Renault CLIO Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CLIO:
Table des Matières

Publicité

Renault
CLIO
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renault CLIO

  • Page 1 Renault CLIO Notice d’utilisation...
  • Page 2 à la ville. Cette collaboration de longue date vous permet de disposer d’une gamme de lubrifiants parfaitement adaptés à votre Renault. La protection durable et les per- formances optimales de votre moteur sont assurées. Vidanges ou appoints, pour connaître le lubrifiant ELF homologué...
  • Page 3 De même, certains équipements devant apparaître en cours d’année peuvent être décrits dans ce document. Enfin, dans toute la notice, lorsqu’il est fait référence au Représentant de la marque il s’agit d’un Représentant RENAULT. Bonne route au volant de votre véhicule.
  • Page 5: Table Des Matières

    Chapitres Faites connaissance avec votre véhicule ..La conduite ............Votre confort ............Entretien ............... Conseils pratiques ..........Caractéristiques techniques ....... Index alphabétique ..........
  • Page 7: Faites Connaissance Avec Votre Véhicule

    Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Carte RENAULT : généralités, utilisation, supercondamnation ......
  • Page 8 « pile carte faible » apparaît – l’allumage à distance de l’éclairage au tableau de bord (reportez-vous au intérieur du véhicule (reportez-vous paragraphe « Carte RENAULT : pile » aux pages suivantes) ; en chapitre 5). – le démarrage du moteur, reportez- vous au paragraphe «...
  • Page 9: Champ D'action De La Carte

    La clé intégrée sert à verrouiller ou déverrouiller la porte avant gauche lorsque la carte RENAULT ne peut pas fonctionner : – usure de la pile de la carte RENAULT, Responsabilité du batterie déchargée… conducteur lors du – utilisation d’appareils fonctionnant stationnement ou arrêt...
  • Page 10 RENAULT chez un R I S Q U E M O R T Ne rangez pas la carte RENAULT Représentant de la marque pour BLESSURES GRAVES. dans un lieu où elle pourrait être réinitialiser l’ensemble.
  • Page 11: Déverrouillage Des Ouvrants

    Si un ouvrant (porte ou coffre) est ouvert ou mal fermé, ou si une carte Alarme de non-détection de RENAULT est restée dans le lecteur, il la carte RENAULT y a une condamnation puis une décon- damnation rapide des ouvrants sans Si vous ouvrez une porte moteur tour- clignotement des feux de détresse.
  • Page 12: Utilisation

    CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (1/4) Utilisation Déverrouillage du véhicule Pour les véhicules qui en sont équipés, Carte RENAULT dans la zone 1 et véhi- elle permet, en plus des fonctionnalités cule verrouillé, appuyez sur le bouton 3 de la carte RENAULT à...
  • Page 13: Verrouillage Du Véhicule

    CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (2/4) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.
  • Page 14 CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (3/4) Verrouillage à l’aide du bouton 3 Nota : la présence d’une carte Nota : la distance maximale à laquelle RENAULT est obligatoire dans la zone se verrouille le véhicule dépend de l’en- Portes et coffre fermés et véhicule dé-...
  • Page 15 CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (4/4) Alarme de non détection de la carte RENAULT « Mains libres » Moteur tournant, si vous ouvrez et fermez une porte alors que la carte n’est plus dans la zone 6, le message «...
  • Page 16 CARTE RENAULT : supercondamnation Lorsque le véhicule est équipé de la Véhicule avec carte RENAULT supercondamnation, celle-ci permet de Exercez deux impulsions rapprochées verrouiller les ouvrants et d’empêcher sur le bouton 2. l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi Véhicule avec carte RENAULT...
  • Page 17: Ouverture Et Fermeture Des Portes

    Portes avant gnée 3. Portes déverrouillées, tirez la poi- gnée 1. Particularité de la carte RENAULT « mains libres » Portes verrouillées, appuyez sur le bouton 2 de la poignée 1 d’une des deux portes avant et tirez vers vous.
  • Page 18: Alarme Sonore D'oubli D'éclairage

    OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Alarme sonore d’oubli d’éclairage À l’ouverture d’une porte, une alarme sonore se déclenche pour vous signa- ler que les feux sont restés allumés alors que le contact moteur est coupé. Responsabilité du Alarme d’oubli de carte conducteur lors du À...
  • Page 19: Verrouillage, Déverrouillage Des Ouvrants

    « Cartes RENAULT » en cha- pitre 1. Dans certains cas, la carte RENAULT peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée... – utilisation d’appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable...) ;...
  • Page 20: Commande De Verrouillage/Déverrouillage De L'intérieur

    Le déverrouillage de l’extérieur du vé- hicule ne sera possible qu’avec la carte RENAULT située dans la zone d’accès Commande de verrouillage/ au véhicule ou à l’aide de la clé inté- grée à la carte RENAULT.
  • Page 21: Condamnation Automatique Des Ouvrants En Roulage

    CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la fonction Moteur démarré, appuyez sur le bouton 1 pendant environ 5 secondes, jusqu’à entendre un bip sonore. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s’allume pas à...
  • Page 22: Appuis-Tête Avant

    APPUIS-TÊTE AVANT Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 1 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer. Pour remettre l’appui-tête Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire).
  • Page 23: Sièges Avant

    SIÈGES AVANT (1/3) Pour avancer ou reculer le Pour monter ou descendre Pour incliner le dossier siège l’assise du siège Tournez la molette 4 et inclinez le dos- sier jusqu’à la position désirée. Levez la poignée 1 pour déverrouiller. À Manœuvrez le levier 2 autant de fois la position choisie, relâchez-la et assu- que nécessaire vers le haut ou vers le...
  • Page 24: Mise En Tablette Du Siège Passager

    SIÈGES AVANT (2/3) Pour repositionner le siège Pour votre sécurité, fixez passager objets transportés Veillez à ce qu’aucun objet n’empêche lorsque le siège est en po- la manipulation du siège. sition tablette. – Actionnez la commande 5 pour dé- verrouiller le dossier ; –...
  • Page 25: Accoudoir Central

    SIÈGES AVANT (3/3) Accoudoir central 5 Pour ranger l’accoudoir Remontez l’accoudoir jusqu’à la posi- Pour régler l’accoudoir vers le haut tion de rangement A. Assurez-vous de Soulevez l’accoudoir jusqu’à la position son bon verrouillage. désirée. Pour régler l’accoudoir vers le bas Remontez l’accoudoir jusqu’à...
  • Page 26: Ceintures De Sécurité

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de vos déplacements. De plus, vous conduite, puis, pour tous les occu- devez vous conformer à la législation pants, à...
  • Page 27: Verrouillage

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4) Témoin d’alerte de non-port ß des ceintures avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bou- clée et que le véhicule atteint environ 20 km/ h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes.
  • Page 28: Ceintures Arrière Latérales

    CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4) Ceintures arrière latérales 7 Ceinture arrière centrale Encliquetez le pêne coulissant 10 dans le boîtier rouge correspondant 12. Le verrouillage, le déverrouillage et Déroulez lentement la sangle 9 de son l’ajustement s’effectuent de la même logement, puis encliquetez le pêne 8 manière que pour les ceintures avant.
  • Page 29 CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/4) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
  • Page 30: Dispositifs Complémentaires À La Ceinture Avant

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (1/4) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité à l’avant ; – Toute intervention sur le –...
  • Page 31: Limiteur D'effort

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (2/4) Limiteur d’effort Airbags conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
  • Page 32 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (3/4) Fonctionnement Anomalies de fonctionnement Le système n’est opérationnel que contact mis. å Le témoin 4 s’allume au tableau Lors d’un choc violent de type fron- de bord à la mise sous contact puis tal, les airbags se gonflent rapidement, s’éteint après quelques secondes.
  • Page 33 DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES À LA CEINTURE AVANT (4/4) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
  • Page 34: Dispositifs Complémentaires Aux Ceintures Arrière Latérales

    DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUX CEINTURES ARRIÈRE LATÉRALES Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
  • Page 35: Dispositifs De Protection Latérale

    DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Avertissement concernant l’airbag latéral –...
  • Page 36: Dispositifs De Retenue Complémentaires

    DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
  • Page 37: Sécurité Enfants : Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. L’enfant n’est pas un adulte en minia- ture. Il est exposé à des risques de blessures spécifiques car ses muscles R e s p o n s a b i l i t é...
  • Page 38: Utilisation D'un Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
  • Page 39 SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
  • Page 40: Choix De La Fixation Du Siège Enfant

    SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIX Avant d’utiliser un siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés enfant ISOFIX que vous ou le système ISOFIX.
  • Page 41 SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) Tendez la sangle 2 pour que le dossier du siège enfant soit en contact avec le dossier du véhicule. Les deux anneaux 1 sont situés entre Places arrière le dossier et l’assise du siège et sont La sangle 2 doit passer entre le dossier repérés par un marquage.
  • Page 42: Installation Du Siège Enfant, Généralités

    SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Après l’installation du siège enfant, si sées à l’installation d’un siège enfant. nécessaire, le siège peut être avancé Le transport d’enfant en place passa- Le schéma en page suivante vous in- (afin de laisser la place suffisante aux ger avant est spécifique à...
  • Page 43 SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale En place arrière centrale Une nacelle s’installe dans le sens Vérifiez que la ceinture soit adap- transversal du véhicule et utilise au mi- tée à la fixation de votre siège enfant. nimum deux places.
  • Page 44 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (1/5) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Version cinq portes et break Place avant Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant passager (1) (2)
  • Page 45 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (2/5) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant de ce type. U = Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège du commerce homologué « Universel » ; vérifiez qu’il se monte. (2) Placez le siège du véhicule dans la position la plus reculée et la plus haute, et inclinez légèrement le dossier (25°...
  • Page 46 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (3/5) Visuel d’installation versions cinq portes et break ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place interdisant l’installation ² d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬...
  • Page 47 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (4/5) Visuel d’installation version société ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. Place interdisant l’installation ² d’un siège enfant. Siège enfant fixé à l’aide de la cein- ture ¬...
  • Page 48 SIÈGES ENFANT : fixation par ceinture de sécurité (5/5) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page U = Place autorisant la fixation par précédente afin de respecter la réglementation en vigueur. ceinture d’un siège du commerce homologué...
  • Page 49 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (1/5) Visuel d’installation versions cinq portes et break Siège enfant fixé à l’aide de la fixa- tion ISOFIX ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places arrière sont équipées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à...
  • Page 50 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (2/5) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel des pages suivantes afin de respecter la réglemen- tation en vigueur. Version cinq portes et break Poids de Taille du siège Place avant Places arrière Place arrière Type de siège enfant...
  • Page 51 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (3/5) X = Place non autorisée à l’installation d’un siège enfant ISOFIX. IUF/IL = Place autorisant, pour les véhicules qui en sont équipés, la fixation par attache ISOFIX d’un siège enfant homologué « Universel/semi-universel ou spécifique à un véhicule » ; vérifiez qu’il se monte. (1) Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au minimum deux places.
  • Page 52 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (4/5) Visuel d’installation version société Place interdisant l’installation ² d’un siège enfant de ce type. L’utilisation d’un système de sécurité enfant non appro- prié à ce véhicule ne pro- tégera pas correctement le bébé...
  • Page 53 SIÈGES ENFANTS : fixation par système isofix (5/5) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Version société Taille du siège Type de siège enfant Poids de l’enfant Place avant passager ISOFIX Coque dos route...
  • Page 54: Désactivation, Activation Airbag Passager Avant

    SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (1/3) DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant dos à la route, NE JAMAIS instal- ler de système de retenue pour enfant faisant face vers l’arrière sur un siège protégé...
  • Page 55 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
  • Page 56 SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation airbag passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation d’airbags passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
  • Page 57: Volant De Direction/Direction Assistée

    VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Ne roulez jamais avec une batterie fai- blement chargée. Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électro- nique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente pro-...
  • Page 58: Poste De Conduite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À GAUCHE (1/2) 11 12 1.52...
  • Page 59 16 Boîte à gants. système multimédia. 27 Commande de : – réglage électrique de la hauteur 6 Manette de : 17 Lecteur de carte RENAULT. des feux avant, – essuie-vitre/lave-vitre du pare- – rhéostat d’éclairage des appareils 18 Levier de vitesses.
  • Page 60: Poste De Conduite Direction À Droite

    POSTE DE CONDUITE DIRECTION À DROITE (1/2) 5 6 7 12 13 14 1.54...
  • Page 61 14 Aérateur latéral. 22 Allume-cigares/prise accessoires. 7 Contacteur de condamnation élec- 15 Commande de : trique des portes. 23 Lecteur de carte RENAULT. – réglage électrique de la hauteur des feux avant, 8 Aérateurs centraux. 24 Bouton de démarrage/arrêt du –...
  • Page 62: Témoins Lumineux

    TÉMOINS LUMINEUX (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin des feux de position Témoin d’Airbag š å Il s’allume à la mise sous contact puis s’éteint après quelques Témoin des feux de route á...
  • Page 63: Tableau De Bord

    TÉMOINS LUMINEUX (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de serrage du frein à Témoin de pression d’huile À main et témoin détecteur Il s’allume à la mise sous d’incident sur circuit de freinage contact puis s’éteint après quelques Il s’allume à...
  • Page 64 TÉMOINS LUMINEUX (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de contrôle du sys- Témoin antiblocage des Ä tème antipollution roues Il s’allume à la mise sous contact puis Pour les véhicules qui en sont équipés, s’éteint après quelques secondes.
  • Page 65 TÉMOINS LUMINEUX (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoins du limiteur de Indicateur de changement de Š‰ Φ vites se et du régulateur vitesse de vitesse Ils s’allument pour vous conseiller de passer un rapport supérieur (flèche Reportez-vous paragraphes...
  • Page 66 TÉMOINS LUMINEUX (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin d’alerte de non-port Alerte de non-port de ceinture ar- ß des ceintures avant rière (suivant véhicule) ß Il s’allume sur l’afficheur central au le témoin s’allume sur l’afficheur démarrage moteur puis, si la ceinture...
  • Page 67: Afficheurs Et Indicateurs

    AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Compte-tours 1 Indicateur de vitesse 2 Alerte niveau huile moteur (graduations x 1 000) (km ou miles par heure) minimum Au démarrage moteur, l’afficheur 3 Alarme sonore de survitesse alerte lorsque le niveau d’huile mini- mum est atteint. Reportez-vous au pa- Suivant véhicule, une alarme sonore ragraphe «...
  • Page 68 AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Tableau de bord 5 en miles Pour revenir au mode précédent, effec- (possibilité de passer en km/h) tuez la même opération. – Contact coupé, appuyez sur l’un des Nota : après une coupure de batterie, boutons 7 ou 8 en bout de la ma- l’ordinateur de bord reviendra automa- nette 6 et sur le bouton de démar- tiquement à...
  • Page 69: Ordinateur De Bord 1

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) f) distance parcourue ; g) vitesse moyenne ; h) autonomie de révision : – compteur de révision ; – compteur de vidange ; i) réinitialisation de la pression des pneumatiques ; j) vitesse de consigne du limiteur/régu- lateur de vitesse ;...
  • Page 70: Mise À Zéro Du Totalisateur Partiel

    ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines Mise à zéro automatique des valeurs affichées après un paramètres de voyage Top Départ La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d’un des valeurs consommation paramètres. moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et signifi- catives à...
  • Page 71 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km 112.4 km a) Totalisateur général et partiel. Carburant b) Paramètres de voyage. Carburant utilisé.
  • Page 72 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie e) Autonomie prévisible avec le carburant restant. 541 km Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres. Distance 522 km f) Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.
  • Page 73 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision h) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de révision Révision dans Autonomie de...
  • Page 74 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) h) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non-démarré...
  • Page 75 ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné i) Réinitialisation de la pression des pneumatiques. Apprentissage Reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneuma- pression pneus tiques »...
  • Page 76 « frein de parking serré » Indique que le frein de parking est serré. « retirer la carte » Demande de retirer la carte RENAULT du lecteur lorsque vous quittez le véhicule. « antipatinage désactivé » Indique que vous avez désactivé la fonction antipatinage.
  • Page 77 ORDINATEUR DE BORD : messages d’anomalies de fonctionnement © Ils apparaissent avec le témoin et nécessitent un arrêt au plus tôt chez un Représentant de la marque en conduisant avec ménagement. Le non-respect de cette préconisation risque d’entraîner un endommagement du vé- hicule.
  • Page 78 ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
  • Page 79: Heure Et Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (1/2) 9°C 12:00 Afficheur A Ensuite, faites un appui long sur le bouton 2 ou 3 pour valider le réglage Pour accéder à l’affichage 1 dédié des heures. au réglage de l’heure, appuyez sur le Les minutes clignotent : faites des bouton 2 ou 3.
  • Page 80: Indicateur De Température Extérieure

    HEURE ET TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE (2/2) Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise, entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Indicateur de température Afficheur B extérieure Véhicules équipés d’écran tactile La formation de verglas multimédia, systèmes d’aide à...
  • Page 81: Rétroviseurs

    RÉTROVISEURS Rétroviseurs dégivrants Moteur tournant, le dégivrage du miroir est assuré conjointement avec le dégivrage-désembuage de la lunette arrière. Rétroviseurs rabattables (suivant véhicule) Manœuvrez le bouton 1 en position F : les rétroviseurs extérieurs se rabattent. Pour les remettre en position de rou- lage, revenez en position C, D ou E.
  • Page 82: Éclairages Et Signalisations Extérieurs

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (1/3) La fonction allumage des feux de jour est activée par défaut. Suivant véhi- cule, il est possible de la désactiver, consultez la notice d’utilisation du sys- tème tactile multimédia. Feux de croisement Fonctionnement manuel Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 3.
  • Page 83: Feux De Route

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (2/3) Extinction des feux Il y a deux possibilités : – Manuellement, amenez la bague 2 en position 0 ; – automatiquement, si la bague 2 est en position AUTO et si les feux de route ne sont pas allumés. Les feux s’éteignent après l’arrêt du moteur, à...
  • Page 84: Extinction

    ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS EXTÉRIEURS (3/3) Feu de brouillard Extinction arrière Faites de nouveau pivoter la bague 4 pour amener le repère 5 face au sym- Tournez l’anneau central 4 de la ma- bole correspondant au feu de brouillard nette jusqu’à l’apparition du symbole en que vous voulez éteindre.
  • Page 85: Avertisseurs Sonores Et Lumineux

    AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUX Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à...
  • Page 86: Réglage Des Faisceaux

    RÉGLAGE DES FAISCEAUX En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Conducteur avec un passager à l’avant et deux ou trois passagers à...
  • Page 87: Essuie-Vitre, Lave-Vitre Avant

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) Véhicules avec fonction essuyage automatique Moteur tournant, manœuvrez la ma- nette 1 – A arrêt. – B fonction essuyage automatique Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte l’arrivée d’eau sur pare-brise et déclenche des ba- layages à la vitesse d’essuyage adaptée.
  • Page 88 ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2) Par temps de neige ou de gel, déga- gez le pare-brise (y compris la zone centrale située derrière le rétrovi- seur intérieur) et la lunette arrière avant de mettre en route les essuie- vitres (risque d’échauffement du moteur).
  • Page 89: Essuie-Vitre, Lave-Vitre Arrière

    ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie-lave vitre arrière Contact mis, faites pivoter l’extrémité Par temps de neige ou de gel, déga- de la manette 1 jusqu’à amener le point gez le pare-brise (y compris la zone de repère 2 en face du symbole. centrale située derrière le rétrovi- seur intérieur) et la lunette arrière Lorsque vous relâchez la manette, elle...
  • Page 90: Réservoir Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT (1/3) Qualité du carburant Version essence Utilisez impérativement de l’es- Utilisez un carburant de bonne qua- sence sans plomb. L’Indice d’Octane lité respectant les normes en vigueur (RON) doit être conforme aux indi- particulières à chaque pays et impé- cations portées sur l’étiquette située rativement conformes aux indications sur le portillon A.
  • Page 91: Réservoir Carburant Remplissage Carburant

    RÉSERVOIR CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Contact coupé, introduisez le pistolet et amenez-le jusqu’en butée avant de le déclencher pour remplir le réservoir (risque d’éclaboussures). Maintenez-le dans cette position pen- dant toute l’opération de remplissage. À la suite du premier arrêt automatique en fin de remplissage, il est possible de faire au maximum deux autres déclen- chements afin de préserver un volume...
  • Page 92: Panne De Carburant Version Diesel

    4 Diesel capots de protection…) est rigou- Véhicules avec poire de réamor- Insérez la carte RENAULT dans le lec- reusement interdite en raison des çage 4 teur de carte 5. Appuyez sur le bouton risques qu’elle peut présenter pour Après une panne due à...
  • Page 93: La Conduite

    Chapitre 2 : La conduite (conseils d’utilisation liés à l’économie et à l’environnement) Rodage ............... Démarrage, Arrêt du moteur .
  • Page 94: Rodage

    RODAGE Version essence Version diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn.
  • Page 95: Démarrage, Arrêt Du Moteur

    Démarrage coffre ouvert en mode R I S Q U E M O R T mains libres BLESSURES GRAVES. Dans ce cas, la carte RENAULT ne doit pas se situer dans le coffre.
  • Page 96: Particularités

    DÉMARRAGE, ARRÊT DU MOTEUR (2/3) Particularités Anomalie de fonctionnement Dans certains cas, la carte RENAULT Véhicules à boîte de vitesses « mains libres » peut ne pas fonction- automatique ner : Le levier doit être en position P. – usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée…...
  • Page 97 1 bouton 1. Particularité Suivant véhicule, les accessoires Lorsque vous quittez votre véhicule, en particulier carte RENAULT sur (radio...) s’arrêtent de fonctionner soit vous, assurez-vous que le moteur est bien arrêté. lors de la coupure moteur, soit à l’ou- verture de la porte conducteur, soit lors de la condamnation des portes.
  • Page 98: Fonction Stop And Start

    FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Pour les véhicules équipés de boîte consommation de carburant et l’émis- de vitesses manuelle : sion de gaz à effet de serre. Au démar- – la boîte de vitesses est en position rage du véhicule, le système est activé...
  • Page 99: Empêcher La Mise En Veille Du Moteur

    FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur du moteur Pour les véhicules équipés de boîte de vitesses automatique : Dans certaines situations, comme l’in- sertion dans un carrefour, il est pos- – la pédale de frein est relâchée, posi- sible de garder le moteur tournant en tion D ou M engagée ou, vue d’un démarrage rapide.
  • Page 100: Conditions De Non Mise En Veille Du Moteur

    FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en Cas particuliers – la pente est supérieure à environ 12% pour les véhicules équipés veille du moteur Moteur mis en veille (embouteillage, d’une boîte de vitesses automa- arrêt à un feu...), si le conducteur dé- Certaines conditions ne permettent pas tique ;...
  • Page 101: Désactivation, Activation De La Fonction

    FONCTION STOP AND START (4/4) Particularité de redémarrage Le système se réactive automatique- automatique du moteur ment à chaque démarrage volontaire du véhicule par appui sur le bouton de dé- Sous certaines conditions, le moteur marrage (reportez-vous au paragraphe peut redémarrer sans intervention pour «...
  • Page 102: Particularités Des Versions Essence

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
  • Page 103: Particularités Des Versions Diesel

    PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL Régime moteur diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse en- toujours bien chargée, gagée.
  • Page 104: Levier De Vitesses/Frein À Main

    LEVIER DE VITESSES/FREIN À MAIN Frein à main Pour desserrer Tirez le levier 3 légèrement vers le haut, enfoncez le bouton 2 et ramenez le levier au plancher. Si vous roulez avec le frein à main mal desserré, le témoin lumineux rouge du tableau de bord restera allumé.
  • Page 105: Eco Conduite

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/5) Indicateur de style de La consommation de carburant est homologuée conformément à une conduite 2 méthode standard et réglementaire. Il vous informe en temps réel sur le Identique pour tous les constructeurs, style de conduite adopté. Vous êtes elle permet de comparer les véhicules averti par la couleur du témoin 2.
  • Page 106 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/5) Une note globale de 0 à 100 s’affiche vous permettant d’évaluer votre perfor- mance d’éco-conducteur. Plus la note est élevée, plus la consommation de carburant est basse. Des éco-conseils vous sont donnés afin d’améliorer votre performance. La mémorisation de vos trajets préfé- rés vous permettra de comparer vos performances.
  • Page 107: Mode Eco

    CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/5) Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui op- timise la consommation de carburant. Elle agit sur tous les éléments consom- mateurs (puissance moteur, chauffage et/ou climatisation...). Activation de la fonction Désactivation de la fonction Appuyez sur le contacteur 4.
  • Page 108 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/5) – Évitez les accélérations brutales. – Freinez le moins possible. En appré- ciant suffisamment à l’avance obs- tacle ou virage, il vous suffira de re- lever le pied. – En côte, plutôt que d’essayer de maintenir votre vitesse, n’accélérez pas plus qu’en terrain plat : gardez de préférence la même position de...
  • Page 109 CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/5) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
  • Page 110: Conseils Entretien Et Antipollution

    CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui entreront en vi- et de l’échappement, par des pièces dement.
  • Page 111: Environnement

    ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
  • Page 112: Avertisseur De Perte De Pression Des Pneumatiques

    AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/7) Lorsque le véhicule en est équipé, ce Identification du système système avertit de la perte de pression Il existe deux systèmes d’avertisseur de d’un ou plusieurs pneumatiques. perte de pression des pneumatiques : –...
  • Page 113: Avertisseur De Perte De Pression Des Pneumatiques

    AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/7) Conditions de fonctionnement – circulation avec des chaînes à neige ; Le système doit être réinitialisé avec – montage d’un seul pneumatique une pression de gonflage égale à celle neuf ; inscrite sur l’étiquette de pressions de –...
  • Page 114 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/7) SYSTÈME A (suite) Affichage L’afficheur 2 au tableau de bord vous Réinitialisation de la valeur de réfé- informe des éventuelles anomalies rence de la pression des pneuma- de gonflage (roue dégonflée, roue tiques crevée...).
  • Page 115 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (4/7) SYSTÈME A (suite) Réajustement de la pression des Après chaque changement de roue/ pneumatiques pneumatique, réajustez la pression « Relancer SET TPW » des pneumatiques et lancez la réinitia- Les pressions doivent être ajustées lisation de la valeur de référence de la à...
  • Page 116 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (5/7) Réinitialisation de la valeur de référence de la pression des pneumatiques Elle doit s’effectuer : – lorsque la pression de référence des pneumatiques doit être modifiée pour être adaptée aux conditions d’usage (à vide, en charge, conduite sur autoroute...) ;...
  • Page 117 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (6/7) La réinitialisation s’effectue après « Crevaison » quelques minutes de roulage. Le témoin s’allume fixe accom- Nota pagné du message « Crevaison » et La valeur de la pression de référence d’un signal sonore. ne peut pas être inférieure à...
  • Page 118 AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (7/7) SYSTÈME B (suite) Réajustement de la pression des Roue de secours pneumatiques Lorsque le véhicule en est équipé, la « Capteurs pneus à contrôler » Les pressions doivent être ajustées roue de secours ne possède pas de à...
  • Page 119: Dispositifs De Correction Et D'assistance À La Conduite

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (1/4) Antiblocage des roues (ABS) Suivant véhicule, ils peuvent être Anomalies de fonctionnement : constitués : Lors d’un freinage intensif, l’ABS – de l’antiblocage des roues (ABS) ; © – allumés au tableau permet d’éviter le blocage des roues –...
  • Page 120 DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (2/4) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite (ESC) avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, le message (perte d’adhérence du train avant).
  • Page 121: Assistance Au Freinage D'urgence

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (3/4) Assistance au freinage Allumage des feux de détresse Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- d‘urgence lumer en cas de forte décélération. C’est un système complémentaire à l’ABS qui aide à réduire les distances Anticipation du freinage d’arrêt du véhicule.
  • Page 122: Aide Au Démarrage En Côte

    DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE À LA CONDUITE (4/4) Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé- Ce dispositif vous assiste lors d’un dé- marrage en côte ne peut marrage en côte. Il empêche le véhi- totalement empêcher le vé- cule de reculer, selon la pente en in- hicule de reculer ou d’avan- tervenant sur le serrage automatique...
  • Page 123: Mise En Service

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (1/3) Le limiteur de vitesse est une fonc- Commandes Mise en service tion qui vous aide à ne pas dépasser 1 Contacteur général Marche/Arrêt. Pressez le contacteur 1 côté . Le une vitesse de roulage que vous aurez témoin 6 s’allume en orange et le mes- choisie, appelée vitesse limitée.
  • Page 124: Variation De La Vitesse Limitée

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
  • Page 125: Rappel De La Vitesse Limitée

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction limiteur (3/3) Rappel de la vitesse limitée Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler par appui sur le contacteur 4 (R). Mise en veille de la fonction Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le...
  • Page 126 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (1/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cependant, la fonction n’intervient pas à la place du conducteur. Le régulateur de vitesse est une fonc- Commandes Elle ne peut donc, en aucun cas, tion qui vous aide à...
  • Page 127 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse Conduite À vitesse stabilisée (supérieure à Lorsqu’une vitesse de régulation est Pressez le contacteur 1 côté 30 km/h environ), pressez le contac- mémorisée et que la régulation est acti- Le témoin 6 s’allume en vert et le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la vée, votre pied peut être enlevé...
  • Page 128: Variation De La Vitesse De Régulation

    RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (3/4) Dépassement de la vitesse de régulation À tout moment, il est possible de dépas- ser la vitesse de régulation en agissant sur la pédale d’accélérateur. Durant le temps de dépassement, la vitesse de régulation clignote au tableau de bord.
  • Page 129 RÉGULATEUR-LIMITEUR DE VITESSE : fonction régulateur (4/4) Rappel de la vitesse de régulation Si une vitesse est mémorisée, il est possible de la rappeler, après vous être assuré que les conditions de circulation sont adaptées (trafic, état de la chaus- sée, conditions météorologiques…).
  • Page 130: Aide Au Parking

    AIDE AU PARKING (1/2) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés (suivant véhicule) dans le bouclier ar- rière du véhicule, « mesurent » la dis- tance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des bips sonores dont la fréquence augmente avec le rapprochement de l’obstacle, jusqu’à...
  • Page 131: Anomalie De Fonctionnement

    AIDE AU PARKING (2/2) Anomalie de fonctionnement Suivant véhicule, lorsque le système détecte une anomalie de fonctionne- ment, le message « aide au parking à contrôler » s’affiche au tableau de © bord accompagné du témoin et un signal sonore retentit pendant environ 5 secondes.
  • Page 132: Caméra De Recul

    CAMÉRA DE RECUL (1/2) Fonctionnement Nota : veillez à ce que la caméra de Nota : suivant véhicule, vous pouvez recul ne soit pas occultée (saletés, régler certains paramètres depuis Au passage de la marche arrière, la boue, neige…). l’écran tactile 2. Reportez-vous à la caméra 1 (située sur le hayon pour les notice de l’équipement.
  • Page 133 CAMÉRA DE RECUL (2/2) Ce gabarit reste fixe et indique la tra- jectoire du véhicule si les roues sont en ligne avec le véhicule. Ce système s’utilise d’abord à l’aide d’un ou de plusieurs gabarits (mobile pour la trajectoire, fixe pour la dis- tance).
  • Page 134: Boîte De Vitesses Automatique

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Levier de sélection 1 Mise en route Palettes de changement de vitesse 5 P : parking Le levier de sélection 1 en position P, mettez le contact. Les palettes 5 permettent de changer R : marche arrière de rapport lorsque le levier est en po- Pour quitter la position P, il est impé- N : point mort...
  • Page 135: Situations Exceptionnelles

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Conduite en mode Conduite en mode manuel Situations exceptionnelles Le levier de sélection en position D, automatique – Si le profil de la route et sa sinuo- amenez le levier vers la gauche sité ne permettent pas de se main- Engagez le levier 1 en position D.
  • Page 136: Stationnement Du Véhicule

    BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Stationnement du véhicule Anomalie de fonctionnement Lorsque le véhicule est immobilisé, tout – en roulant, si le message « boîte en gardant le pied sur le frein, placez vitesses à contrôler » apparaît au le levier en position P : la boîte est au tableau de bord, il indique une dé- point mort et les roues motrices sont faillance.
  • Page 137: Votre Confort

    Chapitre 3 : Votre confort Aérateurs ..............Chauffage et air conditionné...
  • Page 138: Aérateurs

    AÉRATEURS, sorties d’air (1/2) 1 frise de désembuage vitre laté- 5 aérateur latéral droit. rale gauche. 6 frise de désembuage vitre laté- 2 aérateur latéral gauche. rale droite. 3 frises de désembuage pare-brise. 7 sortie pieds des occupants. 4 aérateurs centraux. 8 tableau de commandes.
  • Page 139: Aérateurs Centraux

    AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Contre des mauvaises odeurs dans votre véhicule, n’utilisez que des sys- tèmes conçus à cet effet. Consultez un Représentant de la marque. Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Débit Débit Manœuvrez la molette 9 (au-delà du Pour ouvrir l’aérateur 11 appuyez sur point dur).
  • Page 140: Air Conditionné Manuel

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3) L’utilisation de l’air conditionné permet : – d’abaisser la température à l’inté- rieur de l’habitacle ; – d’éliminer la buée plus rapidement. Les commandes Mise en service ou arrêt de l’air conditionné 1 Réglage de la température de l’air. (suivant véhicule) 2 Réglage de la vitesse de ventilation.
  • Page 141: Répartition De L'air Dans L'habitacle

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 4 pour choisir votre répartition. Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
  • Page 142: Réglage De La Vitesse De Ventilation

    AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3) Réglage de la température de l’air Tournez la commande 1 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. Lors d’une utilisation prolongée de l’air conditionné, une sensation de froid peut apparaître.
  • Page 143: Air Conditionné Automatique

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/4) Modification de la vitesse de ventilation En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort. Vous pouvez toujours ajuster la vi- tesse de ventilation en tournant la com- mande 6 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.
  • Page 144: Modification De La Répartition De L'air Dans L'habitacle

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (2/4) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 3, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule).
  • Page 145: Dégivrage-Désembuage De La Lunette Arrière

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/4) Dégivrage-désembuage Mise en service ou arrêt de de la lunette arrière l’air conditionné Appuyez sur la touche 8, le témoin in- En mode automatique, le système gère tégré s’allume. Cette fonction permet la mise en route ou l’arrêt de l’air condi- un désembuage rapide de la lunette tionné...
  • Page 146: Recyclage D'air (Isolation De L'habitacle) K

    AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/4) Arrêt du système Tournez la commande 6 sur « OFF » pour arrêter le système. Pour le démar- rer tournez de nouveau la commande 6 pour ajuster la vitesse de ventilation ou appuyez sur la touche 1. Recyclage d’air (isolation de Utilisation manuelle Appuyez sur la touche 7, le témoin inté-...
  • Page 147: Entretien

    AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas, (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...) vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
  • Page 148: Lève-Vitres

    R e s p o n s a b i l i t é conducteur Ne quittez jamais votre véhicule clé ou carte RENAULT à l’intérieur en y lais- sant un enfant, un adulte non auto- nome ou un animal, même pour une Lève-vitres électriques courte durée.
  • Page 149: Lève-Vitres Manuels

    LÈVE-VITRES (2/2) Mode impulsionnel Anomalies de fonctionnement Suivant véhicule, ce mode s’ajoute au fonctionnement des lève-vitres élec- En cas de non-fonctionnement de la triques décrit précédemment. Il équipe fermeture d’une vitre, le système bas- uniquement la vitre avant conducteur. cule en mode non impulsionnel : tirez Appuyez ou tirez à...
  • Page 150: Rideau De Toit En Verre Fixe

    TOIT EN VERRE FIXE/PARE-SOLEIL Rideau de toit en verre fixe Pare-soleil avant – Ouverture : poussez la poignée 1 Abaissez le pare-soleil 2. vers le haut puis accompagnez-la jusqu’à l’ouverture complète ; Miroirs de courtoisie – Fermeture : tirez la poignée 1 Faites glisser le couvercle 3.
  • Page 151: Éclairage Intérieur

    ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR Plafonnier Éclaireur de boîte à gants 4 Éclaireur de coffre 5 Appuyez sur le contacteur 2, vous ob- L’éclaireur 4 s’allume à l’ouverture du L’éclaireur 5 s’allume à l’ouverture du tenez : portillon. coffre. – un éclairage permanent ; –...
  • Page 152: Rangements, Aménagements Habitacle

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/4) Vide-poches de portes Rangement pare-soleil 2 Rangement de console avant 1 centrale 3 Elle peut accueillir des tickets d’auto- route, des cartes… Ils peuvent recevoir une bouteille de 1.5 litre. Aucun objet ne doit se trou- Veillez à...
  • Page 153: Vide-Poches D'accoudoir

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/4) Vide-poches passager 4 Vide-poches d’accoudoir Vide-poches 7 L’accoudoir en position baissée, ap- Vide-poches passager 5 puyez sur le bouton 6 et soulevez le Porte-gobelets 8 couvercle de l’accoudoir. Pour ouvrir, tirez la palette 5. Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes…...
  • Page 154: Rangement De Console Centrale Arrière

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/4) Rangement de console Poches de rangement sièges centrale arrière 9 avant 10 Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes… Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- nage, veillez à ce que le ré- cipient maintenu à...
  • Page 155: Vide-Poches De Porte Arrière

    RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/4) Vide-poches de porte Poignée de maintien 12 arrière 11 Elle sert à se maintenir en roulage. Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhi- cule ou en descendre. Veillez à ce qu’aucun objet dur, lourd ou pointu ne soit placé...
  • Page 156: Cendrier, Allume-Cigares

    CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Prise accessoires 1 Elle est prévue pour le branchement d’accessoires agréés par les services techniques de la marque. Allume-cigares 1 Cendrier Contact mis, enfoncez l’allume- Il peut se loger indifféremment dans cigares 1. Il revient de lui-même avec l’un des emplacements 2 ou 3.
  • Page 157: Appuis-Tête Arrière

    APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête au maximum pour Montez l’appui-tête au maximum puis l’utiliser en position haute. Assurez- appuyez sur le bouton A et sortez vous de son bon verrouillage. l’appui-tête. Position de rangement Pour remettre l’appui-tête Appuyez sur le bouton A et abaissez Introduisez les tiges dans les four- complètement l’appui-tête.
  • Page 158: Banquette Arrière : Fonctionnalités

    BANQUETTE ARRIÈRE : fonctionnalités Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse. Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support. Lors des manœuvres des sièges arrière, assurez- vous que rien ne vient gêner les ancrages (parties Pour rabattre le dossier du corps, animal, gravier, chiffon, Veillez à...
  • Page 159: Coffre À Bagages

    COFFRE À BAGAGES Pour ouvrir Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre. En cas d’impossibilité de déverrouillage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l’intérieur : Pour fermer – accédez au coffre en basculant le(s) Abaissez la porte de coffre en vous dossier(s) de la banquette arrière ;...
  • Page 160: Tablette Arrière

    TABLETTE ARRIÈRE Dépose – poussez la tablette vers l’intérieur Versions société (mouvement B) et tournez-la ; – Abaissez les appuis-tête arrière ; Déclippez les fixations 3 de chaque – tirez la tablette vers vous. côté de la tablette, puis sortez-la par la –...
  • Page 161: Pour Enrouler La Partie Souple Du Cache-Bagages

    CACHE-BAGAGES : version break Pour enrouler la partie souple Dépose du cache-bagages Rangement du cache- du cache-bagages 1 bagages 1 À l’aide de la poignée 2, poussez le cache-bagages vers la droite (mou- Tirez légèrement sur la poignée 2 pour Soulevez le plancher mobile (reportez- vement A) et soulevez le côté...
  • Page 162: Aménagements Coffre À Bagages

    AMÉNAGEMENTS COFFRE À BAGAGES Plancher mobile Rangement du plancher mobile Dépose du plancher mobile – Rabattez la partie 1 sur la partie 2 ; – Rabattez la partie 1 sur la partie 2 ; Lorsque le véhicule en est équipé, il permet de faciliter le chargement.
  • Page 163: Transport D'objets Dans Le Coffre

    TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
  • Page 164: Transport D'objets

    TRANSPORT D’OBJETS : attelage Charge admise sur le point d’at- telage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez- vous au chapitre 6, paragraphe A : 697 mm (Version 5 portes). « Masses ». A : 697 mm (Version société). Choix et montage de l’attelage A : 948 mm (Version break).
  • Page 165: Filet De Séparation

    TRANSPORT D’OBJETS : Filet de séparation (1/2) Filet de séparation A Pose du filet de séparation – pour accéder à l’anneau de fixation inférieure du filet 2 lors de la pre- derrière les sièges avant Pour les véhicules qui en sont équipés, mière utilisation du filet, adressez- il est utile lors de transport d’animaux À...
  • Page 166: Pose Du Filet De Séparation Derrière La Banquette Arrière

    TRANSPORT D’OBJETS : Filet de séparation (2/2) Pose du filet de séparation – dans le coffre, fixez impérativement Marquage le crochet de la sangle de fixation in- derrière la banquette arrière Un marquage sur le plancher du coffre férieure du filet sur le crochet d’ar- situe les emplacements des anneaux À...
  • Page 167: Barres De Toit

    BARRES DE TOIT/BECQUET Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
  • Page 168: Équipement Multimédia

    EQUIPEMENT MULTIMEDIA La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent du véhicule. 1 Écran tactile multimédia ; 2 Prises multimédia ; 3 Commande sous volant ; 4 Commande vocale ; 5 Micro. Consultez la notice de l’équipement pour en connaître le fonctionne- ment.
  • Page 169 Chapitre 4 : Entretien Capot moteur ..............Niveau huile moteur : généralités .
  • Page 170: Capot Moteur

    CAPOT MOTEUR (1/2) Pour ouvrir, tirez la manette 1. Déverrouillage de sécurité capot Lors des interventions à Pour ouvrir, poussez la languette 2 vers proximité du moteur, celui- la gauche en même temps que vous ci peut être chaud. De plus soulevez le capot.
  • Page 171: Fermeture Du Capot

    CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm de la position fermée, puis lâchez-le. Il se verrouille de lui-même par l’effet de son poids.
  • Page 172: Niveau Huile Moteur : Généralités

    NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités Un moteur consomme de l’huile pour – sortez la jauge et essuyez-la avec un le graissage et le refroidissement des chiffon propre et non pelucheux ; pièces en mouvement et il est normal – enfoncez la jauge jusqu’en butée de faire des appoints d’huile entre deux (pour les véhicules équipés du vidanges.
  • Page 173: Niveau Huile Moteur : Appoint, Remplissage

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/2) Appoint/remplissage – Dévissez le bouchon 1 ; – rétablissez le niveau (pour informa- Le véhicule doit être sur sol horizontal, tion la capacité entre le « mini » et le moteur arrêté et froid (par exemple : «...
  • Page 174: Vidange Moteur

    NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage VIDANGE MOTEUR (2/2)/ Qualité d’huile moteur Reportez-vous au document d’entre- En cas de baisse anormale ou ré- tien de votre véhicule. pétée du niveau, consultez un Représentant de la marque. Remplissage : attention lorsque vous faites l’ap- Dépassement du niveau point, veillez à...
  • Page 175: Niveaux

    NIVEAUX (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de li- quide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous assu-...
  • Page 176: Liquide De Freins

    NIVEAUX (2/3) Niveau 2 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis- ponible dans le Réseau ou sur le site...
  • Page 177: Réservoir Lave-Vitres

    NIVEAUX /FILTRES (3/3) Filtres Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole…) est prévu dans les opéra- tions d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. Réservoir lave-vitres Remplissage Lors des interventions...
  • Page 178: Pressions De Gonflage Des Pneumatiques

    PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison, sous-gonflage,...) le témoin s’allume tableau bord, reportez-vous paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2. Etiquette A B : dimension des pneumatiques équi- pant le véhicule.
  • Page 179 PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Particularité des véhicules utilisés à Sécurité pneumatique et monte pleine charge (Masse Maxi Autorisée de chaînes : Reportez-vous au pa- en Charge) et tractant une remorque : ragraphe « Pneumatiques » du cha- la vitesse maximale doit être limitée à pitre 5 pour connaître les conditions 100 km/h et la pression des pneuma- d’entretien et, suivant les versions, les...
  • Page 180: Batterie

    BATTERIE Remplacement de la batterie Cette opération étant complexe, nous vous conseillons de faire appel à un Représentant de la marque. Avant toute intervention dans compartiment La batterie 1 ne nécessite pas d’en- Étiquette A moteur, coupez impérative- tretien. Vous ne devez ni l’ouvrir, ni Respectez les indications portées sur ment le contact par appui effectuer d’ajout de liquide.
  • Page 181: Entretien De La Carrosserie

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/2) Ce qu’il ne faut pas faire Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc Dégraisser ou nettoyer les éléments Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé d’entretenir l’extérieur du vé- mécaniques (ex.
  • Page 182: Particularité Véhicules Avec Peinture Mate

    ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/2) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Respectez les lois locales en ce qui concerne le lavage des véhicules (ex. : peinture mate lavage ne pas laver son véhicule sur la voie Ce type de peinture recquiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres publique).
  • Page 183: Entretien Des Garnitures Intérieures

    ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, afficheur portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- température extérieure, afficheur radio, Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
  • Page 184 ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Il est fortement déconseillé de position- montés d’origine dans le ner des objets au niveau des aérateurs véhicule tels que désodorisant, parfum… qui pourraient endommager l’habillage de Si vous devez retirer des équipements la planche de bord.
  • Page 185: Conseils Pratiques

    Carte RENAULT : pile ........
  • Page 186: Crevaison, Roue De Secours

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/4) En cas de crevaison Suivant véhicule, vous disposez d’un kit de gonflage des pneumatiques ou d’une roue de secours (reportez-vous aux pages suivantes). Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison, sous-gonflage,...) le témoin s’allume tableau...
  • Page 187 CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/4) Roue de secours – dévissez l’écrou 3 dans le sens in- – ramenez la roue vers vous ; verse des aiguilles d’une montre, – en laissant la roue à plat, déclippez – Ouvrez le hayon ; jusqu’à...
  • Page 188: Pour Réinstaller La Roue

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS (3/4) Pour réinstaller la roue Pour effectuer cette opération, le câble Après un changement de roue, posi- doit être déroulé. tionnez la roue démontée sur le sup- port 7, valve vers le sol. Clippez le Si le câble a été rembobiné seul, pour câble 5 dans son logement 6 puis le dérouler de nouveau : Il est impossible d’installer une roue...
  • Page 189: Pour Verrouiller Le Système

    CREVAISON, ROUE DE SECOURS (4/4) Nota : si le bloc outils ne se verrouille pas, vérifiez le serrage de l’écrou 3 et le bon positionnement de la poignée 4. Particularités Le support de la roue de secours doit toujours être présent en roulage même s’il n’y a pas de roue : risque d’entrée d’eau.
  • Page 190: Kit De Gonflage Des Pneumatiques

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
  • Page 191 KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking – appuyez sur l’interrupteur 4 pour serré, gonfler le pneumatique à la pression préconisée (reportez-vous au para- – Déroulez le tuyau de la bouteille ; graphe « Pression de gonflage des –...
  • Page 192: Précaution D'utilisation Du Kit

    KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Précaution d’utilisation du kit Une fois le pneumatique correctement gonflé, retirez le kit : dévissez lente- Le kit ne doit pas fonctionner plus de ment l’embout de gonflage 1 de ma- 15 minutes consécutives. nière à...
  • Page 193: Outils

    OUTILS Cric 2 Repliez-le correctement avant de le remettre dans son logement (veillez à bien repositionner la manivelle). Clé d’enjoliveur 3 Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue. Guide vis de roue 4 Pour terminer de dévisser ou commen- cer à...
  • Page 194: Enjoliveur - Roue

    ENJOLIVEUR - ROUE Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- liveur 1 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l’ouverture prévue à proximité de la valve 2. Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 2. Enfoncez les crochets de maintien en commençant par le côté...
  • Page 195: Changement De Roue

    CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Continuez à visser pour poser la se- melle correctement (elle doit être ren- de la clé de roue trée sous le véhicule et alignée vertica- Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. lement avec la tête du cric). Débloquez les vis de la roue à...
  • Page 196 CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour En cas de sous-gonflage ( crevaison, faire coïncider les trous de fixation de la sous-gonflage,...) le témoin roue et du moyeu.
  • Page 197: Pneumatiques (Sécurité Pneumatiques, Roues, Utilisation Hivernale)

    PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques-roues Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bos sages- Les pneumatiques constituent le seul témoins, ceux-ci deviennent visi - contact entre le véhicule et la route, il bles 2 : il est alors nécessaire de est donc essentiel de les tenir en bon remplacer vos pneumatiques car la état.Vous devez impérativement vous...
  • Page 198: Pressions De Gonflage

    PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un avertisseur de froid : ne tenez pas compte des pres- perte de pression des pneumatiques Respectez les pressions de gonflage (y sions supérieures qui seraient atteintes En cas de sous-gonflage ( crevaison, compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours...
  • Page 199: Permutation Des Roues

    PNEUMATIQUES (3/3) Roue de secours Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermo- gommes » Reportez-vous paragraphes Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les « Roue de secours » et « Changement Pour des raisons de sécurité, il est quatre roues afin de préserver le plus de roue »...
  • Page 200: Projecteurs Avant (Remplacement Des Lampes)

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/4) Feu de route à lampe halogène Pour changer la lampe : - déposez le cache C ; - déconnectez le câblage 4 ; - dégrafez le ressort 5 et sortez la lampe. Type de lampe : H1 Utilisez impérativement des lampes anti U.V.
  • Page 201: Feux De Croisement/De Route À Lampes Au Xénon

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/4) Toute intervention (ou mo- dification) sur le circuit élec- trique doit être réalisée par un Représentant de la marque qui dispose des pièces nécessaires à l’adaptation, car un branchement incorrect pourrait en- Feux de croisement/de route traîner la détérioration de l’installa- à...
  • Page 202: Feu De Position Avant

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/4) Feu de position avant Feux de jour 7 (suivant véhicule) (suivant véhicule) Pour changer la lampe, déposez le Consultez un Représentant de la cache A. marque. Tirez sur le porte-lampe 6 pour at- teindre la lampe.
  • Page 203: Projecteurs Additionnels

    PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (4/4) Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard », consultez un Représentant de la marque. Feux de jour/de position 8 (suivant véhicule) Consultez un Représentant de la marque. Feux de brouillard avant 9 Toute intervention (ou mo- dification) sur le circuit élec-...
  • Page 204: Feux Arrière Et Latéraux (Remplacement Des Lampes)

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (1/4) Version cinq portes Pour dégager le bloc feu commencez Remontez le porte-lampe et poussez le par écarter suffisamment le côté exté- bloc à fond jusqu’au verrouillage. Feux de position/stop et indicateur rieur (mouvement A) pour dégager le Vérifiez le bon verrouillage du feu.
  • Page 205 FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (2/4) Version break Démontez le porte-lampes en dever- rouillant avec précaution les clips 9, Feux de position/stop et indicateur tirez légèrement le porte-lampes. de direction Changez la lampe. Déclippez le cache pour accéder à Remontez le porte-lampes et poussez l’écrou 7.
  • Page 206: Version Cinq Portes Et Break

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (3/4) Version cinq portes et break Déclippez le cache 13 et retirez-le. Tournez le porte-lampe 14 dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et Feux de recul et de brouillard changez la lampe. arrière 12 Pour le remontage procédez dans le Ouvrez la porte du coffre.
  • Page 207: Répétiteurs Latéraux (Remplacement Des Lampes)

    FEUX ARRIÈRE ET LATÉRAUX : remplacement des lampes (4/4) Troisième feu stop 15 Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux 18 d’immatriculation 16 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. – Déclippez l’éclaireur 16 en pressant marque. la languette 17 ; –...
  • Page 208 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Plafonnier Éclaireur de coffre Éclaireur de boîte à gants Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- nevis plat) le diffuseur 1. nevis plat) l’éclaireur 2 en pressant sur nevis plat) l’éclaireur 3 en pressant sur la languette côté...
  • Page 209 ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Miroirs de courtoisie Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- nevis plat) l’éclaireur 4 en pressant sur la languette côté gauche de l’éclaireur. Dégagez la lampe concernée. Type de la lampe : W5W. 5.25...
  • Page 210: Carte Renault : Pile

    : au démarrage suivant, la pile de la carte RENAULT, appuyez tout de même démarrer (insérez la le message disparaît. sur le bouton 1 en tirant sur la clé de se-...
  • Page 211: Fusibles

    FUSIBLES (1/5) Fusibles dans l’habitacle A Pince 1 Fusibles dans le compartiment En cas de non-fonctionnement d’un ap- moteur B Débrochez le fusible à l’aide de la pareil électrique, vérifiez l’état des fu- Certaines fonctions sont protégées par pince 1, située au dos de la trappe A. sibles.
  • Page 212: Affectation Des Fusibles

    FUSIBLES (2/5) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) 5.28...
  • Page 213 FUSIBLES (3/5) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Essuie-vitre avant, Condamnation des portes, Feu de croisement, commandes sous voulant capteur pluie et lumière, feu de jour avant droit, capteur d’angle du volant, feux de position gauche, bouton de démarrage Feux de jour avant gauche, feu de route droit véhicule, feux de position droit,...
  • Page 214 FUSIBLES (4/5) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) 5.30...
  • Page 215 FUSIBLES (5/5) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Feux de jour Climatisation, Radio et multimédia, commandes sous volant, prise diagnostic Unité centrale énergie Réglage en hauteur des projecteurs, lunette arrière, Essuie-vitres, chauffage, feux de marche arrière, aide au parking, Direction assistée Unité...
  • Page 216 BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie.
  • Page 217: Démarrage Avec La Batterie D'un Autre Véhicule

    BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de dé- marrage, assurez-vous de leur bon état.
  • Page 218: Pré-Équipement Radio

    PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO – Dans tous les cas, il est très im- portant de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des supports Emplacement radio 1 Haut-parleurs portes 2 et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en Déclippez l’obturateur.
  • Page 219: Accessoires

    ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
  • Page 220: Balais D'essuie-Vitres

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES (1/2) Surveillez l’état des balais d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vous : – nettoyez les balais, le pare-brise et la lunette arrière régulièrement avec de l’eau savonneuse ; – ne les utilisez pas lorsque le pare-brise ou la lunette arrière sont secs ;...
  • Page 221: Balai D'essuie-Vitre Arrière

    BALAIS D’ESSUIE-VITRES (2/2) Remontage Pour remonter le balai d’essuie- vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Balai d’essuie-vitre arrière 5 – Par temps de gel, as- surez-vous que les balais – Contact coupé, soulevez le bras d’essuie vitre ne sont pas d’essuie-vitre 6 ;...
  • Page 222: Remorquage D'un Véhicule À Boîte Automatique

    à boîte de vitesses automa- de votre véhicule (reportez-vous au pa- tique), insérez la carte RENAULT dans ragraphe « Masses » en chapitre 6). le lecteur de carte puis appuyez deux secondes sur le bouton de démarrage Remorquage d’un véhicule à...
  • Page 223: Accès Aux Points De Remorquage

    (ou la clé intégrée à la carte Ces points de remorquage ne peuvent RENAULT) sous le cache. être utilisés qu’en traction, en aucun Vissez l’anneau de remorquage 3 au cas ils ne doivent servir pour soulever maximum : dans un premier temps, à...
  • Page 224: Anomalies De Fonctionnement

    Représentant de la marque. Utilisation de la carte RENAULT CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte RENAULT ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez la pile. Vous pouvez toujours pour déverrouiller ou verrouiller les verrouiller/déverrouiller et démarrer votre portes.
  • Page 225 Conditions de démarrage Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du non remplies. moteur » en chapitre 2. La carte RENAULT « mains Insérez la carte dans le lecteur de carte pour démar- libres » ne fonctionne pas. rer. Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »...
  • Page 226 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal Vérifiez la pression des pneumatiques ; si équilibrés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
  • Page 227 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Consultez un Représentant de la marque. Le moteur chauffe. L’indicateur de Panne du motoventilateur. Stoppez le véhicule, arrêtez le moteur température de liquide de refroidisse- et faites appel à...
  • Page 228 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez le fusible, reportez-vous au pa- ragraphe «...
  • Page 229 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les La présence de trace de condensa- feux. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
  • Page 230 5.46...
  • Page 231: Caractéristiques Techniques

    Chapitre 6 : Caractéristiques techniques Plaque d’identification véhicule ........... . . Plaque d’identification moteur .
  • Page 232: Plaque D'identification Véhicule

    PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge). toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
  • Page 233: Plaque D'identification Moteur

    PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
  • Page 234: Dimensions

    DIMENSIONS (en mètres) (1/2) Version cinq portes 0,853 2,589 0,621 1,509 4,063 1,448* 1,512 1,945 * À vide...
  • Page 235 DIMENSIONS (en mètres) (2/2) Version break 0,853 2,589 0,825 1,509 4,267 1,445* 1,512 1,945 * À vide...
  • Page 236: Caractéristiques Moteurs

    CARACTÉRISTIQUES MOTEURS Versions 0.9 TCe 1.2 16V 1.2 TCe 1.5 dCi Type moteur H4B Turbo H5F Turbo K9K Turbo (voir plaque moteur) Cylindrée (cm 1 149 1 197 1 461 Type de carburant Carburant sans plomb impé- Carburant sans plomb impérativement, d’in- Gazole L’étiquette Indice d’octane rativement, d’indice d’octane...
  • Page 237: Charge Remorquable

    MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Cinq portes Break Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe «...
  • Page 238: Pièces De Rechange Et Réparations

    PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
  • Page 239: Justificatifs D'entretien

    JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 240 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 241 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 242 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 243 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 244 JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
  • Page 245: Contrôle Anticorrosion

    CONTRÔLE ANTICORROSION (1/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 246 CONTRÔLE ANTICORROSION (2/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 247 CONTRÔLE ANTICORROSION (3/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 248 CONTRÔLE ANTICORROSION (4/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 249 CONTRÔLE ANTICORROSION (5/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 250 CONTRÔLE ANTICORROSION (6/6) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à effectuer : Tampon Date de réparation : Réparation à...
  • Page 251: Index Alphabétique

    ..............1.84 → 1.86 conseils ................ 2.18 remplissage ..........1.56, 1.84 → 1.86 appareils de contrôle ......1.56 → 1.64, 1.73 – 1.74 carte RENAULT appel pile ................5.26 lumineux ..............1.79 utilisation .......... 1.2 → 1.10, 2.3 → 2.5 appuis-tête ..............1.16, 3.21 catalyseur ...............
  • Page 252 INDEX ALPHABÉTIQUE (2/5) clé d’enjoliveur ............5.9 – 5.10 latéraux ................ 1.29 clé de roue ................5.9 aux ceintures avant ..........1.24 → 1.27 clé de secours ............1.2 → 1.4 aux ceintures arrière ............ 1.28 clignotants ............1.79, 5.16 → 5.23 dispositifs de retenue enfants ...1.31 – 1.32, 1.34 → 1.37, 1.48 climatisation .............3.4 →...
  • Page 253 INDEX ALPHABÉTIQUE (3/5) de route ............1.56, 1.76, 5.16 de stop .............5.20 → 5.23 jauge d’huile moteur ............4.4 réglage ................. 1.80 justificatifs d’entretien ..........6.9 → 6.14 filet de séparation ........... 3.29 – 3.30 filtre : kit de gonflage des pneumatiques ......5.6 → 5.8 à...
  • Page 254 ............4.13 – 4.14 régulateur de vitesse ........1.59, 2.34 → 2.37 pièces de rechange ............. 6.8 régulation de la température........3.7 → 3.11 pile carte RENAULT ............5.26 remorquage plafonnier ..............3.15, 5.24 attelage ................ 3.28 plage arrière ..............3.24 dépannage ............
  • Page 255 INDEX ALPHABÉTIQUE (5/5) rodage ................. 2.2 verrouillage des portes ..........1.2 → 1.15 roue de secours ............5.2 → 5.5 vidange moteur ............4.5 – 4.6 roues (sécurité)............5.13 → 5.15 vide-poches ............3.16 → 3.19 volant de direction réglage ................. 1.51 sécurité enfants ..1.9, 1.12, 1.27, 1.31 – 1.32, 1.34 → 1.42, 1.48, 2.3, 3.12 –...
  • Page 258 à999105410Rë ï í ä RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € 1315, QUAI LE GALLO 92100 BOULOGNEBILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987  SIRET 780 129 987 03591  TÉL. : 0810 40 50 60 NU 955-7 –...

Ce manuel est également adapté pour:

Clio4Clio 2019

Table des Matières