page 102
ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
Page 103
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (1/2) Sélection des réglages d) « Essuyage » : – « Essuyage arrière en marche ar- Sélectionnez un des onglets puis la rière » ; fonction à modifier (l’affichage dépend – « Essuyage avant automatique » ; de l’équipement du véhicule et du –...
Page 104
MENU DE PERSONNALISATION DES RÉGLAGES DU VÉHICULE (2/2) – sélection des réglages (accès, ac- cueil, éclairage, essuyage...) ; – fonction « Parking automatique » ; – mode ECO ; – caméra 360° ; – HDC ; – ... Pour plus d’informations sur la pro- grammation de cette fonction, reportez- vous à...
Page 105
HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE Vous avez accès à différents réglages : – « Format de la date » ; – « Format de l’heure » ; – « Sélectionner un fuseau horaire » ; – « Définir le fuseau horaire » ; –...
Page 106
VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (1/2) Réglage en hauteur et en Chauffage du volant Désactivation de la fonction profondeur du volant (suivant véhicule) – En automatique : Cette fonction assure le chauffage du Abaissez le levier 1 et positionnez le La fonction s’arrête automatiquement volant de direction 4.
Page 107
VOLANT DE DIRECTION, DIRECTION ASSISTÉE (2/2) Direction assistée Nota : l’assistance de direction dépend du mode sélectionné dans le menu Ne roulez jamais avec une batterie fai- « MULTI-SENSE » ➥ 3.2. blement chargée. Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à...
Page 108
RÉTROVISEURS (1/2) Rétroviseurs inclinables en – lorsque le moteur est à l’arrêt. marche arrière Pour les véhicules équipés du siège Mémorisation des réglages conducteur avec mémorisation, vous – Réglez les rétroviseurs extérieurs pouvez opter pour un réglage spéci- (voir paragraphes précédents) ; fique des rétroviseurs en marche ar- –...
Page 109
RÉTROVISEURS (2/2) Rétroviseurs rabattables électriquement Le déploiement des rétroviseurs au déverrouillage du véhicule est automa- tique. Leur rabattement s’effectue au verrouillage du véhicule. Vous pouvez désactiver/activer l’auto- matisme de rabattement des rétrovi- seurs ➥ 1.89. Vous pouvez forcer le rabattement en appuyant sur le contacteur 3.
Page 110
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel Donnez une impulsion brève à la ma- nette 1 vers le haut ou vers le bas, sans dépasser le point dur, puis relâchez-la : la manette revient à...
Page 111
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/10) Fonctionnement automatique Tournez la bague 3 jusqu’à l’apparition du symbole AUTO en face du repère 2 : moteur tournant, les feux de croisement s’allument ou s’éteignent automatique- ment en fonction de la luminosité exté- rieure, sans action sur la manette 1. Suivant véhicule, les feux de croise- ment s’allument automatiquement après plusieurs allers-retours des...
Page 112
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/10) Extinction Système d’éclairage avant adaptatif (suivant véhicule) Faites pivoter l’anneau central pour Cette fonction permet une adapta- amener le repère 4 face au symbole 5. tion automatique de la largeur et de la portée des feux de croisement en fonc- Éclairage additionnel de tion de la vitesse et des conditions cli- virage...
Page 113
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/10) Les feux de route s’allument automati- quement si : – la luminosité extérieure est faible ; – aucun autre véhicule, ni éclairage n’est détecté ; – la vitesse du véhicule est supérieure à environ 40 km/h. Si une des conditions ci-dessus n’est pas remplie, le système repasse en feux de croisement.
Page 114
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (4/10) Feux de route automatiques (suite) Nota : en poussant sur la manette 1, la fonction feux de route automatiques se désactive, le témoin s’éteint au tableau de bord et le véhicule active les feux de route. Anomalies de fonctionnement Lorsque le message «...
Page 115
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (5/10) Dans certaines situations, l’intensité lumineuse des feux de route adapta- tifs sera modifiée pour optimiser l’éclai- rage : – face à des panneaux de signalisa- tion réfléchissants, la puissance de l’éclairage sera localement réduite afin de limiter l’éblouissement ; –...
Page 116
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (6/10) Feux de route adaptatifs Pour désactiver les feux de route adaptatifs : (suite) Appuyez sur le contacteur 6, le Les feux de route s’allument automati- quement si : témoin s’éteint au tableau de bord. –...
Page 117
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (7/10) Feux de route adaptatifs Alarme sonore d’oubli (suite) d’éclairage Dans le cas où les feux ont été allumés Particularité après la coupure moteur, une alarme L’éclairage des feux de route adap- sonore se déclenche à l’ouverture de tatif est adapté...
Page 118
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (8/10) Fonction « accueil et au Activation/désactivation de la fonction revoir » (suivant véhicule) Pour accéder à l’activation ou la désac- tivation de l’accueil extérieur, reportez- Lorsque la fonction est activée, les feux vous à la notice multimédia. de jour et les feux de position arrière s’allument automatiquement à...
Page 119
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (9/10) Moteur arrêté, après ouverture de Désactivation de la fonction la porte conducteur, la bague 3 en « éclairage extérieur d'accompagnement » position AUTO, tirez la manette 1 vers vous : les feux de position et de croise- Pour arrêter l’éclairage avant l’arrêt ment s’allument pendant environ 30 se- automatique, tournez la bague 3 dans...
Page 120
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (10/10) Extinction Faites de nouveau pivoter l’anneau central pour amener le repère 4 face au symbole correspondant aux feux de brouillard que vous voulez éteindre. Le témoin correspondant s’éteint au ta- bleau de bord. L’extinction de l’éclairage extérieur en- traîne l’extinction des feux de brouillard arrière.
Page 121
RÉGLAGE DES FAISCEAUX (1/2) Exemples de position de réglage du contacteur A en fonction de la charge Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Tous les sièges occupés Suivant véhicule, le contacteur A Conducteur avec passagers et bagages permet de corriger la hauteur des fais- (ou chargement) atteignant la masse ceaux en fonction de la charge.
Page 122
RÉGLAGE DES FAISCEAUX (2/2) En cas de roulage à gauche avec un véhicule poste de conduite à gauche (ou vice versa), il est impé- ratif de faire régler les feux, le temps du séjour, par un Représentant de la marque. Réglage temporaire Ouvrez le capot moteur et repérez le marquage B à...
Page 123
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (1/5) Véhicule équipé d’essuie- Particularité vitre avant intermittent En roulage, tout arrêt du véhicule réduit l’allure du balayage. D’une vi- A balayage unique tesse continue rapide, vous passez à Une impulsion brève provoque un une vitesse continue lente.
Page 124
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (2/5) Lors de l’activation de l’essuyage auto- matique ou lors de l’augmentation de sensibilité, un aller-retour est effectué. Nota : – le capteur de pluie a uniquement une fonction d’assistance. En cas de visi- bilité...
Page 125
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (3/5) Anomalies de fonctionnement Particularité En roulage, tout arrêt du véhicule En cas de dysfonctionnement du ba- layage automatique, l’essuie-vitre fonc- réduit l’allure du balayage. D’une vi- tionne en balayage intermittent. Faites tesse continue rapide, vous passez à appel à...
Page 126
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (4/5) Position particulière de l’essuyage avant (position service) Cette position permet de lever les balais pour pouvoir les écarter du pare-brise. Elle peut être utile pour : – nettoyer les balais ; – dégager les balais du pare-brise par temps hivernal ;...
Page 127
ESSUIE - VITRE, LAVE - VITRE AVANT (5/5) Nota : par température négative, le li- quide de lave-vitres risque de geler sur le pare-brise et de réduire la visibilité. Chauffez le pare-brise à l’aide de la commande de désembuage avant de le nettoyer.
Page 128
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (1/2) Pour arrêter le fonctionnement, faites pivoter de nouveau l’anneau 3. Nota : lors d’un lavage sous un por- tique de lavage, ramenez l’anneau 3 de la manette 1 en position arrêt afin de désactiver l’essuyage automatique. Efficacité...
Page 129
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE (2/2) Activation/désactivation de l’essuie- En cas d’obstacles présents sur la vitre vitre arrière arrière (saletés, neige...), l’essuie-vitre essaie de balayer tous les obstacles. Le passage en marche arrière dé- Si un obstacle empêche le mouvement clenche l’essuyage arrière en balayage du balai, celui-ci peut s’arrêter.
Page 130
RÉSERVOIR CARBURANT (1/3) Qualité du carburant Utilisez un carburant de bonne qua- lité respectant les normes en vigueur particulières à chaque pays et impé- rativement conformes aux indications portées sur l’étiquette située sur le por- tillon 1 ➥ 6.6. Après le remplissage, vérifiez la fer- Capacité...
Page 131
RÉSERVOIR CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Cas particulier Lorsque le véhicule est resté immobi- Contact coupé, introduisez le pistolet lisé depuis plus de 3 mois, il est né- pour repousser le clapet 2 et amenez-le cessaire d’ajouter du carburant pour jusqu’en butée avant de le déclencher empêcher toute détérioration de la pour remplir le réservoir (risque d’écla- pompe à...
Page 132
RÉSERVOIR CARBURANT (3/3) L’utilisation d’essence au plomb en- dommagerait les dispositifs de dépollu- tion et pourrait aboutir à une perte de la garantie. Afin d’empêcher un remplissage avec de l’essence plombée, la goulotte de remplissage du réservoir d’essence comporte un étranglement muni d’un système de sécurité...
Page 133
Chapitre 2 : La conduite Rodage, démarrage, arrêt du moteur ..........Fonction Stop and Start .
Page 134
RODAGE Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas P é r i o d i c i t é d e s r é v i s i o n s : 130 km/h sur le rapport le plus élevé reportez-vous au document d’entretien ou 3 000 à...
Page 135
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (1/4) Particularités – Si l’une des conditions de démar- rage n’est pas appliquée, le mes- sage « Appuyer frein + START » ou « Débrayer + START » ou « Mettre boîte de vitesses sur P » s’affiche au tableau de bord ;...
Page 136
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/4) Démarrage (suite) Nota : – véhicules à boîte de vitesses ma- nuelle, en cas de calage moteur, le message « Débrayer » s’affiche au tableau de bord. Appuyez à fond sur la pédale d’embrayage pour redé- marrer le moteur ;...
Page 137
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (3/4) Anomalies de Si la carte n’est plus dans l’habitacle lorsque vous demandez l’arrêt moteur, fonctionnement le message « Carte absente appui long Dans certains cas, la carte « mains START » apparaît au tableau de bord : libres »...
Page 138
DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (4/4) Cas particulier des véhicules Lorsque vous quittez votre E-Tech hybride véhicule, en particulier carte sur vous, assurez-vous que Véhicule à l’arrêt en mode de fonc- le moteur est bien arrêté. tionnement électrique, mes- sage « MOTEUR ACTIF COUPER CONTACT »...
Page 139
FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Les équipements du véhicule restent consommation de carburant et l’émis- – la vitesse est nulle ou, suivant véhi- en fonction pendant la durée d’arrêt du sion de gaz à effet de serre. Au démar- cule, dès que la vitesse est inférieure moteur.
Page 140
FONCTION STOP AND START (2/4) Conditions de mise en veille Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur à haute vitesse du moteur Pour boîte de vitesses automatique : Suivant véhicule, la mise en veille peut Dans certaines situations, comme l’in- –...
Page 141
FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en Pour boîte de vitesses manuelle : – la pente est trop importante pour les véhicules équipés d’une boîte de vi- veille du moteur – à l’ouverture de la porte conducteur, tesses automatique ;...
Page 142
FONCTION STOP AND START (4/4) Anomalies de Particularité de redémarrage automatique du moteur fonctionnement Sous certaines conditions, le moteur Lorsque le message « Stop & Start à peut redémarrer sans intervention pour contrôler » apparaît au tableau de bord, garantir votre sécurité et votre confort. accompagné...
Page 143
PARTICULARITÉS DES MOTORISATIONS ESSENCE (1/2) Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
Page 145
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/6) Levier de sélection Sélecteur impulsionnel électronique 1 Basculez le levier de sélection 1 d’un cran ou de deux crans vers le haut ou R : marche arrière vers le bas pour engager la position dé- N : point mort sirée (R, N ou D) puis relâchez le levier, D : mode automatique...
Page 146
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/6) Pour désengager la Pour engager le point mort position P Véhicule à l’arrêt et moteur tournant, pour engager la position N, il est néces- Véhicule à l’arrêt, moteur tournant, saire d’appuyer sur la pédale de frein appuyez sur la pédale de frein et selon avant de basculer le levier de sélec- la position désirée, basculez le levier...
Page 147
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/6) Conduite en mode Pour engager la marche Conduite économique automatique arrière Sur route, laissez toujours le levier en position D, la pédale d’accélérateur Véhicule à l’arrêt, moteur tournant, pied Véhicule à l’arrêt, moteur tournant, bas- étant maintenue peu enfoncée, les sur la pédale de frein, basculez le levier culez le levier de sélection 1 de deux...
Page 148
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (4/6) Conduite en mode manuel (véhicules équipés de palettes de chan- gement de vitesse) Lorsque vous roulez en position D vous pouvez passer en mode de conduite manuelle en actionnant les palettes 3 ou 4 au volant. Suivant véhicule, il existe deux modes de conduite ma- nuelle : –...
Page 149
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (5/6) Cas particuliers – Par temps très froid, pour éviter de – Moteur tournant, appuyez sur le caler le moteur, attendez quelques bouton P, basculez le levier de sé- Dans certains cas de conduite (en- instants avant de quitter la posi- lection 1 d’un cran vers le haut ou traînant par exemple la protection du tion P ou N et d’engager le levier...
Page 150
BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (6/6) Périodicité d’entretien – en roulant, si le message « Risque En cas de panne moteur ou de panne casse boîte vitesses » apparaît au électrique (défaillance batterie...) qui Reportez-vous au document d’entre- tableau de bord, les performances affecte le fonctionnement de la boîte tien ou consultez un Représentant de du moteur sont volontairement limi-...
Page 151
SYSTÈME VÉHICULE E-TECH HYBRIDE : système de freinage régénératif Palettes de changement de Conduite avec palettes Niveaux de freinage régénératif freinage régénératif 1 et 2 Le témoin 3 vous informe du niveau de En relâchant la pédale d’accélérateur, freinage régénératif : le véhicule utilise le freinage régénératif Les palettes 1 et 2 permettent de chan- pour ralentir le véhicule.
Page 152
LEVIER DE VITESSES Levier de vitesses Véhicules à boîte de vitesses ma- nuelle : suivez la grille dessinée sur le pommeau 1. En cas de choc sur le sou- Véhicules à boîte de vitesses auto- bassement du véhicule lors matique : ➥ 2.13. d’une manœuvre (exemple : Passage en marche arrière contact avec une borne, un...
Page 153
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (1/4) Dans tous les autres cas, par exemple, le calage moteur ou la mise en veille du moteur du fait de la fonction Stop and Start ➥ 2.7, le frein de parking as- sisté ne se serre pas automatiquement. Le mode manuel doit alors être utilisé.
Page 154
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (2/4) Fonctionnement assisté (suite) Nota : dans certaines situations (défail- lance du serrage assisté, desserrage manuel du frein de parking...), pour vous indiquer que le frein de parking assisté est desserré, un signal sonore retentit et le message « Serrer le frein de parking »...
Page 155
FREIN DE PARKING ASSISTÉ (3/4) – desserrez manuellement le frein de parking assisté (reportez-vous au paragraphe « Desserrage manuel du frein de parking assisté » en page précédente ; – suivant véhicule, le frein de parking se resserre automatiquement, ef- fectuez à...
Page 157
FONCTION « AUTOHOLD » (1/2) Véhicule à l’arrêt (par exemple à un feu rouge, une intersection, un embou- teillage...), la fonction assure le main- tien de la force de freinage quand le conducteur relâche la pédale de frein. La force de freinage se relâche dès que le conducteur accélère suffisamment avec un rapport engagé.
Page 158
FONCTION « AUTOHOLD » (2/2) Conditions de maintien de la force Conditions d’interruption de la force de freinage de freinage Les conditions suivantes doivent être Les conditions suivantes doivent être remplies : remplies : – la porte conducteur est fermée ; –...
Page 159
ENVIRONNEMENT Contribuez vous aussi au Votre véhicule a été conçu avec la vo- Recyclage lonté de respecter l’environnement respect de l’environnement Votre véhicule est recyclable à 85 % et tout le long de sa durée de vie : lors de valorisable à...
Page 160
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/7) La consommation de carburant est Suivant véhicule, vous disposez de Sur l’écran multimédia (pour plus d’in- homologuée conformément à une différentes fonctions pouvant vous formations, reportez-vous à la notice méthode standard et réglementaire. aider à réduire votre consommation de multimédia) : Identique pour tous les constructeurs, carburant.
Page 161
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/7) Au tableau de bord Indicateur de changement de Indicateur de style de conduite 3 vitesse 2 Il vous informe en temps réel sur le Suivant véhicule, vous pouvez person- style de conduite adopté. Suivant véhicule, afin d’optimiser la naliser le tableau de bord avec diffé- Vous pouvez afficher l’indicateur de consommation, un témoin au tableau...
Page 162
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/7) Assistant ECO conduite prédictif Suivant véhicule, cette fonction vous permet d’adopter une conduite plus économe, en vous signalant au tra- vers d’un indicateur 4 qui s’affiche au tableau de bord, le bon moment pour lever le pied de l’accélérateur, à...
Page 163
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/7) Mode « roue libre » Mode ECO Suivant véhicule, pour les véhicules Le mode ECO est une fonction qui équipés d’une boîte de vitesses auto- optimise la consommation de carbu- matique, dans les phases de décélé- rant.
Page 164
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/7) Système d’aide à la Zone d’utilisation A « récupération d’énergie » navigation En roulage, lorsque vous levez le pied L’utilisation des informations dispo- de la pédale d’accélérateur ou que vous nibles sur votre système de navigation appuyez sur la pédale de frein, pendant (info trafic...) simplifiera votre parcours.
Page 165
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (6/7) – Ne poussez pas le régime moteur sur les rapports intermédiaires. Utilisez donc toujours le rapport le plus élevé possible. – Évitez les accélérations brutales. – Freinez le moins possible. En appré- ciant suffisamment à l’avance obs- tacle ou virage, il vous suffira de re- lever le pied.
Page 166
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (7/7) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
Page 167
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui sont entrés en et de l’échappement, par des pièces dement.
Page 168
Cette action, de la part du conducteur, permet l’arrêt de l’accélération et de li- miter l’utilisation des freins. *Renouvelez votre abonnement aux services connectés dans l'applicationMY Renault pour bénéficier complètement de ces assistances La consommation de carburant, l’usure des plaquettes de frein et des pneuma- Activation/désactivation...
Page 169
ASSISTANT ECO CONDUITE PRÉDICTIF (2/2) Principe de fonctionnement Environnements non détectés par la fonction : Avant la survenue d’une situation de conduite, les indicateurs 1 et 2 s’af- – pentes (positives ou négatives) ; fichent au tableau de bord. – intersections non équipées d’un L’indicateur 2 incite le conducteur à...
Page 170
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/5) Lorsque le véhicule en est équipé, ce Principe de fonctionnement système avertit de la perte de pression Ce système détecte une perte de pres- d’un ou plusieurs pneumatiques. sion dans un des pneumatiques en me- Le système est identifiable par la pré- surant la vitesse des roues pendant la sence de l’étiquette 1 dans le véhicule.
Page 171
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/5) Conditions de Réinitialisation de la valeur – modification importante de la charge ou répartition de la charge sur un fonctionnement de référence de la pression côté du véhicule ; des pneumatiques Le système doit être réinitialisé avec –...
Page 172
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/5) Procédure de réinitialisation via l’écran multimédia 3 Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice multimédia. ® Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immé- diat compatible avec les conditions de circulation.
Page 173
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/5) Réajustement de la pression Après chaque changement de roue/ pneumatique, réajustez la pression des pneumatiques des pneumatiques et lancez la réinitia- Les pressions des quatre pneuma- lisation de la valeur de référence de la tiques doivent être ajustées à...
Page 174
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/5) Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue crevée...). Témoins Messages Interprétations Cela indique qu’un sous gonflage ou une crevaison d’un pneumatique Gonfler pneus et init. a été...
Page 175
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/5) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
Page 176
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/5) Le clignotement des pneumatiques indique que la demande de réinitiali- sation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques est bien prise en compte. La réinitialisation peut prendre plu- sieurs minutes de conduite. Si la réinitialisation est suivie de trajets courts, l’affichage de l’étape 3 du ta- bleau en page suivante peut rester...
Page 177
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/5) Le tableau ci-dessous reprend la succession des messages possibles de la procédure de réinitialisation des pneuma- tiques. Étapes Affichages Interprétations Contact mis et véhicule à l’arrêt, pour lancer la réinitialisation de la pression des quatre pneumatiques, faites un appui long vers le bas sur le contacteur 2.
Page 178
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/5) Réajustement de la pression Remplacement roues/pneus des pneumatiques Consultez un Représentant de la marque pour le remplacement des Les pressions des quatre pneuma- pneumatiques et pour connaître les tiques doivent être ajustées à froid accessoires compatibles avec le sys- (reportez-vous à...
Page 179
SYSTÈME DE SURVEILLANCE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/5) Les informations au tableau de bord vous informent des éventuelles anomalies de gonflage (roue dégonflée, roue ® crevée...). Le témoin vous impose, pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compatible avec les conditions de circulation.
Page 180
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/8) Antiblocage des roues (ABS) Suivant véhicule, ils peuvent être constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – de l’antiblocage des roues (ABS) ; permet d’éviter le blocage des roues – du contrôle dynamique donc de maîtriser la distance d’arrêt et...
Page 182
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/8) Anomalies de fonctionnement Le système antipatinage apportant une sécurité supplémentaire, il est décon- Lorsque le système détecte une ano- seillé de rouler avec la fonction inhibée. malie de fonctionnement, le message Sortez de cette situation dès que pos- «...
Page 183
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/8) Assistance au freinage Anticipation du freinage d‘urgence Suivant véhicule, lorsque vous relâ- chez rapidement la pédale d’accéléra- C’est un système complémentaire à teur, le système anticipe le freinage afin l’ABS qui aide à réduire les distances de diminuer les distances d’arrêt.
Page 184
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (5/8) Aide au démarrage en côte En fonction de l’inclinaison de la pente, ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte. Il empêche le véhicule de reculer, en intervenant sur le ser- Le système d'aide au dé- rage automatique des freins, lorsque le marrage en côte ne peut...
Page 185
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (6/8) – suivant véhicule, depuis le Monde « Véhicule » 2, sélectionnez Dynamique châssis « Dynamique châssis » 3, puis ap- puyez sur 4. Le témoin s'af- fiche au tableau de bord. Pour dé- Configurer sactiver la fonction, appuyez à...
Page 186
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (7/8) Anomalies de fonctionnement En cas d'anomalie de fonctionnement, le message « HDC à contrôler » s'af- fiche en orange au tableau de bord. En cas d'anomalie de fonction- nement, adressez-vous à Représentant de la marque.
Page 188
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (1/5) Localisation de la caméra 1 Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée…). À partir des informations provenant de la caméra 1, la fonction avertit le conducteur en cas de franchissement d’une ligne (continue ou discontinue) sans avoir activé...
Page 189
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (2/5) Pour désactiver la fonction, appuyez sur le contacteur 3 ou désélectionnez « Alerte sortie de voie » dans le menu « Maintien dans la voie ». Le témoin s’éteint au tableau de bord. Si l’alerte de sortie de voie était la seule fonction latérale sélectionnée, le témoin du contacteur 3 s’éteint et le message...
Page 190
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (3/5) La fonction entre en alerte si une ligne est franchie sans activation des indicateurs de changement de direc- tion. La fonction alerte le conducteur : – au moyen d’une vibration au niveau du volant ; ...
Page 191
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (4/5) Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du système – Franchissement très rapide de ligne ; Le système ne peut pas s’activer – roulage en continu sur la ligne ; lorsque : – quatre secondes environ après un –...
Page 192
ALERTE DE SORTIE DE VOIE (5/5) Anomalies de fonctionnement En cas de dysfonctionnement, les indi- cateurs de lignes gauche et droite et, Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction suivant le style d’affichage sélectionné, ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conduc- ...
Page 193
PRÉVENTION SORTIE DE VOIE (1/6) Localisation de la caméra 1 Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée…). À partir des informations provenant de la caméra 1, la fonction se déclenche par une action corrective sur le sys- tème de direction du véhicule en cas de franchissement d’une ligne (conti- nue ou discontinue) sans avoir activé...
Page 194
PRÉVENTION SORTIE DE VOIE (2/6) Si aucune fonction latérale n’est sélec- tionnée dans le menu « Maintien dans la voie », à l’appui sur le contacteur 3, le message « Maintien dans la voie non configuré » s’affiche au tableau de bord.
Page 195
PRÉVENTION SORTIE DE VOIE (3/6) Dans ces cas : Cas particuliers – la fonction déclenche une action sur Lors de l’utilisation de la fonction : le système de direction pour corriger – si le système ne détecte plus d’acti- la trajectoire du véhicule ; vité...
Page 196
PRÉVENTION SORTIE DE VOIE (4/6) Indisponibilité temporaire Conditions d’inhibition du système – Franchissement très rapide de ligne ; Le système ne peut pas s’activer – roulage en continu sur la ligne ; lorsque : – quatre secondes environ après un –...
Page 197
PRÉVENTION SORTIE DE VOIE (5/6) Anomalies de – « Sensibilité » : réglez le niveau de sensibilité de la détection des lignes. fonctionnement Pour cela, sélectionnez : Lorsque le système détecte une ano- – « Tard » : ligne détectée au fran- malie de fonctionnement, les indica- chissement ;...
Page 198
PRÉVENTION SORTIE DE VOIE (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
Page 199
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/6) Particularité À partir des informations provenant des radars installés de chaque côté du Veillez à ce que la zone C des radars pare-chocs arrière (zone C), la fonction de chaque côté du pare-chocs arrière avertit le conducteur : ne soit pas occultée (saletés, boue, –...
Page 200
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/6) Activation/désactivation Indicateur 2 Pour accéder à l’activation ou la désac- L’indicateur 2 se situe sur chacun des tivation de la fonction via l’écran multi- rétroviseurs 3. média 1, reportez-vous à la notice mul- Nota : timédia. –...
Page 201
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/6) Affichage E Conditions de non- fonctionnement Indicateur de direction activé, l’indi- cateur 2 clignote lorsque la fonction dé- – En conduite sur route en virage tecte un véhicule dans la zone d’angle serré ; mort et/ou qu’un véhicule s’approche –...
Page 202
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (4/6) Anomalies de fonctionnement Lorsque le système détecte un défaut, le message « Radars latéraux à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. Consultez un Représentant de la marque. – La capacité de détection du système suit une largeur de voie standard.
Page 203
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (5/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le conducteur doit toujours adapter sa vitesse aux conditions de la circulation indépendamment des indications du système.
Page 204
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (6/6) Limitation du fonctionnement du système – La zone des radars doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du système. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le système (rou- lant à...
Page 205
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (1/3) Localisation de la caméra 1 Veillez à ce que le pare-brise ne soit pas occulté (saletés, boue, neige, buée...). Localisation du radar 2 Veillez à ce que la zone du radar ne soit pas occultée (saleté, boue, neige, plaque d’immatriculation avant mal fixée/posée...), choquée, modifiée (y compris peinture...) ou masquée par...
Page 206
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (2/3) – C (orange) : l’intervalle de temps est compris entre 1 et 2 secondes envi- ron (distance entre les deux véhi- cules insuffisante) ; – D (rouge) : l’intervalle de temps est inférieur ou égal à 1 seconde environ (distance entre les deux véhicules La mesure est affichée à...
Page 207
ALERTE DISTANCES DE SÉCURITÉ (3/3) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système –...
Page 208
SÉCURITÉ AVANCÉE (1/17) Le système « Sécurité avancée » est composé de : – freinage actif d’urgence ; – prévention sortie de voie d’urgence. Le système « Sécurité avancée » uti- lise les informations provenant de la caméra 1, du radar frontal 2 et, suivant véhicule, des radars latéraux 3.
Page 209
SÉCURITÉ AVANCÉE (2/17) Activation, désactivation du système depuis l’écran multimédia 4 Depuis le Monde « Véhicule » de votre écran multimédia 4, appuyez sur le menu « Aides à la conduite » puis sur « Sécurité avancée » pour accéder à l’activation/désactivation de la fonction.
Page 210
SÉCURITÉ AVANCÉE (3/17) Le système alerte le conducteur en cas de risque de collision frontale pour lui permettre d'entreprendre les ma- nœuvres d'urgence adéquates (appui sur la pédale de frein et/ou action sur le volant). Selon la réaction du conducteur, le sys- tème peut l'assister au niveau du frei- nage afin de limiter les dommages ou éviter une collision.
Page 211
SÉCURITÉ AVANCÉE (4/17) Alerte d’un risque de collision Nota : lorsque le conducteur agit sur les commandes du véhicule (action sur le volant, les pédales...), le système Le témoin rouge, ou, suivant peut retarder son intervention ou ne véhicule, l’affichage 5 et le message pas s’activer.
Page 212
SÉCURITÉ AVANCÉE (5/17) Freinage actif d’urgence Particularités des véhicules arrêtés (suite) Les véhicules arrêtés sont détectés lorsque votre véhicule roule à une vi- Particularités des véhicules tesse comprise entre 8 km/h et 80 km/h circulant en sens inverse lors de environ.
Page 213
SÉCURITÉ AVANCÉE (6/17) Freinage actif d’urgence Nota : lorsque le conducteur agit sur les commandes du véhicule (action sur (suite) le volant, les pédales...), le système Détection de piétons et cyclistes peut retarder son intervention ou ne pas s’activer. En roulage (vitesse comprise entre 8 km/h et 85 km/h environ), lorsqu’il y a un risque de collision avec un cycliste ou un piéton, le système :...
Page 214
SÉCURITÉ AVANCÉE (7/17) Indisponibilité temporaire Si ce n’est pas le cas, cela peut pro- venir d’une autre cause, consultez un Lorsque le système détecte une indis- Représentant de la marque. ponibilité temporaire, le témoin Anomalies de fonctionnement ou, suivant véhicule, s’allume en Lorsque la fonction détecte une ano- jaune au tableau de bord.
Page 215
SÉCURITÉ AVANCÉE (8/17) Freinage actif d’urgence Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le déclenchement de cette fonction peut être retardé...
Page 216
SÉCURITÉ AVANCÉE (9/17) Cas de perturbation du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – un environnement complexe (pont métallique, tunnel...) ; – de mauvaises conditions climatiques (neige, grêle, verglas...) ; – une mauvaise visibilité (nuit, brouillard...) ; –...
Page 217
SÉCURITÉ AVANCÉE (10/17) Désactivation de la fonction Vous devez désactiver la fonction si : – les feux de stop ne fonctionnent pas ; – la zone de la caméra a subi une dégradation (par exemple : côté pare-brise extérieur ou intérieur) ; –...
Page 218
SÉCURITÉ AVANCÉE (11/17) Suivant véhicule, à partir des infor- mations provenant des radars 3 et de la caméra 1, la fonction « Prévention sortie de voie en cas de dépassement » se déclenche par une action corrective sur le système de direction du véhicule en cas de risque de collision avec un véhicule roulant à...
Page 219
SÉCURITÉ AVANCÉE (12/17) Prévention sortie de voie d’urgence (suite) Détection d’un bord de route En roulage (vitesse comprise entre 65 km/h et 180 km/h environ), à l’ap- proche d’un bord de route (terre-plein, barrière, trottoir, talus...), sans avoir activé l’indicateur de direction, le sys- tème : –...
Page 220
SÉCURITÉ AVANCÉE (13/17) Prévention sortie de voie d’urgence (suite) Détection d’un véhicule qui vient de la direction opposée En roulage (vitesse comprise entre 65 km/h et 110 km/h environ), lorsqu’il y a un risque de collision avec un véhi- cule qui vient de la direction opposée sur une voie adjacente et se trouve dans le périmètre de détection B, sans avoir activé...
Page 221
SÉCURITÉ AVANCÉE (14/17) Prévention sortie de voie d’urgence (suite) En cas de dépassement (suivant véhicule) En roulage (vitesse comprise entre 65 km/h et 180 km/h environ), en cas d’approche d’une ligne (continue ou discontinue), lorsqu’il y a un risque de collision avec un véhicule qui se trouve dans la zone d’angle mort C et se dé- place dans la même direction que votre...
Page 222
SÉCURITÉ AVANCÉE (15/17) Prévention sortie de voie Suivant véhicule, lorsqu’un des radars latéraux est occulté, le message d’urgence « Radars latéraux à contrôler » s’af- (suite) fiche au tableau de bord. Indisponibilité temporaire Lorsque le radar frontal est occulté, le message «...
Page 223
SÉCURITÉ AVANCÉE (16/17) Conditions d’inhibition du Anomalies de Si le véhicule est équipé d’un at- telage reconnu par le système, le système fonctionnement témoin s’allume en jaune ac- Le système ne peut pas s’activer Lorsque la fonction détecte une ano- compagné...
Page 224
SÉCURITÉ AVANCÉE (17/17) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Interventions/réparations du système – En cas de choc, l’alignement de la caméra ou des radars peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque.
Page 225
ALERTE VIGILANCE CONDUCTEUR (1/2) L’alerte vigilance conducteur est une fonction qui analyse le comportement du conducteur (style de conduite, direc- tion du véhicule, ...) et l’alerte en cas de risque de fatigue ou de baisse d’atten- tion. Elle tient compte d’évènements tels que : –...
Page 226
ALERTE VIGILANCE CONDUCTEUR (2/2) Anomalie de fonctionnement Limites de l’alerte vigilance conducteur Si le système détecte un défaut, le message « Suivi vigilance à contrôler » L’alerte vigilance conducteur peut ne s’affiche au tableau de bord et le sys- pas réagir dans les conditions sui- tème se désactive automatiquement.
Page 227
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (1/3) Pour les véhicules qui en sont équipés, Situations particulières le système utilise également les infor- Le système ne prend pas en compte mations provenant du système de navi- les limitations exceptionnelles comme, gation. par exemple, les jours de pic de pollu- Lorsque le limiteur de vitesse, le ré- tion.
Page 228
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (2/3) En cas de dépassement de la vitesse limitée, le cercle autour du panneau cli- gnote (indicateur 3) et est accompagné d’un signal sonore pour vous en infor- mer. Fonctionnement Variation de la vitesse limitée Si la consigne du limiteur de vitesse, du Indicateurs régulateur ou du régulateur de vitesse...
Page 229
DÉTECTION DE PANNEAUX DE SIGNALISATION ROUTIÈRE (3/3) Anomalies de fonctionnement Le système peut ne pas détecter la limi- tation de vitesse si : – le pare-brise n’est pas propre ; – la caméra est éblouie par le soleil ; – la visibilité est insuffisante (nuit, brouillard...) ;...
Page 230
LIMITEUR DE VITESSE (1/4) Commandes Conduite 1 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de Lorsqu’une vitesse limitée est prise en compte, tant que cette vitesse n’est pas vitesse atteinte, la conduite est similaire à celle d’un véhicule non équipé d’un limiteur 2 Contacteur Marche/Arrêt régulateur ...
Page 231
LIMITEUR DE VITESSE (2/4) Mise en service Pour enregistrer la vitesse courante, poussez la commande 4 vers le haut Appuyez sur le contacteur 1. Le sur (RES/+) ou vers le bas sur (SET/-) : témoin 6 s’allume en gris. Le message la vitesse limitée remplace les tirets, et, «...
Page 232
LIMITEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse limitée À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à fond la pédale d’accélérateur (au-delà du « point dur »). Durant le temps de dépassement, la vitesse limitée clignote en jaune au tableau de bord.
Page 233
LIMITEUR DE VITESSE (4/4) Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est inter- rompue : – lorsque vous agissez sur le contac- teur 1. Dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée ; – lorsque vous agissez sur le contac- teur 2.
Page 234
RÉGULATEUR DE VITESSE (1/5) Commandes 1 Contacteur Marche/Arrêt limiteur de vitesse 2 Contacteur Marche/Arrêt régulateur de vitesse 3 Suivant véhicule, contacteur d’acti- vation de la détection des panneaux de signalisation routière Cette fonction est une aide supplémentaire à la 4 –...
Page 235
RÉGULATEUR DE VITESSE (2/5) Conduite Lorsqu’une vitesse de régulation est prise en compte et que la régulation est acti vée, votre pied peut être enlevé de la pédale d’accélérateur. Mise en service Mise en régulation de vitesse Pressez le contacteur 2. À...
Page 236
RÉGULATEUR DE VITESSE (3/5) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dé- passer la vitesse de régulation en agis- sant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote en jaune au tableau de bord.
Page 237
RÉGULATEUR DE VITESSE (4/5) Nota : si la vitesse précédemment en- registrée est beaucoup plus élevée que la vitesse courante, le véhicule accélé- rera fortement jusqu’à ce seuil. Lorsque la fonction régulateur est mise en veille, poussez la commande 4 vers le bas sur (SET/-) pour réactiver la fonc- tion régulateur sans tenir compte de la vitesse mémorisée : c’est la vitesse à...
Page 238
RÉGULATEUR DE VITESSE (5/5) Arrêt de la fonction L’extinction du témoin 6 au tableau de bord confirme l’arrêt de la fonction. La fonction régulateur de vitesse est in- terrompue : – lorsque vous agissez sur le contac- teur 2. Dans ce cas il n’y a plus de vitesse mémorisée ;...
Page 239
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (1/22) À partir des informations provenant Pour les véhicules équipés d’une boîte Nota : d’un radar et d’une caméra, le régula- de vitesses automatique, en cas d’arrêt – le conducteur doit tenir compte de teur de vitesse adaptatif (ou le régula- du véhicule suivi, le régulateur adaptatif la vitesse maximale autorisée et des teur de vitesse adaptatif Stop and Go...
Page 240
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (2/22) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne dispense, en aucun cas, du respect des limitations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Page 241
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (3/22) 5 Réglage de la distance de suivi. 6 Contacteur général Marche/Arrêt du régulateur de vitesse adapta- 7 Bouton contextuel (suivant véhicule). Localisation de la caméra 1 Commandes Veillez à ce que le pare-brise ne soit 3 –...
Page 242
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (4/22) Mise en service Pressez le contacteur 6. Le témoin s’allume en gris et le message « Régulateur adaptatif actif » apparaît au tableau de bord accompa- gné de tirets pour indiquer que la fonc- tion est en service et en attente de l’enregistrement d’une vitesse de régu- lation.
Page 243
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (5/22) La vitesse de régulation 9 remplace les Particularité des véhicules équipés tirets et la fonction régulation est confir- d’une boîte de vitesses automa- tique : si la vitesse de votre véhicule mée par l’affichage en vert de la vitesse ...
Page 244
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (6/22) Réglage Vous pouvez choisir d’appliquer à la vi- tesse de régulation 9 un écart systéma- tique de vitesse par rapport aux limita- tions de vitesse 13 détectées. Depuis l’écran multimédia, dans le Monde « Véhicule », sélectionnez «...
Page 245
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (7/22) Mise en régulation de la La vitesse détectée 14 est prise en compte par le système. La vitesse du vitesse avec reconnaissance véhicule s'adapte progressivement, anticipée des panneaux jusqu'à devenir la vitesse de régula- de limitation de vitesse tion 9, sans aucune action du conduc- (affichage B) (suite) teur.
Page 246
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (8/22) Lorsque le véhicule approche d’un Les symboles suivants indiquent les virage ou d’un rond-point, un sym- événements pris en compte par le sys- bole 16 apparaît au tableau de bord. Le tème : véhicule ajuste sa vitesse afin d’abor- ...
Page 247
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (9/22) – la désactivation de la fonction par Lorsqu’un véhicule est détecté par le un appui sur le contacteur général système sur votre voie de circulation, Marche/Arrêt 6. la silhouette d’un véhicule 10 apparaît au-dessus des barres de suivi 11 au ta- Pour les véhicules équipés d’une boîte bleau de bord.
Page 248
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (10/22) – barre de suivi F : distance intermé- diaire 1 (correspondant à un temps de suivi de 1,6 seconde environ) ; – barre de suivi G : distance courte (correspondant à un temps de suivi de 1,2 seconde environ).
Page 249
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (11/22) Ensuite, relâchez la pédale d’accélé- Lorsque le véhicule suivi repart : rateur : la régulation de vitesse et de – si l’arrêt est inférieur à trente se- distance reprend automatiquement les condes environ, le véhicule repart consignes de vitesse et de distance sans action du conducteur.
Page 250
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (12/22) Mise en veille de la fonction – certains dispositifs de correction et d’assistance à la conduite se dé- Vous pouvez mettre en veille la fonction clenchent (freinage actif d’urgence, lorsque : ABS, ESC...) ; – vous appuyez sur le contacteur 4 (0) ; –...
Page 251
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (13/22) Sortie de mise en veille de la Selon la situation, le système émet un signal sonore associé à : fonction – l’alerte orange H lorsque la situation À partir de la vitesse de régulation nécessite l’attention du conducteur ; mémorisée Si une vitesse est mémorisée, il est –...
Page 252
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (14/22) Indisponibilités temporaires Certaines zones peuvent perturber le fonctionnement de la fonction telles (radar) que : Le radar permet de détecter les véhi- – une zone désertique, un tunnel, un cules qui vous précèdent. Le système long pont ou une autoroute très fai- ne peut pas fonctionner correctement si blement fréquentée sans bordure,...
Page 253
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (15/22) Indisponibilités temporaires Anomalies de (caméra) fonctionnement Le système peut ne pas fonctionner si Si une anomalie de fonctionnement est la caméra est occultée (saletés, boue, détectée sur la fonction régulateur de neige, buée...). vitesse adaptatif, le message « Régul. adaptatif à...
Page 254
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (16/22) Limitations du Le système ne détecte pas : Détection en virage fonctionnement du système – les véhicules arrivant aux intersec- À l’entrée d’un virage et en courbe, le tions : voie d'insertion (exemple L)... ; radar et/ou la caméra peuvent ne plus Détection des véhicules détecter temporairement le véhicule...
Page 255
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (17/22) Détection des véhicules dans les Véhicules cachés par le relief – véhicules transportant des objets voies adjacentes longs dépassant du gabarit ; Les véhicules cachés par le relief ou Le système peut détecter des véhi- situés en dehors des champs de dé- –...
Page 256
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (18/22) Véhicule arrêté ou se déplaçant à – les véhicules suivis 17 qui déboîtent faible vitesse ou changent de voie, découvrant un véhicule 18 à l’arrêt (exemple S) ; Lorsque votre vitesse est supérieure à 50 km/h environ, le système ne dé- –...
Page 257
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (19/22) Non-détection des obstacles fixes Détection des véhicules venant et des petits gabarits s’intercaler à grande vitesse Le système ne détecte pas : Lorsque votre véhicule est dépassé par un autre véhicule roulant à grande vi- –...
Page 258
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (20/22) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Elle ne dispense, en aucun cas, du respect des limitations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Page 259
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (21/22) Désactivation de la fonction Vous devez désactiver la fonction si : – le véhicule est remorqué (dépannage) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; – le véhicule circule dans un tunnel ou près d’une structure métallique ; –...
Page 260
RÉGULATEUR DE VITESSE ADAPTATIF (22/22) Cas de perturbations du système Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système tel que : – l’occultation du pare-brise ou du pare-chocs sur la zone du radar (saleté, glace, neige, buée, plaque d'immatricula- tion...) ;...
Page 261
ACTIVE DRIVER ASSIST (1/15) La fonction régulateur de L’« Active Driver Assist » est un sys- Le système contrôle les accélérations tème d’aide à la conduite pour une uti- et les décélérations de votre véhicule vitesse adaptatif Stop and Go lisation hors agglomération, sur routes en agissant sur le moteur et le système À...
Page 262
ACTIVE DRIVER ASSIST (2/15) La fonction « Centrage dans Informations la voie » complémentaires À partir des informations provenant Suivant véhicule, l’« Active Driver d’une caméra, la fonction « Centrage Assist » peut être utilisé avec d’autres dans la voie » intervient sur le système fonctions d’aide à...
Page 264
ACTIVE DRIVER ASSIST (4/15) Calculateur 1 Antenne et cartographie 3 suite Radar 8 suite Il reçoit les informations du radar et de Le système peut aussi adapter la vi- La portée maximale du système est la caméra pour déterminer la trajectoire tesse du véhicule, lorsqu’il aborde un de 150 mètres environ.
Page 266
ACTIVE DRIVER ASSIST (6/15) Commandes Affichages au tableau de Volant de direction 23 bord Impulsion vers le haut : mise en Le conducteur doit garder en perma- veille de la fonction ou augmen- nence les mains sur le volant. Si son Témoin de la fonction régulateur tation de la vitesse de régulation action est trop brutale (coup de volant...
Page 267
ACTIVE DRIVER ASSIST (7/15) Cette sélection reste mémorisée lors de l’arrêt du véhicule. La fonction « Maintien dans la voie » doit être activée. Si le témoin du bouton 16 n’est pas allumé, appuyez sur le bouton 16 Le message « Maintien dans la voie activé...
Page 268
ACTIVE DRIVER ASSIST (8/15) Mise en attente de la fonction Certaines actions du conducteur mettent également en attente la fonc- « Centrage dans la voie » tion « Centrage dans voie » : La fonction « Centrage dans la voie » –...
Page 269
ACTIVE DRIVER ASSIST (9/15) – au bout de 30 secondes environ, Si le conducteur ne remet pas les mains le message « Garder les mains sur sur le volant après l’affichage de l’aver- le volant » au tableau de bord et le tissement, un avertissement sonore re- ...
Page 270
ACTIVE DRIVER ASSIST (10/15) Alerte « mains sur le volant » suite Dans certaines situations, la fonction « Centrage dans la voie » peut ne plus détecter la présence des mains sur le volant et émettre une alerte : – le conducteur tient très légèrement le volant ;...
Page 271
ACTIVE DRIVER ASSIST (11/15) Si le véhicule franchit totalement une ligne et sort de sa voie ou si la courbe du virage est trop impor- tante, la fonction « Centrage dans la voie » est mise en attente. La mise en attente de la fonction est confirmée par ...
Page 272
ACTIVE DRIVER ASSIST (12/15) – la fonction « Centrage dans la voie » est désélectionnée via l’écran multimédia, (depuis le Monde « Véhicule », sélectionnez l’on- glet « Aides à la conduite », puis le menu « Maintien dans la voie »). ...
Page 273
ACTIVE DRIVER ASSIST (13/15) L’« Active Driver Assist » est une aide supplémentaire à la conduite. Il ne dispense, en aucun cas, du respect des limi- tations de vitesse et des distances de sécurité, ni de la vigilance et de la responsabilité du conducteur. Le conducteur doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule.
Page 274
ACTIVE DRIVER ASSIST (14/15) Désactivation du système Vous devez désactiver le système si : – le véhicule circule sur route sinueuse ; – le véhicule est remorqué (dépannage) ; – le véhicule tracte une remorque ou une caravane ; – le véhicule circule dans un tunnel ou près d’une structure métallique ; –...
Page 275
ACTIVE DRIVER ASSIST (15/15) Certaines conditions peuvent perturber ou dégrader le fonctionnement du système telles que : – l’occultation du pare-brise ou de la zone du radar (saleté, glace, neige, buée...). Vérifiez régulièrement l’état de pro- preté et l’intégrité du pare-brise, des balais d’essuie-vitre avant et du bouclier avant ; –...
Page 276
AIDE AU PARKING (1/6) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons indiqués par les flèches 1, implantés dans les bou- cliers du véhicule, « mesurent » la dis- tance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
Page 277
AIDE AU PARKING (2/6) Nota : pour les véhicules équipés de la fonction « Caméra 360° » ➥ 2.155, l’analyse de l’environnement autour du véhicule (zones A et B) n’est pas affi- chée en mode « Vue plongeante » ou «...
Page 278
AIDE AU PARKING (3/6) Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est détecté : – s’il y a un risque de collision, des si- gnaux sonores retentissent avec une fréquence de plus en plus élevée à l’approche de l’obstacle jusqu’à de- venir continue.
Page 279
AIDE AU PARKING (4/6) Réglage Désactivation manuelle de – suivant véhicule, lorsque le véhicule est à l’arrêt plus de cinq secondes l’aide au parking Suivant véhicule, vous pouvez régler environ et qu’un obstacle est détecté certains paramètres, véhicule à l’arrêt, Vous devez désactiver la fonction : (cas par exemple d’un embouteil- moteur tournant, depuis l’écran multi-...
Page 280
AIDE AU PARKING (5/6) Interventions/réparations du système – En cas de choc, l’alignement des détecteurs peut être modifié et ses prestations peuvent en être affectées. Désactivez la fonction et consultez un Représentant de la marque. – Toute intervention dans la zone de localisation des détecteurs (remplacement, réparation...) doit être effectuée par un pro- fessionnel qualifié.
Page 281
AIDE AU PARKING (6/6) Limitation du fonctionnement du système – La zone des détecteurs doit rester propre et exempte de toutes modifications pour garantir le bon fonctionnement du sys- tème. – Les obstacles mobiles de petits gabarits (motos, vélos, piétons…) peuvent ne pas être pris en compte par le système (rou- lant à...
Page 282
FREINAGE ACTIF D’URGENCE EN MARCHE ARRIÈRE (1/3) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son vé- Fonctionnement En complément de la fonction «...
Page 283
FREINAGE ACTIF D’URGENCE EN MARCHE ARRIÈRE (2/3) Anomalies de fonctionnement Aides au parking Lorsque le système détecte une ano- Avant Latéral malie de fonctionnement, le freinage actif d’urgence en marche arrière est Arrière automatiquement désactivé. Les messages « Capteurs parking in- disponibles »...
Page 284
FREINAGE ACTIF D’URGENCE EN MARCHE ARRIÈRE (3/3) Freinage actif d’urgence en marche arrière Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur. Certaines conditions climatiques et environnementales peuvent perturber ou dégrader le système. En conséquence, le conduc- teur doit toujours être attentif aux événements soudains qui peuvent intervenir pendant la conduite : veillez donc toujours à...
Page 285
CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Gabarit fixe 3 Gabarit remorque 5 Le gabarit fixe est constitué de repères Il est représenté en bleu sur l’écran Au passage de la marche arrière, la de couleurs A, B et C indiquant la dis- multimédia 2.
Page 286
CAMÉRA DE RECUL (2/2) Fonction « Zoom auto » En cas de détection d’un obstacle à l’arrière du véhicule, la fonction « Zoom auto » fait basculer l’affichage en cours vers une vue haut arrière. Pour activer/désactiver la fonction « Zoom auto », reportez-vous à la notice multimédia.
Page 287
CAMÉRA 360° (1/11) Fonctionnement À partir des informations provenant des – vue plongeante (utilisation des ca- caméras 1, 2, et 3 implantées dans le méras 1, 2, et 3) : vue plongeante Les caméras transmettent plusieurs bouclier avant, dans les rétroviseurs et standard et vue plongeante popup vues séparées sur l’écran multimé- sur le hayon, ainsi que des détecteurs à...
Page 288
CAMÉRA 360° (2/11) Caméra avant 1 Caméra arrière 3 La vue de la caméra avant s’affiche sur La vue de la caméra arrière s’affiche Pour les vues arrière, l’écran multi- l’écran multimédia 5. sur l’écran multimédia 5. média 5 représente une image in- versée comme dans un rétroviseur.
Page 289
CAMÉRA 360° (3/11) Gabarit fixe 6 Le gabarit fixe est constitué de repères de couleurs A, B et C indiquant la dis- tance derrière le véhicule : – A (rouge) à environ 30 centimètres du véhicule ; Les gabarits présentés pour les –...
Page 290
CAMÉRA 360° (4/11) Caméra latérale avant côté Vue plongeante conducteur 2 La vue plongeante est une représenta- tion combinée issue des caméras 1, 2 La vue de la caméra 2, implantée dans et 3. le rétroviseur extérieur, transmet une vue latérale sur l’écran multimédia 5. Elle affiche une vue du dessus du véhi- cule avec son environnement.
Page 291
CAMÉRA 360° (5/11) Caméra 360° Caméra 360° Caméra 360° Regardez dans toutes les directions Regardez dans toutes les directions Regardez dans toutes les directions Vues latérales Vue panoramique avant ou Vue 3D vue panoramique arrière Sur l’écran multimédia, en appuyant Sur l’écran multimédia, en appuyant sur le bouton dédié...
Page 292
CAMÉRA 360° (6/11) En plus de l’alerte sonore, ces indica- teurs vous informent de la proximité de Vue remorque l’obstacle par différentes couleurs : – vert : obstacle entre 50 et 70 centi- mètres environ ; – jaune : obstacle entre 30 et 50 centi- mètres environ ;...
Page 293
CAMÉRA 360° (7/11) Pour activer ou désactiver la fonction « Zoom auto » reportez-vous à la notice Caméra 360° multimédia. Regardez dans toutes les directions Fonction « Zoom auto » En cas de détection d’un obstacle à proximité de l’avant ou de l’arrière du véhicule, la fonction «...
Page 294
CAMÉRA 360° (8/11) Le mode automatique se désactive : – lorsque le levier de vitesses est en position neutre pour une boîte de vitesses mécanique ou en position N ou P pour une boîte de vitesses automatique pendant trois secondes environ ;...
Page 295
CAMÉRA 360° (9/11) Différence entre la distance Avancer ou reculer vers une forte Avancer ou reculer près d’un objet pente descendante saillant prévue et la distance réelle Les repères du gabarit fixe 13 indiquent La position H paraît plus éloignée que Avancer ou reculer vers une forte des distances plus éloignées qu’en réa- la position J affichée à...
Page 296
CAMÉRA 360° (10/11) Modification de l’affichage Limitation du fonctionnement du système À partir de l’écran multimédia, lorsque Le système ne peut pas afficher les le système « Caméra 360° » est affi- objets situés dans certaines zones. ché, vous pouvez changer les vues (exemple : remplacer la vue arrière par En mode de vue avant ou arrière, le la vue arrière panoramique).
Page 297
CAMÉRA 360° (11/11) Ajustement des réglages des Si le levier de vitesses est en position R Lors du passage de la marche arrière (pour les véhicules à boîte de vitesses vers la position D (pour les véhicules à caméras automatique) ou en marche arrière boîte de vitesses automatique) ou l’en- Depuis l’écran multimédia, lorsque le (pour les véhicules à...
Page 298
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (1/4) Particularité À partir des informations provenant des radars installés de chaque côté du Veillez à ce que la zone A des radars pare-chocs arrière (zone A), la fonction La capacité de détection du sys- ne soit pas occultée (autocollants, avertit le conducteur lorsqu’un autre vé- tème dépend de l’environnement...
Page 299
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (2/4) Activation/désactivation Fonctionnement Les indicateurs 4 sur l’écran multimé- dia, vous indiquent le côté où le véhi- depuis l’écran multimédia 1 La fonction alerte lorsqu’un véhicule se cule en approche a été détecté. trouve en zone B et se rapproche de Pour accéder à...
Page 300
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (3/4) Anomalies de fonctionnement Si le véhicule est équipé d’un attelage reconnu par le système et qu’une re- morque a été connectée, l’avertisseur de sortie de stationnement est auto- matiquement désactivé et le message suivant s’affiche au tableau de bord «...
Page 301
AVERTISSEUR DE SORTIE DE STATIONNEMENT (4/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Le système ne doit en aucun cas être assimilé à un détecteur d’obstacle ou un système anti-collision. Interventions/réparations du système –...
Page 302
PARKING MAINS LIBRES (1/6) Configurer Caméra 360° Aides au Parking mains Sièges parking libres Qualité de l’air Driving Eco Aides à la Dynamique conduite châssis Véhicule Réglages Mise en service Particularités À l’aide de détecteurs à ultrasons indi- qués par les flèches 1, implantés dans Véhicule à...
Page 303
PARKING MAINS LIBRES (2/6) Nota : au démarrage du véhicule ou après une manœuvre en créneau réus- Parking mains libres Parking mains libres sie à l’aide du système, la manœuvre Choisissez le type de stationnement et avancez Passez la marche arrière par défaut proposée par le système est l’aide à...
Page 304
PARKING MAINS LIBRES (3/6) La place passe en vert sur l’écran mul- Sortie de stationnement d’une place – lâchez le volant ; timédia 4 et repérée par la lettre « P ». en créneau – effectuez des manœuvres en avant –...
Page 305
PARKING MAINS LIBRES (4/6) Suspension/reprise de la Annulation de la manœuvre Le témoin s’éteint au tableau de manœuvre La manœuvre est annulée dans les cas bord accompagné d’un signal sonore suivants : La manœuvre est suspendue dans les pour vous avertir de la suspension de –...
Page 306
PARKING MAINS LIBRES (5/6) Anomalies de Nota : en cas de défaillance de la fonc- tion, le véhicule n’est pas immobilisé. fonctionnement Reprenez le contrôle du véhicule im- Lorsque la fonction détecte une anoma- médiatement. lie de fonctionnement, les messages ci- dessous s’affichent dans le tableau de Le message «...
Page 307
PARKING MAINS LIBRES (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manœuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées.
Page 308
PARKING AUTOMATIQUE (1/6) À tout moment vous pouvez reprendre le contrôle du véhicule, par exemple : – en actionnant le volant ; – en relâchant la pédale d’accéléra- teur ; – en appuyant sur la pédale de frein. Particularités Veillez à ce que les détecteurs ultra- sons et les caméras indiqués par les flèches 1 ne soient pas occultés (sale- tés, boue, neige, plaque d’immatricula-...
Page 309
PARKING AUTOMATIQUE (2/6) Parking automatique Sélectionnez le côté et appuyez ensuite sur le bouton de démarrage pour engager la manoeuvre Configurer Electrique Caméra 360° Aides au Parking parking automatique Sièges Qualité de l’air Driving Eco Aides à la conduite Dynamique Véhicule Réglages châssis...
Page 310
PARKING AUTOMATIQUE (3/6) La place passe en vert sur l’écran multi- Le message « Manœuvre terminée » média et repérée par la lettre « P ». apparaît sur l’écran multimédia pour Parking automatique vous avertir de la fin de la manœuvre. –...
Page 311
PARKING AUTOMATIQUE (4/6) Sortie de stationnement Le message « Manœuvre terminée » Particularités apparaît sur l’écran multimédia pour – Le système ne franchit pas les trot- – Activez la fonction « Parking auto- vous avertir de la fin de la manœuvre. matique »...
Page 312
PARKING AUTOMATIQUE (5/6) Annulation de la manœuvre Anomalies de fonctionnement Le témoin s’éteint au tableau de La manoeuvre est annulée dans les bord accompagné d’un signal sonore cas suivants : Lorsque la fonction détecte une anoma- pour vous en avertir. lie de fonctionnement, les messages ci- –...
Page 313
PARKING AUTOMATIQUE (6/6) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manœuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées.
Page 314
SORTIE SÉCURISÉE DES OCCUPANTS (1/3) Description Particularité À partir des informations provenant des radars installés de chaque côté du Cette fonction est une aide à la conduite Veillez à ce que la zone C des radars pare-chocs arrière (zone C), la fonction additionnelle pour la sécurité...
Page 315
SORTIE SÉCURISÉE DES OCCUPANTS (2/3) Fonctionnement Lorsque l’objet détecté est très proche, un signal sonore est déclenché accom- À l’ouverture d’une porte, lorsqu’un pagné du message d’avertissement 3 objet en mouvement est détecté, le « Obstacle latéral détecté » au tableau témoin d’avertissement 1 s’affiche sur de bord.
Page 316
SORTIE SÉCURISÉE DES OCCUPANTS (3/3) Conditions de non- Anomalies de fonctionnement fonctionnement – le véhicule est en mouvement et Lorsque le système détecte un défaut, n’est pas totalement à l’arrêt ; le message « Radars latéraux à contrô- ler » s’affiche au tableau de bord. –...
Page 317
APPEL D’URGENCE (1/3) Lorsque le véhicule en est équipé, l’appel d’urgence est un système qui permet d’appeler automatiquement ou manuellement les services de secours (appel gratuit) en cas d’accident ou de malaise afin de réduire le temps de leur arrivée sur les lieux. Nota : l’appel d’urgence est opération- nel : –...
Page 318
APPEL D’URGENCE (2/3) Mode automatique En cas de mauvaise manipulation, il est possible d’annuler l’appel en appuyant L’appel d’urgence est déclenché auto- sur le bouton 6 pendant deux secondes matiquement en cas d’accident ayant environ avant que la communication nécessité l’activation des moyens de avec le centre d’appels soit établie.
Page 319
APPEL D’URGENCE (3/3) Le système fonctionne avec une batterie dédiée. La durée de vie de la batterie est d’environ quatre ans (le témoin 2 s’allume en rouge pour vous en avertir). Consultez un Représentant de la En l’absence d’appel d’urgence, le marque.
Page 322
MULTI-SENSE (1/2) Suivant véhicule, le système MULTI- SENSE permet de choisir entre plu- sieurs modes de conduite agissant sur la conduite, l’ambiance lumineuse, le confort et la posture de conduite : – tous les modes sont prédéfinis et paramétrables (ambiance lumi- neuse...) ;...
Page 323
MULTI-SENSE (2/2) Mode Eco Suivant véhicule, les modes suivants sont disponibles : Le mode Eco est axé sur l’économie d’énergie. La gestion du moteur, de la Mode Perso boîte de vitesses et du confort ther- mique permet de réduire la consomma- Ce mode permet le paramétrage com- tion ➥...
Page 324
AÉRATEURS, sorties d’air (1/3) 1 Aérateurs poste de conduite. 5 Sorties chauffage pieds des occupants avant. 2 Frises de désembuage de pare- 6 Sorties chauffage pieds des occupants arrière brise. (suivant véhicule). 3 Aérateurs passager. 7 Aérateurs centraux des occupants arrière. 4 Frises de désembuage des vitres 8 Tableau de commandes.
Page 325
AÉRATEURS, sorties d’air (2/3) Aérateurs poste de Aérateurs passager 3 Débit conduite 1 Pour contrôler le débit des aérateurs 1 Orientation et 3 appuyez ou levez sur la commande Orientation Pour orienter le flux d’air faites pivoter 12 en fonction de l’ouverture souhaitée. les aérateurs à...
Page 326
AÉRATEURS, sorties d’air (3/3) Places arrière (suivant véhicule) Orientation Pour orienter le flux d’air faites pivoter les aérateurs 7 à l’aide des curseurs. Ne rien fixer sur les aérateurs (sup- Débit port téléphone...). Pour contrôler le débit des aérateurs 7 Risque de dégradation.
Page 327
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/6) 14 Commande d’activation de l’air conditionné en mode AUTO. 15 Dégivrage/désembuage de la lu- nette arrière et, suivant véhicule, des rétroviseurs. 16 Fonction « voir clair ». 17 Réglage de la vitesse de ventilation et arrêt du système. 18 Réglage de la température de l’air conducteur et commande d’activation de la fonction «...
Page 328
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (2/6) Activation du système Au démarrage du véhicule, le système retrouve le dernier programme utilisé. Appuyez sur la commande 14 pour activer le système ou levez la com- mande 17 à la vitesse de ventilation souhaitée. Arrêt du système Appuyez sur la commande 17 jusqu’à...
Page 329
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/6) Modification de la répartition de l’air dans l’habitacle Appuyez une ou plusieurs fois sur 11 pour choisir votre répartition. La répar- tition sélectionnée 8 est affichée sur l’écran multimédia. L’ordre de défile- ment des positions est le suivant : ‚...
Page 330
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/6) Réglage de la vitesse de ventilation En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort. Vous pouvez toujours ajuster la vitesse de ventilation en appuyant sur la com- mande 17 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.
Page 331
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (5/6) Utilisation manuelle Appuyez sur la touche 13, le témoin in- tégré s’allume. L’utilisation prolongée de cette position peut entraîner des odeurs dues au non- renouvellement de l’air, ainsi qu’une formation de buée sur les vitres. Il est donc conseillé de repasser en mode automatique en appuyant de nouveau sur la touche 13 dès que le recyclage d’air n’est plus nécessaire.
Page 332
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (6/6) Fonction « Favoris » Mode ECO Suivant véhicule, en appuyant sur la Depuis le menu MULTI-SENSE acces- commande sur volant 20, vous pouvez sible depuis l’écran multimédia 21 ou activer les fonctions suivantes selon les en appuyant sur le contacteur 22, vous paramètres d’utilisation mémorisés que pouvez activer le mode ECO qui agit vous avez préalablement définis :...
Page 333
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/3) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...), vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
Page 334
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/3) Le circuit de fluide frigorigène (dont cer- tains éléments sont hermétiquement scellés) peut contenir des gaz à effet de serre fluorés. Suivant véhicule, vous trouverez les informations suivantes sur l’étiquette A ou l’étiquette B collée dans le compar- timent moteur.
Page 335
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (3/3) Ñ Type du fluide frigorigène Type d’huile du circuit de cli- matisation Produit inflammable Consultez la notice d’utilisa- tion Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
Page 336
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (1/2) Écran multimédia A, B Prises multimédia « USB-C » 2 et 5 L’emplacement et le fonctionnement des équipements peuvent varier en Les prises multimédia USB-C 2 et 5 per- fonction du véhicule. mettent de recharger des accessoires agréés par les Services Techniques de 1 Écran multimédia.
Page 337
ÉQUIPEMENT MULTIMÉDIA (2/2) Micro 6 Chargeur sans fil 7 Chargeur sans fil 8 (pour le téléphone et l’assistant vocal) (pour les véhicules équipés d’une boîte (pour les véhicules équipés d’une boîte de vitesses automatique) ➥ 3.23 de vitesses manuelle) ➥ 3.23 Utilisation du téléphone Nous vous rappelons la nécessité...
Page 338
LÈVE-VITRES (1/2) Ces systèmes fonctionnent contact mis ou contact coupé jusqu’à l’ouver- ture d’une porte avant (limité à environ 3 minutes). R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre vé- hicule clé...
Page 339
LÈVE-VITRES (2/2) Lève-vitres impulsionnel Ouverture/fermeture à Anomalies de (suite) distance des vitres fonctionnement Nota : lorsque la vitre rencontre une Au déverrouillage des portes de En cas de non-fonctionnement de la résistance en fin de course (branche l’extérieur, si vous exercez un appui fermeture d’une vitre, le système bas- d’arbre…), elle s’arrête puis, redescend long sur le bouton de déverrouillage...
Page 340
TOIT EN VERRE FIXE R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre vé- hicule, clé ou carte à l’in- térieur en y laissant un enfant, un Pour faire coulisser le Particularités adulte non autonome ou un animal, rideau 1...
Page 341
PARE-SOLEIL Pare-soleil avant Abaissez le pare-soleil 2. Miroirs de courtoisie (Suivant véhicule) Levez le couvercle 1. L’éclairage 3 est automatique. En roulage, veillez à refer- mer le couvercle du miroir de courtoisie. Risque de blessures. 3.21...
Page 342
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Spots de lecture Éclaireur de coffre Appuyez sur les spots 1, 2 ou 3 vous L’éclaireur 4 s’allume à l’ouverture du obtenez : coffre. – un éclairage permanent ; – une extinction immédiate. Nota : il est possible de désactiver/ac- tiver l’allumage des spots de lecture à...
Page 343
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/6) Vide-poches de portes Rangement pare-soleil 2 avant 1 Il peut accueillir des tickets d’autoroute, des cartes… Ils peuvent recevoir une bouteille de 1,5 litre. Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit Aucun objet ne doit se trou- placé...
Page 344
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/6) Range-lunettes 4 Miroir de communication 5 Appuyez sur la zone 3 pour ouvrir le Pour accéder au miroir de communi- range-lunettes. cation, ouvrez le range-lunettes 4, puis refermez-le jusqu’à sa position intermé- diaire. Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé...
Page 345
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/6) Il est impératif de ne laisser aucun objet (carte de démarrage, clé USB, Rangement de console Rangement de console carte SD, carte de crédit, bijoux, clé, centrale/zone de charge centrale/zone de charge pièces de monnaie...) dans la zone d’induction 6 d’induction 7 de charge d’induction 6 ou 7 lors...
Page 346
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/6) Tiroir de rangement passager 9 Pour ouvrir, appuyez sur le bouton 8. 3.26...
Page 347
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/6) Vide-poches d’accoudoir Porte-gobelets 12 central Suivant véhicule, le range-gobelets est équipé de crochets de retenue pour go- Ouvrez le couvercle 10 de l’accoudoir belet. central en appuyant sur le bouton 11. Ils peuvent accueillir le cendrier amo- vible, des canettes…...
Page 348
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (6/6) Vide-poches de portes Filets de rangement sièges Poignée de maintien 15 arrière 13 arrière 14 Elle sert à se maintenir en roulage. (suivant véhicule) Ils peuvent recevoir une bouteille de Vous pouvez l’utiliser pour monter dans 0,5 litre.
Page 349
PRISE ACCESSOIRES Prises accessoires 1 Vous pouvez utiliser les prises acces- soires 1 pour le branchement d’ac- cessoires agréés par les Services Techniques de la marque Ne branchez que des ac- cessoires d’une puissance maximale de 120 Watts (tension 12 V). Lorsque plusieurs prises acces- soires sont utilisées en même temps, la puissance totale des ac-...
Page 350
APPUI-TÊTES ARRIÈRE Position d’utilisation Pour remettre l’appui-tête La position de l’appui-tête complè- tement abaissée est une position de Montez l’appui-tête au maximum pour Introduisez les tiges dans les fourreaux, rangement : elle ne doit pas être utili- l’utiliser en position haute. Assurez- enfoncez l’appui-tête jusqu’au blocage sée lorsqu’un passager est assis.
Page 351
BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (1/2) Tirez sur la sangle 1 et abaissez le dos- sier A. Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse. Remontez le dossier jusqu’au verrouil- lage de l’articulation du dossier. Veillez à ne pas coincer la sangle de sécurité entre le dossier et la tablette.
Page 352
BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités (2/2) Banquette coulissante Accoudoir central arrière Pour incliner le dossier (trois posi- tions possibles), tirez la sangle 2 et (suivant véhicule) (suivant véhicule) poussez ou tirez le dossier. Pour déverrouiller la banquette, Abaissez l’accoudoir central arrière 5. Pour rabattre le dossier en position levez le levier 3 .
Page 353
COFFRE À BAGAGES, TABLETTE ARRIÈRE (1/2) Pour ouvrir Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte. En cas d’impossibilité de déverrouil- lage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l’intérieur : Pour fermer –...
Page 354
COFFRE À BAGAGES, TABLETTE ARRIÈRE (2/2) Tablette arrière, dépose – Décrochez les deux cordons 4 de la porte de coffre ; – soulevez la tablette 5 pour la déclip- per (mouvement A) ; – tirez la tablette vers vous. Pour la reposer, procédez dans le sens inverse.
Page 355
HAYON MOTORISÉ (1/5) Conditions d’utilisation Ouverture/fermeture Lorsque le véhicule en est équipé, le hayon se verrouille et déverrouille en – Immobilisez le véhicule. L‘activation de l’ouverture ou la ferme- même temps que les portes. ture du hayon motorisé par appui sur la –...
Page 356
HAYON MOTORISÉ (2/5) Par la carte en utilisation Par la commande extérieure Par la commande intérieure de télécommande d’ouverture du hayon fermeture du hayon Contact coupé, moteur non tournant, Pressez la commande 2. Pressez la commande 3. faites un appui long sur le contacteur 1 de la carte.
Page 357
HAYON MOTORISÉ (3/5) Activation/désactivation de la fonction « mains libres » Depuis l’écran multimédia, dans le Monde « Véhicule », sélection- nez l’onglet « Véhicule », puis le menu « Accès ». Activez ou désacti- vez « Verrouiller/déverrouiller en main libre ».
Page 358
HAYON MOTORISÉ (4/5) Mode manuel Particularités d’utilisation de la fonction « mains libres » Après un arrêt du hayon, vous pouvez – La fonction « mains libres » n’est si vous le désirez le manœuvrer ma- plus disponible après plusieurs jours nuellement.
Page 359
HAYON MOTORISÉ (5/5) Précautions d’utilisation Anomalies de fonctionnement – Avant toute ouverture/fermeture du hayon, assurez-vous que l’espace Si vous actionnez le hayon motorisé environnant soit suffisant, pour per- de façon continue pendant environ une mettre le déploiement du hayon. minute (enchaînement d’ouvertures Sinon, arrêtez le mouvement du et de fermetures), celui-ci se bloque hayon.
Page 360
AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Plancher mobile 1 Il permet de compartimenter le coffre en deux espaces distincts. Le plancher mobile est positionné sur la glissière 2. Charge admise sur le plancher mobile : 100 kg uniformément ré- partis. 3.40...
Page 361
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A) ;...
Page 362
TRANSPORT D’OBJETS : attelage Charge admise sur le point d’atte- lage, masse maxi. remorque frei- née et non freinée : ➥ 6.9. Choix et montage de l’attelage Masse maximum de l’attelage : Cote maximale A : 1 042 mm. 32 kg sur véhicule non équipé d’une prédisposition attelage.
Page 363
FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (1/2) Pose du filet de séparation Suivant véhicule, il est utile lors du – fixez les deux crochets 4 des transport d’animaux ou de bagages sangles 3 du filet sur les ancrages 5 ; derrière les sièges avant pour les isoler de la partie passager.
Page 364
FILET DE SÉPARATION DE BAGAGES (2/2) Pose du filet de séparation – fixez le crochet 8 de la sangle du filet dans les ancrages 9; derrière les sièges arrière – réglez la sangle 10 du filet de ma- À l’intérieur du véhicule, de chaque nière à...
Page 365
BARRES DE TOIT, BECQUET (1/2) Pour le choix de l’équipement adapté à votre véhicule, nous vous conseillons de consulter votre Représentant de la marque. Pour le montage des barres et les conditions d’utilisation, consultez la Accès aux points de fixation Véhicules non équipés de barres de notice de montage de l’équipement.
Page 366
BARRES DE TOIT, BECQUET (2/2) Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
Page 368
CAPOT MOTEUR (1/2) Déverrouillage de sécurité Ouverture du capot Pour ouvrir, porte ouverte tirez la ma- nette 1, située du côté gauche de la capot Levez le capot, accompagnez-le, il est planche de bord. maintenu à l’aide de deux vérins 3. Pour déverrouiller, poussez le levier 2 vers la gauche, en même temps que vous soulevez le capot.
Page 369
CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Avant fermeture, vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez-le par le milieu et lâchez-le à une hauteur de 30 cm environ de la position fermée. Si besoin, appuyez localement pour S’assurer du bon verrouil- verrouiller complètement le capot.
Page 370
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (1/2) Lecture du niveau d’huile Un moteur consomme de l’huile pour le graissage et le refroidissement des La lecture doit être faite sur sol hori- pièces en mouvement et il est normal zontal et après un arrêt prolongé du de faire des appoints d’huile entre deux moteur.
Page 371
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (2/2) – Sortez la jauge et essuyez-la avec Suivant véhicule, il est nécessaire de un chiffon propre et non pelucheux ; verrouiller la jauge à huile : enfoncez la jauge jusqu’en butée, puis effectuez – enfoncez la jauge jusqu’en butée ; une rotation pour le verrouillage (mou- –...
Page 372
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange (1/3) Avant toute intervention dans compartiment Appoint/remplissage – attendez 20 minutes environ pour moteur, coupez impérative- permettre l’écoulement de l’huile ; Le véhicule doit être sur sol horizontal, ment le contact ➥ 2.3. –...
Page 373
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange (2/3) Vidange moteur Périodicité : reportez-vous au docu- ment d’entretien de votre véhicule. Capacité de vidange Reportez-vous au document d’entre- R e m p l i s s a g e e t / o u tien de votre véhicule ou consultez un contrôle niveau...
Page 374
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage, vidange (3/3) Dépassement du niveau maximum d’huile moteur Il ne faut en aucun cas dé- passer le niveau maximum de remplissage : risque d’endom- magement du moteur et du système de dépollution. Si le niveau maxi est dépassé ne Ne faites pas tourner le démarrez pas votre véhicule et moteur dans un local...
Page 375
NIVEAUX, FILTRES (1/4) Liquide de refroidissement de la suralimentation en air Lors des interventions du moteur thermique 3 sous le capot moteur, assu rez-vous que la ma- (suivant véhicule) nette d’essuie-vitres est en position arrêt. Contrôle du niveau pour les liquides de refroidissement 1, 2 et 3 Risque de blessures.
Page 376
NIVEAUX, FILTRES (2/4) Périodicité du contrôle de niveau Vérifiez votre niveau de liquide de refroidissement régulièrement (le Lors des interventions moteur est susceptible de subir de sous le capot moteur, graves détériorations par manque de assu rez-vous que la ma- liquide de refroidissement).
Page 377
NIVEAUX, FILTRES (3/4) Niveau 4 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous- même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis- ponible dans le Réseau ou sur le site...
Page 378
NIVEAUX, FILTRES (4/4) Filtres Liquide Produit lave-vitres. En hiver, utilisez un Le remplacement des éléments fil- produit antigel. Utilisez des produits trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre préconisés par un Représentant de la à gazole…) est prévu dans les opéra- marque.
Page 379
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison, sous-gonflage...), le témoin s’allume au tableau de bord ➥ 2.38. Étiquette A B : dimension des pneumatiques équi- pant le véhicule.
Page 380
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Sécurité pneumatique et monte de chaînes : pour connaître les conditions d’entretien et, suivant les versions, les conditions de monte de chaînes du vé- hicule ➥ 5.12. Pour votre sécurité et le respect de la législation en vigueur.
Page 381
BATTERIE 12 VOLTS (1/2) Suivant véhicule, un système vérifie en continu l’état de charge de la batterie. Si celle-ci diminue, le message « Mode sauvegarde batterie » puis « Batterie faible - démarrer moteur » s’affiche au tableau de bord. Dans ce cas, démar- rez le moteur et le message au tableau de bord disparaît.
Page 382
BATTERIE 12 VOLTS (2/2) Afin de garantir votre sé- curité et le bon fonction- nement des équipements électriques du véhicule (feux, essuie-vitre, assistance de freinage...), toutes interventions sur la batterie (démontage, débran- Suivant véhicule, la batterie 1 se trouve Étiquette A chement...) doivent impérativement dans le coffre du véhicule ➥...
Page 383
BATTERIE SECONDAIRE 12 VOLTS Afin de garantir votre sé- Suivant véhicule, une batterie secon- Étiquette A curité et le bon fonction- daire 1 est située sous le siège passa- nement des équipements L’étiquette A est située sur la batte- ger avant dans un compartiment spéci- électriques du véhicule rie 1 : fique : elle fournit l'énergie nécessaire...
Page 384
BATTERIE SECONDAIRE 48 VOLTS Nota : pour assurer sa performance et son bon fonctionnement, la batterie se- condaire 1 se recharge entièrement en roulage, à intervalles réguliers (environ une fois tous les deux mois). À cette occasion, vous pouvez ressen- tir une baisse momentanée de puis- sance et/ou de frein moteur.
Page 385
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
Page 386
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer Laver le véhicule en plein soleil ou à l’aide d’appareils de lorsqu’il gèle. nettoyage haute pres- Gratter la boue ou des salissures sans sion ou de pulvérisations les détremper.
Page 387
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs, peinture mate lavage des capteurs, des caméras... Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Utilisez un chiffon doux ou du coton. précautions.
Page 388
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure) Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
Page 389
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
Page 391
Chapitre 5 : Conseils pratiques Crevaison, roue de secours............Kit de gonflage des pneumatiques .
Page 392
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/3) En cas de crevaison Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques Suivant véhicule, vous disposez : En cas de sous-gonflage ( crevaison, – d’un kit de gonflage des pneuma- tiques ➥ 5.5 situé sous le plancher sous-gonflage...), le témoin mobile A ;...
Page 393
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/3) Particularités de la version Véhicule équipé d’un système de surveillance de pression des pneu- E-Tech hybride matiques Suivant véhicule, vous disposez : En cas de sous-gonflage ( crevaison, – d’un kit de gonflage des pneuma- sous-gonflage...), le témoin tiques D ➥...
Page 394
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/3) Si la roue de secours a été conservée pendant de nombreuses années, faites vérifier par votre garagiste qu’elle reste appropriée et peut être utilisée sans danger. Véhicule équipé d’une roue de secours différente des quatre autres roues : –...
Page 395
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
Page 396
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking Si une pression minimum de 1,8 bar serré : n’est pas atteinte après 15 minutes, la réparation n’est pas possible, ne – Déconnectez tout accessoire précé- demment branché sur les prises ac- prenez pas la route, faites appel à...
Page 397
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) – Démarrez sans délai et roulez à une vitesse de 20 à 60 km/h de manière à répartir le produit uniformément dans le pneumatique ; après avoir parcouru une distance de 3 kilo- Attention, un bouchon de mètres, arrêtez-vous et contrôlez la valve manquant ou mal pression.
Page 398
OUTILS Guide vis de roue 3 Pour terminer de dévisser ou commen- cer à revisser les vis de roue. Anneau de remorquage 4 ➥ 5.34 Clé de roue 5 Elle permet de bloquer ou de débloquer les vis de roue et l’anneau de remor- quage 5.
Page 399
ENJOLIVEUR - ROUE Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- liveur 1 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l’ouverture prévue à proximité de la valve 2. Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 2. Enfoncez les crochets de Ne laissez jamais les outils maintien en commençant par le côté...
Page 400
CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Commencez à visser le cric à la main pour positionner convenablement le de la clé de roue support de tôle 6 de la tête de cric dans Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. la rainure légèrement rentrée sous le véhicule et située entre les deux en- Débloquez les vis de la roue à...
Page 401
CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour En cas de sous-gonflage ( crevaison, ...
Page 402
PNEUMATIQUES (1/3) Pressions de gonflage Sécurité pneumatiques-roues Les pneumatiques constituent le seul Respectez les pressions de gonflage (y contact entre le véhicule et la route, il compris la roue de secours), vérifiez- est donc essentiel de les tenir en bon les au moins une fois par mois et avant état.
Page 403
PNEUMATIQUES (2/3) Remplacement des Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un avertisseur de froid : ne tenez pas compte des pres- perte de pression des pneumatiques pneumatiques sions supérieures qui seraient atteintes En cas de sous-gonflage ( crevaison, par temps chaud ou après un parcours ...
Page 404
PNEUMATIQUES (3/3) Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermo- gommes » Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les Pour des raisons de sécurité, il est quatre roues afin de préserver le plus formellement interdit de monter des possible les qualités d’adhérence de chaînes sur l’essieu arrière.
Page 405
PROJECTEURS : remplacement des lampes Votre véhicule est équipé de feux à LED, consultez un Représentant de la marque pour leurs remplacement. Feux indicateur de direction/ de jour/de position à LED 1 Toute intervention (ou mo- dification) sur le circuit élec- Consultez un Représentant de la trique doit être réalisée marque.
Page 406
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/2) Feu de position/stop à LED 1 Feux indicateurs de direction Feux de brouillard et de recul à LED 2 à LED 3 Consultez un Représentant de la marque. Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque.
Page 407
FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/2) Troisième feu stop à LED 4 Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux à LED 6 d’immatriculation à LED 5 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. marque. Consultez un Représentant de la marque.
Page 408
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Spots de lecture 1, 2 et 3 Consultez un Représentant de la marque. 5.18...
Page 409
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Éclaireurs de miroirs de Éclaireur de coffre 5 courtoisie 4 Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- nevis plat) l’éclaireur de coffre 5 en Consultez un Représentant de la pressant sur la languette côté gauche marque.
Page 410
CARTE « MAINS LIBRES » : pile (1/2) Les piles sont disponibles chez un Représentant de la marque, leur durée de vie est de deux ans en- viron. Veillez à l’absence de trace d’encre sur la pile : risque de mau- vais contact électrique.
Page 411
CARTE « MAINS LIBRES » : pile (2/2) Anomalies de fonctionnement Si la pile est trop faible pour assurer le fonctionnement, vous pouvez tout de même démarrer et verrouiller/ déverrouiller le véhicule ➥ 1.24. Précautions d’usage liées aux piles : –...
Page 412
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (1/6) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie ;...
Page 413
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (2/6) Démarrage avec la batterie Nota : pour la version E-Tech hybride, la batterie n’étant pas directement ac- d’un autre véhicule cessible, il est nécessaire d’utiliser les Pour démarrer, si vous devez utili- bornes déportées dans le comparti- ser la batterie d’un autre véhicule, ment moteur.
Page 414
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (3/6) Batterie dans le compartiment moteur La batterie n’est pas directement ac- cessible. Utilisez le bornier 1 ( + ) et le bor- nier 2 ( – ) dans le compartiment moteur. Soulevez le cache 3 du bornier 1 (+). 5.24...
Page 415
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (4/6) Démarrez le moteur du véhicule et adoptez un régime moyen. Si le moteur de votre véhicule ne dé- marre pas immédiatement, coupez le contact et attendez quelques instants avant de renouveler l’opération. Moteur tournant, débranchez les câbles A et B dans l’ordre inverse (2 - 4 - 5 - 1).
Page 416
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (5/6) Batterie dans le coffre Utilisez le bornier 6 (–) et le bor- (version E-Tech hybride) nier 7 (+) dans le compartiment moteur. La batterie n’est pas directement ac- Soulevez le cache 8 du bornier 7 (+). cessible.
Page 417
BATTERIE 12 VOLTS : dépannage (6/6) Démarrez le moteur du véhicule et adoptez un régime moyen. Si le moteur de votre véhicule ne dé- marre pas immédiatement, coupez le contact et attendez quelques instants avant de renouveler l’opération. Moteur tournant, débranchez les câbles A et B dans l’ordre inverse (6- 4 - 5 - 7).
Page 418
ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Avant de brancher un accessoire sur une prise, assurez-vous de ne pas dépasser la puissance maximale autorisée sur la prise concernée ➥...
Page 419
FUSIBLES (1/3) Compartiments à fusibles Fusibles dans l’habitacle B Débrochez le fusible à l’aide de la pince 4, située sur le panneau des fu- Les fusibles sont situés derrière une En cas de non-fonctionnement d’un ap- sibles. trappe 2 dans la boîte à gants 3. pareil électrique, vérifiez l’état des fu- Ne tirez pas sur l’élément 5 (risque de sibles.
Page 420
FUSIBLES (2/3) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) Symbole Affectation Pompe lave-vitres (suivant véhicule) Essuie-vitre arrière î Prise accessoires multimédia Æ Prise allume-cigare Pour repérer les fusibles, aidez- Ý Prise attelage vous de l’étiquette d’affectation des fusibles située dans le rangement.
Page 421
FUSIBLES (3/3) Fusibles dans le compartiment Lors des interventions à moteur C proximité du moteur, celui- ci peut être chaud. De plus, Certaines fonctions sont protégées par le motoventilateur peut se des fusibles situés dans le comparti- mettre en route à tout instant. Le ment moteur dans le boîtier C.
Page 422
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (1/2) Remplacement des balais Remontage d’essuie-vitre avant 2 Pour remonter le balai d’essuie- Pour remplacer les essuie-vitres, il est vitre 2, insérez-le dans son logement nécessaire de placer les essuie-vitres du bras 3, puis clippez-le jusqu’au clic en position de service B.
Page 423
BALAIS D’ESSUIE-VITRES : remplacement (2/2) Remontage Pour remonter le balai d’essuie- vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. – Par temps gel, assurez-vous balais d’essuie- vitre ne sont pas immobilisés par le givre (risque d’échauffement du moteur).
Page 424
REMORQUAGE : dépannage (1/4) Avant tout remorquage, positionnez la – pour les véhicules équipés d’une boîte de vitesses en position neutre boîte de vitesses automatique, po- (position N pour les véhicules équipés sitionnez le levier de vitesse en po- d’une boîte de vitesses automatique), sition N ➥...
Page 425
REMORQUAGE : dépannage (2/4) Choix du remorquage d’un véhicule à boîte de vitesses automatique Transportez le véhicule posé sur un plateau ou remorquez-le roues avant soulevées. À l’exception version E-Tech hybride, il est également pos- sible de remorquer le véhicule les quatre roues au sol, en marche avant uniquement, avec la boîte de vitesses en position neutre N et sur un parcours...
Page 426
REMORQUAGE : dépannage (3/4) Utilisez exclusivement les points de remorquage avant 4 et arrière 8 (jamais les tubes de transmission ou toute autre partie du véhicule). Ces points de remorquage ne peuvent être utilisés qu’en traction. En aucun cas, ils ne doivent servir pour soulever directement ou indirectement le véhicule.
Page 427
REMORQUAGE : dépannage (4/4) Assurez-vous du bon vis- sage de l’anneau. Risque de perte de l’objet remorqué. Point de remorquage arrière Appuyez sur la zone 10 et maintenez – Utilisez une barre de re- la pression tout en tirant sur la zone 7 morquage rigide.
Page 428
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (1/6) Utilisation de la carte CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte ne fonctionne pas pour dé- Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours verrouiller ou verrouiller les portes. verrouiller/déverrouiller et démarrer votre véhicule ➥ 1.24 et ou ➥ 2.3. Utilisation d’appareils fonctionnant Arrêtez l’utilisation des appareils ou utilisez sur la même fréquence que la carte...
Page 429
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (2/6) Vous actionnez le démarreur CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Les témoins de tableau de bord fai- Cosses de batterie mal serrées, Resserrez-les, rebranchez-les ou nettoyez-les si elles blissent ou ne s’allument pas, le démar- débranchées ou oxydées. sont oxydées.
Page 430
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
Page 431
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Roulez prudemment à allure réduite, faites attention au niveau d’effort dans le volant nécessaire pour tourner les roues. Panne du moteur électrique d’assis- Consultez un Représentant de la marque.
Page 432
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible ➥...
Page 433
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les pro- La présence de trace de condensation jecteurs avant ou feux arrière. peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et à l’hygrométrie. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
Page 435
Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaque d’identification véhicule ........... . . Informations techniques pour les secours .
Page 436
PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge). toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
Page 437
INFORMATIONS TECHNIQUES POUR LES SECOURS Le QR Code figurant sur l’étiquette A permet aux professionnels de secours au moyen d’une tablette ou d’un smart- phone, d’accéder immédiatement aux informations techniques utiles pour une intervention sur le véhicule en cas d’ac- cident.
Page 438
IDENTIFICATION MOTEUR Les indications d’identification moteur figurant sur la zone A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro de série du moteur.
Page 439
DIMENSIONS (en mètres) 0,925 2,665 0,915 1,575 à 1,595 4,505 1,620* à 1,650*** 1,575 à 1,605 * À vide 1,826** ** 2,083 avec rétroviseurs déployés 1,843 avec rétroviseurs repliés *** À vide, véhicule équipé d’une antenne rigide...
Page 440
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (1/3) Versions 1.2 TCe 1.3 TCe E-TECH hybrid Type moteur H5F Turbo H5H Turbo H5F Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 199 1 330 1 199 Type de carburant Essence Indice d’octane Carburant sans plomb impérativement, d’indice d’octane tel que précisé sur l’étiquette située dans la trappe à...
Page 441
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (2/3) Versions 1.2 TCe 1.3 TCe E-TECH hybrid Type moteur H5F Turbo H5H Turbo H5F Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 199 1 330 1 199 Carburants conformes aux normes européennes avec lesquels les moteurs des Essence sans plomb conforme à la norme EN 228 contenant jusqu’à 5 % d’étha- véhicules commercialisés nol en volume.
Page 442
CARACTÉRISTIQUES MOTEURS (3/3) Versions 1.2 TCe 1.3 TCe E-TECH hybrid Type moteur H5F Turbo H5H Turbo H5F Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 199 1 330 1 199 Bougies N’utilisez que les bougies spécifiées pour le moteur de votre véhicule. Leur type doit être indiqué...
Page 443
MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) Masses indiquées sur la plaque constructeur ➥...
Page 444
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
Page 445
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 446
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 447
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 448
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 449
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 450
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 451
CONTRÔLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 452
CONTRÔLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 453
CONTRÔLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 454
CONTRÔLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 455
CONTRÔLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 458
INDEX ALPHABÉTIQUE (2/8) avertisseur d’angle mort ........2.67 → 2.72 carburant avertisseur de perte de pression des pneumatiques ....conseils d’économie ........2.28 → 2.34 2.38 → 2.42, 5.6, 5.11 consommation ......... 2.28 – 2.29, 2.34 avertisseurs sonore et lumineux ........1.96 qualité...
Page 459
INDEX ALPHABÉTIQUE (3/8) condamnation automatique des ouvrants en roulage ..1.27 aux ceintures arrière ............ 1.45 condamnation des portes ..1.14 → 1.20, 1.24 → 1.27, 1.89 dispositifs de retenue enfants ....1.48 – 1.49, 1.51 → 1.62 distances de sécurité ..........2.73 → 2.75 conditionnement d’air ..........3.4 →...
Page 460
INDEX ALPHABÉTIQUE (4/8) entretien : frein à main ................ 2.21 autonomie de vidange ........1.84 – 1.85 frein de parking ..........1.86, 2.21 → 2.25 frein de parking assisté.........1.72, 2.21 → 2.26 environnement ..............2.27 équipements multimédia... 1.76, 1.89, 1.91, 1.104, 3.16 – 3.17 freinage actif d’urgence ........1.74, 2.76 →...
Page 461
INDEX ALPHABÉTIQUE (5/8) miroirs de courtoisie ............3.21 jauge d’huile moteur ........... 4.4 – 4.5 mise en route ............2.13, 2.15 justificatifs d’entretien ..........6.11 → 6.16 mise en veille du moteur.........1.74, 2.7 → 2.10 mise sous contact du véhicule........2.3 → 2.6 mode AUTO ............
Page 462
INDEX ALPHABÉTIQUE (6/8) peinture entretien ............4.19 → 4.21 QR Code ..............0.7, 6.3 personnalisation des réglages du véhicule..... 1.89 – 1.90 pièces de rechange ............6.10 radar de recul ............2.144 → 2.149 piles ................ 5.20 – 5.21 radio................ 3.16 – 3.17 plafonnier ..............
Page 463
INDEX ALPHABÉTIQUE (7/8) roue de secours ............5.2 → 5.4 système de retenue enfants ....1.48 – 1.49, 1.51 → 1.62 roues (sécurité)............5.12 → 5.14 système de surveillance de pression des pneumatiques . 1.73, 2.43 → 2.47 sécurité avancée ...........2.76 → 2.92 sécurité...
Page 464
INDEX ALPHABÉTIQUE (8/8) volant de direction chauffant ..........1.92 warning ................1.96...
Page 466
à999107153Së ì î ä 3A RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / renaultgroup.com NU 1424-2 – 99 91 071 53S – 03/2022 – Edition française...