Page 2
à la ville. Cette collaboration de longue date vous permet de disposer d’une gamme de lubrifiants parfaitement adaptés à votre Renault. La protection durable et les per- formances optimales de votre moteur sont assurées. Vidanges ou appoints, pour connaître le lubrifiant ELF homologué...
Page 3
Bienvenue à bord de votre véhicule Cette notice d’utilisation et d’entretien réunit à votre intention les informations qui vous permettront : – de bien connaître votre véhicule et, par là même, de bénéficier pleinement, et dans les meilleures conditions d’utilisation, de toutes les fonctionnalités et de tous les perfectionnements techniques dont il est doté.
Chapitre 1 : Faites connaissance avec votre véhicule Carte RENAULT : généralités, utilisation, supercondamnation ......
Page 8
« pile carte faible » apparaît – l’allumage à distance de l’éclai- au tableau de bord (reportez-vous au rage du véhicule (reportez-vous aux paragraphe « Carte RENAULT : pile » pages suivantes) ; en chapitre 5). – le démarrage du moteur, reportez- vous au paragraphe «...
La clé intégrée sert à verrouiller ou déverrouiller la porte avant gauche lorsque la carte RENAULT ne peut pas fonctionner : – usure de la pile de la carte RENAULT, Responsabilité du batterie déchargée… conducteur lors du – utilisation d’appareils fonctionnant stationnement ou arrêt...
Page 10
RENAULT chez un R I S Q U E M O R T Ne rangez pas la carte RENAULT Représentant de la marque pour BLESSURES GRAVES. dans un lieu où elle pourrait être réinitialiser l’ensemble.
Si un ou- vrant (porte ou coffre) est ouvert ou Alarme de non-détection de mal fermé, ou si une carte RENAULT la carte RENAULT est restée dans le lecteur, il y a une condamnation puis une décondamna-...
CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (1/4) Utilisation Déverrouillage du véhicule Pour les véhicules qui en sont équipés, Carte RENAULT dans la zone 1 et véhi- elle permet, en plus des fonctionnalités cule verrouillé, appuyez sur le bouton 3 de la carte RENAULT à...
CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (2/4) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée.
Page 14
CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (3/4) Verrouillage à l’aide du bouton 3 Nota : la présence d’une carte Nota : la distance maximale à laquelle RENAULT est obligatoire dans la zone se verrouille le véhicule dépend de l’en- Portes et coffre fermés et véhicule dé-...
Page 15
CARTE RENAULT « MAINS LIBRES » : utilisation (4/4) Alarme de non détection de la carte RENAULT « Mains libres » Moteur tournant, si vous ouvrez et fermez une porte alors que la carte n’est plus dans la zone 6, le message «...
Page 16
CARTE RENAULT : supercondamnation Lorsque le véhicule est équipé de la Véhicule avec carte RENAULT supercondamnation, celle-ci permet de Exercez deux impulsions rapprochées verrouiller les ouvrants et d’empêcher sur le bouton 2. l’ouverture des portes par les poignées intérieures (cas d’un bris de glace suivi Véhicule avec carte RENAULT...
Portes déverrouillées, tirez la poi- Tirez la poignée 3. gnée 1. Alarme sonore d’oubli Particularité de la carte RENAULT d’éclairage « mains libres » À l’ouverture d’une porte, une alarme Portes verrouillées, appuyez sur le sonore se déclenche pour vous signa- bouton 2 de la poignée 1 d’une des...
OUVERTURE ET FERMETURE DES PORTES (2/2) Responsabilité du conducteur lors du stationnement ou arrêt du véhicule Ne quittez jamais votre véhicule en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal même pour une courte durée. Sécurité enfants En effet, ceux-ci pourraient se mettre en danger ou mettre en Pour rendre impossible l’ouverture des...
« Cartes RENAULT » en cha- pitre 1. Dans certains cas, la carte RENAULT peut ne pas fonctionner : – usure de la pile de la carte RENAULT, batterie déchargée... – utilisation d’appareils fonctionnant sur la même fréquence que la carte (téléphone portable...) ;...
Le déverrouillage de l’extérieur du vé- hicule ne sera possible qu’avec la carte RENAULT située dans la zone d’accès Commande de verrouillage/ au véhicule ou à l’aide de la clé inté- grée à la carte RENAULT.
CONDAMNATION AUTOMATIQUE DES OUVRANTS EN ROULAGE Activation/Désactivation de la fonction Moteur démarré, appuyez sur le bouton 1 pendant environ 5 secondes, jusqu’à entendre un signal sonore. Anomalie de fonctionnement Si vous constatez une anomalie de fonctionnement (pas de condamna- tion automatique, le voyant intégré au bouton 1 ne s’allume pas à...
APPUIS-TÊTE AVANT Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête dans sa position la plus haute (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire). Appuyez sur le bouton 1 et levez l’appui-tête jusqu’à le libérer. Pour remettre l’appui-tête Introduisez les tiges de l’appui-tête dans les fourreaux (inclinez le dossier vers l’arrière si nécessaire).
SIÈGES AVANT (1/2) Pour avancer ou reculer le Pour incliner le dossier Sièges chauffants siège Tournez la molette 3 et inclinez le dos- Contact mis, appuyez sur le contac- sier jusqu’à la position désirée. teur 4 du siège désiré. Le témoin inté- Levez la poignée 1 pour déverrouiller.
SIÈGES AVANT (2/2) Accoudoir central 5 Pour ranger l’accoudoir Remontez l’accoudoir jusqu’à la posi- Pour régler l’accoudoir vers le haut tion de rangement A. Assurez-vous de Soulevez l’accoudoir jusqu’à la position son bon verrouillage. désirée. Pour régler l’accoudoir vers le bas Remontez l’accoudoir jusqu’à...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (1/4) Pour assurer votre sécurité, portez Avant démarrer, procédez votre ceinture de sécurité lors de tous d’abord au réglage de la position de conduite, puis, pour tous les occu- vos déplacements. De plus, vous devez vous conformer à la législation pants, à...
CEINTURES DE SÉCURITÉ (2/4) ß Témoin d’alerte de non-port des ceintures avant Il s’allume sur l’afficheur central au démarrage moteur puis, si la ceinture conducteur ou passager avant (lorsque le siège est occupé) n’est pas bou- clée et que le véhicule atteint environ 20 km/ h, il clignote et un signal sonore retentit pendant environ 2 minutes.
Page 27
CEINTURES DE SÉCURITÉ (3/4) Ceintures arrière En roulage et en l’absence de passa- gers, il est recommandé de positionner Le verrouillage, le déverrouillage et les pênes des ceintures 7 et 9 dans les l’ajustement s’effectuent de la même straps 10 et 11. manière que pour les ceintures avant.
Page 28
CEINTURES DE SÉCURITÉ (4/4) Les informations suivantes concernent les ceintures avant et arrière du véhicule. – Aucune modification ne doit être apportée aux éléments du système de retenue montés d’origine : ceintures et sièges ainsi que leurs fixations. Pour des cas particuliers (ex : installation d’un siège enfant), consultez un Représentant de la marque.
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES à LA CEINTURE AVANT (1/6) Suivant véhicule, ils peuvent être – À la suite d’un accident, constitués de : faites vérifier l’ensemble – prétensionneurs d’enrouleur de des moyens de retenue. ceinture de sécurité à l’avant ; – Toute intervention sur le –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES à LA CEINTURE AVANT (2/6) Limiteur d’effort Airbags conducteur et passager À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche Il équipe les places avant côté conduc- pour limiter, à un niveau supportable, teur et passager. les efforts de la ceinture sur le corps.
Page 31
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES à LA CEINTURE AVANT (3/6) Anomalies de fonctionnement å Le témoin s’allume au tableau de bord à la mise sous contact puis s’éteint après quelques secondes. S’il ne s’allume pas à la mise sous contact ou s’il s’allume moteur tour- nant, il signale une défaillance du sys- tème.
Page 32
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES à LA CEINTURE AVANT (4/6) Les cas suivants provoquent le dé- En choc frontal avec un autre véhicule En choc latéral avec un autre véhicule clenchement des prétensionneurs de catégorie équivalente ou supérieure, de catégorie équivalente ou supérieure ou des airbags : sur un recouvrement égal ou supérieur et à...
Page 33
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES à LA CEINTURE AVANT (5/6) Dans les exemples de cas suivants, Dans les exemples de cas suivants, – choc latéral, impactant l’avant ou les prétensionneurs ou les airbags les prétensionneurs ou les airbags l’arrière du véhicule ; sont susceptibles d’être déclen- sont susceptibles de ne pas être dé- –...
Page 34
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES à LA CEINTURE AVANT (6/6) Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. Avertissements concernant l’airbag conducteur – Ne modifier ni le volant, ni son coussin. –...
DISPOSITIFS COMPLÉMENTAIRES AUx CEINTURES ARRIÈRE LATÉRALES Limiteur d’effort À partir d’un certain niveau de violence de choc, ce mécanisme se déclenche pour limiter, à un niveau supportable, les efforts de la ceinture sur le corps. – À la suite d’un accident, faites vérifier l’ensemble des moyens de retenue.
DISPOSITIFS DE PROTECTION LATÉRALE Airbags latéraux Il s’agit d’un airbag pouvant équiper chaque siège avant et qui se déploie sur le côté du siège (côté portière) afin de protéger les occupants en cas de choc latéral violent. Avertissement concernant l’airbag latéral –...
DISPOSITIFS DE RETENUE COMPLÉMENTAIRES Tous les avertissements qui suivent sont destinés à ne pas gêner le déploiement de l’airbag et à éviter des blessures graves directes par projection lors de son ouverture. L’airbag est conçu pour compléter l’action de la ceinture de sécurité, et l’airbag et la ceinture de sécurité constituent des éléments indissociables du même système de protection.
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (1/2) Transport d’enfant Conformez-vous à la législation locale du pays où vous vous trouvez. L’enfant, comme l’adulte, doit être assis correctement et attaché quel que soit le trajet. Vous êtes responsable des en- fants que vous transportez. R e s p o n s a b i l i t é...
SÉCURITÉ ENFANTS : généralités (2/2) Utilisation d’un siège enfant Le niveau de protection offert par le Montrez l’exemple en bouclant votre siège enfant dépend de sa capacité à ceinture et apprenez à votre enfant : retenir votre enfant et de son installa- –...
Page 40
SÉCURITÉ ENFANTS : choix du siège enfant Sièges enfant dos à la route Sièges enfant face à la route Rehausses La tête du bébé est, en proportion, plus La tête et l’abdomen des enfants sont Dès 15 kg ou 4 ans l’enfant peut voya- lourde que celle de l’adulte et son cou les parties à...
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (1/2) Il existe deux systèmes de fixation des Fixation par système ISOFIx Avant d’utiliser un siège sièges enfant : la ceinture de sécurité Les sièges enfants ISOFIX autorisés enfant ISOFIX que vous ou le système ISOFIX.
Page 42
SÉCURITÉ ENFANTS : choix de la fixation du siège enfant (2/2) Les deux anneaux 1 sont situés entre Places arrière Place passager avant le dossier et l’assise du siège et sont Déposez la tablette arrière pour faire Fixez le crochet de la sangle 2 sur l’an- repérés par un marquage.
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (1/2) Certaines places ne sont pas autori- En place avant Après l’installation du siège enfant, sées à l’installation d’un siège enfant. lorsque c’est possible, vous pouvez Le transport d’enfant en place passa- Le schéma en page suivante vous in- avancer le siège du véhicule si néces- ger avant est spécifique à...
Page 44
SÉCURITÉ ENFANTS : installation du siège enfant, généralités (2/2) En place arrière latérale Une nacelle s’installe dans le sens transversal du véhicule et utilise au mi- nimum deux places. Placez la tête de l’enfant du côté opposé à la porte. Avancez le siège avant du véhicule au maximum pour installer un siège enfant dos à...
Page 45
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (1/2) Visuel d’installation ¬ Place autorisant la fixation par ceinture d’un siège homologué « Universel » ; ³ Vérifiez l’état de l’airbag avant d’installer un passager ou un siège enfant. ² Place interdisant l’installation d’un siège enfant.
Page 46
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par ceinture de sécurité (2/2) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Place avant passager Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant Sans airbag ou avec Avec airbag...
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIx (1/2) Visuel d’installation ü Place autorisant la fixation d’un siège enfant ISOFIX. ± Les places ISOFIX sont équi- pées d’un ancrage autorisant la fixation d’un siège enfant face à la route ISOFIX universel.
Page 48
SÉCURITÉ ENFANTS : fixation par système ISOFIx (2/2) Le tableau ci-dessous reprend les mêmes informations que le visuel de la page précédente afin de respecter la régle- mentation en vigueur. Place avant Places arrière Place arrière Type de siège enfant Poids de l’enfant passager (1) latérales...
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (1/3) Désactivation de l’airbag Pour désactiver l’airbag : véhicule à l’arrêt, contact non mis, poussez et passager avant tournez le verrou 1 sur la position OFF. (pour les véhicules qui en sont équi- pés) L’activation ou la désacti- Contact mis, vérifiez impérativement...
Page 50
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (2/3) Les marquages sur la planche de bord et les étiquettes A sur chaque coté du pare-soleil passager 3 (à l’exemple de l’étiquette ci-dessus), vous rappellent ces instructions. DANGER Du fait de l’incompatibilité entre le déploiement de l’airbag passager avant et le positionnement d’un siège enfant...
Page 51
SÉCURITÉ ENFANTS : désactivation, activation AIRBAG passager avant (3/3) Anomalies de fonctionnement En cas d’anomalie du système activa- tion/désactivation d’airbag passager avant, l’installation d’un siège enfant dos à la route sur le siège avant est in- terdite. L’installation de tout autre passager n’est pas recommandée.
POSTE DE CONDUITE DIRECTION à GAUCHE (1/2) 1.46...
Page 53
14 Tiroir de rangement. – réglage électrique de la hauteur 6 Manette de : des feux avant, 15 Lecteur de carte RENAULT. – essuie-vitre/lave-vitre du pare- – rhéostat d’éclairage des appareils brise et de la vitre arrière ; 16 Levier de vitesses.
POSTE DE CONDUITE DIRECTION à DROITE (1/2) 12 13 1 1.48...
Page 55
22 Allume-cigares/prise accessoires. – activation/désactivation du sys- 9 Manette de : 23 Lecteur de carte RENAULT. tème d’aide au parking, – feux indicateurs de direction ; – activation/désactivation de la – éclairage extérieur ; 24 Boîte à gants.
TÉMOINS LUMINEUx (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. å Témoin d’Airbag L’allumage de certains témoins est ac- compagné d’un message. Il s’allume à la mise sous contact puis s’éteint après quelques š Témoin des feux de position secondes.
TÉMOINS LUMINEUx (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. À Témoin de serrage du frein à Témoin de pression d’huile main et témoin détecteur Il s’allume à la mise sous d’incident sur circuit de freinage contact puis s’éteint après quelques Il s’allume à...
TÉMOINS LUMINEUx (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Ä Témoin de contrôle du sys- Témoin antiblocage des tème antipollution roues Il s’allume à la mise sous contact puis Pour les véhicules qui en sont équipés, s’éteint après quelques secondes.
Page 59
TÉMOINS LUMINEUx (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Témoin de stationnement Avertisseur de perte de pres- assisté sion des pneumatiques Reportez-vous paragraphe Reportez-vous paragra phe « Stationnement assisté » en cha- «...
Page 60
TÉMOINS LUMINEUx (5/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. ß Témoin d’alerte de non-port Alerte de non-port de ceinture ar- des ceintures avant rière (suivant véhicule) ß Il s’allume sur l’afficheur central au Le témoin s’allume sur l’affi- démarrage moteur puis, si la ceinture...
AFFICHEURS ET INDICATEURS (1/2) Compte-tours 1 Indicateur de style de Indicateur de niveau de (graduations x 1 000) conduite 3 carburant 4 Reportez-vous au paragraphe « ECO Zone A : Indique que le réservoir est conduite » en chapitre 2. plein.
AFFICHEURS ET INDICATEURS (2/2) Pour revenir au mode précédent, effec- tuez la même opération. Nota : après une coupure de batterie, l’ordinateur de bord reviendra automa- tiquement à l’unité d’origine. Indicateur de vitesse 5 Tableau de bord en miles (possibilité de passer en km/h) (km ou miles par heure) –...
ORDINATEUR DE BORD : généralités (1/2) f) distance parcourue ; g) vitesse moyenne ; h) autonomie de révision : – compteur de révision ; – compteur de vidange ; i) réinitialisation de la pression des pneumatiques ; j) vitesse de consigne du limiteur/régu- lateur de vitesse ;...
ORDINATEUR DE BORD : généralités (2/2) Interprétation de certaines Mise à zéro automatique des valeurs affichées après un paramètres de voyage Top Départ La mise à zéro est automatique lors du dépassement de la capacité d’un des valeurs consommation paramètres. moyenne, autonomie, vitesse moyenne sont de plus en plus stables et signifi- catives à...
Page 65
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (1/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné 101778 km 112.4 km a) Totalisateur général et partiel. Carburant b) Paramètres de voyage. Carburant utilisé.
Page 66
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (2/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Autonomie e) Autonomie prévisible avec le carburant restant. 541 km Valeur affichée après avoir parcouru 400 mètres. Distance 522 km f) Distance parcourue depuis le dernier Top Départ.
Page 67
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (3/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision h) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de révision Révision dans Autonomie de...
Page 68
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (4/5) L’affichage des informations décrites ci-après DÉPEND DE L’ÉQUIPEMENT DU VÉHICULE ET DU PAYS. Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné Ordinateur de bord avec le message autonomie de révision (suite) h) Autonomie de révision ou de vidange. Autonomie de vidange Vidange dans Contact mis, moteur non-démarré...
Page 69
ORDINATEUR DE BORD : paramètres de voyage (5/5) Exemples de sélection Interprétation de l’affichage sélectionné i) Réinitialisation de la pression des pneuma- tiques. Pression pneus : Pression pneus : Reportez-vous au paragraphe « Avertisseur de perte SET TPW SET (appui long) de pression des pneumatiques »...
Page 70
« frein de parking serré » Indique que le frein de parking est serré. « retirer la carte » Demande de retirer la carte RENAULT du lecteur lorsque vous quittez le véhicule. « antipatinage désactivé » Indique que vous avez désactivé la fonction antipatinage.
Page 72
ORDINATEUR DE BORD : messages d’alerte ® Ils apparaissent avec le témoin et vous imposent pour votre sécurité, un arrêt impératif et immédiat compa- tible avec les conditions de circulation. Arrêtez votre moteur et ne le redémarrez pas. Faites appel à un Représentant de la marque.
VOLANT DE DIRECTION/DIRECTION ASSISTÉE Direction assistée Ne roulez jamais avec une batterie fai- blement chargée. Direction à assistance variable La direction à assistance variable est dotée d’un système à gestion électro- nique qui adapte le niveau d’assistance en fonction de la vitesse du véhicule. La direction est plus douce en manœuvre de parking (pour plus de confort) alors que l’effort augmente pro-...
HEURE ET TEMPÉRATURE ExTÉRIEURE (1/2) 9°C 12:00 Afficheur A Attendez quelques secondes, les mi- nutes clignotent : faites des appuis Pour accéder à l’affichage 2 dédié courts ou un appui long sur le bouton 3 au réglage de l’heure, appuyez sur le ou 4 pour les régler.
HEURE ET TEMPÉRATURE ExTÉRIEURE (2/2) Indicateur de température extérieure Particularité : Lorsque la température extérieure est comprise, entre – 3 °C et +3 °C, les ca- ractères °C clignotent (signalisation de risque de verglas). Indicateur de température Afficheur B extérieure Véhicules équipés d’écran tactile La formation de verglas multimédia, systèmes d’aide à...
RÉTROVISEURS Rétroviseurs rabattables Le déploiement des rétroviseurs au dé- verrouillage du véhicule est automa- tique (contacteur 3 en position B). Leur rabattement s’effectue au verrouillage du véhicule. Dans tous les cas, vous pouvez forcer le rabattement (contacteur 3 en posi- tion C) ou le déploiement (contacteur 3 en position A) des rétroviseurs.
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS ExTÉRIEURS (1/3) Feux de croisement Fonctionnement manuel Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole en face du repère 3. Ce témoin s’allume au tableau de bord. Fonctionnement automatique (suivant véhicule) Tournez la bague 2 jusqu’à l’apparition du symbole AUTO en face du repère 3 : moteur tournant, les feux de croisement s’allument ou s’éteignent automatique-...
Page 78
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS ExTÉRIEURS (2/3) Réglage de la hauteur des Extinction des feux faisceaux Il y a deux possibilités : Suivant véhicule, le réglage des projec- – manuellement, amenez la bague 2 teurs est automatique suivant la charge en position 0 ; du véhicule.
ÉCLAIRAGES ET SIGNALISATIONS ExTÉRIEURS (3/3) Feu de brouillard Extinction des feux de arrière brouillard Tournez la bague centrale 4 de la ma- Il y a deux possibilités : nette jusqu’à l’apparition du symbole en – manuellement, suivant véhicule, face du repère 5, puis relâchez. faites de nouveau pivoter la bague 4 pour amener le repère 5 face au Suivant véhicule, la manette revient en...
AVERTISSEURS SONORES ET LUMINEUx Feux indicateurs de direction Manœuvrez la manette 1 dans le plan du volant et dans le sens où vous allez tourner le volant. Mode impulsionnel En conduite, les manœuvres du volant peuvent être insuffisantes pour rame- ner automatiquement la manette à...
RÉGLAGE DES FAISCEAUx (1/2) En cas de réglages manuels Exemples de position de réglage de la commande A en fonction de la charge Projecteur Projecteur halogène Conducteur seul ou avec un passager à l’avant Tous les sièges occupés Pour les véhicules qui en sont équipés, la commande A permet de corriger la Conducteur avec hauteur des faisceaux en fonction de la...
RÉGLAGE DES FAISCEAUx (2/2) Pour projecteur LED, à l’aide d’un outil type tournevis, tournez la vis 1 d’un En cas de roulage à gauche avec demi-tour vers le - pour descendre les un véhicule poste de conduite à faisceaux. gauche (ou vice versa), il est impé- ratif de régler temporairement les Revenez en position d’origine une fois feux, le temps du séjour.
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (1/2) Véhicules avec fonction essuyage automatique Moteur tournant, manœuvrez la ma- nette 1 – A arrêt. – B fonction essuyage automatique Cette position sélectionnée, le sys- tème détecte l’arrivée d’eau sur pare-brise et déclenche des ba- layages à la vitesse d’essuyage adaptée.
Page 84
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE AVANT (2/2) Ne tentez pas de relever les balais Par temps de neige ou de gel, déga- d’essuie-vitre. Ils ne peuvent pas gez le pare-brise (y compris la zone rester en position décollée du pare- centrale située derrière le rétrovi- brise.
ESSUIE-VITRE, LAVE-VITRE ARRIÈRE Essuie-lave vitre arrière Contact mis, faites pivoter l’extrémité Par temps de neige ou de gel, déga- de la manette 1 jusqu’à amener le gez le pare-brise (y compris la zone point de repère 2 en face du symbole. centrale située derrière le rétrovi- Lorsque vous relâchez la manette, elle seur intérieur) et la lunette arrière...
RÉSERVOIR CARBURANT (1/3) Qualité du carburant Version essence Utilisez impérativement de l’es- Utilisez un carburant de bonne qua- sence sans plomb. L’Indice d’Octane lité respectant les normes en vigueur (RON) doit être conforme aux indi- particulières à chaque pays et impé- cations portées sur l’étiquette située rativement conformes aux indications sur le portillon A.
RÉSERVOIR CARBURANT (2/3) Remplissage carburant Contact coupé, introduisez le pistolet et amenez-le jusqu’en butée avant de Carburants conformes aux normes le déclencher pour remplir le réservoir européennes avec lesquels les (risque d’éclaboussures). moteurs des véhicules commer- Maintenez-le dans cette position pen- cialisés en Europe sont compa- dant toute l’opération de remplissage.
4 Diesel capots de protection…) est rigou- Véhicules avec poire de réamor- Insérez la carte RENAULT dans le lec- reusement interdite en raison des çage 4 teur de carte 5. Appuyez sur le bouton risques qu’elle peut présenter pour Après une panne due à...
RODAGE Version essence Version diesel Jusqu’à 1 000 km, ne dépassez pas Jusqu’à 1 500 km, ne dépassez pas 130 km/h sur le rapport le plus élevé 130 km/h sur le rapport le plus élevé ou 3 000 à 3 500 tr/mn. ou 2 500 tr/mn.
« mains libres » peut ne pas fonction- RENAULT à télécommande, insé- ner : rez la carte dans le lecteur 2 ; – usure de la pile de la carte RENAULT, – véhicules équipés d’une carte batterie déchargée… RENAULT «mains libres», carte –...
(3/3) Carte RENAULT à Lorsque vous quittez votre télécommande véhicule, en particulier carte RENAULT sur vous, Carte dans le lecteur 2, appuyez sur le assurez-vous que le moteur bouton 1 : le moteur s’arrête. Dans ce est bien arrêté. cas, le retrait de la carte du lecteur ver- rouille la colonne de direction.
FONCTION STOP AND START (1/4) Ce système permet de diminuer la Pour les véhicules équipés de boîte consommation de carburant et l’émis- de vitesses manuelle : sion de gaz à effet de serre. Au démar- – la boîte de vitesses est en position rage du véhicule, le système est activé...
FONCTION STOP AND START (2/4) Empêcher la mise en veille Sortie de veille moteur Particularité : suivant véhicule, si vous coupez le contact alors que le moteur du moteur Pour les véhicules équipés de boîte Ä de vitesses automatique : est en veille, le témoin s’affiche Dans certaines situations, comme l’in-...
FONCTION STOP AND START (3/4) Conditions de non mise en Cas particuliers – la pente est trop importante pour les véhicules équipés d’une boîte de vi- veille du moteur Moteur mis en veille (embouteillage, tesses automatique ; arrêt à un feu...), si le conducteur dé- Certaines conditions ne permettent pas –...
FONCTION STOP AND START (4/4) Particularité de redémarrage Le système se réactive automatique- automatique du moteur ment à chaque démarrage volontaire du véhicule par appui sur le bouton de dé- Sous certaines conditions, le moteur marrage (reportez-vous au paragraphe peut redémarrer sans intervention pour «...
PARTICULARITÉS DES VERSIONS ESSENCE (1/2) Des conditions de fonctionnement de Si vous constatez les anomalies de votre véhicule telles que : fonctionnement ci-dessus, faites effec- tuer par un Représentant de la marque – roulage prolongé avec témoin mini les réparations nécessaires au plus carburant allumé...
PARTICULARITÉS DES VERSIONS DIESEL Régime moteur Diesel Précautions hivernales Les moteurs diesel comportent un Pour éviter tout incident par temps de équipement d’injection qui ne permet gel : aucun dépassement de régime – veillez à ce que votre batterie soit moteur quelle que soit la vitesse en- toujours bien chargée, gagée.
LEVIER DE VITESSES/FREIN à MAIN Nota : suivant véhicule, lorsque les feux de croisement sont allumés, les feux de brouillard avant s’allument si- multanément au déclenchement de la marche arrière. En cas de choc sur le sou- Frein à main bassement du véhicule lors d’une manœuvre (exemple : Pour desserrer...
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (1/5) Indicateur de style de La consommation de carburant est homologuée conformément à une conduite 2 méthode standard et réglementaire. Il vous informe en temps réel sur le Identique pour tous les constructeurs, style de conduite adopté. Vous êtes elle permet de comparer les véhicules averti par la couleur du témoin 2.
Page 103
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (2/5) Une note globale de 0 à 100 s’affiche vous permettant d’évaluer votre perfor- mance d’éco-conducteur. Plus la note est élevée, plus la consommation de carburant est basse. Des éco-conseils vous sont donnés afin d’améliorer votre performance. La mémorisation de vos trajets préfé- rés vous permettra de comparer vos performances.
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (3/5) Mode ECO Le mode ECO est une fonction qui op- timise la consommation de carburant. Elle agit sur certains éléments consom- mateurs du véhicule (chauffage, clima- tisation, assistance de direction...) et sur certaines actions de conduite (ac- célération, passage de vitesses, régu- lation de vitesse, décélération...).
Page 105
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (4/5) – Évitez les accélérations brutales. – Freinez le moins possible. En appré- ciant suffisamment à l’avance obs- tacle ou virage, il vous suffira de re- lever le pied. – En côte, plutôt que d’essayer de maintenir votre vitesse, n’accélérez pas plus qu’en terrain plat : gardez de préférence la même position de...
Page 106
CONSEILS DE CONDUITE, ECO CONDUITE (5/5) – Pour les véhicules équipés du conditionnement d’air, il est normal de constater une augmentation de la consommation de carburant (surtout en milieu urbain) durant son utilisa- tion. Pour les véhicules équipés d’un conditionnement d’air sans mode automatique, arrêtez le système lorsque vous n’en avez plus l’utilité.
CONSEILS ENTRETIEN ET ANTIPOLLUTION Votre véhicule respecte les critères de De plus, le remplacement des pièces – Filtre à air, filtre à carburant : une recyclage et de valorisation des véhi- du moteur, du système d’alimentation cartouche encrassée diminue le ren- cules hors d’usage, qui sont entrés en et de l’échappement, par des pièces dement.
ENVIRONNEMENT Émissions Votre véhicule a été conçu avec la – Le véhicule hors d’usage doit être volonté de respecter l’environnement remis à des centres agréés afin d’as- Dans la phase d’utilisation, votre véhi- tout le long de sa durée de vie : lors de surer son recyclage.
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (1/3) Principe de fonctionnement Dans les situations suivantes, le sys- tème risque d’intervenir à retardement Ce système détecte une perte de pres- ou de ne pas fonctionner correctement : sion dans un des pneumatiques en me- surant la vitesse des roues pendant la –...
Page 110
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (2/3) – après une permutation de roue Affichage (cette pratique étant toutefois décon- L’afficheur 2 au tableau de bord vous seillée). informe des éventuelles anomalies Elle doit toujours se faire après vérifica- de gonflage (roue dégonflée, roue tion à...
Page 111
AVERTISSEUR DE PERTE DE PRESSION DES PNEUMATIQUES (3/3) « Relancer SET TPW » Réajustement de la pression des Après chaque changement de roue/ pneumatiques pneumatique, réajustez la pression des pneumatiques et lancez la réinitia- Le témoin clignote plusieurs se- Les pressions doivent être ajustées lisation de la valeur de référence de la condes puis s’allume fixe accompagné...
Page 113
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE à LA CONDUITE (2/5) Contrôle dynamique de Contrôle de sous-virage Anomalie de fonctionnement conduite (ESC) avec contrôle Ce système optimise l’action de l’ESC Lorsque le système détecte une ano- de sous-virage et système dans le cas d’un sous-virage prononcé malie de fonctionnement, les témoins ...
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE à LA CONDUITE (3/5) Assistance au freinage Allumage des feux de détresse Suivant véhicule, ceux-ci peuvent s’al- d‘urgence lumer en cas de forte décélération. C’est un système complémentaire à l’ABS qui aide à réduire les distances Anticipation du freinage d’arrêt du véhicule.
Page 115
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE à LA CONDUITE (4/5) Contrôle d’adhérence Mode « Sol meuble » Tournez le bouton 1 : le témoin intégré Lorsque le véhicule en est équipé, le contrôle d’adhérence permet de fa- s’allume accompagné du mes- ciliter le contrôle du véhicule sur des sage au tableau de bord «...
DISPOSITIFS DE CORRECTION ET D’ASSISTANCE à LA CONDUITE (5/5) Aide au démarrage en côte Le système d'aide au dé- En fonction de l’inclinaison de la pente, marrage en côte ne peut ce dispositif vous assiste lors d’un dé- totalement empêcher le vé- marrage en côte.
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (1/3) Particularité Ce système informe le conducteur lorsqu’un autre véhicule se trouve dans Veillez à ce que les capteurs ne soient le périmètre de détection A. pas occultés (saletés, boue, neige…). Si l’un des capteurs est occulté, le mes- Ce système fonctionne lorsque le vé- sage «...
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (2/3) Affichage B La fonction est activée et ne détecte aucun véhicule. Affichage C Premier avertissement : l’indicateur 4 signale qu’un véhicule est détecté dans la zone d’angle mort. Affichage D Indicateur de direction activé, l’indica- teur 4 clignote lorsque la fonction dé- tecte un véhicule dans zone d’angle mort du côté...
AVERTISSEUR D’ANGLE MORT (3/3) Anomalies de fonctionnement Si le système détecte un défaut, le En raison de la présence message « Alerte angle mort à contrô- de capteurs dans les bou- ler » s’affiche au tableau de bord. cliers, toute intervention Faites appel à...
LIMITEUR DE VITESSE (1/3) Mise en service Le limiteur de vitesse est une fonc- tion qui vous aide à ne pas dépasser Pressez le contacteur 1 côté . Le une vitesse de roulage que vous aurez témoin 6 s’allume en orange et le mes- choisie, appelée vitesse limitée.
LIMITEUR DE VITESSE (2/3) Variation de la vitesse limitée Dépassement de la vitesse limitée Vous pouvez faire varier la vitesse limi- tée en agissant par appuis successifs À tout moment, il est possible de dé- sur : passer la vitesse limitée, pour cela : enfoncez franchement et à...
LIMITEUR DE VITESSE (3/3) Mise en veille de la fonction Rappel de la vitesse limitée Arrêt de la fonction La fonction limiteur de vitesse est mise Si une vitesse est mémorisée, il est La fonction limiteur de vitesse est in- en veille lorsque vous agissez sur le possible de la rappeler par appui sur le terrompue lorsque vous agissez sur le...
RÉGULATEUR DE VITESSE (1/4) Le régulateur de vitesse est une fonc- tion qui vous aide à maintenir votre vitesse de roulage à une valeur constante que vous aurez choisie, ap- pelée vitesse de régulation. Cette vitesse de régulation est réglable de façon continue à...
RÉGULATEUR DE VITESSE (2/4) Mise en service Mise en régulation de vitesse À vitesse stabilisée (supérieure à Pressez le contacteur 1 côté 30 km/h environ), pressez le contac- Le témoin 6 s’allume en vert et le mes- teur 2 (+) : la fonction est activée et la sage «...
RÉGULATEUR DE VITESSE (3/4) Dépassement de la vitesse Mise en veille de la fonction de régulation La fonction est mise en veille lorsque vous agissez sur : À tout moment, il est possible de dépas- – le contacteur 5 (O) ; ser la vitesse de régulation en agissant –...
Page 126
RÉGULATEUR DE VITESSE (4/4) Arrêt de la fonction La mise en veille est confirmée par l’ex- Nota : si la vitesse précédemment en- registrée est beaucoup plus élevée que tinction du témoin La fonction régulateur de vitesse est in- la vitesse courante, le véhicule accélé- terrompue lorsque vous agissez sur le Rappel de la vitesse de régulation...
AIDE AU PARKING (1/4) Principe de fonctionnement Des détecteurs à ultrasons, implantés dans le bouclier du véhicule, « mesu- rent » la distance entre le véhicule et un obstacle. Cette mesure se traduit par des si- gnaux sonores dont la fréquence aug- mente avec le rapprochement de l’obs- tacle, jusqu’à...
Page 128
AIDE AU PARKING (2/4) Fonctionnement Nota : l’affichage 2 permet de visua- liser l’environnement du véhicule en La plupart des objets se trouvant à complétant les signaux sonores. proximité de l’avant, de l’arrière et des Il est nécessaire de parcourir quelques côtés du véhicule sont détectés.
Page 129
AIDE AU PARKING (3/4) Lorsqu’un obstacle situé sur le côté est détecté : – s’il y a un risque de collision, des si- gnaux sonores retentissent avec une fréquence de plus en plus élevée à l’approche de l’obstacle jusqu’à de- venir continue.
CAMÉRA DE RECUL (1/2) Cette fonction est une aide Fonctionnement Nota : supplémentaire. Elle ne – veillez à ce que la caméra de recul peut donc, en aucun cas, Au passage de la marche arrière (et ne soit pas occultée (saletés, boue, jusqu’à...
Page 132
CAMÉRA DE RECUL (2/2) Gabarit fixe 4 Le gabarit fixe est constitué de repères de couleurs A, B et C indiquant la dis- tance derrière le véhicule : – A (rouge) à environ 30 centimètres du véhicule ; – B (jaune) à environ 70 centimètres du véhicule ;...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (1/4) Choisissez coté (clignotant) Regardez dans toutes les directions Mise en service Particularités C’est une fonction qui vous assiste dans la manœuvre de stationnement. Véhicule à l’arrêt, ou roulant à moins de Veillez à ce que les détecteurs ultrasons Retirez les mains du volant, vous ne 30 km/h environ, appuyez sur le contac- indiqués par les flèches 3 ne soient pas...
Page 134
STATIONNEMENT ASSISTÉ (2/4) Choix de la manœuvre Fonctionnement Votre vitesse ne doit pas dépasser les 7 km/h environ. Le système peut réaliser quatre types Stationnement de manœuvres : L’extinction du témoin Tant que la vitesse du véhicule est – stationnement du véhicule dans une tableau de bord accompagné...
STATIONNEMENT ASSISTÉ (3/4) Votre vitesse ne doit pas dépasser les Dans ce cas, le motif de l’interruption 7 km/h environ. s’affiche sur l’écran multifonctions. Une fois en position pour sortir du Assurez-vous : stationnement, le système vous avertira – d’avoir lâché le volant et ; de la fin de la manœuvre.
Page 136
STATIONNEMENT ASSISTÉ (4/4) Cette fonction est une aide supplémentaire à la conduite. Cette fonction ne remplace, en aucun cas, la vigilance et la responsabilité du conducteur qui doit conserver, en permanence, le contrôle de son véhicule. Veillez à ce que la manoeuvre reste conforme aux règles de circulation en vigueur dans les voies empruntées. –...
BOîTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (1/3) Conduite en mode automatique Engagez le levier 1 en position D. Dans la majorité des conditions de circulation rencontrées, vous n’aurez plus à toucher à votre levier : les vi- tesses passeront toutes seules, au bon moment, au régime convenable du moteur car «...
BOîTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (2/3) Cas particuliers Situations exceptionnelles Dans certains cas de conduite (en- – Si le profil de la route et sa sinuo- traînant par exemple la protection du sité ne permettent pas de se main- moteur, la mise en action du contrôle tenir en mode automatique (ex.
BOîTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (3/3) Stationnement du véhicule Périodicité d’entretien Reportez-vous au document d’entre- Lorsque le véhicule est immobilisé, tout tien ou consultez un Représentant de en gardant le pied sur le frein, placez la marque pour vérifier si la boîte de vi- le levier en position P : la boîte de vi- tesses automatique nécessite un entre- tesses est au point mort et les roues...
AÉRATEURS, sorties d’air (2/2) Aérateurs centraux Aérateurs latéraux Débit Débit Manœuvrez la molette 10 (au-delà du Pour ouvrir l’aérateur 11 appuyez sur point dur). l’aérateur (point 12) en fonction de l’ou- verture souhaitée. Vers la droite : ouverture maximale. Vers la gauche : fermeture. Orientation Pour orienter le flux d’air faites pivoter Orientation...
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (1/3) L’utilisation de l’air conditionné permet : – d’abaisser la température à l’inté- rieur de l’habitacle ; – d’éliminer la buée plus rapidement. Les commandes Mise en service ou arrêt de l’air conditionné 1 Réglage de la température de l’air. (suivant véhicule) 2 Réglage de la vitesse de ventilation.
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (2/3) Répartition de l’air dans l’habitacle Il y a cinq possibilités de répartition d’air. Tournez la commande 4 pour choisir votre répartition. Le flux d’air est dirigé vers les frises de désembuage du pare-brise et les désembueurs de vitres latérales avant.
AIR CONDITIONNÉ MANUEL (3/3) Réglage de la température de l’air Tournez la commande 1 en fonction de la température désirée. Plus le curseur est dans le rouge, plus la température est élevée. Lors d’une utilisation prolongée de l’air conditionné, une sensation de froid peut apparaître.
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (1/4) Modification de la vitesse de ventilation En mode automatique, le système gère la vitesse de ventilation la mieux adaptée pour atteindre et maintenir le confort. Vous pouvez toujours ajuster la vi- tesse de ventilation en tournant la com- mande 6 pour augmenter ou diminuer la vitesse de ventilation.
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (2/4) Fonction « voir clair » Appuyez sur la touche 3, le témoin inté- gré s’allume. Cette fonction permet un dégivrage et désembuage rapide du pare-brise et de la lunette arrière, des vitres latérales avant et des rétroviseurs extérieurs (suivant véhicule).
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (3/4) Dégivrage-désembuage Mise en service ou arrêt de de la lunette arrière l’air conditionné Appuyez sur la touche 8, le témoin in- En mode automatique, le système gère tégré s’allume. Cette fonction permet la mise en route ou l’arrêt de l’air condi- un désembuage rapide de la lunette tionné...
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE (4/4) Recyclage d’air (isolation de l’habitacle) Cette fonction est gérée automatique- ment mais vous pouvez aussi l’activer manuellement, dans ce cas, la mise en fonction est confirmée par l’allumage du témoin intégré à la touche 7. Nota : –...
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (1/2) Conseils d’utilisations Consommation Anomalies de fonctionnement Dans certains cas, (air conditionné Il est normal de constater une augmen- arrêté, recyclage d’air activé, vitesse tation de la consommation de carburant D’une manière générale, en cas d’ano- de ventilation nulle ou faible...) vous (surtout en milieu urbain) durant l’utili- malie de fonctionnement, consultez un...
Page 152
AIR CONDITIONNÉ : informations et conseils d’utilisation (2/2) Ñ Type du fluide frigorigène Type d’huile du circuit de cli- matisation Produit inflammable Consultez la notice d’utilisa- tion Maintenance Quantité de fluide fri- gorigène présente x.xxx kg dans le véhicule.
Responsabilité du conducteur Ne quittez jamais votre véhicule,clé ou carte RENAULT à l’intérieur en y laissant un enfant, un adulte non autonome ou un animal, même pour une courte durée. En effet, celui-ci pourrait se mettre en danger ou mettre en danger d’autres personnes en démarrant le moteur, en actionnant des équipements comme par exemple les lève-vitres ou encore ver-...
Page 154
LÈVE-VITRES (2/2) Mode impulsionnel Anomalies de fonctionnement Suivant véhicule, ce mode s’ajoute au fonctionnement des lève-vitres élec- En cas de non-fonctionnement de la triques décrit précédemment. Il équipe fermeture d’une vitre, le système bas- uniquement la vitre avant conducteur. cule en mode non impulsionnel : tirez Appuyez ou tirez à...
TOIT EN VERRE FIxE/PARE-SOLEIL Rideau de toit en verre fixe Pare-soleil avant – Ouverture : faites coulisser la barre Abaissez le pare-soleil 2 sur le pare- de tirage 1 vers l’arrière du véhicule brise ou déclippez-le et abaissez-le sur jusqu’à la position désirée ; la vitre latérale.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (1/2) Plafonniers Spots de lecture Suivant véhicule, appuyez sur le Suivant véhicule, appuyez sur le contacteur 2, 7 ou 9, vous obtenez : contacteur 1 ou 4 pour le conducteur, – un éclairage permanent ; 3 ou 5 pour le passager avant. –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR (2/2) Éclaireur d’ambiance 10 Éclaireur de coffre 11 Il s’allume : Il s’allume à l’ouverture du coffre. – à l’ouverture du tiroir de rangement ; – à l’ouverture de l’une des portes. Il s’éteint lorsque les portes concer- nées sont correctement fermées et après une temporisation ;...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (1/5) Vide-poches de portes Rangement pare-soleil 2 Rangement de console avant 1 centrale 3 Elle peut accueillir des tickets d’auto- route, des cartes… Ils peuvent recevoir une bouteille de 1,5 litre. Aucun objet ne doit se trou- Veillez à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (2/5) Rangement de planche de Tiroir de rangement passager Boîte à gants bord 5 Pour ouvrir, appuyez sur le bouton 7 Pour ouvrir la boîte à gants, levez la pa- pour déverrouiller le tiroir et tirez sur la lette 8.
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (3/5) Vide-poches d’accoudoir 9 Porte-gobelets 11 Vide-poches 12 (suivant véhicule) L’accoudoir en position baissée, ap- Il peut accueillir le cendrier amovible, puyez sur le bouton 10 et soulevez le des canettes… couvercle de l’accoudoir. Porte-gobelets 13 (suivant véhicule) Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes…...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (4/5) Filet de rangement sièges Rangement de console avant 14 centrale arrière 15 Rangement de console centrale arrière 16 (suivant véhicule) Il peut accueillir le cendrier amovible, des canettes… Lors de la prise de virage, d’accélération ou de frei- Rangement amovible de nage, veillez à...
RANGEMENTS, AMÉNAGEMENTS HABITACLE (5/5) Vide-poches de porte Poignée de maintien 19 Range lunettes 20 arrière 18 Elle sert à se maintenir en roulage. Ne l’utilisez pas pour monter dans le véhi- Ils peuvent recevoir une bouteille de cule ou en descendre. 0,5 litre.
CENDRIER, ALLUME-CIGARES, PRISE ACCESSOIRES Allume-cigares 1 Cendrier Prises accessoires 1 et 4 Contact mis, enfoncez l’allume- Il peut se loger indifféremment dans Elles sont prévues pour le branche- cigares 1. Il revient de lui-même avec l’un des emplacements 2 ou 3. ment d’accessoires agréés par les ser- un petit déclic, dès qu’il est incandes- vices techniques de la marque.
APPUIS-TÊTE ARRIÈRE Position d’utilisation Pour enlever l’appui-tête Montez l’appui-tête au maximum pour Montez l’appui-tête au maximum puis l’utiliser en position haute. Assurez- appuyez sur le bouton A et sortez l’ap- vous de son bon verrouillage. pui-tête. Si nécessaire, basculez le dossier pour extraire l’appui-tête (reportez-vous au Position de rangement paragraphe «...
BANQUETTE ARRIÈRE COULISSANTE (1/2) Pour avancer ou reculer Pour déverrouiller la banquette : – des places arrière, levez simultané- Lors des manœuvres des ment les deux leviers 1 ; sièges arrière, assurez- vous que rien ne vient – depuis le coffre, manoeuvrez la poi- gêner les ancrages (parties gnée 2.
Page 166
BANQUETTE ARRIÈRE COULISSANTE (2/2) Pour remonter le dossier, procédez dans le sens inverse. Remontez le dossier et encliquetez-le contre son support. Lors des manœuvres des sièges arrière, assurez- vous que rien ne vient gêner les ancrages (parties du corps, animal, gravier, chiffon, Pour rabattre le dossier jouets…).
COFFRE à BAGAGES Pour ouvrir Ouverture manuelle de l’intérieur Pressez le bouton 1 et soulevez la porte de coffre. En cas d’impossibilité de déverrouillage du coffre, il est possible de le faire manuellement de l’intérieur : Pour fermer – accédez au coffre en basculant le(s) Abaissez la porte de coffre en vous dossier(s) de la banquette arrière ;...
TABLETTE ARRIÈRE Dépose – soulevez un côté de la tablette ; – tirez la tablette vers vous (mouve- – Décrochez les deux cordons 1 de la ment B) en commençant par le côté porte de coffre ; le plus élevé. –...
AMÉNAGEMENTS COFFRE à BAGAGES (1/2) Plancher mobile 1 Position intermédiaire Position de rangement Position bloquée, il permet d’accéder Il permet d’obtenir un plus grand Suivant véhicule, le plancher mobile est aux outils situés sous le tapis de coffre. volume de rangement du coffre. réversible.
AMÉNAGEMENTS COFFRE à BAGAGES (2/2) Crochet 4 Crochets d’arrimage Il permet d’accrocher un sac. Points de fixation 5 Si votre véhicule n’est pas équipé de crochets d’arrimage, vous pouvez vous le procurer chez un Représentant de la marque. 3.30...
TRANSPORT D’OBJETS DANS LE COFFRE Placez toujours les objets transportés de façon à ce que leur plus grande di- mension soit en appui contre : – Le dossier de la banquette arrière, ce qui est le cas pour les chargements usuels (cas A).
TRANSPORT D’OBJETS : attelage Cote maximum A : 775 mm. Charge admise sur le point d’at- telage, masse maxi. remorque freinée et non freinée : reportez- vous au chapitre 6, paragraphe « Masses ». Choix et montage de l’attelage Masse maximum de l’attelage : 15 kg Si la boule d’attelage masque la Pour le montage et les conditions...
BARRES DE TOIT/BECQUET Précautions d’utilisation Manipulation de la porte de coffre Avant de manipuler la porte de coffre, vérifiez les objets et/ou accessoires (porte-vélos, coffre de toit...) montés sur les barres de toit : ils doivent être bien disposés et arrimés, et leur encombre- ment ne doit pas empêcher le bon fonc- tionnement de la porte de coffre.
EQUIPEMENT MULTIMEDIA La présence et l’emplacement de ces équipements dépendent du véhicule. 1 Écran tactile multimédia ; 2 Prises multimédia ; 3 Commande sous volant ; 4 Commande vocale ; 5 Micro. Consultez la notice de l’équipement pour en connaître le fonctionne- ment.
CAPOT MOTEUR (1/2) Ouverture du capot Levez le capot, accompagnez-le, il est maintenu à l’aide de vérins. Lors des interventions sous le capot moteur, Déverrouillage de sécurité Pour ouvrir, tirez la manette 1. assu rez-vous que la ma- capot nette d’essuie-vitres est en position arrêt.
CAPOT MOTEUR (2/2) Fermeture du capot Vérifiez que rien n’a été oublié dans le compartiment moteur. Pour refermer le capot, prenez le capot par le milieu et accompagnez-le jusqu’à 30 cm environ de la position fermée, puis lâchez-le. Il se verrouille de lui- même par l’effet de son poids.
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (1/2) Lecture du niveau d’huile Un moteur consomme de l’huile pour le graissage et le refroidissement des La lecture doit être faite sur sol hori- pièces en mouvement et il est normal zontal et après un arrêt prolongé du de faire des appoints d’huile entre deux moteur.
Page 179
NIVEAU HUILE MOTEUR : généralités (2/2) Dépassement du niveau maximum d’huile moteur Il ne faut en aucun cas dé- passer le niveau maximum de remplissage B : risque d’endom- magement du moteur et du cataly- Avant toute intervention seur. dans compartiment Si le niveau maxi est dépassé...
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (1/3) Appoint/remplissage – rétablissez le niveau (pour informa- tion la capacité entre le « mini » et le Le véhicule doit être sur sol horizontal, « maxi » de la jauge 2 est de 1,5 à moteur arrêté...
Page 181
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage (2/3) Remplisage huile moteur En cas de baisse anormale ou ré- Utiliser un entonnoir ou pro- pétée du niveau, consultez un téger la zone de l’orifice Représentant de la marque. de remplissage pour éviter tout écoulement d’huile moteur sur une pièce chaude du compartiment Lors des interventions...
NIVEAU HUILE MOTEUR : appoint, remplissage VIDANGE MOTEUR (3/3)/ Vidange moteur Périodicité : reportez-vous au docu- ment d’entretien de votre véhicule. Capacité de vidange Reportez-vous au document d’entre- tien de votre véhicule ou consultez un Représentant de la marque. Vérifiez toujours le niveau d’huile moteur à...
NIVEAUx (1/3) Périodicité du contrôle de niveau Périodicité de remplacement Vérifiez votre niveau de liquide de Reportez-vous au document d’entre- refroidissement régulièrement (le tien de votre véhicule. moteur est susceptible de subir de graves détériorations par manque de li- quide de refroidissement). Si un apport est nécessaire, n’utili- sez que les produits agréés par nos Services Techniques qui vous assu-...
NIVEAUx (2/3) Niveau 2 Le niveau baisse normalement en même temps que l’usure des garni- tures, mais il ne doit jamais descendre en dessous de la cote d’alerte « MINI ». Si vous souhaitez vérifier par vous même l’état d’usure des disques et des tambours, procurez-vous le document expliquant la méthode de contrôle dis- ponible dans le Réseau ou sur le site...
NIVEAUx /FILTRES (3/3) Filtres Le remplacement des éléments fil- trants (filtre à air, filtre habitacle, filtre à gazole…) est prévu dans les opéra- tions d’entretien de votre véhicule. Périodicité de remplacement des éléments filtrants : reportez-vous au document d’entretien de votre véhicule. ...
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/2) Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage ( crevaison, sous-gonflage...) le témoin s’allume tableau bord, reportez-vous paragraphe « Avertisseur de perte de pression des pneumatiques » en chapitre 2. Etiquette A B : dimension des pneumatiques équi- pant le véhicule.
Page 187
PRESSIONS DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/2) Sécurité pneumatique et monte Particularité des véhi- de chaînes : Reportez-vous au cules utilisés à pleine paragraphe « Pneumatiques » du charge (Masse Maxi chapitre 5 pour connaître les conditions Autorisée en Charge) et d’entretien et, suivant les versions, les tractant une remorque : la vi- conditions de monte de chaînes du...
BATTERIE Manœuvrez la batterie avec précaution car elle contient de l’acide sulfurique qui ne doit pas entrer en contact avec les yeux ou la peau. Si un tel contact survient, rincez abondam- ment à l’eau. Si besoin, consultez un médecin. Suivant véhicule, la batterie 1 est située Étiquette A Tenez toute flamme, tout point...
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (1/3) Ce qu’il faut faire Un véhicule bien entretenu permet de Respectez les lois locales en ce qui le conserver plus longtemps. Il est donc concerne le lavage des véhicules (ex. : Lavez fréquemment votre véhicule, conseillé...
Page 190
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (2/3) Ce qu’il ne faut pas faire Dégraisser ou nettoyer à Laver le véhicule en plein soleil ou l’aide d’appareils de net- lorsqu’il gèle. toyage haute pression ou Gratter la boue ou des salissures sans de pulvérisations de pro- les détremper.
ENTRETIEN DE LA CARROSSERIE (3/3) Particularité véhicules avec Passage sous un portique de Nettoyage des projecteurs, peinture mate lavage des capteurs, des cameras... Ce type de peinture requiert certaines Ramenez la manette des essuie-vitres Utilisez un chiffon doux ou du coton. précautions.
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (1/2) Vitres d’instrumentation Textiles (sièges, habillage de Un véhicule bien entretenu permet de le conserver plus longtemps. Il est donc (ex. : tableau de bord, montre, affi- portes...) conseillé d’entretenir l’intérieur du véhi- cheur température extérieure, afficheur Dépoussiérez régulièrement les tex- cule régulièrement.
Page 193
ENTRETIEN DES GARNITURES INTÉRIEURES (2/2) Démontage/remontage Ce qu’il ne faut pas faire d’équipements amovibles Positionner des objets au niveau montés d’origine dans le des aérateurs tels que désodorisant, véhicule parfum…qui pourraient endommager l’habillage de la planche de bord. Si vous devez retirer des équipements amovibles pour nettoyer l’habitacle (par exemple des surtapis), veillez toujours à...
HABILLAGES DE SIÈGES (1/5) Suivant véhicule, certains ha- billages possèdent un marquage Précautions d’usage pour signaler que le siège passager avant dispose de fixation ISOFIX. Lorsque les habillages sont dépo- Assurez-vous lors de la repose ou sés : du remplacement que l’habillage –...
HABILLAGES DE SIÈGES (2/5) Repose de l’habillage du dossier Dépose de l’habillage de l’assise – Inclinez le dossier vers l’arrière ; – Ouvrez la fermeture à glissière 4 de – positionnez l’habillage sur le dos- l’assise ; sier ; – déposez l’habillage en respectant –...
HABILLAGES DE SIÈGES (3/5) Banquette arrière Dépose de l’habillage de l’assise B Repose de l’habillage de l’assise B – Ouvrez les fermetures à glissière 7 – Positionnez l’habillage sur l’as- – Avancez les sièges avant ; et 8 de l’assise B ; sise B ;...
Page 197
HABILLAGES DE SIÈGES (4/5) – assemblez les bandes autoagrip- pantes ; – veillez à positionner correctement l’habillage du dossier C sous le guide de ceinture centrale 10 ; – assemblez les bandes autoagrip- pantes 13 ; – glissez l’habillage inférieur entre le dossier C et l’assise B ;...
Page 198
HABILLAGES DE SIÈGES (5/5) Repose de l’habillage du dossier D – Positionnez l’habillage du dossier D ; – refermez la fermeture à glissière 20 ; – assemblez les bandes autoagrip- pantes 19 ; – glissez l’habillage inférieur entre le dossier D et l’assise ; –...
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (1/2) En cas de crevaison Suivant véhicule, vous disposez d’une roue de secours ou d’un kit de gonflage des pneumatiques (reportez-vous aux pages suivantes). Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques En cas de sous-gonflage (crevaison, ...
CREVAISON, ROUE DE SECOURS (2/2) Il est déconseillé de replacer et de rebrancher le caisson de basse sur une roue crevée : risque d’endom- magement du caisson. Véhicule non équipé d’un Véhicule équipé d’un caisson caisson de basse de basse –...
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (1/3) N’utilisez pas le kit de gon- Le kit est homologué uni- flage si le pneu est abîmé à quement pour gonfler les la suite d’un roulage avec pneumatiques du véhicule un pneu crevé. équipé d’origine de ce kit. Contrôlez donc soigneusement les En aucun cas, il ne doit servir à...
Page 203
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (2/3) Moteur tournant, frein de parking serré, – Déconnectez tout accessoire précé- demment branché sur les prises ac- cessoires du véhicule ; – reportez-vous aux informations pré- sentes sur le compresseur du kit de gonflage situé dans le coffre du véhi- cule et suivez les instructions d’utili- sation ;...
KIT DE GONFLAGE DES PNEUMATIQUES (3/3) Précaution d’utilisation du kit Une fois le pneumatique correctement gonflé, retirez le kit : dévissez lente- Le kit ne doit pas fonctionner plus de ment l’embout de gonflage 3 de ma- 15 minutes consécutives. nière à...
OUTILS Cric 2 Repliez-le correctement avant de le remettre dans son logement (veillez à bien repositionner la manivelle). Clé d’enjoliveur 3 Elle permet de retirer les enjoliveurs de roue. Guide vis de roue 4 Pour terminer de dévisser ou commen- cer à...
ENJOLIVEUR - ROUE Déposez-le à l’aide de la clé d’enjo- liveur 1 (située dans le bloc-outils) en engageant le crochet dans l’ouverture prévue à proximité de la valve 2. Pour le remettre, orientez-le par rapport à la valve 2. Enfoncez les crochets de maintien en commençant par le côté...
CHANGEMENT DE ROUE (1/2) Véhicules équipés du cric et Continuez à visser pour poser la se- melle correctement (elle doit être ren- de la clé de roue trée sous le véhicule et alignée vertica- Si nécessaire, déposez l’enjoliveur. lement avec la tête du cric). Débloquez les vis de la roue à...
Page 208
CHANGEMENT DE ROUE (2/2) Démontez les vis et retirez la roue. Véhicule équipé d’un avertisseur de perte de pression des pneumatiques Mettez la roue de secours en place sur le moyeu central et tournez-la pour En cas de sous-gonflage ( crevaison, ...
PNEUMATIQUES (1/3) Sécurité pneumatiques - roue Lorsque le relief des sculptures a été érodé jusqu’au niveau des bos sages- Les pneumatiques constituent le seul témoins, ceux-ci deviennent visi - contact entre le véhicule et la route, il bles 2 : il est alors nécessaire de est donc essentiel de les tenir en bon remplacer vos pneumatiques car la état.
PNEUMATIQUES (2/3) Pressions de gonflage Les pressions doivent être vérifiées à Véhicule équipé d’un avertisseur de froid : ne tenez pas compte des pres- perte de pression des pneumatiques Respectez les pressions de gonflage (y sions supérieures qui seraient atteintes En cas de sous-gonflage ( crevaison, compris la roue de secours), vérifiez- par temps chaud ou après un parcours...
PNEUMATIQUES (3/3) Remplacement des Utilisation hivernale Pneus « neiges » ou « thermo- gommes » pneumatiques Chaînes Nous vous conseillons d’équiper les Pour des raisons de sécurité, il est quatre roues afin de préserver le plus formellement interdit de monter des possible les qualités d’adhérence de chaînes sur l’essieu arrière.
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (1/3) Avant toute intervention dans compartiment moteur, coupez impérative- ment le contact (reportez- vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2). Feu indicateur de direction Feu de croisement Les lampes sont sous pres- Tournez d’un quart de tour le porte- Pour changer la lampe : sion et peuvent éclater lors...
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (2/3) Avant toute intervention dans compartiment moteur, coupez impérative- ment le contact (reportez- vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur » en chapitre 2). Feu de route Nota : l’ampoule de feu de position sous le cache B est désactivée, il n’y a Les lampes sont sous pres- Pour changer la lampe :...
PROJECTEURS AVANT : remplacement des lampes (3/3) Projecteurs additionnels Si vous désirez équiper votre véhi- cule de projecteurs « antibrouillard », consultez un Représentant de la marque. Feux indicateur de direction/ Feux de jour/de position à de croisement/de route à LED 8 LED 6 Consultez un Représentant de la...
FEUx ARRIÈRE ET LATÉRAUx : remplacement des lampes (1/3) Feux de stop et indicateur de Tirez sur le côté extérieur A du feu et 4 Feu indicateur de direction direction retirez le bloc feux arrière. Type de lampe : PY21W. Ouvrez la porte de coffre, dévissez les Démontez le porte-lampes en dever- 5 Feu de stop...
FEUx ARRIÈRE ET LATÉRAUx : remplacement des lampes (2/3) Feux de position 6 Troisième feu stop 7 Feux de brouillard 9 et de recul 8 Consultez un Représentant de la Consultez un Représentant de la marque. marque. Du fait de la nécessité de démon- ter le bouclier arrière, consultez un Représentant de la marque.
FEUx ARRIÈRE ET LATÉRAUx : remplacement des lampes (3/3) Éclaireurs plaque Répétiteurs latéraux à d’immatriculation 10 lampe 12 – Déclippez l’éclaireur 10 en pressant – Déclippez le répétiteur 12 (à l’aide la languette 11 ; d’un outil type tournevis plat, posi- tionnez en B pour basculer le répéti- –...
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (1/2) Ensemble spots de lecture/ Plafonnier 3 plafonnier 1 Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- nevis plat) le diffuseur. Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- Dégagez la lampe concernée. nevis plat) le diffuseur. Dégagez la lampe concernée.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR : remplacement des lampes (2/2) Éclaireur d’ambiance 5 Éclaireur de coffre Consultez un Représentant de la Déclippez (à l’aide d’un outil type tour- marque. nevis plat) l’éclaireur 7 en pressant sur les languettes de chaque côté de l’éclaireur. Miroirs de courtoisie Déconnectez l’éclaireur.
PRÉ-ÉQUIPEMENT RADIO – Dans tous les cas, il est très im- portant de suivre précisément les instructions portées sur la notice de l’équipement. – Les caractéristiques des supports Emplacement radio 1 Haut-parleurs portes 2 et câblages (disponibles dans le réseau de la marque) varient en Déclippez l’obturateur.
FUSIBLES (1/5) Fusibles dans l’habitacle A Pince 1 Fusibles dans le compartiment moteur B En cas de non-fonctionnement d’un ap- Débrochez le fusible à l’aide de la Certaines fonctions sont protégées par pareil électrique, vérifiez l’état des fu- pince 1, située au dos de la trappe A. des fusibles situés dans le comparti- sibles.
FUSIBLES (2/5) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) 5.24...
Page 223
FUSIBLES (3/5) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Non utilisé Radio, Direction assistée siège chauffant, Feu de jour droit, direction assistée feu de jour avant droit, projecteur droit, Réglage en hauteur des Injection, projecteur gauche, projecteurs, unité centrale habitacle feu arrière gauche commande siège chauffant, boîte de vitesses automatique,...
Page 224
FUSIBLES (4/5) Affectation des fusibles (la présence des fusibles dépend du niveau d’équipement du véhicule) 5.26...
Page 225
FUSIBLES (5/5) Numéro Affectation Numéro Affectation Numéro Affectation Feux indicateurs de Feux de stop direction Dégivrage lunette arrière, rétroviseur extérieur Rétroviseurs extérieurs Condamnation des ouvrants Attelage ABS, ESC, Accès mains libres contacteur Stop Essuie-vitre avant Éclairage intérieur, Allume-cigare premier rang, lève-vitres, Emplacement vide prise accessoires,...
(mouvement B) ; apparaît au tableau de bord, remplacez – remplacez-la en respectant la pola- Les piles sont disponibles chez un la pile de la carte RENAULT : rité et le modèle inscrit dans le cou- Représentant de la marque, leur –...
CARTE RENAULT : pile (2/2) Lorsqu’il y a necessité de les remplacer, veiller à prendre le même type de piles ou leur équivalent (consultez un Représentant de la marque). Précautions d’usage liées aux piles : – conserver piles Ne jetez pas vos piles usagées (neuves ou usagées) hors...
Page 228
BATTERIE : dépannage (1/2) Pour éviter tout risque Branchement d’un chargeur d’étincelle Le chargeur doit être compatible avec une batterie de tension nomi- – Assurez-vous que les « consom- nale de 12 volts. mateurs d’énergie » (plafonniers…) soient coupés avant de débrancher Ne débranchez pas la batterie quand le ou de rebrancher une batterie.
BATTERIE : dépannage (2/2) Démarrage avec la batterie d’un autre véhicule Pour démarrer, si vous devez utili- ser la batterie d’un autre véhicule, procurez-vous des câbles électriques appropriés (section importante) chez un Représentant de la marque ou, si vous possédez déjà des câbles de dé- marrage, assurez-vous de leur bon état.
ACCESSOIRES Accessoires électriques et électroniques Avant d’installer ce type d’accessoire (en particulier pour les émetteurs/récepteurs : bande de fréquences, niveau de puissance, position de l’antenne...), assurez-vous que celui-ci est compatible avec votre véhicule. Prenez conseil auprès d’un Représentant de la marque. Ne branchez que des accessoires d’une puissance maximale de 120 Watts.
BALAIS D’ESSUIE-VITRES (1/2) Remontage Surveillez l’état des balais d’essuie- Pour remonter le balai d’essuie- vitre. Leur durée de vie dépend de vitre 1, insérez-le dans son logement vous : du bras 2, puis clippez-le jusqu’au – nettoyez les balais, le pare-brise clic sonore.
BALAIS D’ESSUIE-VITRES (2/2) Remontage Pour remonter le balai d’essuie- vitre, procédez dans le sens inverse. Assurez-vous du bon verrouillage du balai. Balai d’essuie-vitre arrière 5 – Contact coupé, soulevez le bras d’essuie-vitre 6 ; – dégagez le balai 5 en tirant dessus. Avant de changer le balai d’essuie-vitre arrière, as- surez-vous que la manette...
à boîte de vitesses automa- de votre véhicule (reportez-vous au pa- tique), insérez la carte RENAULT dans ragraphe « Masses » en chapitre 6). le lecteur de carte puis appuyez deux secondes sur le bouton de démarrage Remorquage d’un véhicule à...
(ou la clé intégrée à la carte être utilisés qu’en traction, en aucun est altérée. RENAULT) sous le cache. cas ils ne doivent servir pour soulever directement ou indirectement le véhi- – Évitez les à-coups à l’accéléra- Point de remorquage arrière 6...
Représentant de la marque. Utilisation de la carte RENAULT CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La carte RENAULT ne fonctionne pas Pile de la carte usée. Remplacez ou faites remplacer la pile. pour déverrouiller ou verrouiller les Vous pouvez toujours verrouiller/déver- portes.
Page 236
Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du non remplies. moteur » en chapitre 2. La carte RENAULT « mains Insérez la carte dans le lecteur de carte pour démarrer. libres » ne fonctionne pas. Reportez-vous au paragraphe « Démarrage, arrêt du moteur »...
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (3/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Vibrations. Pneumatiques mal gonflés ou mal équili- Vérifiez la pression des pneumatiques ; si brés ou endommagés. ce n’est pas la cause, faites vérifier leur état par un Représentant de la marque. Fumée blanche à...
Page 238
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (4/6) Sur route CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE La direction devient dure. Surchauffe de l’assistance. Roulez prudemment à allure réduite, faites attention au niveau d’effort dans le Panne du moteur électrique d’assis- volant nécessaire pour tourner les roues. tance.
Page 239
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (5/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE L’essuie-vitre ne fonctionne pas. Balais d’essuie-vitres collés. Décollez les balais avant d’utiliser l’essuie- vitre. Circuit électrique défectueux. Consultez un Représentant de la marque. Fusible endommagé. Remplacez ou faites remplacer le fusible, reportez-vous au paragraphe «...
Page 240
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT (6/6) Appareillage électrique CAUSES POSSIBLES QUE FAIRE Traces de condensation dans les feux La présence de trace de condensa- et les projecteurs. tion peut être un phénomène naturel lié aux variations de température et d’humidité. Dans ce cas, les traces disparaîtront progressivement lors de l’utilisation des feux.
PLAQUES D’IDENTIFICATION VÉHICULE Les indications figurant sur la plaque 4 M M A C ( M a s s e M a x i m u m constructeur sont à rappeler dans Autorisée en Charge). toutes vos lettres ou commandes. 5 MTR (Masse Totale Roulante : vé- hicule en charge avec remorque).
PLAQUES D’IDENTIFICATION MOTEUR Les indications figurant sur la plaque moteur ou étiquette A sont à rappeler dans toutes vos lettres ou commandes. (emplacement différent suivant motori- sation) 1 Type du moteur. 2 Indice du moteur. 3 Numéro du moteur.
MASSES (en kg) Les masses indiquées sont celles d’un véhicule de base et sans options : elles varient en fonction de l’équipement de votre véhicule. Consultez le Représentant de la marque. Masse Maximum Autorisée en Charge (MMAC) Masses indiquées sur la plaque constructeur (reportez-vous Masse Maximum Totale Autorisée (MMTA) au paragraphe «...
PIÈCES DE RECHANGE ET RÉPARATIONS Les pièces de rechange d’origine sont conçues sur la base d’un cahier des charges très strict et font l’objet de tests spécifiques. De ce fait, elles ont un niveau de qualité au moins équivalent à celles qui sont montées sur les véhicules neufs. En utilisant systématiquement les pièces de rechange d’origine, vous avez l’assurance de préserver les performances de votre véhicule.
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (1/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 250
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (2/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 251
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (3/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 252
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (4/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 253
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (5/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
Page 254
JUSTIFICATIFS D’ENTRETIEN (6/6) VIN : .................. Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon Révision □ ........□ Contrôle anticorrosion : OK □ Non OK* □ *Voir page spécifique Date : Km : N° de facture : Commentaires/divers Type d’intervention : Tampon...
CONTRôLE ANTICORROSION (1/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 256
CONTRôLE ANTICORROSION (2/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 257
CONTRôLE ANTICORROSION (3/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 258
CONTRôLE ANTICORROSION (4/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 259
CONTRôLE ANTICORROSION (5/5) Dans le cas où la poursuite de la garantie est conditionnée par une réparation, celle-ci est indiquée ci-dessous. VIN : ............Réparation pour corrosion à effectuer : Tampon Date de réparation : Tampon Réparation à effectuer : Date de réparation : Réparation à...
Page 262
INDEx ALPHABÉTIQUE (2/5) changement de roue..........5.9 – 5.10 dimensions ................6.4 changement de vitesses .......2.13, 2.49 → 2.51 direction à assistance variable .......... 1.67 direction assistée ............... 1.67 charge admise sur le toit ............. 6.7 charges remorquables ............6.7 dispositifs de protection latérale ........
Page 263
INDEx ALPHABÉTIQUE (3/5) de détresse ..............1.74 indicateurs : de direction ......1.50, 1.74, 5.14 → 5.16, 5.18 de direction ..............1.74 de position ........1.71, 5.14 → 5.16, 5.18 de tableau de bord ...........1.50 → 1.58 de recul ................ 5.19 installation radio..............5.22 de route ............